2016-07-22 13:28:01 +00:00
/**
* Polish
*
* LCD Menu Messages
* Please note these are limited to 17 characters !
*
*/
# define WELCOME_MSG CUSTOM_MENDEL_NAME " gotowa"
# define MSG_SD_INSERTED "Karta wlozona"
# define MSG_SD_REMOVED "Karta wyjeta"
# define MSG_MAIN "Menu glowne"
# define MSG_DISABLE_STEPPERS "Wylaczyc silniki"
# define MSG_AUTO_HOME "Auto home"
# define MSG_COOLDOWN "Wychlodzic"
# define MSG_MOVE_AXIS "Ruch osi"
# define MSG_MOVE_X "Przesunac X"
# define MSG_MOVE_Y "Przesunac Y"
# define MSG_MOVE_Z "Przesunac Z"
# define MSG_MOVE_E "Extruder"
# define MSG_SPEED "Predkosc"
# define MSG_NOZZLE "Dysza"
# define MSG_BED "Stolik"
# define MSG_FAN_SPEED "Predkosc went."
# define MSG_FLOW "Przeplyw"
# define MSG_TEMPERATURE "Temperatura"
# define MSG_WATCH "Informacje"
# define MSG_TUNE "Nastroic"
# define MSG_PAUSE_PRINT "Przerwac druk"
# define MSG_RESUME_PRINT "Kontynuowac"
# define MSG_STOP_PRINT "Zatrzymac druk"
# define MSG_CARD_MENU "Druk z SD"
# define MSG_NO_CARD "Brak karty SD"
# define MSG_DWELL "Sleep..."
# define MSG_USERWAIT "Wait for user..."
# define MSG_RESUMING "Wznowienie druku"
# define MSG_PRINT_ABORTED "Druk przerwany"
# define MSG_NO_MOVE "No move."
# define MSG_KILLED "KILLED. "
# define MSG_STOPPED "STOPPED. "
# define MSG_FILAMENTCHANGE "Wymienic filament"
# define MSG_BABYSTEP_Z "Dostrojenie osy Z"
# define MSG_ADJUSTZ "Autodostroic Z?"
# define MSG_PICK_Z "Vyberte vytisk"
# define MSG_SETTINGS "Ustawienia"
# define MSG_PREHEAT "Grzanie"
# define MSG_UNLOAD_FILAMENT "Wyjac filament"
# define MSG_LOAD_FILAMENT "Wprowadz filament"
# define MSG_ERROR "BLAD:"
# define MSG_PREHEAT_NOZZLE "Nagrzej dysze!"
# define MSG_SUPPORT "Pomoc"
# define MSG_CORRECTLY "Wymiana ok?"
# define MSG_YES "Tak"
# define MSG_NO "Nie"
# define MSG_NOT_LOADED "Brak filamentu"
# define MSG_NOT_COLOR "Kolor zanieczysz."
# define MSG_LOADING_FILAMENT "Wprow. filamentu"
# define MSG_PLEASE_WAIT "Prosze czekac"
# define MSG_LOADING_COLOR "Czyszcz. koloru"
# define MSG_CHANGE_SUCCESS "Wymiana ok!"
# define MSG_PRESS "Nacisnij przycisk"
# define MSG_INSERT_FILAMENT "Wprowadz filament"
# define MSG_CHANGING_FILAMENT "Wymiana filamentu"
# define MSG_SILENT_MODE_ON "Mod [cichy]"
# define MSG_SILENT_MODE_OFF "Mod [w wydajnosc]"
# define MSG_REBOOT "Restart drukarki"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_TAKE_EFFECT " wprow. zmian"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_HEATING "Grzanie..."
# define MSG_HEATING_COMPLETE "Grzanie OK."
# define MSG_BED_HEATING "Grzanie stolika.."
# define MSG_BED_DONE "Stolik OK."
# define MSG_LANGUAGE_NAME "Polski"
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_LANGUAGE_SELECT "Wybor jezyka"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_PRUSA3D "prusa3d.cz"
# define MSG_PRUSA3D_FORUM "forum.prusa3d.cz"
# define MSG_PRUSA3D_HOWTO "howto.prusa3d.cz"
// Do not translate those!
# define MSG_Enqueing "enqueing \""
# define MSG_POWERUP "PowerUp"
# define MSG_CONFIGURATION_VER " Last Updated: "
# define MSG_FREE_MEMORY " Free Memory: "
# define MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES " PlannerBufferBytes: "
# define MSG_OK "ok"
# define MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "checksum mismatch, Last Line: "
# define MSG_ERR_NO_CHECKSUM "No Checksum with line number, Last Line: "
# define MSG_BEGIN_FILE_LIST "Begin file list"
# define MSG_END_FILE_LIST "End file list"
# define MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Invalid extruder "
# define MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Invalid extruder "
# define MSG_M200_INVALID_EXTRUDER "M200 Invalid extruder "
# define MSG_M218_INVALID_EXTRUDER "M218 Invalid extruder "
# define MSG_M221_INVALID_EXTRUDER "M221 Invalid extruder "
# define MSG_ERR_NO_THERMISTORS "No thermistors - no temperature"
# define MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Invalid extruder "
# define MSG_M115_REPORT "FIRMWARE_NAME:Marlin V1.0.2; Sprinter / grbl mashup for gen6 FIRMWARE_URL:" FIRMWARE_URL " PROTOCOL_VERSION:" PROTOCOL_VERSION " MACHINE_TYPE:" CUSTOM_MENDEL_NAME " EXTRUDER_COUNT:" STRINGIFY(EXTRUDERS) " UUID:" MACHINE_UUID "\n"
# define MSG_ERR_KILLED "Printer halted. kill() called!"
# define MSG_ERR_STOPPED "Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)"
# define MSG_RESEND "Resend: "
# define MSG_M119_REPORT "Reporting endstop status"
# define MSG_ENDSTOP_HIT "TRIGGERED"
# define MSG_ENDSTOP_OPEN "open"
# define MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Cannot open subdir"
# define MSG_SD_INIT_FAIL "SD init fail"
# define MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init failed"
# define MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot failed"
# define MSG_SD_CARD_OK "SD card ok"
# define MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir open failed"
# define MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "open failed, File: "
# define MSG_SD_FILE_OPENED "File opened: "
# define MSG_SD_FILE_SELECTED "File selected"
# define MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Writing to file: "
# define MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD printing byte "
# define MSG_SD_NOT_PRINTING "Not SD printing"
# define MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "error writing to file"
# define MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Cannot enter subdir: "
# define MSG_STEPPER_TOO_HIGH "Steprate too high: "
# define MSG_ENDSTOPS_HIT "endstops hit: "
# define MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " cold extrusion prevented"
# define MSG_BABYSTEPPING_X "Babystepping X"
# define MSG_BABYSTEPPING_Y "Babystepping Y"
# define MSG_BABYSTEPPING_Z "Dostavovani Z"
# define MSG_SERIAL_ERROR_MENU_STRUCTURE "Error in menu structure"
# define MSG_SET_HOME_OFFSETS "Nastav pocatek home"
# define MSG_SET_ORIGIN "Nastav pocatek"
# define MSG_SWITCH_PS_ON "Vypnout zdroj"
# define MSG_SWITCH_PS_OFF "Zapnout zdroj"
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_NOZZLE1 "Tryska2"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_NOZZLE2 "Tryska3"
# define MSG_FLOW0 "Prutok 0"
# define MSG_FLOW1 "Prutok 1"
# define MSG_FLOW2 "Prutok 2"
# define MSG_CONTROL "Kontrola"
# define MSG_MIN " \002 Min"
# define MSG_MAX " \002 Max"
# define MSG_FACTOR " \002 Fact"
# define MSG_MOTION "Pohyb"
# define MSG_VOLUMETRIC "Filament"
# define MSG_VOLUMETRIC_ENABLED "E in mm3"
# define MSG_STORE_EPROM "Store memory"
# define MSG_LOAD_EPROM "Ulozit pamet"
# define MSG_RESTORE_FAILSAFE "Obnovit vychozi"
# define MSG_REFRESH "\xF8" "Obnovit"
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_INIT_SDCARD "Inic. SD"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_CNG_SDCARD "Vymenit SD"
# define MSG_BABYSTEP_X "Babystep X"
# define MSG_BABYSTEP_Y "Babystep Y"
# define MSG_RECTRACT "Rectract"
# define MSG_HOMEYZ "Kalibruj Z"
# define MSG_HOMEYZ_PROGRESS "Kalibruje Z"
# define MSG_HOMEYZ_DONE "Kalibracja OK"
# define MSG_SELFTEST_ERROR "Selftest error !"
# define MSG_SELFTEST_PLEASECHECK "Skontroluj :"
# define MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED "Nie podlaczono "
# define MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR "Heater / Thermistor"
# define MSG_SELFTEST_BEDHEATER "Bed / Heater"
# define MSG_SELFTEST_WIRINGERROR "Blad polaczenia"
# define MSG_SELFTEST_ENDSTOPS "Endstops"
# define MSG_SELFTEST_MOTOR "Silnik"
# define MSG_SELFTEST_ENDSTOP "Endstop"
# define MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT "Endstop not hit"
# define MSG_SELFTEST_OK "Self test OK"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define(length=20) MSG_SELFTEST_FAN "Test wentylatora";
# define(length=20) MSG_SELFTEST_COOLING_FAN "Przodni went. druku?";
# define(length=20) MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN "Lewy went na dysze?";
# define MSG_SELFTEST_FAN_YES "Kreci sie";
# define MSG_SELFTEST_FAN_NO "Nekreci sie";
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_STATS_TOTALFILAMENT "Filament lacznie :"
# define MSG_STATS_TOTALPRINTTIME "Czas calkowity :"
# define MSG_STATS_FILAMENTUSED "Filament : "
# define MSG_STATS_PRINTTIME "Czas druku : "
# define MSG_SELFTEST_START "Self test start "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS "Kontrola endstops"
# define MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND "Kontrola hotend "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_X "Kontrola X axis "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_Y "Kontrola Y axis "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_Z "Kontrola Z axis "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_BED "Kontrola bed "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT "Wszystko OK "
# define MSG_SELFTEST "Selftest "
# define MSG_SELFTEST_FAILED "Selftest nieudany"
# define MSG_STATISTICS "Statystyka "
# define MSG_USB_PRINTING "Druk z USB "
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_SHOW_END_STOPS "Pokaz krancowki"
# define MSG_CALIBRATE_BED "Kalibracja XYZ"
# define MSG_CALIBRATE_BED_RESET "Reset kalibr. XYZ"
2016-09-01 11:13:21 +00:00
# define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Kalibracja XYZ. Przekrec galke, aby przesunac os Z do gornych krancowek. Nacisnij, by potwierdzic."
# define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Kalibracja Z. Przekrec galke, aby przesunac os Z do gornych krancowek. Nacisnij, by potwierdzic."
2016-08-11 08:42:53 +00:00
2016-09-01 09:19:32 +00:00
# define MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN "Dla prawidl. kalibracji prosze oczyscic dysze. Potw. guzikiem."
# define MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP "Oba wozki dojechaly do gornej ramy?"
2016-09-01 11:13:21 +00:00
# define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Szukam punktu kalibracyjnego podkladki"
2016-09-01 09:19:32 +00:00
# define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " z 4"
2016-09-01 11:13:21 +00:00
# define MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Poprawiam precyzyjnosc punktu kalibracyjnego"
2016-09-01 09:19:32 +00:00
# define MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " z 9"
2016-09-01 11:13:21 +00:00
# define MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Okreslam wysokosc odniesienia punktu kalibracyjnego"
2016-09-01 09:19:32 +00:00
# define MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 " z 9"
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND "Kalibr. XYZ nieudana. Kalibracyjny punkt podkladki nieznaleziony."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED "Kalibracja XYZ niepowiedziona. Sprawdzic w instrukcji."
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT "Kalibracja XYZ ok. Osie X / Y sa prostopadle. Gratulacje!"
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD "Kalibracja XYZ prawidlowa. Osie X / Y lekko skosne. Dobra robota!"
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME "Kalibracja XYZ prawidlowa. Skosy beda automatycznie wyrownane przy druku."
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR "Kalibr. XYZ nieudana. Lewy przedni punkt zbyt do przodu. Wyrownac drukarke."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR "Kalibr. XYZ nieudana. Prawy przedni punkt zbyt do przodu. Wyrownac drukarke."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR "Kalibr. XYZ nieudana. Przed. punkty kalibr. zbyt do przodu. Wyrownac drukarke."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR "Kalibracja XYZ niedokladna. Lewy przedni punkt zbyt wysuniety do przodu."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR "Kalibracja XYZ niedokladna. Prawy przedni punkt zbyt wysuniety do przodu."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR "Kalibr. XYZ niedokladna. Przednie punkty kalibr. Zbyt wys. do przodu."
# define MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW "Kalibracja nieudana. Sensor nie dotknal. Zanieczysz. dysza? Czekam na reset."
# define MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH "Kalibracja Z nieudana. Sensor dotk. za wysoko. Czekam na reset."
# define MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED "Kalibracja nieudana. Sensor odlaczony lub uszkodz. kabel. Czekam na reset."
# define MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE "Wyszla nowa wersja firmware:"
# define MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Prosze zaktualizowac"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW "Drukarka nie zostala jeszcze skalibrowana. Prosze kierowac sie instrukcja, rozdzial Zaczynamy, podrozdzial Selftest."
# define MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Odleglosc dyszy od podkladki nie jest skalibrowana. Postepuj zgodnie z instrukcja rozdzial Zaczynamy, podrozdzial Kalibracja pierwszej warstwy."
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_BED_CORRECTION_MENU "Korekta podkladki"
# define MSG_BED_CORRECTION_LEFT "W lewo [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_RIGHT "W prawo [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_FRONT "Do przodu [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_REAR "Do tylu [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_RESET "Reset"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_MESH_BED_LEVELING "Mesh Bed Leveling"
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_MENU_CALIBRATION "Kalibracja"
# define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF "karta SD [normal]"
# define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON "karta SD[FlshAir]"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_LOOSE_PULLEY "Kolo pasowe"
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T0 "Wloz filament do ekstrudera 1. Potwierdz przyciskiem."
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T1 "Wloz filament do ekstrudera 2. Potwierdz przyciskiem."
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T2 "Wloz filament do ekstrudera 3. Potwierdz przyciskiem."
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T3 "Wloz filament do ekstrudera 4. Potwierdz przyciskiem."
# define MSG_CHANGE_EXTR "Zmienic ekstruder"
# define MSG_FIL_LOADED_CHECK "Czy filament jest wprowadzony?"
# define MSG_FIL_TUNING "Obrotem przycisku dostroj pozycje filamentu."
# define MSG_FIL_ADJUSTING "Przebiega wyrownanie filamentow. Prosze czekac."
# define MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN_FIL_ADJ "Dla prawidlowej kalibracji prosze oczyscic dysze. Potem potwierdzic przyciskiem."
# define MSG_CALIBRATE_E "Kalibruj E"
# define MSG_E_CAL_KNOB "Prosze otaczac przycisk poki znacznik nie dosiegnie ciala ekstrudera. Potwierdzic przyciskiem."
# define MSG_MARK_FIL "Prosze oznaczyc filament 100 mm od ciala ekstrudera. Potwierdzic przyciskiem."
# define MSG_CLEAN_NOZZLE_E "Kalibracja E skonczona. Prosze oczyscic dysze. Potem potwierdzic przyciskiem. "
# define MSG_WAITING_TEMP "Oczekiwanie na wychlodzenie dyszy i podkladki."
# define MSG_FILAMENT_CLEAN "Czy kolor jest czysty?"
# define MSG_UNLOADING_FILAMENT "Wysuwam filament"
# define MSG_PAPER "Umiesc kartke papieru na podkladce i trzymaj pod dysza podczas pomiaru pierwszych 4 punktow. Jesli dysza zahaczy o papier, wylacz drukarke."