Prusa-Firmware/lang/lang_en_ro.txt

1400 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
" 0.3 or older"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
" 0.3 / mai vechi"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
"FS v0.3 or older"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"FS 0.3 / mai vechi"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
" 0.4 or newer"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
" 0.4 / mai nou"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
"FS v0.4 or newer"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"FS 0.4 / mai nou"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_IR_UNKNOWN c=18
"unknown state"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"vers. necunoscuta"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MEASURED_OFFSET c=20
"[0;0] point offset"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"compensare origine"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
"Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Detect. coliziunilor\x0apoate fi pornita\x0adoar in modul normal"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
"WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode"
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"ATENTIE:\x0aDetect. coliziunilor\x0aeste oprita in\x0amodul silentios"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
"Adjusting Z:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Ajustare Z:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
"All correct"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Totul OK"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
2022-02-08 07:46:07 +00:00
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
2022-01-12 09:09:01 +00:00
"All is done. Happy printing!"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Totul este OK. Distractie placuta!"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_AMBIENT c=14
"Ambient"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Ambiental"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_AUTO c=6
"Auto"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRESS c=20 r=2
"and press the knob"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"si apasa butonul"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
"Are left and right Z~carriages all up?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Este axa Z aliniata sus?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_AUTO_HOME c=18
"Auto home"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
"AutoLoad filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Incarcarea automata de fil. e valabila doar cand senzorul este pornit..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incarcarea automata de filament pornita; apasati butonul si incarcati filamentul"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
"Axis length"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Lungime axa"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_AXIS c=16
"Axis"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Axa"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
"Bed/Heater"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incalzitor/Pat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_DONE c=20
"Bed done"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Pat incalzit"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_HEATING c=20
"Bed Heating"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Patul se incalzeste"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
"Bed level correct"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Nivelare pat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BELTTEST c=18
"Belt test"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Test curele"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
"Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Nivelarea patului a esuat. Senzorul nu a detectat. Mizerie pe varf? Apasati reset."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BRIGHT c=6
"Bright"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Maxim"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BRIGHTNESS c=18
"Brightness"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Luminozitate ecran"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED c=13
"Bed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Pat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BELT_STATUS c=18
"Belt status"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Status curele"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
"Blackout occurred. Recover print?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Pana de curent. Continuati printul?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CALIBRATING_HOME c=20
"Calibrating home"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare home"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CALIBRATE_BED c=18
"Calibrate XYZ"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare XYZ"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_HOMEYZ c=18
"Calibrate Z"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare Z"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CALIBRATE_PINDA c=17
"Calibrate"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CANCEL2 c=10
">Cancel"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
">Anuleaza"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare XYZ. Rotiti butonul pentru a ridica axa Z pana la capat. Apasati butonul cand este gata."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
"Calibrating Z"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare Z"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare Z. Rotiti butonul pentru a ridica axa Z pana la capat. Apasati butonul cand este gata."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
"Calibration done"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare gata"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MENU_CALIBRATION c=18
"Calibration"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SD_REMOVED c=20
"Card removed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Card scos"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHECKING_FILE c=17
"Checking file"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verif. fisier"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NOT_COLOR c=19
"Color not correct"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Culoare gresita"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_COOLDOWN c=18
"Cooldown"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Racire"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
"Copy selected language?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Copiaza limba selectata?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CRASHDETECT c=13
"Crash det."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Det.coliziune"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
"Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Alegeti un filament pentru First Layer Calibration si selectati-l de pe ecran."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CRASH_DETECTED c=20
"Crash detected."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Coliziune detectata."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
"Crash detected. Resume print?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Coliziune detectata. Continuati printul?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CRASH c=7
"Crash"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Coliz."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CURRENT c=19
"Current"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Actual"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_DATE c=17
"Date:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Data:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_COMMUNITY_MADE c=18
"Community made"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Comunitate"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
"Disable steppers"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Oprire steppere"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
"Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Distanta dintre varf si pat nu a fost setata. Urmariti instructiunile din manual, capitolul First steps, sectiunea First layer calibration."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FS_CONTINUE c=5
"Cont."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
2022-01-14 13:39:50 +00:00
"Vreti sa repetati ultimul pas pentru a reajusta distanta dintre varf si suprafata de print?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
"E-correct:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_EJECT_FILAMENT c=16
"Eject filament"
2022-01-15 12:26:27 +00:00
"Scoate filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
"Ejecting filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Se scoate filamentul"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
"Endstop not hit"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Endstop neatins"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
"Endstop"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
"Endstops"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Endstop-uri"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
"Error - static memory has been overwritten"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Eroare - memoria statica a fost suprascrisa"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CUT_FILAMENT c=16
"Cut filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Taie filamentul"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CUTTER c=9
"Cutter"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
"Cutting filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Filamentul se taie"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
"ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"EROARE: Senzorul de filament nu merge, verificati conexiunea."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_DIM c=6
"Dim"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Minim"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_ERROR c=10
"ERROR:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"EROARE:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
"Extruder fan:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Vent. extruder:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_INFO_EXTRUDER c=18
"Extruder info"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Info. extruder"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_EXTRUDER c=17
"Extruder"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
"Fail stats MMU"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Stat. erori MMU"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
"F. autoload"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Autoload fil."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FAIL_STATS c=18
"Fail stats"
2022-01-15 12:26:27 +00:00
"Statistici erori"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FAN_SPEED c=14
"Fan speed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Viteza vent."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_FAN c=20
"Fan test"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Test ventilator"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FANS_CHECK c=13
"Fans check"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verif. vent."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FSENSOR c=12
"Fil. sensor"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Senzor fil."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FIL_RUNOUTS c=15
"Fil. runouts"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Epuizari fil."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
"Filament extruding & with correct color?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Fil. curge si are culoarea corecta?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NOT_LOADED c=19
"Filament not loaded"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Fil. nu e incarcat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
2022-01-17 15:23:31 +00:00
#MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
2022-01-12 09:09:01 +00:00
"Filament sensor"
"Senz. de filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FILAMENT_USED c=19
"Filament used"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Filament folosit"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRINT_TIME c=19
"Print time"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Durata print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FS_ACTION c=10
"FS Action"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Actiune FS"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
"File incomplete. Continue anyway?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Fisier incomplet. Continua oricum?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
"Finishing movements"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Finalizare miscari"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_V2_CALIBRATION c=18
"First layer cal."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Cal. first layer"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
"First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
2022-01-14 20:53:52 +00:00
"Mai intai, voi rula testele automate pentru a verifica cele mai intalnite probleme de asamblare."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
"Fix the issue and then press button on MMU unit."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Rezolvati problema si apasati butonul pe unitatea MMU."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FLOW c=15
"Flow"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20
"Front print fan?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Vent. print?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[\xe4m]"
"Fata [\xe4m]"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Ventilatoarele sunt"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
"Heater/Thermistor"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incalzitor/Termistor"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
"Heating disabled by safety timer."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incalzirea dezactivata de timer-ul de siguranta"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_HEATING_COMPLETE c=20
"Heating done."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incalzirea gata."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_HEATING c=20
"Heating"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incalzire"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Salut, sunt imprimanta ta Original Prusa i3. Vrei sa initiez testele automate si calibrarile?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FILAMENTCHANGE c=18
"Change filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Schimba filamentul"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
"Change success!"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Schimbare cu succes!"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CORRECTLY c=20
"Changed correctly?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Schimbat corect?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
"Checking bed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificare pat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
"Checking endstops"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verif. endstop-uri"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
"Checking hotend"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificare hotend"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
"Checking sensors"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificare senzori"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHECKING_X c=20
"Checking X axis"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificare axa X"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHECKING_Y c=20
"Checking Y axis"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificare axa Y"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
"Checking Z axis"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificare axa Z"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20
"Choose extruder:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Alege extruderul:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FILAMENT c=17
"Filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
"I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Voi rula calibrarea XYZ acum. Va dura aprox. 12 minute."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
"I will run z calibration now."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Voi rula calibrarea Z acum."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WATCH c=18
"Info screen"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Ecran informatii"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_INSERT_FILAMENT c=20
"Insert filament"
"Incarca filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
"Is filament loaded?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Este filamentul incarcat?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
"Is steel sheet on heatbed?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Este suprafata de print pe pat?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
"Last print failures"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Err. ultimului print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Salut, sunt imprimanta ta Original Prusa i3. Te voi ghida printr-un scurt proces de setup in care axa Z va fi calibrata. Apoi, vei fi gata sa printezi."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Daca ai suprafete de print suplimentare, calibreaza-le in Setari - Setup HW - Suprafete print."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LAST_PRINT c=18
"Last print"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Ultimul print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
"Left hotend fan?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Vent. hotend?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LEFT c=10
"Left"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Stanga"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [\xe4m]"
"Stanga [\xe4m]"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Corectie lin."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BABYSTEP_Z c=18
"Live adjust Z"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Reglare Z live"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
"Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Infige filamentul (nu-l incarca) in extruder si apasa butonul."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LOAD_FILAMENT c=17
"Load filament"
2022-01-15 12:26:27 +00:00
"Incarca filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LOADING_COLOR c=20
"Loading color"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incarcare culoare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LOADING_FILAMENT c=20
"Loading filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incarcare filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_ITERATION c=12
"Iteration"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Iteratie"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LOOSE_PULLEY c=20
"Loose pulley"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Fulie slabita"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
"Load to nozzle"
2022-01-15 12:26:27 +00:00
"Incarca extruder"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25
"M117 First layer cal."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"M117 Cal. first layer"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MAIN c=18
"Main"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Meniu principal"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BL_HIGH c=12
"Level Bright"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Lum. maxim"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BL_LOW c=12
"Level Dimmed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Lum. minim"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
"Measuring reference height of calibration point"
"Masurare distanta de referinta pentru punctul de calib."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
"Mesh Bed Leveling"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare mesh"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
"MMU OK. Resuming position..."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"MMU OK. Se reia pozitia..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
"MMU OK. Resuming temperature..."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"MMU OK. Restabilire temperatura..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MEASURED_SKEW c=14
"Measured skew"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Distorsiune"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_FAILS c=15
"MMU fails"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Erori MMU"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
"MMU load failed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Eroare incarcare MMU"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
"MMU load fails"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Err. incarc MMU"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
"MMU OK. Resuming..."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"MMU OK. Reluare..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MODE c=6
"Mode"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Mod"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
"MK3 firmware detected on MK3S printer"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Firmware MK3 detectat pe imprimanta MK3S"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NORMAL c=7
"Normal"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SILENT c=7
"Silent"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Silent."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
"MMU needs user attention."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"MMU necesita atentia utilizatorului."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
"MMU power fails"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Err. MMU curent"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STEALTH c=7
"Stealth"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Silent."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_AUTO_POWER c=10
"Auto power"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Put. auto"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_HIGH_POWER c=10
"High power"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Put. max"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_CONNECTED c=18
"MMU2 connected"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"MMU2 conectat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
"Motor"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MOVE_AXIS c=18
"Move axis"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Miscare axe"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MOVE_X c=18
"Move X"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Miscare X"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MOVE_Y c=18
"Move Y"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Miscare Y"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MOVE_Z c=18
"Move Z"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Miscare Z"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NO_MOVE c=20
"No move."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Fara miscare."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NO_CARD c=18
"No SD card"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Fara card SD"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NA c=3
"N/A"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NO c=4
"No"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Nu"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
"Not connected"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Nu este conectat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
"New firmware version available:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Vers. de firmware noua disponibila:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
"Not spinning"
2022-01-14 13:39:50 +00:00
"Nu se roteste"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Acum voi calibra distanta dintre varf si suprafata patului."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
"Now I will preheat nozzle for PLA."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Acum voi preincalzi extruder-ul pentru PLA."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NOZZLE c=12
"Nozzle"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Varf"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Setari vechi detectate. PID, Esteps etc. de baza vor fi setate."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
"Now remove the test print from steel sheet."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Acum inlaturati printul de test de pe suprafata de print."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NOZZLE_FAN c=10
"Nozzle FAN"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Vent. varf"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PAUSE_PRINT c=18
"Pause print"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Pauza print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PID_RUNNING c=20
"PID cal."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare PID"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PID_FINISHED c=20
"PID cal. finished"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare PID gata"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PID_EXTRUDER c=17
"PID calibration"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare PID"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PINDA_PREHEAT c=20
"PINDA Heating"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Incalzire PINDA"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PAPER c=20 r=10
"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Asezati o foaie de hartie sub varf in timpul calibrarii primelor 4 puncte. Daca varful prinde hartia, opriti imediat imprimanta."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
"Please clean heatbed and then press the knob."
2022-01-14 21:10:38 +00:00
"Curatati patul si apoi apasati butonul pentru a continua."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
"Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Curatati varful pentru calibrare. Apasati butonul cand terminati."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
"Please check:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificati:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam verificati handbook-ul si rezolvati problema. Apoi reluati Wizard-ul repornind imprimanta."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
"Please open idler and remove filament manually."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Deschideti idler-ul si scoateti filamentul manual."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
"Please place steel sheet on heatbed."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Asezati suprafata de print pe pat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
"Please press the knob to unload filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Apasati butonul pentru a scoate filamentul."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
"Please pull out filament immediately"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam scoateti filamentul imediat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
"Please remove filament and then press the knob."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam scoateti filamentul, iar apoi apasati butonul."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
"Please remove steel sheet from heatbed."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam indepartati suprafata de print de pe pat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
"Please run XYZ calibration first."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam rulati calibrarea XYZ mai intai."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam actualizati firmware-ul MMU2. Se asteapta resetarea."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PLEASE_WAIT c=20
"Please wait"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rog asteptati"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
"Please remove shipping helpers first."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam scoateti protectiile de transport mai intai."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
"Preheat the nozzle!"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Preincalziti varful!"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PREHEAT c=18
"Preheat"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Preincalzire"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
"Preheating nozzle. Please wait."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Preincalzire extruder. Asteptati, va rugam."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
"Please upgrade."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam actualizati"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
"Press the knob to preheat nozzle and continue."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Apasati butonul pentru a preincalzi extruder-ul si continuati."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FS_PAUSE c=5
"Pause"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Pauza"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_POWER_FAILURES c=15
"Power failures"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Err. alimentare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRINT_ABORTED c=20
"Print aborted"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Print anulat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
"Preheating to load"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Preincalzire load"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
"Preheating to unload"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Preincalzire unload"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
"Print fan:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Ventilator print:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CARD_MENU c=18
"Print from SD"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Printare de pe SD"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRESS_KNOB c=20
"Press the knob"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Apasati butonul"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRINT_PAUSED c=20
"Print paused"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Print oprit"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
"Press the knob to resume nozzle temperature."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Apasati butonul pentru a restabili temperatura extruder-ului."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Imprimanta nu a fost calibrata inca. Va rugam sa folositi manualul, capitolul First steps, sectiunea Calibration flow."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRINT_FAN c=10
"Print FAN"
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Vent.print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam introduceti filamentul in extruder apoi apasati butonul pentru a-l incarca."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam introduceti filamentul in primul tub al MMU apoi apsati butonul pentru a-l incarca."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
"Please load filament first."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Va rugam incarcati filamentul mai intai."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [\xe4m]"
"Spate [\xe4m]"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Va rugam mai intai sa scoateti filamentul, apoi incercati din nou."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
"Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificati senzorul IR, scoateti filamentul daca exista."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RECOVERING_PRINT c=20
"Recovering print"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Recuperare print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Scoateti filamentul vechi si apasati butonul pentru a incarca filamentul nou."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
"Reset XYZ calibr."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Reset. calibr. XYZ"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RESET c=14
"Reset"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Reset."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RESUME_PRINT c=18
"Resume print"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Continua print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RESUMING_PRINT c=20
"Resuming print"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Reluare print..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[\xe4m]"
"Dreapta [\xe4m]"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Port RPi"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
"Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?"
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Rularea Wizard-ului va sterge rezultatele curente ale calibrarii si va porni de la inceput. Continuati?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SD_CARD c=8
"SD card"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Card SD"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RIGHT c=10
"Right"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Dreapta"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
"Searching bed calibration point"
2022-01-14 13:39:50 +00:00
"Se cauta punctele de calibrare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LANGUAGE_SELECT c=18
"Select language"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Selectati limba"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_OK c=20
"Self test OK"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Testare automata OK"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_START c=20
"Self test start"
"Start Autotestare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST c=18
"Selftest"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Testare automata"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_ERROR c=20
"Selftest error!"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Err. test. automata!"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_FAILED c=20
"Selftest failed"
"Autotestare esuata"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Testarea automata va fi rulata pentru a calibra sensorless rehoming-ul."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Selectati temperatura de preheat a extruder-ului pentru materialul ales."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SET_TEMPERATURE c=20
"Set temperature:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Setati temperatura:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SETTINGS c=18
"Settings"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Setari"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SHOW_END_STOPS c=18
"Show end stops"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Stare endstop-uri"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FILE_CNT c=20 r=6
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Unele fisiere nu au putut fi sortate. Nr. maxim de fisiere intr-un folder care pot fi sortate este 100."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SORT c=7
"Sort"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Sortare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NONE c=8
"None"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"N/A"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SORT_TIME c=8
"Time"
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Data"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SEVERE_SKEW c=14
"Severe skew"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Dist. severa"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SORT_ALPHA c=8
"Alphabet"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Alfabet"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SORTING c=20
"Sorting files"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Sortare fisiere..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SOUND_LOUD c=7
"Loud"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Tare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SLIGHT_SKEW c=14
"Slight skew"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Dist. usoara"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SOUND c=7
"Sound"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Sunet"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RUNOUTS c=7
"Runouts"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
"Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"A fost intalnita o problema, calibrarea Z a fost initiata..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SOUND_ONCE c=7
"Once"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"O data"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SPEED c=15
"Speed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Viteza"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
"Spinning"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Se roteste"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
"Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Temp. ambient. stabila (21-26C) si o suprafata de lucru rigida necesare."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STATISTICS c=18
"Statistics"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Statistici"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STOP_PRINT c=18
"Stop print"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Oprire print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STOPPED c=20
"STOPPED."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"OPRIT."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SUPPORT c=18
"Support"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Informatii"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
"Swapped"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"inversate"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELECT_FILAMENT c=20
"Select filament:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Select. filamentul:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=14
"Temp. cal."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Cal. temp."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
"Select temperature which matches your material."
2022-01-14 21:10:38 +00:00
"Selectati temp. potrivita pentru materialul curent."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17
"Temp. calibration"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrare temp."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8
"Temperature calibration failed"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea temperaturii a esuat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea temperaturii s-a terminat si este activa. Calibrarea temp. poate fi dezactivata din meniul Setari->Cal. temp."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
"Sensor verified, remove the filament now."
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Senzorul a fost verificat, scoate filamentul."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TEMPERATURE c=18
"Temperature"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Temperatura"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MENU_TEMPERATURES c=15
"Temperatures"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Temperaturi"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Inca este nevoie de calibrarea Z. Va rugam urmariti manualul, capitolul First steps, sectiunea Calibration flow."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
"Total filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Filament total"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
"Total print time"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Durata totala print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TUNE c=18
"Tune"
2022-01-14 20:54:05 +00:00
"Optiuni"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TOTAL_FAILURES c=20
"Total failures"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Total erori"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TO_LOAD_FIL c=20
"to load filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"a incarca filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
"to unload filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"a scoate filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
2022-01-17 15:23:31 +00:00
#MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
2022-01-12 09:09:01 +00:00
"Unload filament"
"Descarca filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
"Unloading filament"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Scoatere filament"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TOTAL c=6
"Total"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_USED c=19
"Used during print"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Folosit in print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MENU_VOLTAGES c=15
"Voltages"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Voltaje"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_UNKNOWN c=13
"unknown"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"necunoscut"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_USERWAIT c=20
"Wait for user..."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Se asteapta..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
"Waiting for nozzle and bed cooling"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Se ateapta racirea extruder-ului si a patului"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
"Waiting for PINDA probe cooling"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Se asteapta racirea probei PINDA"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
"Warning: both printer type and motherboard type changed."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Atentie: tipul imprimantei si al placii de baza s-a schimbat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
"Warning: motherboard type changed."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Atentie: tipul placii de baza s-a schimbat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
"Warning: printer type changed."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Atentie: tipul imprimantei s-a schimbat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
"Was filament unload successful?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Filamentul a fost scos cu succes?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
"Wiring error"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Eroare de cablare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD c=17
"Wizard"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_XYZ_DETAILS c=18
"XYZ cal. details"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Detalii cal. XYZ"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ a esuat. Va rugam consultati manualul."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_YES c=4
2022-01-12 09:09:01 +00:00
"Yes"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Da"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Puteti oricand sa reluati Wizard-ul din Calibrare -> Wizard."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
"XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ in regula. Distorsiunea va fi corectata automat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
"XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ in regula. Axele X/Y sunt distorsionate putin. Felicitari!"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_TIMEOUT c=12
"Timeout"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_X_CORRECTION c=13
"X-correct:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Corect. X:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
"XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ ok. Axele X/Y sunt perpendiculare. Felicitari!"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
"XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ compromisa. Punctele de calibrare din fata nu pot fi atinse."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
"XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ compromisa. Punctele de calibrare din fata dreapta nu pot fi atinse."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_LOAD_ALL c=17
"Load all"
"Incarcati toate"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
"XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ a esuat. Un punct de calibrare a patului nu a fost gasit."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
"XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ a esuat. Punctele de calibrare din fata nu pot fi atinse."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
"XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Calibrarea XYZ a esuat. Punctele de calibrare din fata dreapta nu pot fi atinse."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
"Y distance from min"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Distanta Y de la min"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Imprimanta va printa o linie zig-zag. Rotiti butonul pana cand ajungeti la inaltimea optima. Folositi pozele din handbook (capitolul Calibration)."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
"Verification failed, remove the filament and try again."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificarea a esuat, scoateti filamentul si incercati din nou."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_Y_CORRECTION c=13
"Y-correct:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Corect. Y:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_OFF c=3
"Off"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_ON c=3
"On"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_BACK c=18
"Back"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Inapoi"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_CHECKS c=18
"Checks"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Verificari"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
"False triggering"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"nu detect. schimbare"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STRICT c=8
"Strict"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_WARN c=8
"Warn"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Avert."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_HW_SETUP c=18
"HW Setup"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Setup HW"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MAGNETS_COMP c=13
"Magnets comp."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Comp. magneti"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MESH c=12
"Mesh"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
"MK3S firmware detected on MK3 printer"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Firmware MK3S detectat pe imprimanta MK3"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MMU_MODE c=8
"MMU Mode"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Mod MMU"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
"Mode change in progress..."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Schimbare mod in progres..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_MODEL c=8
"Model"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"\x00"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
"Nozzle d."
2022-01-14 15:51:40 +00:00
"Diam. varf"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
"G-code sliced for a different level. Continue?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Versiune de G-code incorecta. Continuati?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
"G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Versiune de G-code incorecta. Va rugam pregatiti modelul din nou. Print anulat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
"G-code sliced for a different printer type. Continue?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"G-code pregatit pentru un alt tip de printer. Continuati?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
"G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"G-code pregatit pentru un alt tip de printer. Va rugam pregatiti modelul din nou. Print anulat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
"G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"G-code pregatit pentru firmware mai nou. Continuati?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
"G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"G-code pregatit pentru firmware mai nou. Va rugam actualizati firmware-ul. Print anulat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
"Preheating to cut"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Preincalzire..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
"Preheating to eject"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Preincalzire..."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Diametrul varfului este diferit de cel din G-code. Continuati?"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Diametrul varfului este diferit de cel din G-code. Va rugam verificati valoarea in setari. Print anulat."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
"%s level expected"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"nivel %s asteptat"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_RENAME c=18
"Rename"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Redenumeste"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SELECT c=18
"Select"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Selecteaza"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_INFO_SENSORS c=18
"Sensor info"
2022-01-14 20:53:52 +00:00
"Info. senzori"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SHEET c=10
"Sheet"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Suprafata"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_SOUND_BLIND c=7
"Assist"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Asist."
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_STEEL_SHEET c=18
"Steel sheets"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Suprafete print"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_Z_CORRECTION c=13
"Z-correct:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Corect. Z:"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_Z_PROBE_NR c=14
"Z-probe nr."
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"Nr. Z-probe"
2022-01-12 09:09:01 +00:00
#MSG_PRINTER_IP c=18
"Printer IP Addr:"
2022-01-14 13:08:42 +00:00
"IP imprimanta:"