Added Spanish translations.
This commit is contained in:
parent
163db2f362
commit
25024d8975
2 changed files with 9 additions and 8 deletions
|
@ -90,7 +90,7 @@ const char * const MSG_BABYSTEP_Z_LANG_TABLE[LANG_NUM] PROGMEM = {
|
|||
const char MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_EN[] PROGMEM = "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow.";
|
||||
const char MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_CZ[] PROGMEM = "Tiskarna nebyla jeste zkalibrovana. Postupujte prosim podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Postup kalibrace.";
|
||||
const char MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_IT[] PROGMEM = "Stampante non ancora calibrata. Eseguire il G-code di calibrazione per regolare l'altezza Z.";
|
||||
const char MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_ES[] PROGMEM = "Impresora aun no calibrada. Ejecutar el G-code de calibracion para ajustar la altura de Z.";
|
||||
const char MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_ES[] PROGMEM = "Impresora no esta calibrada todavia. Por favor usar el manual, el capitulo First steps, seleccion Calibration flow.";
|
||||
const char MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_PL[] PROGMEM = "Drukarka nie zostala jeszcze skalibrowana. Prosze kierowac sie instrukcja, rozdzial Zaczynamy, podrozdzial Selftest.";
|
||||
const char * const MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_LANG_TABLE[LANG_NUM] PROGMEM = {
|
||||
MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET_EN,
|
||||
|
@ -1005,12 +1005,13 @@ const char * const MSG_MAX_LANG_TABLE[1] PROGMEM = {
|
|||
|
||||
const char MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_EN[] PROGMEM = "Measuring reference height of calibration point";
|
||||
const char MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_CZ[] PROGMEM = "Merim referencni vysku kalibracniho bodu";
|
||||
const char MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_ES[] PROGMEM = "Medir la altura del punto de la calibracion";
|
||||
const char MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_PL[] PROGMEM = "Okreslam wysokosc odniesienia punktu kalibracyjnego";
|
||||
const char * const MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_LANG_TABLE[LANG_NUM] PROGMEM = {
|
||||
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_EN,
|
||||
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_CZ,
|
||||
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_EN,
|
||||
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_EN,
|
||||
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_ES,
|
||||
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1_PL
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
@ -1091,7 +1092,7 @@ const char * const MSG_MOVE_AXIS_LANG_TABLE[LANG_NUM] PROGMEM = {
|
|||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_EN[] PROGMEM = "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_CZ[] PROGMEM = "Kalibrace XYZ. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_IT[] PROGMEM = "Calibrando XYZ. Muovere Z fino altezza max, poi fare clik.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_ES[] PROGMEM = "Calibrando XYZ. Subir carro Z hasta maximo. Click cuando acabes.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_ES[] PROGMEM = "Calibrando XYZ. Gira el boton para subir el carro Z hasta golpe piezas superioras. Despues haz clic.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_PL[] PROGMEM = "Kalibracja XYZ. Przekrec galke, aby przesunac os Z do gornych krancowek. Nacisnij, by potwierdzic.";
|
||||
const char * const MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_LANG_TABLE[LANG_NUM] PROGMEM = {
|
||||
MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_EN,
|
||||
|
@ -1104,7 +1105,7 @@ const char * const MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_LANG_TABLE[LANG_NUM] PROGMEM = {
|
|||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_EN[] PROGMEM = "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_CZ[] PROGMEM = "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_IT[] PROGMEM = "Calibrando Z. Muovere Z fino altezza max, poi fare clik.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_ES[] PROGMEM = "Calibrando Z. Subir carro Z hasta maximo. Click cuando acabes.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_ES[] PROGMEM = "Calibrando Z. Gira el boton para subir el carro Z hasta golpe piezas superioras. Despues haz clic.";
|
||||
const char MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_PL[] PROGMEM = "Kalibracja Z. Przekrec galke, aby przesunac os Z do gornych krancowek. Nacisnij, by potwierdzic.";
|
||||
const char * const MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_LANG_TABLE[LANG_NUM] PROGMEM = {
|
||||
MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z_EN,
|
||||
|
|
|
@ -188,8 +188,8 @@
|
|||
#define MSG_SHOW_END_STOPS "Ensena tope final"
|
||||
#define MSG_CALIBRATE_BED "Calibra XYZ"
|
||||
#define MSG_CALIBRATE_BED_RESET "Reset XYZ calibr."
|
||||
#define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Calibrando XYZ. Subir carro Z hasta maximo. Click cuando acabes."
|
||||
#define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Calibrando Z. Subir carro Z hasta maximo. Click cuando acabes."
|
||||
#define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Calibrando XYZ. Gira el boton para subir el carro Z hasta golpe piezas superioras. Despues haz clic."
|
||||
#define MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Calibrando Z. Gira el boton para subir el carro Z hasta golpe piezas superioras. Despues haz clic."
|
||||
|
||||
#define MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN "Limpiar boquilla para calibracion. Click cuando acabes."
|
||||
#define MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP "Carros Z izq./der. estan arriba maximo?"
|
||||
|
@ -197,7 +197,7 @@
|
|||
#define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " de 4"
|
||||
#define MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Mejorando cama punto de calibracion"
|
||||
#define MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " de 9"
|
||||
#define MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Measuring reference height of calibration point"
|
||||
#define MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Medir la altura del punto de la calibracion"
|
||||
#define MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 " de 9"
|
||||
|
||||
#define MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND "Calibracion XYZ fallada. Puntos de calibracion en la cama no encontrados."
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@
|
|||
#define MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED "Nivelacion fallada. Sensor desconectado o cables danados. Esperando reset."
|
||||
#define MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE "Nuevo firmware disponible:"
|
||||
#define MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Actualizar por favor"
|
||||
#define MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Impresora aun no calibrada. Ejecutar el G-code de calibracion para ajustar la altura de Z."
|
||||
#define MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Impresora no esta calibrada todavia. Por favor usar el manual, el capitulo First steps, seleccion Calibration flow."
|
||||
#define MSG_BED_CORRECTION_MENU "Corr. de la cama"
|
||||
#define MSG_BED_CORRECTION_LEFT "Izquierda [um]"
|
||||
#define MSG_BED_CORRECTION_RIGHT "Derecha [um]"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue