From c2e56f6a4ad9137a47abf8c6ecff14b2445b8f26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkg2000 Date: Thu, 31 Mar 2022 17:12:51 +0200 Subject: [PATCH 1/7] Update no.po Some new updates and fixes. --- lang/po/new/no.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/lang/po/new/no.po b/lang/po/new/no.po index 713612ec..4efa7dee 100644 --- a/lang/po/new/no.po +++ b/lang/po/new/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-10 14:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-31 17:12+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: no\n" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "[0;0] punktforskyv." # MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 msgid "Crash detection can\\x0abe turned on only in\\x0aNormal mode" -msgstr "Krasjdeteksjon kan bare skrus på i normal modus" +msgstr "Krasjdeteksjon kan\\x0abare skrus på i\\x0anormal modus" # MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 msgid "WARNING:\\x0aCrash detection\\x0adisabled in\\x0aStealth mode" -msgstr "ADVARSEL:\\x0aKrasjdeteksjon\\x0adeaktivert i\\x0aStillemodus" +msgstr "ADVARSEL:\\x0aKrasjdeteksjon er\\x0adeaktivert i\\x0aStillemodus" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 #: ultralcd.cpp:3034 @@ -121,22 +121,22 @@ msgstr "Akse" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 #: ultralcd.cpp:8052 msgid "Bed/Heater" -msgstr "Plate/Varmer" +msgstr "Seng/Varmer" # MSG_BED_DONE c=20 #: messages.c:15 msgid "Bed done" -msgstr "Plate ferdig" +msgstr "Seng ferdig" # MSG_BED_HEATING c=20 #: messages.c:16 msgid "Bed Heating" -msgstr "Platen varmes" +msgstr "Sengen varmes" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 #: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" -msgstr "Plateplan korrekt" +msgstr "Sengeplan korrekt" # MSG_BELTTEST c=18 #: ultralcd.cpp:5778 @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Belte test" # MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 #: messages.c:17 msgid "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset." -msgstr "Plate planering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på restart." +msgstr "Sengeplanering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på restart." # MSG_BRIGHT c=6 #: messages.c:158 @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Community prod." # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 #: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" -msgstr "Skru av motorer" +msgstr "Frigjør motorer" # MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 #: messages.c:13 @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "M117 Førstelagskal." # MSG_MAIN c=18 #: messages.c:63 msgid "Main" -msgstr "Hoved" +msgstr "Hovedmeny" # MSG_BL_HIGH c=12 #: messages.c:155 @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Forvarmer for fil." # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 #: ultralcd.cpp:8422 msgid "Print fan:" -msgstr "Printvifte:" +msgstr "Ekstrudervifte:" # MSG_CARD_MENU c=18 #: messages.c:22 @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Ingen" # MSG_SORT_TIME c=8 #: messages.c:140 msgid "Time" -msgstr "Tid" +msgstr "Dato" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 #: ultralcd.cpp:2888 @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "STOPPET." # MSG_SUPPORT c=18 #: ultralcd.cpp:6677 msgid "Support" -msgstr "Hjelp" +msgstr "System info" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 #: ultralcd.cpp:8101 @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Brukt i print" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 #: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" -msgstr "" +msgstr "Spenninger" # MSG_UNKNOWN c=13 #: ultralcd.cpp:2005 @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "XYZ kalibreringen er god. Godt jobba!" # MSG_TIMEOUT c=12 #: messages.c:157 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Tidsavbrudd" # MSG_X_CORRECTION c=13 #: ultralcd.cpp:5086 @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Tilbake" # MSG_CHECKS c=18 #: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" -msgstr "Sjekker" +msgstr "G-code sjekk" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 #: ultralcd.cpp:8111 @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" # MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 #: messages.c:136 msgid "Nozzle d." -msgstr "Dyse dia." +msgstr "Dyse diam." # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 #: util.cpp:414 From d00b20ee6217ba40564b287932f8f8529ab852b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkg2000 Date: Thu, 31 Mar 2022 17:22:23 +0200 Subject: [PATCH 2/7] Update no.po More fixes. --- lang/po/new/no.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/lang/po/new/no.po b/lang/po/new/no.po index 4efa7dee..c1a9f6b1 100644 --- a/lang/po/new/no.po +++ b/lang/po/new/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-31 17:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-31 17:22+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: no\n" @@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "Lys" # MSG_BRIGHTNESS c=18 #: messages.c:154 msgid "Brightness" -msgstr "Lyshet" +msgstr "Lysstyrke" # MSG_BED c=13 #: messages.c:14 msgid "Bed" -msgstr "Plate" +msgstr "Seng" # MSG_BELT_STATUS c=18 #: messages.c:19 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Frigjør motorer" # MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 #: messages.c:13 msgid "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration." -msgstr "Avstand mellom tuppen av dysen og platen er ikke kalibrert. Vennligst se manualen/KB for hvordan det skal se ut." +msgstr "Avstand mellom tuppen av dysen og senga er ikke kalibrert. Vennligst se manualen/KB for hvordan First Layer Calibration skal gjøres." # MSG_FS_CONTINUE c=5 #: messages.c:152 @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Byttet riktig?" # MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 #: messages.c:94 msgid "Checking bed" -msgstr "Sjekker plate" +msgstr "Sjekker seng" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 #: ultralcd.cpp:8402 @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Er filamentet lastet?" # MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 #: messages.c:109 msgid "Is steel sheet on heatbed?" -msgstr "Er stålplaten på varmeplaten?" +msgstr "Er stålplaten på varmesenga?" # MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 #: messages.c:57 @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Måler referansehøyde for kalibreringspunkt" # MSG_MESH_BED_LEVELING c=18 #: messages.c:148 msgid "Mesh Bed Leveling" -msgstr "Plateplanering" +msgstr "Sengeplanering" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 #: mmu.cpp:765 @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "PINDA varmes" # MSG_PAPER c=20 r=10 #: messages.c:73 msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately." -msgstr "Plasser et ark under dysen mens jeg kalibrerer de 4 første punktene. Hvis dysen tar papiret, skru av printeren umiddelbart" +msgstr "Plasser et ark under dysen mens jeg kalibrerer de 4 første punktene. Hvis dysen tar papiret, skru umiddelbart av printeren." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:5024 @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Åpne taljedøren og fjern filamentet for hånd." # MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5 #: messages.c:75 msgid "Please place steel sheet on heatbed." -msgstr "Plasser stålplaten på varmeplaten." +msgstr "Plasser stålplaten på varmesenga." # MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #: messages.c:79 @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Fjern filamentet og trykk valghjulet." # MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4 #: messages.c:84 msgid "Please remove steel sheet from heatbed." -msgstr "Vennligst ta stålplaten av varmeplaten." +msgstr "Vennligst ta stålplaten av varmesenga." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:5338 From b03acf0d03a4b7a1eaef543a95fa133bac2b90a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkg2000 Date: Wed, 6 Apr 2022 16:47:26 +0200 Subject: [PATCH 3/7] Update no.po Changed printfan (printvifte) to Nozzle fan (dysevifte). Wizard (Veileder) reference improved in longer text. Cleaned up linebreaks Bed level correct -> Planecorrection (Plankorreksjon). few minor typos fixed and found Warning: Gt desktop or Poedit keeps adding an extra \ , when using \x0a (Linebreak) --- lang/po/new/no.po | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/lang/po/new/no.po b/lang/po/new/no.po index c1a9f6b1..05a5362e 100644 --- a/lang/po/new/no.po +++ b/lang/po/new/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-31 17:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-06 16:45+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: no\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,83,-1,-1\n" # MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 #: messages.c:164 @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "[0;0] punktforskyv." # MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 msgid "Crash detection can\\x0abe turned on only in\\x0aNormal mode" -msgstr "Krasjdeteksjon kan\\x0abare skrus på i\\x0anormal modus" +msgstr "Krasjdeteksjon kan\\x0abare skrus på i\\x0aNormal modus" # MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 msgid "WARNING:\\x0aCrash detection\\x0adisabled in\\x0aStealth mode" @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Er venstre og høyre Z-vogn helt oppe?" # MSG_AUTO_HOME c=18 #: messages.c:11 msgid "Auto home" -msgstr "Auto startposisjon" +msgstr "Auto hjem" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 #: ultralcd.cpp:6653 @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Sengen varmes" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 #: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" -msgstr "Sengeplan korrekt" +msgstr "Plankorreksjon" # MSG_BELTTEST c=18 #: ultralcd.cpp:5778 @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Strømbrudd! Gjenoppta print?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 #: ultralcd.cpp:8413 msgid "Calibrating home" -msgstr "Kalibrerer startpos." +msgstr "Kalibrerer hjem" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 #: ultralcd.cpp:5787 @@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Frigjør motorer" # MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 #: messages.c:13 msgid "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration." -msgstr "Avstand mellom tuppen av dysen og senga er ikke kalibrert. Vennligst se manualen/KB for hvordan First Layer Calibration skal gjøres." +msgstr "Avstand mellom tuppen av dysen og senga er ikke kalibrert. Vennligst se manualen, under First Steps, for hvordan det første laget skal kalibreres." # MSG_FS_CONTINUE c=5 #: messages.c:152 @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Endesensorene" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 msgid "Error - static memory has been overwritten" -msgstr "Error - Statisk munne har blitt overskrevet" +msgstr "Error - Statisk minne har blitt overskrevet" # MSG_CUT_FILAMENT c=16 #: messages.c:61 @@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "Tomt filament" # MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 #: messages.c:37 msgid "Filament extruding & with correct color?" -msgstr "Filamentet kommer ut og med riktig farge?" +msgstr "Filament kommer ut og har riktig farge?" # MSG_NOT_LOADED c=19 #: ultralcd.cpp:2564 @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Flyt" # MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 #: messages.c:88 msgid "Front print fan?" -msgstr "Fremre printvifte?" +msgstr "Fremre dysevifte?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 #: ultralcd.cpp:3116 @@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "Sett inn filament" # MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 #: messages.c:38 msgid "Is filament loaded?" -msgstr "Er filamentet lastet?" +msgstr "Er filament lastet?" # MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 #: messages.c:109 @@ -905,7 +906,7 @@ msgstr "Fjern nå testprintet fra stålplaten." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" -msgstr "Printvifte" +msgstr "Dysevifte" # MSG_PAUSE_PRINT c=18 #: messages.c:74 @@ -955,7 +956,7 @@ msgstr "Venligst sjekk:" # MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 #: messages.c:117 msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer." -msgstr "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett Wizard ved å restarte printeren." +msgstr "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett så Veilederen ved å restarte printeren." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 #: Marlin_main.cpp:3798 @@ -1060,7 +1061,7 @@ msgstr "Forvarmer for fil." # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 #: ultralcd.cpp:8422 msgid "Print fan:" -msgstr "Ekstrudervifte:" +msgstr "Dysevifte:" # MSG_CARD_MENU c=18 #: messages.c:22 @@ -1090,7 +1091,7 @@ msgstr "Printeren er ikke kalibrert. Vennligst se manualen, under First Steps." # MSG_PRINT_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" -msgstr "Printvifte" +msgstr "Dysevifte" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4818 @@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "Selvtest feilet" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 #: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." -msgstr "Selvtest vil bli kjørt for å kalibrere nøyaktig sensorløs startposisjon." +msgstr "Selvtest vil bli kjørt for å kalibrere nøyaktig sensorløs hjemposisjon." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4998 @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "Temperaturkalibrering mislyktes" # MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 #: messages.c:113 msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal." -msgstr "Temperaturkalibrering er fullført og aktiv. Temp. kalibrering kan bli skudd av i menyen under Innstillinger -> Temp. kal." +msgstr "Temperaturkalibrering er fullført og aktiv. Temp. kalibrering kan bli skrudd av i menyen under Innstillinger -> Temp. kal." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 #: ultralcd.cpp:7332 @@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Filament totalt" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 #: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" -msgstr "Printingtid total" +msgstr "Printetid totalt" # MSG_TUNE c=18 #: ultralcd.cpp:6574 @@ -1445,7 +1446,7 @@ msgstr "Brukt i print" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 #: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" -msgstr "Spenninger" +msgstr "Strøm/Volt" # MSG_UNKNOWN c=13 #: ultralcd.cpp:2005 @@ -1540,7 +1541,7 @@ msgstr "X-korreksjon:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" -msgstr "XYZ kalibreringen OK. X/Y akse er perpendikulære. Gratulerer!" +msgstr "XYZ kalibrering OK.\\x0aX og Y aksen er perpendikulær. Gratulerer!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3721 @@ -1575,12 +1576,12 @@ msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Høyre front kalibreringspunkt ikke nådd." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 #: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" -msgstr "Y distanse fra min" +msgstr "Y distanse fra min." # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 #: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." -msgstr "Printeren vil nå printe en sikksakk linje. Roter valghjulet til du får den optimale høyden. Se bildene i håndboka, under kalibrering, for hvordan det skal se ut." +msgstr "Printeren vil nå printe en sikksakk linje. Roter valghjulet til du får den optimale høyden. Se bildene i håndboka, under Kalibrering, for hvordan det skal se ut." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 #: ultralcd.cpp:7336 From 859f6215a9e541c9cf23d88a14185a87cd292293 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkg2000 Date: Wed, 20 Apr 2022 13:57:56 +0200 Subject: [PATCH 4/7] Update no.po Changes based on @trondkla feedback. exceptions to his suggestions have been discussed and agreed upon (most were due to char. count and linebreak limitations.) Vocabulary/wording ready. now just need to test how everything render on the screen. --- lang/po/new/no.po | 58 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/lang/po/new/no.po b/lang/po/new/no.po index 05a5362e..067c850c 100644 --- a/lang/po/new/no.po +++ b/lang/po/new/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-06 16:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-20 13:56+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: no\n" @@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "Alt korrekt" # MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3 #: messages.c:118 msgid "All is done. Happy printing!" -msgstr "Alt klart. Happy printing!" +msgstr "Alt klart. God printing!" # MSG_AMBIENT c=14 #: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" -msgstr "" +msgstr "Omgivelse" # MSG_AUTO c=6 #: messages.c:160 @@ -97,17 +97,17 @@ msgstr "Auto hjem" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 #: ultralcd.cpp:6653 msgid "AutoLoad filament" -msgstr "Autolast filament" +msgstr "AutoLast filament" # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." -msgstr "Autolast av fil. er kun tilgjengelig når filament- sensoren er skrudd på.." +msgstr "Autolasting av fil. er kun tilgjengelig når filament- sensoren er skrudd på..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." -msgstr "Autolast av fil. er aktivert. Trykk på knappen og sett inn filament.." +msgstr "Autolasting av fil. er aktivert. Trykk på knappen og sett inn filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 #: ultralcd.cpp:8094 @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Sengen varmes" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 #: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" -msgstr "Plankorreksjon" +msgstr "Plankorrekt seng" # MSG_BELTTEST c=18 #: ultralcd.cpp:5778 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Belte test" # MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 #: messages.c:17 msgid "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset." -msgstr "Sengeplanering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på restart." +msgstr "Sengeplanering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på omstart." # MSG_BRIGHT c=6 #: messages.c:158 @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Beltestatus" # MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 #: messages.c:82 msgid "Blackout occurred. Recover print?" -msgstr "Strømbrudd! Gjenoppta print?" +msgstr "Oppdaget Strømbrudd! Gjenoppta print?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 #: ultralcd.cpp:8413 @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Kopiere det valgte språket?" # MSG_CRASHDETECT c=13 #: messages.c:30 msgid "Crash det." -msgstr "Krasjdet." +msgstr "Krasjdetek." # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 #: ultralcd.cpp:4842 @@ -262,12 +262,12 @@ msgstr "Velg filamenttype for Førstelagskalibrering." # MSG_CRASH_DETECTED c=20 #: messages.c:29 msgid "Crash detected." -msgstr "Krasj fant sted." +msgstr "Krasj oppdaget." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 #: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" -msgstr "Krasj merket. Fortsette print?" +msgstr "Krasj oppdaget. Fortsette print?" # MSG_CRASH c=7 #: messages.c:28 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Dato:" # MSG_COMMUNITY_MADE c=18 #: messages.c:25 msgid "Community made" -msgstr "Community prod." +msgstr "Community laget" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 #: ultralcd.cpp:5678 @@ -317,17 +317,17 @@ msgstr "E-korreksjon:" # MSG_EJECT_FILAMENT c=16 #: messages.c:60 msgid "Eject filament" -msgstr "Utløs filament" +msgstr "Mat ut filament" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 #: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" -msgstr "Utløser filament" +msgstr "Mater ut filament" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 #: ultralcd.cpp:8070 msgid "Endstop not hit" -msgstr "Endes. ikke truffet" +msgstr "Traff ikke endesens." # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 #: ultralcd.cpp:8065 @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Endesensor" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 #: ultralcd.cpp:8056 msgid "Endstops" -msgstr "Endesensorene" +msgstr "Endesensorer" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 msgid "Error - static memory has been overwritten" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Sett inn filamentet i ekstruderen og deretter trykk inn valghjulet." # MSG_LOAD_FILAMENT c=17 #: messages.c:58 msgid "Load filament" -msgstr "Last filament" +msgstr "Last inn filament" # MSG_LOADING_COLOR c=20 #: ultralcd.cpp:2516 @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Laster farge" # MSG_LOADING_FILAMENT c=20 #: messages.c:59 msgid "Loading filament" -msgstr "Laster farge" +msgstr "Laster filament" # MSG_ITERATION c=12 #: messages.c:53 @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Dysevifte" # MSG_PAUSE_PRINT c=18 #: messages.c:74 msgid "Pause print" -msgstr "Paus printjobben" +msgstr "Pause printjobben" # MSG_PID_RUNNING c=20 #: ultralcd.cpp:1327 @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Venligst sjekk:" # MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 #: messages.c:117 msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer." -msgstr "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett så Veilederen ved å restarte printeren." +msgstr "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett så Veilederen ved å omstarte printeren." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 #: Marlin_main.cpp:3798 @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Vennligst fullfør XYZ kalibreringen først." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 #: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." -msgstr "Oppdater din MMU2 systemvare. Venter på restart..." +msgstr "Oppdater din MMU2 systemvare. Venter på omstart..." # MSG_PLEASE_WAIT c=20 #: messages.c:76 @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Ved å kjøre Veilederen slettes all nåværende kalibreringsdata og du # MSG_SD_CARD c=8 #: messages.c:138 msgid "SD card" -msgstr "SD kort" +msgstr "SD-kort" # MSG_RIGHT c=10 #: ultralcd.cpp:2845 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Spinner" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." -msgstr "Solid bord og en stabil romtemperatur på 21-26C er nødvendig." +msgstr "En stabil romtemperatur på 21-26C og et solid underlag er nødvendig." # MSG_STATISTICS c=18 #: ultralcd.cpp:6081 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Advarsel: Printertype forandret." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 #: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" -msgstr "Ble filamentet helt lastet ut?" +msgstr "Ble filamentet lastet helt ut?" # MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 #: messages.c:98 @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "G-code sjekk" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 #: ultralcd.cpp:8111 msgid "False triggering" -msgstr "Falskt trigget" +msgstr "Falskt utløsning" # MSG_STRICT c=8 #: messages.c:131 @@ -1656,12 +1656,12 @@ msgstr "MMU Mod." # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 #: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." -msgstr "Modus skifter..." +msgstr "Modus endres..." # MSG_MODEL c=8 #: messages.c:132 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modell" # MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 #: messages.c:136 @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Forvarmer for kutt" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 #: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" -msgstr "Forvarmer for ut" +msgstr "Forvarmer for utmat." # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 #: util.cpp:294 From 8cc89c7207fc21bf1b3220277c2f1bb3987bbd83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkg2000 Date: Wed, 20 Apr 2022 14:02:19 +0200 Subject: [PATCH 5/7] Update no.po Sorry. last one. Unified fan names --- lang/po/new/no.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/lang/po/new/no.po b/lang/po/new/no.po index 067c850c..0bdebe52 100644 --- a/lang/po/new/no.po +++ b/lang/po/new/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-20 13:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:01+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: no\n" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Flyt" # MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 #: messages.c:88 msgid "Front print fan?" -msgstr "Fremre dysevifte?" +msgstr "Fremre printvifte?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 #: ultralcd.cpp:3116 @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Siste print" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 #: messages.c:89 msgid "Left hotend fan?" -msgstr "Venst. hotend vifte?" +msgstr "Venst. ekstr. vifte?" # MSG_LEFT c=10 #: ultralcd.cpp:2844 @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Fjern nå testprintet fra stålplaten." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" -msgstr "Dysevifte" +msgstr "Printvifte" # MSG_PAUSE_PRINT c=18 #: messages.c:74 @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Forvarmer for fil." # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 #: ultralcd.cpp:8422 msgid "Print fan:" -msgstr "Dysevifte:" +msgstr "Printvifte:" # MSG_CARD_MENU c=18 #: messages.c:22 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Printeren er ikke kalibrert. Vennligst se manualen, under First Steps." # MSG_PRINT_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" -msgstr "Dysevifte" +msgstr "Printvifte" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4818 From 137e607fef29df1d2edbc2712e76077cbf6c4e15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkg2000 Date: Wed, 20 Apr 2022 16:38:55 +0200 Subject: [PATCH 6/7] Update no.po Mistake in naming of FAN with capitol within Extruder info, under Support. Fixed here. --- lang/po/new/no.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lang/po/new/no.po b/lang/po/new/no.po index 0bdebe52..ec0c7a19 100644 --- a/lang/po/new/no.po +++ b/lang/po/new/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-20 16:38+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: no\n" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Printeren er ikke kalibrert. Vennligst se manualen, under First Steps." # MSG_PRINT_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" -msgstr "Printvifte" +msgstr "Ekst.vifte" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4818 From a319e32c7e05543a167c1d4210bafd064b48d782 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkg2000 Date: Wed, 20 Apr 2022 17:30:02 +0200 Subject: [PATCH 7/7] Update no.po hah, can you believe it. In Extruder info, nozzle fan is the extruder fan.. --- lang/po/new/no.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/lang/po/new/no.po b/lang/po/new/no.po index ec0c7a19..60a1b750 100644 --- a/lang/po/new/no.po +++ b/lang/po/new/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-20 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-20 17:29+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: no\n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Fjern nå testprintet fra stålplaten." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" -msgstr "Printvifte" +msgstr "Ekst.vifte" # MSG_PAUSE_PRINT c=18 #: messages.c:74 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Printeren er ikke kalibrert. Vennligst se manualen, under First Steps." # MSG_PRINT_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" -msgstr "Ekst.vifte" +msgstr "Printvifte" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4818