2016-07-22 13:28:01 +00:00
/**
* English
*
* LCD Menu Messages
* Please note these are limited to 17 characters !
*
*/
# define WELCOME_MSG CUSTOM_MENDEL_NAME " ok"
# define MSG_SD_INSERTED "Karta vlozena"
# define MSG_SD_REMOVED "Karta vyjmuta"
# define MSG_MAIN "Hlavni nabidka"
# define MSG_DISABLE_STEPPERS "Vypnout motory"
# define MSG_AUTO_HOME "Auto home"
# define MSG_SET_HOME_OFFSETS "Nastav pocatek home"
# define MSG_SET_ORIGIN "Nastav pocatek"
# define MSG_COOLDOWN "Zchladit"
# define MSG_SWITCH_PS_ON "Vypnout zdroj"
# define MSG_SWITCH_PS_OFF "Zapnout zdroj"
# define MSG_MOVE_AXIS "Posunout osu"
# define MSG_MOVE_X "Posunout X"
# define MSG_MOVE_Y "Posunout Y"
# define MSG_MOVE_Z "Posunout Z"
# define MSG_MOVE_E "Extruder"
# define MSG_SPEED "Rychlost"
# define MSG_NOZZLE "Tryska"
# define MSG_NOZZLE1 "Tryska2"
# define MSG_NOZZLE2 "Tryska3"
# define MSG_BED "Bed"
# define MSG_FAN_SPEED "Rychlost vent."
# define MSG_FLOW "Prutok"
# define MSG_FLOW0 "Prutok 0"
# define MSG_FLOW1 "Prutok 1"
# define MSG_FLOW2 "Prutok 2"
# define MSG_CONTROL "Kontrola"
# define MSG_MIN " \002 Min"
# define MSG_MAX " \002 Max"
# define MSG_FACTOR " \002 Fact"
# define MSG_TEMPERATURE "Teplota"
# define MSG_MOTION "Pohyb"
# define MSG_VOLUMETRIC "Filament"
# define MSG_VOLUMETRIC_ENABLED "E in mm3"
# define MSG_STORE_EPROM "Store memory"
# define MSG_LOAD_EPROM "Ulozit pamet"
# define MSG_RESTORE_FAILSAFE "Obnovit vychozi"
# define MSG_REFRESH "\xF8" "Obnovit"
# define MSG_WATCH "Informace"
# define MSG_TUNE "Ladit"
# define MSG_PAUSE_PRINT "Pozastavit tisk"
# define MSG_RESUME_PRINT "Pokracovat"
# define MSG_STOP_PRINT "Zastavit tisk"
# define MSG_CARD_MENU "Tisk z SD"
# define MSG_NO_CARD "Zadna SD karta"
# define MSG_DWELL "Sleep..."
# define MSG_USERWAIT "Wait for user..."
# define MSG_RESUMING "Obnoveni tisku"
# define MSG_PRINT_ABORTED "Tisk prerusen"
# define MSG_NO_MOVE "No move."
# define MSG_KILLED "KILLED. "
# define MSG_STOPPED "STOPPED. "
# define MSG_FILAMENTCHANGE "Vymenit filament"
# define MSG_INIT_SDCARD "Inic. SD"
# define MSG_CNG_SDCARD "Vymenit SD"
# define MSG_BABYSTEP_X "Babystep X"
# define MSG_BABYSTEP_Y "Babystep Y"
# define MSG_BABYSTEP_Z "Doladeni osy Z"
# define MSG_ADJUSTZ "Auto doladit Z ?"
# define MSG_PICK_Z "Vyberte vytisk"
# define MSG_HOMEYZ "Kalibrovat Z"
# define MSG_HOMEYZ_PROGRESS "Kalibruji Z"
# define MSG_HOMEYZ_DONE "Kalibrace OK"
# define MSG_SETTINGS "Nastaveni"
# define MSG_PREHEAT "Predehrev"
# define MSG_UNLOAD_FILAMENT "Vyjmout filament"
2017-06-29 16:35:43 +00:00
# define MSG_LOAD_FILAMENT "Zavest filament"
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_AUTOLOAD_FILAMENT "AutoZavedeni fil."
2017-06-29 16:35:43 +00:00
# define MSG_LOAD_FILAMENT_1 "Zavest filament 1"
# define MSG_LOAD_FILAMENT_2 "Zavest filament 2"
# define MSG_LOAD_FILAMENT_3 "Zavest filament 3"
# define MSG_LOAD_FILAMENT_4 "Zavest filament 4"
# define MSG_UNLOAD_FILAMENT_1 "Vyjmout filam. 1"
# define MSG_UNLOAD_FILAMENT_2 "Vyjmout filam. 2"
# define MSG_UNLOAD_FILAMENT_3 "Vyjmout filam. 3"
# define MSG_UNLOAD_FILAMENT_4 "Vyjmout filam. 4"
# define MSG_UNLOAD_ALL "Vyjmout vse"
# define MSG_LOAD_ALL "Zavest vse"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_RECTRACT "Rectract"
# define MSG_ERROR "CHYBA:"
# define MSG_PREHEAT_NOZZLE "Predehrejte trysku!"
# define MSG_SUPPORT "Podpora"
# define MSG_CORRECTLY "Vymena ok?"
# define MSG_YES "Ano"
# define MSG_NO "Ne"
# define MSG_NOT_LOADED "Filament nezaveden"
# define MSG_NOT_COLOR "Barva neni cista"
# define MSG_LOADING_FILAMENT "Zavadeni filamentu"
# define MSG_PLEASE_WAIT "Prosim cekejte"
# define MSG_LOADING_COLOR "Cisteni barvy"
# define MSG_CHANGE_SUCCESS "Zmena uspesna!"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_PRESS "a stisknete tlacitko"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_INSERT_FILAMENT "Vlozte filament"
# define MSG_CHANGING_FILAMENT "Vymena filamentu!"
2017-11-27 15:06:34 +00:00
# define MSG_SILENT_MODE_ON "Mod [Stealth]"
# define MSG_SILENT_MODE_OFF "Mod [Normal]"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_REBOOT "Restartujte tiskarnu"
# define MSG_TAKE_EFFECT " pro projeveni zmen"
# define MSG_Enqueing "enqueing \""
# define MSG_POWERUP "PowerUp"
# define MSG_CONFIGURATION_VER " Last Updated: "
# define MSG_FREE_MEMORY " Free Memory: "
# define MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES " PlannerBufferBytes: "
# define MSG_OK "ok"
# define MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "checksum mismatch, Last Line: "
# define MSG_ERR_NO_CHECKSUM "No Checksum with line number, Last Line: "
# define MSG_BEGIN_FILE_LIST "Begin file list"
# define MSG_END_FILE_LIST "End file list"
# define MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Invalid extruder "
# define MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Invalid extruder "
# define MSG_M200_INVALID_EXTRUDER "M200 Invalid extruder "
# define MSG_M218_INVALID_EXTRUDER "M218 Invalid extruder "
# define MSG_M221_INVALID_EXTRUDER "M221 Invalid extruder "
# define MSG_ERR_NO_THERMISTORS "No thermistors - no temperature"
# define MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Invalid extruder "
# define MSG_HEATING "Zahrivani"
# define MSG_HEATING_COMPLETE "Zahrivani OK."
# define MSG_BED_HEATING "Zahrivani bed"
# define MSG_BED_DONE "Bed OK."
# define MSG_M115_REPORT "FIRMWARE_NAME:Marlin V1.0.2; Sprinter / grbl mashup for gen6 FIRMWARE_URL:" FIRMWARE_URL " PROTOCOL_VERSION:" PROTOCOL_VERSION " MACHINE_TYPE:" CUSTOM_MENDEL_NAME " EXTRUDER_COUNT:" STRINGIFY(EXTRUDERS) " UUID:" MACHINE_UUID "\n"
# define MSG_ERR_KILLED "Printer halted. kill() called!"
# define MSG_ERR_STOPPED "Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)"
# define MSG_RESEND "Resend: "
# define MSG_M119_REPORT "Reporting endstop status"
# define MSG_ENDSTOP_HIT "TRIGGERED"
# define MSG_ENDSTOP_OPEN "open"
# define MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Cannot open subdir"
# define MSG_SD_INIT_FAIL "SD init fail"
# define MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init failed"
# define MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot failed"
# define MSG_SD_CARD_OK "SD card ok"
# define MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir open failed"
# define MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "open failed, File: "
# define MSG_SD_FILE_OPENED "File opened: "
# define MSG_SD_FILE_SELECTED "File selected"
# define MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Writing to file: "
# define MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD printing byte "
# define MSG_SD_NOT_PRINTING "Not SD printing"
# define MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "error writing to file"
# define MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Cannot enter subdir: "
# define MSG_STEPPER_TOO_HIGH "Steprate too high: "
# define MSG_ENDSTOPS_HIT "endstops hit: "
# define MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " cold extrusion prevented"
# define MSG_BABYSTEPPING_X "Babystepping X"
# define MSG_BABYSTEPPING_Y "Babystepping Y"
# define MSG_BABYSTEPPING_Z "Dostavovani Z"
# define MSG_SERIAL_ERROR_MENU_STRUCTURE "Error in menu structure"
# define MSG_LANGUAGE_NAME "Cestina"
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_LANGUAGE_SELECT "Vyber jazyka"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_PRUSA3D "prusa3d.cz"
# define MSG_PRUSA3D_FORUM "forum.prusa3d.cz"
# define MSG_PRUSA3D_HOWTO "howto.prusa3d.cz"
# define MSG_HOMEYZ "Kalibrovat Z"
# define MSG_HOMEYZ_PROGRESS "Kalibruji Z"
# define MSG_HOMEYZ_DONE "Kalibrace OK"
# define MSG_SELFTEST_ERROR "Selftest error !"
# define MSG_SELFTEST_PLEASECHECK "Zkontrolujte :"
# define MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED "Nezapojeno "
# define MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR "Heater / Thermistor"
# define MSG_SELFTEST_BEDHEATER "Bed / Heater"
# define MSG_SELFTEST_WIRINGERROR "Chyba zapojeni"
# define MSG_SELFTEST_ENDSTOPS "Endstops"
# define MSG_SELFTEST_MOTOR "Motor"
# define MSG_SELFTEST_ENDSTOP "Endstop"
# define MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT "Endstop not hit"
# define MSG_SELFTEST_OK "Self test OK"
2017-12-14 18:36:32 +00:00
# define MSG_SELFTEST_FANS "Predni / levy vent."
# define MSG_SELFTEST_SWAPPED "Prohozene"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
2017-11-21 13:44:07 +00:00
# define MSG_SELFTEST_FAN "Test ventilatoru"
# define MSG_SELFTEST_COOLING_FAN "Predni tiskovy vent?"
# define MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN "Levy vent na trysce?"
# define MSG_SELFTEST_FAN_YES "Toci se"
# define MSG_SELFTEST_FAN_NO "Netoci se"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_STATS_TOTALFILAMENT "Filament celkem :"
# define MSG_STATS_TOTALPRINTTIME "Celkovy cas :"
# define MSG_STATS_FILAMENTUSED "Filament : "
# define MSG_STATS_PRINTTIME "Cas tisku : "
# define MSG_SELFTEST_START "Self test start "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS "Kontrola endstops"
# define MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND "Kontrola hotend "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_X "Kontrola X axis "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_Y "Kontrola Y axis "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_Z "Kontrola Z axis "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_BED "Kontrola bed "
# define MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT "Vse OK "
# define MSG_SELFTEST "Selftest "
# define MSG_SELFTEST_FAILED "Selftest selhal "
2017-12-20 22:40:18 +00:00
# define MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED "Levy vent.:"
# define MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED "Tiskovy vent.:"
# define MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR "Senzor filamentu:"
# define MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR "Kontrola senzoru"
# define MSG_FILAMENT_SENSOR "Senzor filamentu"
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_STATISTICS "Statistika "
# define MSG_USB_PRINTING "Tisk z USB "
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_SHOW_END_STOPS "Stav konc. spin."
# define MSG_CALIBRATE_BED "Kalibrace XYZ"
# define MSG_CALIBRATE_BED_RESET "Reset XYZ kalibr."
2016-09-01 09:19:32 +00:00
# define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Kalibrace XYZ. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem."
# define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem."
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN "Pro uspesnou kalibraci ocistete prosim tiskovou trysku. Potvrdte tlacitkem."
# define MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP "Dojely oba Z voziky k~hornimu dorazu?"
2016-09-01 09:19:32 +00:00
# define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Hledam kalibracni bod podlozky"
# define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " z 4"
# define MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Zlepsuji presnost kalibracniho bodu"
2017-10-27 14:12:37 +00:00
# define MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " z 4"
2016-09-01 09:19:32 +00:00
# define MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Merim referencni vysku kalibracniho bodu"
# define MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 " z 9"
2017-06-29 16:35:43 +00:00
# define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION "Iterace "
2016-07-22 13:28:01 +00:00
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND "Kalibrace XYZ selhala. Kalibracni bod podlozky nenalezen."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED "Kalibrace XYZ selhala. Nahlednete do manualu."
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT "Kalibrace XYZ v poradku. X / Y osy jsou kolme. Gratuluji!"
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD "Kalibrace XYZ v poradku. X / Y osy mirne zkosene. Dobra prace!"
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME "Kalibrace XYZ v poradku. Zkoseni bude automaticky vyrovnano pri tisku."
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR "Kalibrace XYZ selhala. Levy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR "Kalibrace XYZ selhala. Pravy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR "Kalibrace XYZ selhala. Predni kalibracni body moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR "Kalibrace XYZ nepresna. Levy predni bod moc vpredu."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR "Kalibrace XYZ nepresna. Pravy predni bod moc vpredu."
# define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR "Kalibrace XYZ nepresna. Predni kalibracni body moc vpredu."
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW "Kalibrace Z selhala. Sensor nesepnul. Znecistena tryska? Cekam na reset."
# define MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH "Kalibrace Z selhala. Sensor sepnul prilis vysoko. Cekam na reset."
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED "Kalibrace Z selhala. Sensor je odpojeny nebo preruseny kabel. Cekam na reset."
2016-07-22 13:28:01 +00:00
# define MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE "Vysla nova verze firmware:"
# define MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Prosim aktualizujte."
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW "Tiskarna nebyla jeste zkalibrovana. Postupujte prosim podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Postup kalibrace."
# define MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Neni zkalibrovana vzdalenost trysky od tiskove podlozky. Postupujte prosim podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Nastaveni prvni vrstvy."
2016-07-22 13:28:01 +00:00
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_BED_CORRECTION_MENU "Korekce podlozky"
# define MSG_BED_CORRECTION_LEFT "Vlevo [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_RIGHT "Vpravo [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_FRONT "Vpredu [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_REAR "Vzadu [um]"
# define MSG_BED_CORRECTION_RESET "Reset"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_MESH_BED_LEVELING "Mesh Bed Leveling"
2016-08-11 08:42:53 +00:00
# define MSG_MENU_CALIBRATION "Kalibrace"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
# define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF "SD card [normal]"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON "SD card [FlshAir]"
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_STACK_ERROR "Chyba - Doslo k prepisu staticke pameti!"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_LOOSE_PULLEY "Uvolnena remenicka"
2017-06-29 16:35:43 +00:00
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T0 "Vlozte filament do extruderu 1. Potvrdte tlacitkem."
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T1 "Vlozte filament do extruderu 2. Potvrdte tlacitkem."
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T2 "Vlozte filament do extruderu 3. Potvrdte tlacitkem."
# define MSG_FILAMENT_LOADING_T3 "Vlozte filament do extruderu 4. Potvrdte tlacitkem."
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_CHANGE_EXTR "Zmenit extruder"
2017-06-29 16:35:43 +00:00
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_FIL_ADJUSTING "Probiha srovnani filamentu. Prosim cekejte."
# define MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN_FIL_ADJ "Filamenty jsou srovnany. Pro uspesnou kalibraci prosim ocistete trysku. Po te potvrdte tlacitkem."
# define MSG_CALIBRATE_E "Kalibrovat E"
# define MSG_E_CAL_KNOB "Otacejte tlacitkem dokud znacka nedosahne tela extruderu. Potvrdte tlacitkem."
# define MSG_MARK_FIL "Oznacte filament 100 mm od tela extruderu a po te potvrdte tlacitkem."
# define MSG_CLEAN_NOZZLE_E "E kalibrace ukoncena. Prosim ocistete trysku. Po te potvrdte tlacitkem."
# define MSG_WAITING_TEMP "Cekani na zchladnuti trysky a podlozky."
2017-12-27 22:31:49 +00:00
# define MSG_FILAMENT_CLEAN "Filament vytlacen a spravne barvy?"
2017-03-24 18:47:50 +00:00
# define MSG_UNLOADING_FILAMENT "Vysouvam filament"
2017-06-29 16:35:43 +00:00
# define MSG_PAPER "Umistete list papiru na podlozku a udrzujte jej pod tryskou behem mereni prvnich 4 bodu. Pokud tryska zachyti papir, vypnete tiskarnu."
# define MSG_FINISHING_MOVEMENTS "Dokoncovani pohybu"
# define MSG_PRINT_PAUSED "Tisk pozastaven"
# define MSG_RESUMING_PRINT "Obnovovani tisku"
# define MSG_PID_EXTRUDER "PID kalibrace"
# define MSG_SET_TEMPERATURE "Nastavte teplotu:"
# define MSG_PID_FINISHED "PID kal. ukoncena"
# define MSG_PID_RUNNING "PID kal. "
# define MSG_CALIBRATE_PINDA "Zkalibrovat"
# define MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU "Teplot. kalibrace"
# define MSG_PINDA_NOT_CALIBRATED "Tiskarna nebyla teplotne zkalibrovana"
# define MSG_PINDA_PREHEAT "Nahrivani PINDA"
# define MSG_TEMP_CALIBRATION "Tepl. kal. "
# define MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE "Teplotni kalibrace dokoncena. Pokracujte stiskem tlacitka."
2017-11-27 15:37:46 +00:00
# define MSG_TEMP_CALIBRATION_ON "Tepl. kal. [zap]"
# define MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF "Tepl. kal. [vyp]"
2017-06-29 16:35:43 +00:00
# define MSG_PREPARE_FILAMENT "Pripravte filament"
# define MSG_ALL "Vse"
# define MSG_USED "Pouzite behem tisku"
# define MSG_CURRENT "Pouze aktualni"
# define MSG_CHOOSE_EXTRUDER "Vyberte extruder:"
# define MSG_EXTRUDER "Extruder"
# define MSG_EXTRUDER_1 "Extruder 1"
# define MSG_EXTRUDER_2 "Extruder 2"
# define MSG_EXTRUDER_3 "Extruder 3"
2017-11-13 16:43:14 +00:00
# define MSG_EXTRUDER_4 "Extruder 4"
# define MSG_WIZARD "Wizard"
# define MSG_WIZARD_WELCOME "Dobry den, jsem vase tiskarna Original Prusa i3. Chcete abych Vas provedla kalibracnim procesem?"
# define MSG_WIZARD_QUIT "Wizarda muzete kdykoliv znovu spustit z menu Calibration -> Wizard"
# define MSG_WIZARD_SELFTEST "Nejdriv pomoci selftestu zkontoluji nejcastejsi chyby vznikajici pri sestaveni tiskarny."
# define MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED "Prosim nahlednete do manualu a opravte problem. Po te obnovte Wizarda rebootovanim tiskarny."
# define MSG_WIZARD_XYZ_CAL "Nyni provedu xyz kalibraci. Zabere to priblizne 12 min."
# define MSG_WIZARD_FILAMENT_LOADED "Je filament zaveden?"
# define MSG_WIZARD_Z_CAL "Nyni provedu z kalibraci."
# define MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT "Nyni predehreji trysku pro PLA."
# define MSG_WIZARD_V2_CAL "Nyni zkalibruji vzdalenost mezi koncem trysky a povrchem heatbedu."
# define MSG_WIZARD_V2_CAL_2 "Zacnu tisknout linku a Vy budete postupne snizovat trysku otacenim tlacitka dokud nedosahnete optimalni vysky. Prohlednete si obrazky v nasi prirucce v kapitole Kalibrace"
# define MSG_V2_CALIBRATION "Kal. prvni vrstvy"
# define MSG_WIZARD_DONE "Vse je hotovo."
# define MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT "Prosim vlozte PLA filament do extruderu, po te stisknete tlacitko pro zavedeni filamentu."
# define MSG_WIZARD_RERUN "Spusteni Wizarda vymaze ulozene vysledky vsech kalibraci a spusti kalibracni proces od zacatku. Pokracovat?"
# define MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL "Chcete opakovat posledni krok a pozmenit vzdalenost mezi tryskou a heatbed?"
# define MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED "Prosim ocistete heatbed a stisknete tlacitko."
# define MSG_WIZARD_PLA_FILAMENT "Je to PLA filament?"
# define MSG_WIZARD_INSERT_CORRECT_FILAMENT "Prosim zavedte PLA filament a po te obnovte Wizarda stisknutim reset tlacitka."
# define MSG_PLA_FILAMENT_LOADED "Je PLA filament zaveden?"
# define MSG_PLEASE_LOAD_PLA "Nejdrive zavedte PLA filament prosim."
# define MSG_WIZARD_HEATING "Predehrivam trysku. Prosim cekejte."
2017-11-14 15:10:10 +00:00
# define MSG_M117_V2_CALIBRATION "M117 Kal. prvni vrstvy"
# define MSG_DATE "Datum:"
# define MSG_XYZ_DETAILS "Detaily XYZ kal."
# define MSG_Y_DISTANCE_FROM_MIN "Y vzdalenost od min:"
# define MSG_LEFT "Levy:"
# define MSG_RIGHT "Pravy:"
# define MSG_MEASURED_SKEW "Merene zkoseni:"
# define MSG_SLIGHT_SKEW "Lehke zkoseni:"
2017-11-27 15:06:34 +00:00
# define MSG_SEVERE_SKEW "Tezke zkoseni:"
2018-01-17 15:00:19 +00:00
2017-11-27 15:06:34 +00:00
# define MSG_CALIBRATE_Z_AUTO "Kalibruji Z"
# define MSG_FSENSOR_OFF "Fil. senzor [vyp]"
2017-12-28 17:59:57 +00:00
# define MSG_FSENSOR_NA "Fil. senzor [N / A]"
2017-11-27 15:06:34 +00:00
# define MSG_FSENSOR_ON "Fil. senzor [zap]"
# define MSG_CRASHDETECT_ON "Crash det. [zap]"
2017-12-27 20:43:04 +00:00
# define MSG_CRASHDETECT_NA "Crash det. [N / A]"
2017-11-27 15:06:34 +00:00
# define MSG_CRASHDETECT_OFF "Crash det. [vyp]"
# define MSG_FANS_CHECK_ON "Kontr. vent.[zap]"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
# define MSG_FANS_CHECK_OFF "Kontr. vent.[vyp]"
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_FSENS_AUTOLOAD_ON "F. autozav. [zap]"
# define MSG_FSENS_AUTOLOAD_OFF "F. autozav. [vyp]"
# define MSG_FSENS_AUTOLOAD_NA "F. autozav. [N / A]"
2017-11-27 15:06:34 +00:00
# define MSG_RECOVERING_PRINT "Obnovovani tisku "
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_CRASH_DETECTED "Detekovan naraz."
# define MSG_CRASH_DETECTED2 "Naraz detekovan, pokracovat v tisku?"
2017-12-28 17:59:57 +00:00
2017-11-27 15:06:34 +00:00
# define MSG_SELFTEST_AXIS "Osa"
# define MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH "Delka osy"
# define MSG_STEEL_SHEET_CHECK "Je tiskovy plat na heatbed?"
# define MSG_REMOVE_STEEL_SHEET "Odstrante tiskovy plat z heatbed prosim."
2017-11-27 17:54:44 +00:00
# define MSG_PLACE_STEEL_SHEET "Umistete prosim tiskovy plat na heatbed"
2017-11-28 17:28:53 +00:00
# define MSG_RECOVER_PRINT "Detekovan vypadek proudu.Obnovit tisk?"
2017-11-28 18:04:43 +00:00
# define MSG_PRESS_TO_UNLOAD "Pro vysunuti filamentu stisknete prosim tlacitko"
2018-01-17 13:40:37 +00:00
# define MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL "Bylo vysunuti filamentu uspesne?"
2018-01-15 10:30:28 +00:00
# define MSG_PRESS_TO_PREHEAT "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
# define MSG_PULL_OUT_FILAMENT "Prosim vyjmete urychlene filament"
# define MSG_CHECK_IDLER "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament."
2017-12-11 10:30:49 +00:00
# define MSG_FILE_INCOMPLETE "Soubor nekompletni. Pokracovat?"
# define MSG_FILE_CNT "Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru pro setrideni je 100."
2017-12-28 14:45:52 +00:00
# define MSG_SORT_TIME "Trideni [Cas]"
2017-12-11 10:30:49 +00:00
# define MSG_SORT_ALPHA "Trideni [Abeceda]"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
# define MSG_SORT_NONE "Trideni [Zadne]"
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_SORTING "Trideni souboru"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_INFO_NOZZLE_FAN "Trysk. vent:"
# define MSG_INFO_PRINT_FAN "Tisk. vent:"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_SECOND_SERIAL_ON "RPi port [zap]"
# define MSG_SECOND_SERIAL_OFF "RPi port [vyp]"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_INFO_EXTRUDER "Extruder info"
# define MSG_MENU_VOLTAGES "Napeti"
# define MSG_MENU_TEMPERATURES "Teploty"
# define MSG_MENU_BELT_STATUS "Stav remenu"
2017-12-28 14:45:52 +00:00
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL "\x1b[2JCrash detekce muze\x1b[1;0Hbyt zapnuta pouze v\x1b[2;0HNormal modu"
# define MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF "\x1b[2JPOZOR:\x1b[1;0HCrash detekce\x1b[2;0Hdeaktivovana ve\x1b[3;0HStealth modu"
2017-12-28 17:59:57 +00:00
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_AUTOLOADING_ENABLED "Automaticke zavadeni filamentu aktivni, stisknete tlacitko a vlozte filament..."
# define MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON "Automaticke zavadeni filamentu dostupne pouze pri zapnutem filament senzoru..."
2017-12-28 17:59:57 +00:00
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_FSENS_NOT_RESPONDING "CHYBA: Filament senzor nereaguje, zkontrolujte zapojeni."
2018-01-11 14:50:26 +00:00
2018-01-22 16:41:05 +00:00
# define MSG_FW_VERSION_UNKNOWN "VAROVANI: Neznama, nepodporovana verze firmware. Pouziti na vlastni nebezpeci!"
2018-01-17 15:00:19 +00:00
# define MSG_FW_VERSION_ALPHA "Pouzivate alpha verzi firmwaru. Jedna se o vyvojovou verzi. Pouzivani teto verze firmware neni doporuceno a muze zpusobit poskozeni tiskarny."
# define MSG_FW_VERSION_BETA "Pouzivate beta verzi firmwaru. Jedna se o vyvojovou verzi. Pouzivani teto verze firmware neni doporuceno a muze zpusobit poskozeni tiskarny."
# define MSG_FW_VERSION_RC "Tato verze firmware je release candidate. Nektere z funkci nemusi pracovat spolehlive."