From 42629b712ce122c3b7a9da64e59fcf942babccb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Robert Pelnar Date: Tue, 19 Jun 2018 17:49:00 +0200 Subject: [PATCH] New ML support - fixed it dictionary - replaced UTF8 chars --- lang/lang_en_it.txt | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/lang/lang_en_it.txt b/lang/lang_en_it.txt index 13a047b6..3d29b7eb 100644 --- a/lang/lang_en_it.txt +++ b/lang/lang_en_it.txt @@ -76,11 +76,11 @@ #MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." -"Il caricamento automatico del filamento è disponibile solo quando il sensore è acceso..." +"Il caricamento automatico del filamento e disponibile solo quando il sensore e acceso..." #MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." -"Il caricamento automatico è attivo, premete la manopola e inserite il filamento..." +"Il caricamento automatico e attivo, premete la manopola e inserite il filamento..." #MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=0 r=0 "Axis length" @@ -132,7 +132,7 @@ #MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 "Blackout occurred. Recover print?" -"C'è stato un Blackout. Recuperare la stampa?" +"C'e stato un Blackout. Recuperare la stampa?" #MSG_CALIBRATE_BED c=0 r=0 "Calibrate XYZ" @@ -252,7 +252,7 @@ #MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 "Error - static memory has been overwritten" -"Errore - la memoria statica è stata sovrascritta" +"Errore - la memoria statica e stata sovrascritta" #MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE c=0 r=0 "error writing to file" @@ -292,7 +292,7 @@ #MSG_FAN_SPEED c=14 r=0 "Fan speed" -"Velocità ventola" +"Velocita ventola" #MSG_SELFTEST_FAN c=20 r=0 "Fan test" @@ -356,7 +356,7 @@ #MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." -"Per primo avvierò l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio più comuni." +"Per primo avviero l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio piu comuni." #MSG_FLOW c=0 r=0 "Flow" @@ -456,11 +456,11 @@ #MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." -"Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Può durare circa 12 min." +"Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Puo durare circa 12 min." #MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 "I will run z calibration now." -"Adesso avvierò la Calibrazione Z." +"Adesso avviero la Calibrazione Z." #MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 "I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration." @@ -656,7 +656,7 @@ #MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 "Now I will preheat nozzle for PLA." -"Adesso preriscalderò l'ugello per PLA." +"Adesso preriscaldero l'ugello per PLA." #MSG_NOZZLE c=0 r=0 "Nozzle" @@ -804,7 +804,7 @@ #MSG_ERR_STOPPED c=0 r=0 "Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)" -"La stampante si è fermata a causa di errori. Correggete l'errore e usate M999 per riavviare. (La temperatura viene resettate. Impostatela dopo il riavvio)" +"La stampante si e fermata a causa di errori. Correggete l'errore e usate M999 per riavviare. (La temperatura viene resettate. Impostatela dopo il riavvio)" #WELCOME_MSG c=20 r=0 "Prusa i3 MK3 ready." @@ -908,7 +908,7 @@ #MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." -"Verrà effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori" +"Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori" #MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1 "Set temperature:" @@ -928,7 +928,7 @@ #MSG_FILE_CNT c=20 r=4 "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." -"Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella è 100 perché siano ordinati." +"Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella e 100 perche siano ordinati." #MSG_SORT_NONE c=17 r=1 "Sort: [None]" @@ -948,7 +948,7 @@ #MSG_SPEED c=0 r=0 "Speed" -"Velocità" +"Velocita" #MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 r=0 "Spinning" @@ -964,7 +964,7 @@ #MSG_STEPPER_TOO_HIGH c=0 r=0 "Steprate too high: " -"Velocità passo troppo alta: " +"Velocita passo troppo alta: " #MSG_STOP_PRINT c=0 r=0 "Stop print" @@ -1004,7 +1004,7 @@ #MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal." -"Calibrazione temperatura completata e attiva. Può essere disattivata dal menù Impostazioni ->Cal. Temp." +"Calibrazione temperatura completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu Impostazioni ->Cal. Temp." #MSG_TEMPERATURE c=0 r=0 "Temperature"