From 3733c42d38d9342e2fa91ab289cc1c5284c1c2e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 3d-gussner <3d.gussner@gmail.com> Date: Tue, 30 Mar 2021 07:54:11 +0200 Subject: [PATCH] Update #MSG_HOMEYZ_DONE c=20 --- Firmware/ultralcd.cpp | 2 +- lang/lang_en.txt | 2 +- lang/lang_en_cz.txt | 2 +- lang/lang_en_de.txt | 2 +- lang/lang_en_es.txt | 2 +- lang/lang_en_fr.txt | 2 +- lang/lang_en_it.txt | 2 +- lang/lang_en_nl.txt | 2 +- lang/lang_en_pl.txt | 2 +- 9 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/Firmware/ultralcd.cpp b/Firmware/ultralcd.cpp index 4050edab..141a75f3 100755 --- a/Firmware/ultralcd.cpp +++ b/Firmware/ultralcd.cpp @@ -649,7 +649,7 @@ void lcdui_print_status_line(void) if (custom_message_state > 3 && custom_message_state <= 10 ) { lcd_set_cursor(0, 3); lcd_space(19); - lcd_puts_at_P(0, 3, _i("Calibration done"));////MSG_HOMEYZ_DONE + lcd_puts_at_P(0, 3, _i("Calibration done"));////MSG_HOMEYZ_DONE c=20 custom_message_state--; } } diff --git a/lang/lang_en.txt b/lang/lang_en.txt index 57282f5f..0d6e2a01 100644 --- a/lang/lang_en.txt +++ b/lang/lang_en.txt @@ -124,7 +124,7 @@ #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" #MSG_MENU_CALIBRATION diff --git a/lang/lang_en_cz.txt b/lang/lang_en_cz.txt index 4aa79acc..cd14a5c3 100644 --- a/lang/lang_en_cz.txt +++ b/lang/lang_en_cz.txt @@ -166,7 +166,7 @@ "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" "Kalibrace OK" diff --git a/lang/lang_en_de.txt b/lang/lang_en_de.txt index 5c1d150d..f55092cd 100644 --- a/lang/lang_en_de.txt +++ b/lang/lang_en_de.txt @@ -166,7 +166,7 @@ "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" "Kalibrierung OK" diff --git a/lang/lang_en_es.txt b/lang/lang_en_es.txt index 1c283d09..690ef3cd 100644 --- a/lang/lang_en_es.txt +++ b/lang/lang_en_es.txt @@ -166,7 +166,7 @@ "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Calibrando Z. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" "Calibracion OK" diff --git a/lang/lang_en_fr.txt b/lang/lang_en_fr.txt index d0eec520..d1dfa655 100644 --- a/lang/lang_en_fr.txt +++ b/lang/lang_en_fr.txt @@ -166,7 +166,7 @@ "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Calibration de Z. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" "Calibration terminee" diff --git a/lang/lang_en_it.txt b/lang/lang_en_it.txt index 4c686402..7bc346d6 100644 --- a/lang/lang_en_it.txt +++ b/lang/lang_en_it.txt @@ -166,7 +166,7 @@ "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" "Calibrazione completa" diff --git a/lang/lang_en_nl.txt b/lang/lang_en_nl.txt index 2496e18d..9050e537 100644 --- a/lang/lang_en_nl.txt +++ b/lang/lang_en_nl.txt @@ -166,7 +166,7 @@ "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Kalibreren van Z. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Druk knop als klaar." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" "Kalibratie klaar" diff --git a/lang/lang_en_pl.txt b/lang/lang_en_pl.txt index 51e8bf45..d911b4e4 100644 --- a/lang/lang_en_pl.txt +++ b/lang/lang_en_pl.txt @@ -166,7 +166,7 @@ "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic." -#MSG_HOMEYZ_DONE +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" "Kalibracja OK"