Lang update, french translation
+resized reserved space
This commit is contained in:
parent
dfb4bfac5b
commit
4ca300bc39
@ -45,8 +45,7 @@
|
||||
//LANG - Multi-language support
|
||||
//#define LANG_MODE 0 // primary language only
|
||||
#define LANG_MODE 1 // sec. language support
|
||||
#define LANG_SIZE_RESERVED 0x2400 // reserved space for secondary language (~12kb)
|
||||
//#define LANG_SIZE_RESERVED 0x1ef8 // reserved space for secondary language (~10kb)
|
||||
#define LANG_SIZE_RESERVED 0x2800 // reserved space for secondary language (~10kb)
|
||||
|
||||
|
||||
#endif //_CONFIG_H
|
||||
|
@ -207,6 +207,7 @@ const char* lang_get_name_by_code(uint16_t code)
|
||||
case LANG_CODE_CZ: return _n("Cestina");
|
||||
case LANG_CODE_DE: return _n("Deutsch");
|
||||
case LANG_CODE_ES: return _n("Espanol");
|
||||
case LANG_CODE_FR: return _n("Francais");
|
||||
case LANG_CODE_IT: return _n("Italiano");
|
||||
case LANG_CODE_PL: return _n("Polski");
|
||||
}
|
||||
|
@ -94,6 +94,7 @@ typedef struct
|
||||
#define LANG_CODE_CZ 0x6373 //!<'cs'
|
||||
#define LANG_CODE_DE 0x6465 //!<'de'
|
||||
#define LANG_CODE_ES 0x6573 //!<'es'
|
||||
#define LANG_CODE_FR 0x6671 //!<'fr'
|
||||
#define LANG_CODE_IT 0x6974 //!<'it'
|
||||
#define LANG_CODE_PL 0x706c //!<'pl'
|
||||
///@}
|
||||
|
@ -34,6 +34,7 @@ rm_if_exists firmware.hex
|
||||
rm_if_exists firmware_cz.hex
|
||||
rm_if_exists firmware_de.hex
|
||||
rm_if_exists firmware_es.hex
|
||||
rm_if_exists firmware_fr.hex
|
||||
rm_if_exists firmware_it.hex
|
||||
rm_if_exists firmware_pl.hex
|
||||
rm_if_exists progmem.out
|
||||
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
||||
# de German Deutsch
|
||||
# cs Czech Cestina
|
||||
# es Spanish Espanol
|
||||
# fr
|
||||
# fr French Francais
|
||||
# it Italian Italiano
|
||||
# pl Polish Polski
|
||||
|
@ -49,6 +49,12 @@
|
||||
#MSG_ADJUSTZ c=0 r=0
|
||||
"Auto adjust Z?"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete [on]"
|
||||
|
||||
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete[off]"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
|
||||
"Auto home"
|
||||
|
||||
@ -169,6 +175,15 @@
|
||||
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=9 r=0
|
||||
"E-correct"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
|
||||
"Eject filament"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
|
||||
"Eject filament 1"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
|
||||
"Ejecting filament"
|
||||
|
||||
#MSG_END_FILE_LIST c=0 r=0
|
||||
"End file list"
|
||||
|
||||
@ -232,6 +247,9 @@
|
||||
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [on]"
|
||||
|
||||
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
|
||||
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [N/A]"
|
||||
|
||||
@ -250,6 +268,9 @@
|
||||
#MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=18 r=0
|
||||
"Filament sensor:"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
|
||||
"Filament used"
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
||||
"File incomplete. Continue anyway?"
|
||||
|
||||
@ -439,6 +460,18 @@
|
||||
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=0 r=0
|
||||
"Mesh Bed Leveling"
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_NEEDS_ATTENTION c=20 r=4
|
||||
"MMU needs user attention. Fix the issue and then press button on MMU unit."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming position..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming temperature..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming..."
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [Normal]"
|
||||
|
||||
@ -562,9 +595,18 @@
|
||||
#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Please pull out filament immediately"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
||||
"Please remove filament and then press the knob."
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
||||
"Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
|
||||
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
"Please run XYZ calibration first."
|
||||
|
||||
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
||||
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
|
||||
"Please wait"
|
||||
|
||||
@ -616,6 +658,9 @@
|
||||
#MSG_RECOVERING_PRINT c=20 r=1
|
||||
"Recovering print "
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
||||
|
||||
#MSG_M119_REPORT c=0 r=0
|
||||
"Reporting endstop status"
|
||||
|
||||
@ -698,17 +743,29 @@
|
||||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
||||
"Sort: [None]"
|
||||
"Sort: [none]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Time]"
|
||||
"Sort: [time]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Alphabet]"
|
||||
"Sort: [alphabet]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
||||
"Sorting files"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
|
||||
"Sound [loud]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
|
||||
"Sound [mute]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
|
||||
"Sound [once]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
|
||||
"Sound [silent]"
|
||||
|
||||
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
||||
"Speed"
|
||||
|
||||
@ -760,6 +817,9 @@
|
||||
#MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 r=1
|
||||
"Temperatures"
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
|
||||
#MSG_ENDSTOP_HIT c=0 r=0
|
||||
"TRIGGERED"
|
||||
|
||||
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION_OFF c=6 r=0
|
||||
" [off"
|
||||
"\x00"
|
||||
"[vyp"
|
||||
|
||||
#MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES c=0 r=0
|
||||
" PlannerBufferBytes: "
|
||||
" PlannerBufferBytes: "
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP c=0 r=0
|
||||
" cold extrusion prevented"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CONFIGURATION_VER c=0 r=0
|
||||
" Last Updated: "
|
||||
"\x00"
|
||||
"Naposledy aktualizovano:"
|
||||
|
||||
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 c=14 r=0
|
||||
" of 4"
|
||||
@ -28,19 +28,19 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MEASURED_OFFSET c=0 r=0
|
||||
"[0;0] point offset"
|
||||
"\x00"
|
||||
"[0;0] odsazeni bodu"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JCrash detection can\x1b[1;0Hbe turned on only in\x1b[2;0HNormal mode"
|
||||
"\x1b[2JCrash detekce muze\x1b[1;0Hbyt zapnuta pouze v\x1b[2;0HNormal modu"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JWARNING:\x1b[1;0HCrash detection\x1b[2;0Hdisabled in\x1b[3;0HStealth mode"
|
||||
"\x1b[2JPOZOR:\x1b[1;0HCrash detekce\x1b[2;0Hdeaktivovana ve\x1b[3;0HStealth modu"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_REFRESH c=0 r=0
|
||||
"\xf8Refresh"
|
||||
"\xf8Obnovit"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_BABYSTEPPING_Z c=20 r=0
|
||||
"Adjusting Z"
|
||||
@ -66,6 +66,14 @@
|
||||
"Auto adjust Z?"
|
||||
"Auto doladit Z ?"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete [on]"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete[off]"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
|
||||
"Auto home"
|
||||
"\x00"
|
||||
@ -76,7 +84,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
|
||||
"Automaticke zavadeni filamentu dostupne pouze pri zapnutem filament senzoru..."
|
||||
"Automaticke zavadeni filamentu je dostupne pouze pri zapnutem filament senzoru..."
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
|
||||
@ -192,7 +200,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_OFF c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [off]"
|
||||
@ -204,7 +212,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CURRENT c=19 r=1
|
||||
"Current"
|
||||
"Pouze aktualni"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_DATE c=17 r=1
|
||||
"Date:"
|
||||
@ -220,12 +228,24 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
|
||||
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
|
||||
"Chcete opakovat posledni krok a pozmenit vzdalenost mezi tryskou a heatbed?"
|
||||
"Chcete opakovat posledni krok a pozmenit vzdalenost mezi tryskou a heatbedem?"
|
||||
|
||||
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=9 r=0
|
||||
"E-correct"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
|
||||
"Eject filament"
|
||||
"Vysunout filament"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
|
||||
"Eject filament 1"
|
||||
"Vysunout filament 1"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
|
||||
"Ejecting filament"
|
||||
"Vysouvam filament"
|
||||
|
||||
#MSG_END_FILE_LIST c=0 r=0
|
||||
"End file list"
|
||||
"\x00"
|
||||
@ -308,11 +328,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [on]"
|
||||
"Fil. senzor [zap]"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
|
||||
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
|
||||
"Senzor nerozpoznal filament, vypnout?"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [N/A]"
|
||||
"Fil. senzor [N/A]"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_OFF c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [off]"
|
||||
@ -320,7 +344,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
"Filament extruding & with correct color?"
|
||||
"Filament vytlacen a spravne barvy?"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_NOT_LOADED c=19 r=0
|
||||
"Filament not loaded"
|
||||
@ -334,6 +358,10 @@
|
||||
"Filament sensor:"
|
||||
"Senzor filamentu:"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
|
||||
"Filament used"
|
||||
"Spotrebovano filamentu"
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
||||
"File incomplete. Continue anyway?"
|
||||
"Soubor nekompletni. Pokracovat?"
|
||||
@ -420,11 +448,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 r=0
|
||||
"Checking bed "
|
||||
"Kontrola bed "
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 r=0
|
||||
"Checking endstops"
|
||||
"Kontrola endstops"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 r=0
|
||||
"Checking hotend "
|
||||
@ -436,15 +464,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_X c=20 r=0
|
||||
"Checking X axis "
|
||||
"Kontrola X axis "
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_Y c=20 r=0
|
||||
"Checking Y axis "
|
||||
"Kontrola Y axis "
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 r=0
|
||||
"Checking Z axis "
|
||||
"Kontrola Z axis "
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH c=0 r=0
|
||||
"checksum mismatch, Last Line: "
|
||||
@ -464,7 +492,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
"I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
|
||||
"Zacnu tisknout linku a Vy budete postupne snizovat trysku otacenim tlacitka dokud nedosahnete optimalni vysky. Prohlednete si obrazky v nasi prirucce v kapitole Kalibrace"
|
||||
"Zacnu tisknout linku a Vy budete postupne snizovat trysku otacenim tlacitka dokud nedosahnete optimalni vysky. Prohlednete si obrazky v nasi prirucce v kapitole Kalibrace."
|
||||
|
||||
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
|
||||
"Improving bed calibration point"
|
||||
@ -508,7 +536,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
|
||||
"Is steel sheet on heatbed?"
|
||||
"Je tiskovy plat na heatbed?"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION c=20 r=0
|
||||
"Iteration "
|
||||
@ -586,6 +614,22 @@
|
||||
"Mesh Bed Leveling"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_NEEDS_ATTENTION c=20 r=4
|
||||
"MMU needs user attention. Fix the issue and then press button on MMU unit."
|
||||
"MMU potrebuje zasah uzivatele. Opravte chybu a pote stisknete tlacitko na jednotce MMU."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming position..."
|
||||
"MMU OK. Pokracuji v tisku..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming temperature..."
|
||||
"MMU OK. Pokracuji v nahrivani..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming..."
|
||||
"MMU OK. Pokracuji..."
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [Normal]"
|
||||
"Mod [Normal]"
|
||||
@ -648,7 +692,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 r=0
|
||||
"Not spinning"
|
||||
"Netoci se"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
|
||||
"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
|
||||
@ -704,7 +748,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PAPER c=20 r=8
|
||||
"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
|
||||
"Umistete list papiru na podlozku a udrzujte jej pod tryskou behem mereni prvnich 4 bodu. Pokud tryska zachyti papir, vypnete tiskarnu."
|
||||
"Umistete list papiru na podlozku a udrzujte jej pod tryskou behem mereni prvnich 4 bodu. Pokud tryska zachyti papir, okamzite vypnete tiskarnu."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
|
||||
"Please clean heatbed and then press the knob."
|
||||
@ -720,7 +764,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
|
||||
"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
|
||||
"Prosim nahlednete do manualu a opravte problem. Po te obnovte Wizarda rebootovanim tiskarny."
|
||||
"Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Wizarda restartovanim tiskarny."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=8
|
||||
"Please insert PLA filament to the extruder, then press knob to load it."
|
||||
@ -732,7 +776,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
|
||||
"Please load PLA filament first."
|
||||
"Nejdrive zavedte PLA filament prosim."
|
||||
"Nejdrive prosim zavedte PLA filament."
|
||||
|
||||
#MSG_CHECK_IDLER c=20 r=4
|
||||
"Please open idler and remove filament manually."
|
||||
@ -750,9 +794,21 @@
|
||||
"Please pull out filament immediately"
|
||||
"Prosim vyjmete urychlene filament"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
||||
"Please remove filament and then press the knob."
|
||||
"Prosim vyjmete filament a pote stisknete tlacitko."
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
||||
"Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
"Odstrante tiskovy plat z heatbed prosim."
|
||||
"Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky."
|
||||
|
||||
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
"Please run XYZ calibration first."
|
||||
"Nejprve spustte kalibraci XYZ."
|
||||
|
||||
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
||||
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
|
||||
"Prosim aktualizujte firmware ve vasi MMU2 jednotce. Cekam na reset."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
|
||||
"Please wait"
|
||||
@ -822,6 +878,10 @@
|
||||
"Recovering print "
|
||||
"Obnovovani tisku "
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
||||
"Vyjmete stary filament a stisknete tlacitko pro zavedeni noveho."
|
||||
|
||||
#MSG_M119_REPORT c=0 r=0
|
||||
"Reporting endstop status"
|
||||
"\x00"
|
||||
@ -928,24 +988,40 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_CNT c=20 r=4
|
||||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru pro setrideni je 100."
|
||||
"Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru ve slozce pro setrideni je 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
||||
"Sort: [None]"
|
||||
"Sort: [none]"
|
||||
"Trideni [Zadne]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Time]"
|
||||
"Sort: [time]"
|
||||
"Trideni [Cas]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Alphabet]"
|
||||
"Sort: [alphabet]"
|
||||
"Trideni [Abeceda]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
||||
"Sorting files"
|
||||
"Trideni souboru"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
|
||||
"Sound [loud]"
|
||||
"Zvuk [hlasity]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
|
||||
"Sound [mute]"
|
||||
"Zvuk [vypnuto]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
|
||||
"Sound [once]"
|
||||
"Zvuk [jednou]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
|
||||
"Sound [silent]"
|
||||
"Zvuk [tichy]"
|
||||
|
||||
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
||||
"Speed"
|
||||
"Rychlost"
|
||||
@ -956,7 +1032,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
"Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
"\x00"
|
||||
"Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka."
|
||||
|
||||
#MSG_STATISTICS c=0 r=0
|
||||
"Statistics "
|
||||
@ -1014,6 +1090,10 @@
|
||||
"Temperatures"
|
||||
"Teploty"
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Je potreba kalibrovat osu Z. Prosim postupujte dle prirucky, kapitola Zaciname, sekce Postup kalibrace."
|
||||
|
||||
#MSG_ENDSTOP_HIT c=0 r=0
|
||||
"TRIGGERED"
|
||||
"\x00"
|
||||
@ -1052,7 +1132,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
|
||||
"Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
"Cekani na zchladnuti PINDA"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
"Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
@ -1100,5 +1180,4 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
|
||||
"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
|
||||
"Wizarda muzete kdykoliv znovu spustit z menu Calibration -> Wizard"
|
||||
|
||||
"\x00"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP c=0 r=0
|
||||
" cold extrusion prevented"
|
||||
" stopp, Extruder kalt!"
|
||||
" stopp, Extruder kalt"
|
||||
|
||||
#MSG_FREE_MEMORY c=0 r=0
|
||||
" Free Memory: "
|
||||
@ -66,6 +66,14 @@
|
||||
"Auto adjust Z?"
|
||||
"Auto Z einstellen?"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete [on]"
|
||||
"Restemodus [an]"
|
||||
|
||||
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete[off]"
|
||||
"Restemodus [aus]"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
|
||||
"Auto home"
|
||||
"Startposition"
|
||||
@ -188,15 +196,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_ON c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Crash-Erkennung [an]"
|
||||
"Crash Erk. [an]"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Crash-Erkennung [nv]"
|
||||
"Crash Erk. [nv]"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_OFF c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [off]"
|
||||
"Crash-Erkennung[aus]"
|
||||
"Crash Erk. [aus]"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DETECTED c=20 r=1
|
||||
"Crash detected."
|
||||
@ -226,6 +234,18 @@
|
||||
"E-correct"
|
||||
"E-Korrektur"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
|
||||
"Eject filament"
|
||||
"Filamentauswurf"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
|
||||
"Eject filament 1"
|
||||
"Filamentauswurf 1"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
|
||||
"Ejecting filament"
|
||||
"Werfe Filament aus"
|
||||
|
||||
#MSG_END_FILE_LIST c=0 r=0
|
||||
"End file list"
|
||||
"Ende Dateiliste"
|
||||
@ -284,11 +304,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_NA c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [N/A]"
|
||||
"F. Auto Laden [nv]"
|
||||
"F. Autoload [nv]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_OFF c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [off]"
|
||||
"F. Auto Laden [aus]"
|
||||
"F. Autoload [aus]"
|
||||
|
||||
#MSG_FAN_SPEED c=14 r=0
|
||||
"Fan speed"
|
||||
@ -300,23 +320,27 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_ON c=17 r=1
|
||||
"Fans check [on]"
|
||||
"Luefter Check [an]"
|
||||
"Luefter Chk. [an]"
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_OFF c=17 r=1
|
||||
"Fans check [off]"
|
||||
"Luefter Check [aus]"
|
||||
"Luefter Chk.[aus]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [on]"
|
||||
"Filamentsensor [an]"
|
||||
"Fil. Sensor [an]"
|
||||
|
||||
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
|
||||
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
|
||||
"Fil. Sensorsignal ist schlecht, ausschalten?"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [N/A]"
|
||||
"Filamentsensor [nv]"
|
||||
"Fil. Sensor [nv]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_OFF c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [off]"
|
||||
"Filamentsensor [aus]"
|
||||
"Fil. Sensor [aus]"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
"Filament extruding & with correct color?"
|
||||
@ -334,6 +358,10 @@
|
||||
"Filament sensor:"
|
||||
"Filamentsensor:"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
|
||||
"Filament used"
|
||||
"Filament benutzt"
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
||||
"File incomplete. Continue anyway?"
|
||||
"Datei unvollstaendig Trotzdem fortfahren?"
|
||||
@ -584,7 +612,23 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=0 r=0
|
||||
"Mesh Bed Leveling"
|
||||
"Mesh Bett Ausgleich"
|
||||
"Mesh Bett Ausglei."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_NEEDS_ATTENTION c=20 r=4
|
||||
"MMU needs user attention. Fix the issue and then press button on MMU unit."
|
||||
"MMU hat eine Stoerung. Beseitigen Sie das Problem und druecken Sie den Knopf an der MMU."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming position..."
|
||||
"MMU OK. Position wiederherstellen..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming temperature..."
|
||||
"MMU OK. Temperatur wiederherstellen..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming..."
|
||||
"MMU OK. Weiterdrucken..."
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [Normal]"
|
||||
@ -604,7 +648,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SILENT_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [high power]"
|
||||
"Modus[Hohe Leistung]"
|
||||
"Modus[Hohe Leist]"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_MOTOR c=0 r=0
|
||||
"Motor"
|
||||
@ -750,10 +794,22 @@
|
||||
"Please pull out filament immediately"
|
||||
"Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
||||
"Please remove filament and then press the knob."
|
||||
"Bitte Filament entfernen und dann den Knopf druecken."
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
||||
"Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
"Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
|
||||
|
||||
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
"Please run XYZ calibration first."
|
||||
"Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausfuehren."
|
||||
|
||||
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
||||
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
|
||||
"Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
|
||||
"Please wait"
|
||||
"Bitte warten"
|
||||
@ -822,13 +878,17 @@
|
||||
"Recovering print "
|
||||
"Druck wiederherst "
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
||||
"Entfernen Sie das alte Filament und druecken Sie den Knopf, um das neue zu laden."
|
||||
|
||||
#MSG_M119_REPORT c=0 r=0
|
||||
"Reporting endstop status"
|
||||
"Statusbericht Endanschlag"
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=0 r=0
|
||||
"Reset XYZ calibr."
|
||||
"XYZ Kalibr. zuruecksetzen."
|
||||
"XYZ Kalib.zurueck"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_RESET c=0 r=0
|
||||
"Reset"
|
||||
@ -864,7 +924,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON c=19 r=1
|
||||
"SD card [FlshAir]"
|
||||
"SD Karte [FlashAir]"
|
||||
"SD Kart.[FlshAir]"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_CARD_OK c=0 r=0
|
||||
"SD card ok"
|
||||
@ -931,21 +991,37 @@
|
||||
"Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
||||
"Sort: [None]"
|
||||
"Sort: [none]"
|
||||
"Sort.: [Keine]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Time]"
|
||||
"Sort: [time]"
|
||||
"Sort.: [Zeit]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Alphabet]"
|
||||
"Sort.: [Alphab.]"
|
||||
"Sort: [alphabet]"
|
||||
"Sort.: [Alphabet]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
||||
"Sorting files"
|
||||
"Sortiere Dateien"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
|
||||
"Sound [loud]"
|
||||
"Sound [laut]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
|
||||
"Sound [mute]"
|
||||
"Sound [stumm]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
|
||||
"Sound [once]"
|
||||
"Sound [einmal]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
|
||||
"Sound [silent]"
|
||||
"Sound [leise]"
|
||||
|
||||
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
||||
"Speed"
|
||||
"Geschwindigkeit"
|
||||
@ -1014,6 +1090,10 @@
|
||||
"Temperatures"
|
||||
"Temperaturen"
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Es ist noch notwendig die Z-Kalibrierung auszufuehren. Bitte befolgen Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
|
||||
|
||||
#MSG_ENDSTOP_HIT c=0 r=0
|
||||
"TRIGGERED"
|
||||
"AUSGELOEST"
|
||||
@ -1101,4 +1181,3 @@
|
||||
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
|
||||
"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
|
||||
"Sie koennen den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> Assistent"
|
||||
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION_OFF c=6 r=0
|
||||
" [off"
|
||||
" [ina"
|
||||
" [inactivo"
|
||||
|
||||
#MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES c=0 r=0
|
||||
" PlannerBufferBytes: "
|
||||
@ -32,11 +32,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JCrash detection can\x1b[1;0Hbe turned on only in\x1b[2;0HNormal mode"
|
||||
"\x00"
|
||||
"\x1b[2JDec. choque\x1b[1;0Hpuede ser activada solo en\x1b[2;0HModo normal"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JWARNING:\x1b[1;0HCrash detection\x1b[2;0Hdisabled in\x1b[3;0HStealth mode"
|
||||
"\x00"
|
||||
"\x1b[2JATENCION:\x1b[1;0HDec. choque\x1b[2;0Hdesactivada en\x1b[3;0HModo silencio"
|
||||
|
||||
#MSG_REFRESH c=0 r=0
|
||||
"\xf8Refresh"
|
||||
@ -64,7 +64,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ADJUSTZ c=0 r=0
|
||||
"Auto adjust Z?"
|
||||
"Ajustar Eje Z"
|
||||
"Ajustar Eje Z?"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete [on]"
|
||||
"Auto despleg.[on]"
|
||||
|
||||
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete[off]"
|
||||
"Auto despleg[off]"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
|
||||
"Auto home"
|
||||
@ -80,7 +88,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
|
||||
"La carga automatica de filamento esta activada, pulse el mando e inserte el filamento..."
|
||||
"La carga automatica de filamento esta activada, pulse el dial e inserte el filamento..."
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=0 r=0
|
||||
"Axis length"
|
||||
@ -104,7 +112,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=0 r=0
|
||||
"Bed level correct"
|
||||
"Correcion cama"
|
||||
"Corr. de la cama"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=4
|
||||
"Bed leveling failed. Sensor didnt trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
|
||||
@ -116,11 +124,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH c=20 r=4
|
||||
"Bed leveling failed. Sensor triggered too high. Waiting for reset."
|
||||
"Nivelacion fallada. Sensor activado muy arriba. Esperando reset."
|
||||
"Nivelacion fallada. Sensor funciona demasiado pronto. Esperando reset."
|
||||
|
||||
#MSG_BED c=0 r=0
|
||||
"Bed"
|
||||
"Base caliente"
|
||||
"Base calefactable"
|
||||
|
||||
#MSG_BEGIN_FILE_LIST c=0 r=0
|
||||
"Begin file list"
|
||||
@ -132,7 +140,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
|
||||
"Blackout occurred. Recover print?"
|
||||
"Corte electrico. Reanudar la impresion?"
|
||||
"Se fue la luz. Reanudar la impresion?"
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_BED c=0 r=0
|
||||
"Calibrate XYZ"
|
||||
@ -148,7 +156,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
|
||||
"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
|
||||
"Calibrando XYZ. Gira el mando para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
|
||||
"Calibrando XYZ. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
|
||||
"Calibrating Z"
|
||||
@ -156,7 +164,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
|
||||
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
|
||||
"Calibrando Z. Gira el mando para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
|
||||
"Calibrando Z. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
|
||||
|
||||
#MSG_HOMEYZ_DONE c=0 r=0
|
||||
"Calibration done"
|
||||
@ -192,7 +200,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Det. choque [N/D]"
|
||||
"Dec. choque [N/D]"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_OFF c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [off]"
|
||||
@ -220,11 +228,23 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
|
||||
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
|
||||
"Quieres repetir el ultimo paso para reajustar la distancia entre boquilla y base?"
|
||||
"Quieres repetir el ultimo paso para reajustar la distancia boquilla-base?"
|
||||
|
||||
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=9 r=0
|
||||
"E-correct"
|
||||
"E-correct"
|
||||
"E-correcion"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
|
||||
"Eject filament"
|
||||
"Expulsar filamento"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
|
||||
"Eject filament 1"
|
||||
"Expulsar filamento 1"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
|
||||
"Ejecting filament"
|
||||
"Expulsando filamento"
|
||||
|
||||
#MSG_END_FILE_LIST c=0 r=0
|
||||
"End file list"
|
||||
@ -232,7 +252,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 r=1
|
||||
"Endstop not hit"
|
||||
"Endstop no detectado"
|
||||
"Endstop no alcanzado"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=0 r=0
|
||||
"Endstop"
|
||||
@ -240,7 +260,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ENDSTOPS_HIT c=0 r=0
|
||||
"endstops hit: "
|
||||
"endstops detectado: "
|
||||
"endstops golpean: "
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=0 r=0
|
||||
"Endstops"
|
||||
@ -252,7 +272,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
|
||||
"Error - static memory has been overwritten"
|
||||
"Error - se ha sobreescrito la memoria estatica"
|
||||
"Error - se ha sobre-escrito la memoria estatica"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE c=0 r=0
|
||||
"error writing to file"
|
||||
@ -280,15 +300,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_ON c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [on]"
|
||||
"Autocarg f. [act]"
|
||||
"Autocarga F.[act]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_NA c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [N/A]"
|
||||
"Autocarg f. [N/D]"
|
||||
"Autocarga F.[N/D]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_OFF c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [off]"
|
||||
"Autocarg f. [ina]"
|
||||
"Autocarga f.[ina]"
|
||||
|
||||
#MSG_FAN_SPEED c=14 r=0
|
||||
"Fan speed"
|
||||
@ -300,15 +320,19 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_ON c=17 r=1
|
||||
"Fans check [on]"
|
||||
"Com. ventil [act]"
|
||||
"Compro. vent[act]"
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_OFF c=17 r=1
|
||||
"Fans check [off]"
|
||||
"Com. ventil [ina]"
|
||||
"Compro. vent[ina]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [on]"
|
||||
"Sensor Fil. [activo]"
|
||||
"Sensor Fil. [act]"
|
||||
|
||||
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
|
||||
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
|
||||
"La respuesta del sensor de fil es deficiente, desactivarlo?"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [N/A]"
|
||||
@ -316,11 +340,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_OFF c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [off]"
|
||||
"Sensor Fil. [act]"
|
||||
"Sensor Fil. [ina]"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
"Filament extruding & with correct color?"
|
||||
"Es homogeneo el color nuevo?"
|
||||
"Es nitido el color nuevo?"
|
||||
|
||||
#MSG_NOT_LOADED c=19 r=0
|
||||
"Filament not loaded"
|
||||
@ -334,6 +358,10 @@
|
||||
"Filament sensor:"
|
||||
"Sensor de filamento:"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
|
||||
"Filament used"
|
||||
"Filamento usado"
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
||||
"File incomplete. Continue anyway?"
|
||||
"Archivo incompleto. Continuar de todos modos?"
|
||||
@ -384,7 +412,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=0 r=0
|
||||
"Heating disabled by safety timer."
|
||||
"Calentadores desactivados por seguridad."
|
||||
"Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
|
||||
|
||||
#MSG_HEATING_COMPLETE c=20 r=0
|
||||
"Heating done."
|
||||
@ -392,7 +420,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_HEATING c=0 r=0
|
||||
"Heating"
|
||||
"Calentando..."
|
||||
"Calentando"
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
|
||||
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
|
||||
@ -408,7 +436,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGE_SUCCESS c=0 r=0
|
||||
"Change success!"
|
||||
"Cambio correcto"
|
||||
"Cambio correcto!"
|
||||
|
||||
#MSG_CORRECTLY c=20 r=0
|
||||
"Changed correctly?"
|
||||
@ -416,7 +444,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGING_FILAMENT c=20 r=0
|
||||
"Changing filament!"
|
||||
"Cambiando filamento"
|
||||
"Cambiando filamento!"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 r=0
|
||||
"Checking bed "
|
||||
@ -448,7 +476,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH c=0 r=0
|
||||
"checksum mismatch, Last Line: "
|
||||
"disparidad checksum, Ult. Linea: "
|
||||
"inconcluencia checksum, Ult. Linea: "
|
||||
|
||||
#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 r=1
|
||||
"Choose extruder:"
|
||||
@ -464,11 +492,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
"I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
|
||||
"Voy a comenzar a imprimir la linea y tu bajaras el nozzle gradualmente al rotar el mando, hasta que llegues a la altura optima. Mira las imagenes del capitulo Calibracion en el manual."
|
||||
"Voy a comenzar a imprimir la linea y tu bajaras el nozzle gradualmente al rotar el dial, hasta que llegues a la altura optima. Mira las imagenes del capitulo Calibracion en el manual."
|
||||
|
||||
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
|
||||
"Improving bed calibration point"
|
||||
"Mejorando punto de cal. en la base"
|
||||
"Mejorando punto de calibracion base"
|
||||
|
||||
#MSG_WATCH c=0 r=0
|
||||
"Info screen"
|
||||
@ -516,7 +544,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_KILLED c=0 r=0
|
||||
"KILLED. "
|
||||
"PARADA DE EMERGENCIA"
|
||||
"PARADA DE EMERGENCIA. "
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 r=0
|
||||
"Left hotend fan?"
|
||||
@ -586,6 +614,22 @@
|
||||
"Mesh Bed Leveling"
|
||||
"Nivelacion Mesh Level"
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_NEEDS_ATTENTION c=20 r=4
|
||||
"MMU needs user attention. Fix the issue and then press button on MMU unit."
|
||||
"MMU necesita atencion del usuario. Corrija el problema y luego presione el boton en la unidad MMU."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming position..."
|
||||
"MMU OK. Restaurando posicion..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming temperature..."
|
||||
"MMU OK. Restaurando temperatura..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming..."
|
||||
"MMU OK. Resumiendo..."
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [Normal]"
|
||||
"Modo [Normal]"
|
||||
@ -632,7 +676,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_NO_MOVE c=0 r=0
|
||||
"No move."
|
||||
"Sin movimiento"
|
||||
"Sin movimiento."
|
||||
|
||||
#MSG_NO_CARD c=0 r=0
|
||||
"No SD card"
|
||||
@ -668,7 +712,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=4
|
||||
"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
"Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc"
|
||||
"Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc."
|
||||
|
||||
#MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL c=0 r=0
|
||||
"open failed, File: "
|
||||
@ -708,7 +752,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
|
||||
"Please clean heatbed and then press the knob."
|
||||
"Limpia la superficie de la base, por favor, y haz clic"
|
||||
"Limpia la superficie de la base, por favor, y haz clic."
|
||||
|
||||
#MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
|
||||
"Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
|
||||
@ -720,7 +764,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
|
||||
"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
|
||||
"Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard"
|
||||
"Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=8
|
||||
"Please insert PLA filament to the extruder, then press knob to load it."
|
||||
@ -728,7 +772,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_INSERT_CORRECT_FILAMENT c=20 r=8
|
||||
"Please load PLA filament and then resume Wizard by rebooting the printer."
|
||||
"Carga filamento PLA, por favor, y reinicia la impresora para continuar con el Wizard"
|
||||
"Carga filamento PLA, por favor, y reinicia la impresora para continuar con el Wizard."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
|
||||
"Please load PLA filament first."
|
||||
@ -744,19 +788,31 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
|
||||
"Please press the knob to unload filament"
|
||||
"Por favor, pulsa el mando para descargar el filamento"
|
||||
"Por favor, pulsa el dial para descargar el filamento"
|
||||
|
||||
#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Please pull out filament immediately"
|
||||
"Por favor retire el filamento de inmediato"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
||||
"Please remove filament and then press the knob."
|
||||
"Por favor quite el filamento y luego presione el dial."
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
||||
"Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
"Por favor retire la chapa de acero de la base caliente."
|
||||
"Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable."
|
||||
|
||||
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
"Please run XYZ calibration first."
|
||||
"Por favor realiza la calibracion XYZ primero."
|
||||
|
||||
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
||||
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
|
||||
"Por favor actualice el firmware en tu MMU2. Esperando el reseteo."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
|
||||
"Please wait"
|
||||
"Espera por favor"
|
||||
"Por Favor Espere"
|
||||
|
||||
#MSG_POWERUP c=0 r=0
|
||||
"PowerUp"
|
||||
@ -776,7 +832,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
"Press knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
"Pulsa el mando para precalentar la boquilla y continua."
|
||||
"Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
|
||||
|
||||
#MSG_PRINT_ABORTED c=20 r=0
|
||||
"Print aborted"
|
||||
@ -784,7 +840,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 r=0
|
||||
"Print fan:"
|
||||
"Ventilador frontal:"
|
||||
"Ventilador del fusor:"
|
||||
|
||||
#MSG_CARD_MENU c=0 r=0
|
||||
"Print from SD"
|
||||
@ -800,7 +856,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
|
||||
"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Impresora no esta calibrada todavia. Por favor usa el manual, capitulo Primeros pasos, flujo de Calibracion."
|
||||
"Impresora no esta calibrada todavia. Por favor usa el manual capitulo Primeros pasos Calibracion flujo."
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_STOPPED c=0 r=0
|
||||
"Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)"
|
||||
@ -808,7 +864,7 @@
|
||||
|
||||
#WELCOME_MSG c=20 r=0
|
||||
"Prusa i3 MK3 ready."
|
||||
"Prusa i3 MK3 lista"
|
||||
"Prusa i3 MK3 prep."
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D c=0 r=0
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
@ -822,6 +878,10 @@
|
||||
"Recovering print "
|
||||
"Recuperando impresion "
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
||||
"Retire el filamento viejo y presione el dial para comenzar a cargar el nuevo filamento."
|
||||
|
||||
#MSG_M119_REPORT c=0 r=0
|
||||
"Reporting endstop status"
|
||||
"Estado endstop"
|
||||
@ -896,7 +956,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST c=0 r=0
|
||||
"Selftest "
|
||||
"Selftest "
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ERROR c=0 r=0
|
||||
"Selftest error !"
|
||||
@ -928,24 +988,40 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_CNT c=20 r=4
|
||||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Algunos archivos no se ordenaran. El maximo es 100 archivos por carpeta. "
|
||||
"Algunos archivos no se ordenaran. Maximo 100 archivos por carpeta para ordenar."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
||||
"Sort: [None]"
|
||||
"Orden: [Ninguno]"
|
||||
"Sort: [none]"
|
||||
"Ordena: [Ninguno]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Time]"
|
||||
"Sort: [time]"
|
||||
"Orden: [Fecha]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Alphabet]"
|
||||
"Orden:[Alfabetic]"
|
||||
"Sort: [alphabet]"
|
||||
"Orden: [Alfabet.]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
||||
"Sorting files"
|
||||
"Ordenando archivos"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
|
||||
"Sound [loud]"
|
||||
"Sonido [alto]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
|
||||
"Sound [mute]"
|
||||
"Sonido [silenc.]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
|
||||
"Sound [once]"
|
||||
"Sonido [una vez]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
|
||||
"Sound [silent]"
|
||||
"Sonido[silencios]"
|
||||
|
||||
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
||||
"Speed"
|
||||
"Velocidad"
|
||||
@ -972,7 +1048,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_STOPPED c=0 r=0
|
||||
"STOPPED. "
|
||||
"PARADA"
|
||||
"PARADA. "
|
||||
|
||||
#MSG_SUPPORT c=0 r=0
|
||||
"Support"
|
||||
@ -1000,7 +1076,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8
|
||||
"Temperature calibration failed"
|
||||
"Fallo calibracion de temperatura"
|
||||
"Fallo de la calibracion de temperatura"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
|
||||
"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
|
||||
@ -1014,6 +1090,10 @@
|
||||
"Temperatures"
|
||||
"Temperaturas"
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Todavia es necesario hacer una calibracion Z. Por favor siga el manual, capitulo Primeros pasos, seccion Calibracion del flujo."
|
||||
|
||||
#MSG_ENDSTOP_HIT c=0 r=0
|
||||
"TRIGGERED"
|
||||
"ACTIVADO"
|
||||
@ -1044,11 +1124,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_USERWAIT c=0 r=0
|
||||
"Wait for user..."
|
||||
"Esperando ordenes"
|
||||
"Esperando ordenes..."
|
||||
|
||||
#MSG_WAITING_TEMP c=20 r=3
|
||||
"Waiting for nozzle and bed cooling"
|
||||
"Esperando enfriamiento de la base y extrusor."
|
||||
"Esperando enfriamiento de la base y extrusor"
|
||||
|
||||
#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
|
||||
"Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
@ -1068,7 +1148,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
"Was filament unload successful?"
|
||||
"Filamento cargado con exito?"
|
||||
"Se cargocon exito el filamento?"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=0 r=0
|
||||
"Wiring error"
|
||||
@ -1084,7 +1164,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SD_WRITE_TO_FILE c=0 r=0
|
||||
"Writing to file: "
|
||||
"Escribiendo en arch.: "
|
||||
"Escribiendo al arch.: "
|
||||
|
||||
#MSG_XYZ_DETAILS c=19 r=1
|
||||
"XYZ cal. details"
|
||||
@ -1100,5 +1180,4 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
|
||||
"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
|
||||
"Siempre puedes acceder al asistente desde Calibracion -> Wizard"
|
||||
|
||||
"Siempre puedes acceder al asistente desde Calibracion -> Wizard."
|
||||
|
1184
lang/lang_en_fr.txt
Normal file
1184
lang/lang_en_fr.txt
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP c=0 r=0
|
||||
" cold extrusion prevented"
|
||||
"estrusione a freddo non consentita"
|
||||
" evitata estrusione fredda"
|
||||
|
||||
#MSG_FREE_MEMORY c=0 r=0
|
||||
" Free Memory: "
|
||||
@ -28,19 +28,19 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MEASURED_OFFSET c=0 r=0
|
||||
"[0;0] point offset"
|
||||
"[0;0] punto traslato"
|
||||
"[0;0] punto offset"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JCrash detection can\x1b[1;0Hbe turned on only in\x1b[2;0HNormal mode"
|
||||
"\x1b[2JRilevamento Crash\x1b[1;0Hdisponibile solo in\x1b[2;0HModalita' Normale"
|
||||
"\x1b[2JRilev. impatto\x1b[1;0Hattivabile solo\x1b[2;0Hin Modalita normale"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JWARNING:\x1b[1;0HCrash detection\x1b[2;0Hdisabled in\x1b[3;0HStealth mode"
|
||||
"\x1b[2JATTENZIONE:\x1b[1;0HRilevamento Crash\x1b[2;0Hnon attivo in\x1b[3;0HModalita' Silenzioso"
|
||||
"\x1b[2JATTENZIONE:\x1b[1;0HRilev. impatto\x1b[2;0Hdisattivato in\x1b[3;0HModalita silenziosa"
|
||||
|
||||
#MSG_REFRESH c=0 r=0
|
||||
"\xf8Refresh"
|
||||
"\xf8Riavvio"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_BABYSTEPPING_Z c=20 r=0
|
||||
"Adjusting Z"
|
||||
@ -60,27 +60,35 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
|
||||
"Are left and right Z~carriages all up?"
|
||||
"Carrelli Z sx/dx ad altezza massima?"
|
||||
"I carrelli Z sin/des sono altezza max?"
|
||||
|
||||
#MSG_ADJUSTZ c=0 r=0
|
||||
"Auto adjust Z?"
|
||||
"Autoregolare Z?"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete [on]"
|
||||
"Esaurim.auto [on]"
|
||||
|
||||
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete[off]"
|
||||
"Esaurim.auto[off]"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
|
||||
"Auto home"
|
||||
"Trova origine"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=17 r=0
|
||||
"AutoLoad filament"
|
||||
"AutoCarica filam."
|
||||
"Autocaric. filam."
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
|
||||
"Auto caricamento del filamento solamente disponibile con sensore e acceso..."
|
||||
"Caricamento auto. filam. disp. solo con il sensore attivo..."
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
|
||||
"Auto carica attiva, premere la manopola per poter inserire il filamento..."
|
||||
"Il caricamento automatico e attivo, premete la manopola e inserite il filamento..."
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=0 r=0
|
||||
"Axis length"
|
||||
@ -88,35 +96,35 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_AXIS c=0 r=0
|
||||
"Axis"
|
||||
"Asse"
|
||||
"Assi"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=0 r=0
|
||||
"Bed / Heater"
|
||||
"Letto/Riscaldatore"
|
||||
"Letto / Riscald"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_DONE c=0 r=0
|
||||
"Bed done"
|
||||
"Letto pronto"
|
||||
"Piano fatto."
|
||||
|
||||
#MSG_BED_HEATING c=0 r=0
|
||||
"Bed Heating"
|
||||
"Riscaldamento letto"
|
||||
"Riscald. letto"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=0 r=0
|
||||
"Bed level correct"
|
||||
"Correzione letto"
|
||||
"Correz. liv.letto"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=4
|
||||
"Bed leveling failed. Sensor didnt trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
|
||||
"Livellamento letto fallito. No segnale. Residui sull'ugello? Riavviare prego."
|
||||
"Livellamento letto fallito.NoRispSensore.Residui su ugello? In attesa di reset."
|
||||
|
||||
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED c=20 r=4
|
||||
"Bed leveling failed. Sensor disconnected or cable broken. Waiting for reset."
|
||||
"Livellamento letto fallito. Sensore disconnesso o rotto. Riavviare prego."
|
||||
"Livellamento piano fallito. Sensore disconnesso o Cavo Danneggiato. In attesa di reset."
|
||||
|
||||
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH c=20 r=4
|
||||
"Bed leveling failed. Sensor triggered too high. Waiting for reset."
|
||||
"Livellamento letto fallito. Risposta sensore precoce. Riavviare prego."
|
||||
"Livellamento piano fallito. Risposta sensore troppo presto. In attesa di reset."
|
||||
|
||||
#MSG_BED c=0 r=0
|
||||
"Bed"
|
||||
@ -128,11 +136,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MENU_BELT_STATUS c=15 r=1
|
||||
"Belt status"
|
||||
"Stato cinghie"
|
||||
"Stato delle cinghie"
|
||||
|
||||
#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
|
||||
"Blackout occurred. Recover print?"
|
||||
"Blackout rilevato. Ripristinare stampa?"
|
||||
"C'e stato un Blackout. Recuperare la stampa?"
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_BED c=0 r=0
|
||||
"Calibrate XYZ"
|
||||
@ -148,7 +156,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
|
||||
"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
|
||||
"Calibrazione XYZ. Ruotare la manopola per muovere in alto il carrello Z fino All'altezza massima. Click al termine."
|
||||
"Calibrazione XYZ. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare."
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
|
||||
"Calibrating Z"
|
||||
@ -156,11 +164,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
|
||||
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
|
||||
"Calibrazione Z. Ruotare la manopola per muovere in alto il carrello Z fino all'altezza massima. Click al termine."
|
||||
"Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare."
|
||||
|
||||
#MSG_HOMEYZ_DONE c=0 r=0
|
||||
"Calibration done"
|
||||
"Calibrazione OK"
|
||||
"Calibrazione completa"
|
||||
|
||||
#MSG_MENU_CALIBRATION c=0 r=0
|
||||
"Calibration"
|
||||
@ -188,19 +196,19 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_ON c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Rileva Crash [on]"
|
||||
"Rilevam.imp. [on]"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Rileva Crash [N/D]"
|
||||
"Rilevam.imp.[N/A]"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_OFF c=0 r=0
|
||||
"Crash det. [off]"
|
||||
"Rileva Crash [off]"
|
||||
"Rilevam.imp.[off]"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DETECTED c=20 r=1
|
||||
"Crash detected."
|
||||
"Crash rilevato."
|
||||
"Rilevato impatto."
|
||||
|
||||
#MSG_CURRENT c=19 r=1
|
||||
"Current"
|
||||
@ -216,15 +224,27 @@
|
||||
|
||||
#MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
|
||||
"Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration."
|
||||
"Distanza tra punta dell'ugello e superficie del letto non ancora imposta. Si prega di seguire il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Calib. primo strato."
|
||||
"Distanza tra la punta dell'ugello e la superficie del letto non ancora imposta. Si prega di seguire il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Calibrazione primo layer."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
|
||||
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
|
||||
"Desideri ripetere l'ultimo passaggio per migliorare la distanza fra ugello e letto?"
|
||||
"Desideri ripetere l'ultimo passaggio per migliorare la distanza fra ugello e piatto?"
|
||||
|
||||
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=9 r=0
|
||||
"E-correct"
|
||||
"Correz-E"
|
||||
"Correzione-E"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
|
||||
"Eject filament"
|
||||
"Espelli filamento"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
|
||||
"Eject filament 1"
|
||||
"Espelli filamento 1"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
|
||||
"Ejecting filament"
|
||||
"Espellendo filamento"
|
||||
|
||||
#MSG_END_FILE_LIST c=0 r=0
|
||||
"End file list"
|
||||
@ -232,7 +252,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 r=1
|
||||
"Endstop not hit"
|
||||
"Finec. fuori por."
|
||||
"Finecorsa fuori portata"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=0 r=0
|
||||
"Endstop"
|
||||
@ -248,7 +268,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_Enqueing c=0 r=0
|
||||
"enqueing \x22"
|
||||
"aggiunta in coda \x22"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
|
||||
"Error - static memory has been overwritten"
|
||||
@ -256,11 +276,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE c=0 r=0
|
||||
"error writing to file"
|
||||
"errore scrittura su file"
|
||||
"errore scrittura sul file"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
|
||||
"ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
|
||||
"ERRORE: il sensore del filamento non risponde. Verificare la connessione prego"
|
||||
"ERRORE: il sensore filam. non risponde, Controllare conness."
|
||||
|
||||
#MSG_ERROR c=0 r=0
|
||||
"ERROR:"
|
||||
@ -280,19 +300,19 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_ON c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [on]"
|
||||
"AutoCarica [on]"
|
||||
"Autocaric.f. [on]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_NA c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [N/A]"
|
||||
"AutoCarica [N/D]"
|
||||
"Autocaric.f.[N/A]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_OFF c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [off]"
|
||||
"AutoCarica [off]"
|
||||
"Autocaric.f.[off]"
|
||||
|
||||
#MSG_FAN_SPEED c=14 r=0
|
||||
"Fan speed"
|
||||
"Vel. ventola"
|
||||
"Velocita ventola"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_FAN c=20 r=0
|
||||
"Fan test"
|
||||
@ -300,27 +320,31 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_ON c=17 r=1
|
||||
"Fans check [on]"
|
||||
"Cont. vent. [on]"
|
||||
"Controllo ven[on]"
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_OFF c=17 r=1
|
||||
"Fans check [off]"
|
||||
"Cont. vent. [off]"
|
||||
"Controllo v.[off]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [on]"
|
||||
"Sens. filamento [on]"
|
||||
"Sensore fil. [On]"
|
||||
|
||||
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
|
||||
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
|
||||
"Risposta Sens. Fil. debole, disattivare?"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [N/A]"
|
||||
"Sens. filamento [N/D]"
|
||||
"Sensore fil.[N/A]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_OFF c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [off]"
|
||||
"Sens. filamento [off]"
|
||||
"Sensore fil.[off]"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
"Filament extruding & with correct color?"
|
||||
"Filamento estruso? Con colore giusto?"
|
||||
"Filamento estruso & con il giusto colore?"
|
||||
|
||||
#MSG_NOT_LOADED c=19 r=0
|
||||
"Filament not loaded"
|
||||
@ -328,11 +352,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 r=0
|
||||
"Filament sensor"
|
||||
"Sensore filamento"
|
||||
"Sensore filam."
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=18 r=0
|
||||
"Filament sensor:"
|
||||
"Sens. filamento:"
|
||||
"Sensore filam.:"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
|
||||
"Filament used"
|
||||
"Filamento utilizzato"
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
||||
"File incomplete. Continue anyway?"
|
||||
@ -348,15 +376,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 r=1
|
||||
"Finishing movements"
|
||||
"Finalizzando movim."
|
||||
"Finalizzando gli spostamenti"
|
||||
|
||||
#MSG_V2_CALIBRATION c=17 r=1
|
||||
"First layer cal."
|
||||
"Cal. primo layer"
|
||||
"Calibrazione primo layer."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
"First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
|
||||
"Per primo avviero' l'autotest per controllare gli errori piu' comuni."
|
||||
"Per primo avviero l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio piu comuni."
|
||||
|
||||
#MSG_FLOW c=0 r=0
|
||||
"Flow"
|
||||
@ -368,7 +396,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 r=0
|
||||
"Front print fan?"
|
||||
"Vent. stampa front.?"
|
||||
"Ventola frontale?"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 r=1
|
||||
"Front side[um]"
|
||||
@ -376,27 +404,27 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_FANS c=0 r=0
|
||||
"Front/left fans"
|
||||
"Ventole front/sx"
|
||||
"Ventola frontale/sinistra"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=0 r=0
|
||||
"Heater/Thermistor"
|
||||
"Riscaldat./Termist."
|
||||
"Riscald./Termist."
|
||||
|
||||
#MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=0 r=0
|
||||
"Heating disabled by safety timer."
|
||||
"Riscaldamento interrotto dal timer di sicurezza."
|
||||
"Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
|
||||
|
||||
#MSG_HEATING_COMPLETE c=20 r=0
|
||||
"Heating done."
|
||||
"Riscaldam. completo"
|
||||
"Riscald. completo."
|
||||
|
||||
#MSG_HEATING c=0 r=0
|
||||
"Heating"
|
||||
"Riscaldamento."
|
||||
"Riscaldamento"
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
|
||||
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
|
||||
"Ciao, sono la tua stampante Original Prusa i3. Gradiresti aiuto nel processo di configurazione?"
|
||||
"Ciao, sono la tua stampante Original Prusa i3. Gradiresti un aiuto nel processo di configurazione?"
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D_HOWTO c=0 r=0
|
||||
"howto.prusa3d.com"
|
||||
@ -412,15 +440,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CORRECTLY c=20 r=0
|
||||
"Changed correctly?"
|
||||
"Cambio corretto?"
|
||||
"Cambiato correttamente?"
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGING_FILAMENT c=20 r=0
|
||||
"Changing filament!"
|
||||
"Cambiando filamento"
|
||||
"Cambiando filam."
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 r=0
|
||||
"Checking bed "
|
||||
"Verifica letto "
|
||||
"Verifica piano "
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 r=0
|
||||
"Checking endstops"
|
||||
@ -448,7 +476,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH c=0 r=0
|
||||
"checksum mismatch, Last Line: "
|
||||
"\x00"
|
||||
"mancata corrispondenza di checksum, ultima riga: "
|
||||
|
||||
#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 r=1
|
||||
"Choose extruder:"
|
||||
@ -456,19 +484,19 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
|
||||
"I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
|
||||
"Adesso avviero' una Calibrazione XYZ. Durata prevista 12 minunti."
|
||||
"Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Puo durare circa 12 min."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
|
||||
"I will run z calibration now."
|
||||
"Adesso avviero' la Calibrazione Z."
|
||||
"Adesso avviero la Calibrazione Z."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
"I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
|
||||
"Adesso iniziero' a stampare una linea e tu dovrai far abbassare l'ugello poco per volta ruotando la manopola sino a raggiungere un'altezza ottimale. Osservare immagine del nostro manuale prego, capitolo Calibrazione."
|
||||
"Adesso iniziero a stampare una linea e tu dovrai abbassare l'ugello poco per volta ruotando la manopola sino a raggiungere una altezza ottimale. Per favore dai uno sguardo all'immagine del nostro manuale, cap.Calibrazione."
|
||||
|
||||
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
|
||||
"Improving bed calibration point"
|
||||
"Perfezionamento del punto di calibrazione sul letto"
|
||||
"Perfezion. punto di calibraz. letto"
|
||||
|
||||
#MSG_WATCH c=0 r=0
|
||||
"Info screen"
|
||||
@ -476,19 +504,19 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_LOADING_T0 c=20 r=4
|
||||
"Insert filament into extruder 1. Click when done."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 1. Fare click al temine."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 1. Click per continuare"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_LOADING_T1 c=20 r=4
|
||||
"Insert filament into extruder 2. Click when done."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 2. Fare click al temine."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 2. Click per continuare"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_LOADING_T2 c=20 r=4
|
||||
"Insert filament into extruder 3. Click when done."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 3. Fare click al temine."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 3. Click per continuare"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_LOADING_T3 c=20 r=4
|
||||
"Insert filament into extruder 4. Click when done."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 4. Fare click al temine."
|
||||
"Inserire filamento nell'estrusore 4. Click per continuare"
|
||||
|
||||
#MSG_INSERT_FILAMENT c=20 r=0
|
||||
"Insert filament"
|
||||
@ -500,15 +528,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_PLA_FILAMENT c=20 r=2
|
||||
"Is it PLA filament?"
|
||||
"E' questo un filamento di PLA?"
|
||||
"E' un filamento di PLA?"
|
||||
|
||||
#MSG_PLA_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
|
||||
"Is PLA filament loaded?"
|
||||
"E' stato caricato filamento di PLA?"
|
||||
"E' stato caricato il filamento di PLA?"
|
||||
|
||||
#MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
|
||||
"Is steel sheet on heatbed?"
|
||||
"Il foglio d'acciaio giace sul piatto?"
|
||||
"La piastra d'acciaio e sul piano riscaldato?"
|
||||
|
||||
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION c=20 r=0
|
||||
"Iteration "
|
||||
@ -520,11 +548,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 r=0
|
||||
"Left hotend fan?"
|
||||
"Vent sx ugello?"
|
||||
"Vent SX hotend?"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 r=1
|
||||
"Left side [um]"
|
||||
"Lato sx [um]"
|
||||
"Lato sinistro [um]"
|
||||
|
||||
#MSG_BABYSTEP_Z c=0 r=0
|
||||
"Live adjust Z"
|
||||
@ -548,31 +576,31 @@
|
||||
|
||||
#MSG_M104_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
||||
"M104 Invalid extruder "
|
||||
"\x00"
|
||||
"M104 Estrusore non valido "
|
||||
|
||||
#MSG_M105_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
||||
"M105 Invalid extruder "
|
||||
"\x00"
|
||||
"M105 Estrusore non valido "
|
||||
|
||||
#MSG_M109_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
||||
"M109 Invalid extruder "
|
||||
"\x00"
|
||||
"M109 Estrusore non valido "
|
||||
|
||||
#MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 r=1
|
||||
"M117 First layer cal."
|
||||
"\x00"
|
||||
"M117 Calibrazione primo layer."
|
||||
|
||||
#MSG_M200_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
||||
"M200 Invalid extruder "
|
||||
"\x00"
|
||||
"M200 Estrusore non valido "
|
||||
|
||||
#MSG_M218_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
||||
"M218 Invalid extruder "
|
||||
"\x00"
|
||||
"M218 Estrusore non valido "
|
||||
|
||||
#MSG_M221_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
||||
"M221 Invalid extruder "
|
||||
"\x00"
|
||||
"M221 Estrusore non valido "
|
||||
|
||||
#MSG_MAIN c=0 r=0
|
||||
"Main"
|
||||
@ -580,11 +608,27 @@
|
||||
|
||||
#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=60 r=0
|
||||
"Measuring reference height of calibration point"
|
||||
"Misurando altezza di riferimento del punto di calibrazione"
|
||||
"Misura altezza di rif. del punto di calib."
|
||||
|
||||
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=0 r=0
|
||||
"Mesh Bed Leveling"
|
||||
"Livellam. Mesh letto"
|
||||
"Mesh livel. letto"
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_NEEDS_ATTENTION c=20 r=4
|
||||
"MMU needs user attention. Fix the issue and then press button on MMU unit."
|
||||
"MMU richiede l'attenzione dell'utente. Risolvi il problema e quindi premi il bottone sull'unita MMU."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming position..."
|
||||
"MMU OK. riprendendo la posizione..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming temperature..."
|
||||
"MMU OK. Ripristino temperatura..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming..."
|
||||
"MMU OK. Riprendendo..."
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [Normal]"
|
||||
@ -596,7 +640,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_ON c=0 r=0
|
||||
"Mode [Stealth]"
|
||||
"Modo [Silenzioso]"
|
||||
"Modo [Silenziosa]"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_MODE_ON c=0 r=0
|
||||
"Mode [auto power]"
|
||||
@ -628,7 +672,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_NO_CHECKSUM c=0 r=0
|
||||
"No Checksum with line number, Last Line: "
|
||||
"\x00"
|
||||
"Nessun checksum con numero di riga, ultima riga: "
|
||||
|
||||
#MSG_NO_MOVE c=0 r=0
|
||||
"No move."
|
||||
@ -652,11 +696,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
|
||||
"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
|
||||
"Adesso calibrero' l'altezza dell'ugello sul piatto."
|
||||
"Adesso calibro la distanza fra ugello e superfice del piatto."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
"Now I will preheat nozzle for PLA."
|
||||
"Adesso riscaldero' l'ugello per il PLA."
|
||||
"Adesso preriscaldero l'ugello per PLA."
|
||||
|
||||
#MSG_NOZZLE c=0 r=0
|
||||
"Nozzle"
|
||||
@ -664,11 +708,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_OK c=0 r=0
|
||||
"ok"
|
||||
"ok"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=4
|
||||
"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
"Impostaz. trovate. I valori di default PID, Esteps etc... saranno impostati."
|
||||
"Sono state trovate impostazioni vecchie. I valori di default di PID, Esteps etc. saranno impostati."
|
||||
|
||||
#MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL c=0 r=0
|
||||
"open failed, File: "
|
||||
@ -680,7 +724,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SD_OPENROOT_FAIL c=0 r=0
|
||||
"openRoot failed"
|
||||
"\x00"
|
||||
"openRoot fallito"
|
||||
|
||||
#MSG_PAUSE_PRINT c=0 r=0
|
||||
"Pause print"
|
||||
@ -688,7 +732,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PID_RUNNING c=20 r=1
|
||||
"PID cal. "
|
||||
"Calibrazione PID"
|
||||
"Calibrazione PID. "
|
||||
|
||||
#MSG_PID_FINISHED c=20 r=1
|
||||
"PID cal. finished"
|
||||
@ -704,11 +748,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PAPER c=20 r=8
|
||||
"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
|
||||
"Porre un foglio di carta sotto l'ugello durante la ricerca dei primi 4 punti. In caso l'ugello muova il foglio spegnere prontamente la stampante."
|
||||
"Posizionare un foglio sotto l'ugello durante la calibrazione dei primi 4 punti. In caso l'ugello muova il foglio spegnere subito la stampante."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
|
||||
"Please clean heatbed and then press the knob."
|
||||
"Si prega di pulire il piatto, poi premere la manopola."
|
||||
"Per favore pulisci il piatto, poi premi la manopola."
|
||||
|
||||
#MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
|
||||
"Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
|
||||
@ -716,55 +760,67 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=0 r=0
|
||||
"Please check :"
|
||||
"Prego verificare:"
|
||||
"Verifica:"
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
|
||||
"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
|
||||
"Per favore consulta il manuale per la risoluzione. Poi riprendere il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
|
||||
"Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=8
|
||||
"Please insert PLA filament to the extruder, then press knob to load it."
|
||||
"Inserire del filamento di PLA nell'estrusore e premere la manopola per far si che venga caricato."
|
||||
"Per favore inserisci il filamento di PLA nell'estrusore, poi premi la manopola per caricare."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_INSERT_CORRECT_FILAMENT c=20 r=8
|
||||
"Please load PLA filament and then resume Wizard by rebooting the printer."
|
||||
"Si prega di caricare filamento di PLA e di riprendere il Wizard facendo un riavvio della stampante."
|
||||
"Per favore carica filamento di PLA e riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
|
||||
"Please load PLA filament first."
|
||||
"Si prega di caricare filamento di PLA prima di continuare."
|
||||
"Per favore prima carica il filamento di PLA."
|
||||
|
||||
#MSG_CHECK_IDLER c=20 r=4
|
||||
"Please open idler and remove filament manually."
|
||||
"Aprire sportello a lato dell'estrusore per rimuovere a mano il filamento."
|
||||
"Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano"
|
||||
|
||||
#MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
||||
"Please place steel sheet on heatbed."
|
||||
"Si prega di disporre il foglio d'acciaio sul letto di stampa."
|
||||
"Per favore posizionate la piastra d'acciaio sul piano riscaldato."
|
||||
|
||||
#MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
|
||||
"Please press the knob to unload filament"
|
||||
"Premere manopola per scaricare filamento"
|
||||
"Premete la manopola per scaricare il filamento"
|
||||
|
||||
#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Please pull out filament immediately"
|
||||
"Estrarre filamento immediatamente."
|
||||
"Estrarre il filamento immediatamente"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
||||
"Please remove filament and then press the knob."
|
||||
"Rimuovi il filamento e quindi premi la manopola."
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
||||
"Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
"Prega rimuovere il foglio d'acciaio dal letto di stampa."
|
||||
"Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato."
|
||||
|
||||
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
"Please run XYZ calibration first."
|
||||
"Esegui la calibrazione XYZ prima."
|
||||
|
||||
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
||||
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
|
||||
"Aggiorna il firmware sul tuo MMU2. In attesa di reset."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
|
||||
"Please wait"
|
||||
"Attendere prego"
|
||||
"Attendere"
|
||||
|
||||
#MSG_POWERUP c=0 r=0
|
||||
"PowerUp"
|
||||
"Accensione"
|
||||
"Accendi"
|
||||
|
||||
#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 r=0
|
||||
"Preheat the nozzle!"
|
||||
"Preriscalda ugello!"
|
||||
"Prerisc. ugello!"
|
||||
|
||||
#MSG_PREHEAT c=0 r=0
|
||||
"Preheat"
|
||||
@ -776,7 +832,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
"Press knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
"Premere la manopola per preriscaldare l'ugello e poter proseguire."
|
||||
"Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
|
||||
|
||||
#MSG_PRINT_ABORTED c=20 r=0
|
||||
"Print aborted"
|
||||
@ -796,15 +852,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_KILLED c=0 r=0
|
||||
"Printer halted. kill() called!"
|
||||
"\x00"
|
||||
"Stampante ferma. kill () chiamato!"
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
|
||||
"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Stampante non ancora calibrata. Prego seguire il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione."
|
||||
"Stampante non ancora calibrata. Si prega di seguire il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione."
|
||||
|
||||
#MSG_ERR_STOPPED c=0 r=0
|
||||
"Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)"
|
||||
"La stampante si e' fermata a causa di errori. Correggere errore e usare M999 per riavviare. (La temperatura viene azzerata. Riavviare e reimpostare.)"
|
||||
"La stampante si e fermata a causa di errori. Correggete l'errore e usate M999 per riavviare. (La temperatura viene resettate. Impostatela dopo il riavvio)"
|
||||
|
||||
#WELCOME_MSG c=20 r=0
|
||||
"Prusa i3 MK3 ready."
|
||||
@ -822,13 +878,17 @@
|
||||
"Recovering print "
|
||||
"Recupero stampa "
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
||||
"Rimuovi il filamento precedente e premi la manopola per caricare il nuovo filamento."
|
||||
|
||||
#MSG_M119_REPORT c=0 r=0
|
||||
"Reporting endstop status"
|
||||
"Mostra stato finecorsa"
|
||||
"Segnalazione dello stato finecorsa"
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=0 r=0
|
||||
"Reset XYZ calibr."
|
||||
"Reset Calib. XYZ"
|
||||
"Reset calibrazione XYZ."
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_RESET c=0 r=0
|
||||
"Reset"
|
||||
@ -840,11 +900,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_RESUMING_PRINT c=20 r=1
|
||||
"Resuming print"
|
||||
"Recupero stampa"
|
||||
"Riprendi stampa"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 r=1
|
||||
"Right side[um]"
|
||||
"Lato dx [um]"
|
||||
"Destra [um]"
|
||||
|
||||
#MSG_SECOND_SERIAL_ON c=17 r=1
|
||||
"RPi port [on]"
|
||||
@ -860,27 +920,27 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF c=19 r=1
|
||||
"SD card [normal]"
|
||||
"Scheda SD [normale]"
|
||||
"Mem. SD [normale]"
|
||||
|
||||
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON c=19 r=1
|
||||
"SD card [FlshAir]"
|
||||
"Scheda SD[FlashAir]"
|
||||
"Mem. SD[FlashAir]"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_CARD_OK c=0 r=0
|
||||
"SD card ok"
|
||||
"Scheda SD OK"
|
||||
"Memoria SD ok"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_INIT_FAIL c=0 r=0
|
||||
"SD init fail"
|
||||
"Inizializzazione SD fallita"
|
||||
"Inizializzazione Memoria SD Fallita"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_PRINTING_BYTE c=0 r=0
|
||||
"SD printing byte "
|
||||
"Byte stampa SD"
|
||||
"SD stampa byte "
|
||||
|
||||
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
|
||||
"Searching bed calibration point"
|
||||
"Ricerca dei punti di calibrazione del letto di stampa."
|
||||
"Ricerca dei punti di calibrazione del piano"
|
||||
|
||||
#MSG_LANGUAGE_SELECT c=0 r=0
|
||||
"Select language"
|
||||
@ -908,11 +968,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
"Verra' effettuato un Autotest per un riposizionamento sensorless accurato."
|
||||
"Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori."
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
"Imposta temperat. :"
|
||||
"Imposta temperatura:"
|
||||
|
||||
#MSG_SETTINGS c=0 r=0
|
||||
"Settings"
|
||||
@ -920,7 +980,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SHOW_END_STOPS c=17 r=1
|
||||
"Show end stops"
|
||||
"Mostra stato finecorsa"
|
||||
"Stato finecorsa"
|
||||
|
||||
#MSG_DWELL c=0 r=0
|
||||
"Sleep..."
|
||||
@ -928,27 +988,43 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_CNT c=20 r=4
|
||||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Alcuni file non saranno ordinati. Numero massimo file da ordinare: 100."
|
||||
"Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella e 100 perche siano ordinati."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
||||
"Sort: [None]"
|
||||
"Sort: [none]"
|
||||
"Ordine: [Nessuno]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Time]"
|
||||
"Sort: [time]"
|
||||
"Ordine: [Tempo]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Alphabet]"
|
||||
"Ordine: [Nome]"
|
||||
"Sort: [alphabet]"
|
||||
"Ordine:[Alfabet.]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
||||
"Sorting files"
|
||||
"Ordinando i file"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
|
||||
"Sound [loud]"
|
||||
"Suono [forte]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
|
||||
"Sound [mute]"
|
||||
"Suono [mute]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
|
||||
"Sound [once]"
|
||||
"Suono [singolo]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
|
||||
"Sound [silent]"
|
||||
"Suono[silenzioso]"
|
||||
|
||||
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
||||
"Speed"
|
||||
"Velocita'"
|
||||
"Velocita"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 r=0
|
||||
"Spinning"
|
||||
@ -956,7 +1032,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
"Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
"Sono necessari una temp. amb. cost. di 21-26C e un appoggio ben saldo."
|
||||
"Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida."
|
||||
|
||||
#MSG_STATISTICS c=0 r=0
|
||||
"Statistics "
|
||||
@ -964,7 +1040,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_STEPPER_TOO_HIGH c=0 r=0
|
||||
"Steprate too high: "
|
||||
"Velocita' passo troppo alta:"
|
||||
"Velocita passo troppo alta: "
|
||||
|
||||
#MSG_STOP_PRINT c=0 r=0
|
||||
"Stop print"
|
||||
@ -984,7 +1060,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
"Calib. temperatura "
|
||||
"Calib. temp. "
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_ON c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
@ -996,7 +1072,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 r=1
|
||||
"Temp. calibration"
|
||||
"Calib. temp."
|
||||
"Calib. Temp."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8
|
||||
"Temperature calibration failed"
|
||||
@ -1004,17 +1080,20 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
|
||||
"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
|
||||
"Calib. temperatura completata e attiva. E' possibile disattivarla dal menu Impostazioni->Calib. temperatura"
|
||||
|
||||
"Calibrazione temperatura completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu Impostazioni ->Cal. Temp."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMPERATURE c=0 r=0
|
||||
"Temperature"
|
||||
"Temperatura"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 r=1
|
||||
"Temperatures"
|
||||
"Temperature"
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"E ancora necessario effettuare la calibrazione Z. Segui il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione."
|
||||
|
||||
#MSG_ENDSTOP_HIT c=0 r=0
|
||||
"TRIGGERED"
|
||||
"ATTIVATO"
|
||||
@ -1025,7 +1104,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_UNLOAD_FILAMENT c=17 r=0
|
||||
"Unload filament"
|
||||
"Scarica filamento"
|
||||
"Scarica filam."
|
||||
|
||||
#MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 r=1
|
||||
"Unloading filament"
|
||||
@ -1033,7 +1112,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_USED c=19 r=1
|
||||
"Used during print"
|
||||
"Usato nella stampa"
|
||||
"Usati nella stampa"
|
||||
|
||||
#MSG_MENU_VOLTAGES c=15 r=1
|
||||
"Voltages"
|
||||
@ -1041,31 +1120,31 @@
|
||||
|
||||
#MSG_SD_VOL_INIT_FAIL c=0 r=0
|
||||
"volume.init failed"
|
||||
"\x00"
|
||||
"volume.init fallito"
|
||||
|
||||
#MSG_USERWAIT c=0 r=0
|
||||
"Wait for user..."
|
||||
"In attesa di utente."
|
||||
"Attendendo utente..."
|
||||
|
||||
#MSG_WAITING_TEMP c=20 r=3
|
||||
"Waiting for nozzle and bed cooling"
|
||||
"In attesa che ugello e letto di stampa si raffreddino."
|
||||
"In attesa del raffreddamento dell'ugello e del piano"
|
||||
|
||||
#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
|
||||
"Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
"In attesa che la sonda PINDA si raffreddi."
|
||||
"In attesa del raffreddamento della sonda PINDA"
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
"Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
"Attenzione: tipo di stampante e scheda madre cambiati."
|
||||
"Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati."
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
"Warning: motherboard type changed."
|
||||
"Attenzione: tipo di scheda madre cambiato."
|
||||
"Avviso: tipo di scheda madre cambiato."
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
"Warning: printer type changed."
|
||||
"Attenzione: tipo di stampante cambiato."
|
||||
"Avviso: tipo di stampante cambiato."
|
||||
|
||||
#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
"Was filament unload successful?"
|
||||
@ -1077,11 +1156,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD c=17 r=1
|
||||
"Wizard"
|
||||
"Wizard"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_WORKDIR_FAIL c=0 r=0
|
||||
"workDir open failed"
|
||||
"\x00"
|
||||
"workDir open fallito"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_WRITE_TO_FILE c=0 r=0
|
||||
"Writing to file: "
|
||||
@ -1089,11 +1168,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_XYZ_DETAILS c=19 r=1
|
||||
"XYZ cal. details"
|
||||
"Calib. XYZ dettagli"
|
||||
"XYZ Cal. dettagli"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
|
||||
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
|
||||
"Calibrazione XYZ fallita. Consultare il manuale prego."
|
||||
"Calibrazione XYZ fallita. Si prega di consultare il manuale."
|
||||
|
||||
#MSG_YES c=0 r=0
|
||||
"Yes"
|
||||
@ -1101,4 +1180,4 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
|
||||
"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
|
||||
"Si puo' riprendere il Wizard in qualsiasi momento dal menu Calibrazione->Wizard."
|
||||
"E possibile riprendere il Wizard in qualsiasi momento attraverso Calibrazione -> Wizard."
|
||||
|
@ -32,11 +32,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JCrash detection can\x1b[1;0Hbe turned on only in\x1b[2;0HNormal mode"
|
||||
"\x00"
|
||||
"\x1b[2JWykrywanie zderzen moze\x1b[1;0Hbyc wlaczone tylko w\x1b[2;0Htrybie Normalnym"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
|
||||
"\x1b[2JWARNING:\x1b[1;0HCrash detection\x1b[2;0Hdisabled in\x1b[3;0HStealth mode"
|
||||
"\x00"
|
||||
"\x1b[2JUWAGA:\x1b[1;0HWykrywanie zderzen\x1b[2;0Hwylaczone w\x1b[3;0Htrybie Stealth"
|
||||
|
||||
#MSG_REFRESH c=0 r=0
|
||||
"\xf8Refresh"
|
||||
@ -66,6 +66,14 @@
|
||||
"Auto adjust Z?"
|
||||
"Autodostroic Z?"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete [on]"
|
||||
"Wyk. resztek [wl]"
|
||||
|
||||
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
|
||||
"Auto deplete[off]"
|
||||
"Wyk. resztek[wyl]"
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
|
||||
"Auto home"
|
||||
"Auto zerowanie"
|
||||
@ -100,7 +108,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_BED_HEATING c=0 r=0
|
||||
"Bed Heating"
|
||||
"Grzanie stolu.."
|
||||
"Grzanie stolu"
|
||||
|
||||
#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=0 r=0
|
||||
"Bed level correct"
|
||||
@ -180,7 +188,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_NOT_COLOR c=0 r=0
|
||||
"Color not correct"
|
||||
"Kolor zanieczysz."
|
||||
"Kolor zanieczysz"
|
||||
|
||||
#MSG_COOLDOWN c=0 r=0
|
||||
"Cooldown"
|
||||
@ -200,7 +208,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CRASH_DETECTED c=20 r=1
|
||||
"Crash detected."
|
||||
"Zderzenie wykryte"
|
||||
"Zderzenie wykryte."
|
||||
|
||||
#MSG_CURRENT c=19 r=1
|
||||
"Current"
|
||||
@ -226,13 +234,25 @@
|
||||
"E-correct"
|
||||
"Korekcja E"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
|
||||
"Eject filament"
|
||||
"Wysun filament"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
|
||||
"Eject filament 1"
|
||||
"Wysun filament 1"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
|
||||
"Ejecting filament"
|
||||
"Wysuwanie filamentu"
|
||||
|
||||
#MSG_END_FILE_LIST c=0 r=0
|
||||
"End file list"
|
||||
"Koniec listy plikow"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 r=1
|
||||
"Endstop not hit"
|
||||
"Krancowka nie aktyw."
|
||||
"Krancowka nie aktyw"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=0 r=0
|
||||
"Endstop"
|
||||
@ -280,15 +300,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_ON c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [on]"
|
||||
"Autoladowanie fil. [wl]"
|
||||
"Autolad.fil. [wl]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_NA c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [N/A]"
|
||||
"Autoladowanie fil. [N/D]"
|
||||
"Autolad.fil.[N/D]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_OFF c=17 r=1
|
||||
"F. autoload [off]"
|
||||
"Autoladowanie [wyl]"
|
||||
"Autoladowanie[wl]"
|
||||
|
||||
#MSG_FAN_SPEED c=14 r=0
|
||||
"Fan speed"
|
||||
@ -300,19 +320,23 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_ON c=17 r=1
|
||||
"Fans check [on]"
|
||||
"Sprawdzanie wentylatorow [wl]"
|
||||
"Sprawd.went. [wl]"
|
||||
|
||||
#MSG_FANS_CHECK_OFF c=17 r=1
|
||||
"Fans check [off]"
|
||||
"Sprawdzanie wentylatorow [wyl]"
|
||||
"Sprawd.went.[wyl]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [on]"
|
||||
"Czuj. filamentu. [wl]"
|
||||
"Czuj. filam. [wl]"
|
||||
|
||||
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
|
||||
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
|
||||
"Reakcja czujnika slaba, wylaczyc?"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [N/A]"
|
||||
"Czuj. filamentu [N/D]"
|
||||
"Czuj. fil. [N/D]"
|
||||
|
||||
#MSG_FSENSOR_OFF c=0 r=0
|
||||
"Fil. sensor [off]"
|
||||
@ -334,6 +358,10 @@
|
||||
"Filament sensor:"
|
||||
"Czujnik filamentu:"
|
||||
|
||||
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
|
||||
"Filament used"
|
||||
"Uzyty filament"
|
||||
|
||||
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
||||
"File incomplete. Continue anyway?"
|
||||
"Plik niekompletny. Kontynowac?"
|
||||
@ -352,7 +380,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_V2_CALIBRATION c=17 r=1
|
||||
"First layer cal."
|
||||
"Kal. 1. warstwy"
|
||||
"Kal. 1. warstwy."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
"First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
|
||||
@ -384,15 +412,15 @@
|
||||
|
||||
#MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=0 r=0
|
||||
"Heating disabled by safety timer."
|
||||
"Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
|
||||
"Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy."
|
||||
|
||||
#MSG_HEATING_COMPLETE c=20 r=0
|
||||
"Heating done."
|
||||
"Grzanie zakonczone"
|
||||
"Grzanie zakonczone."
|
||||
|
||||
#MSG_HEATING c=0 r=0
|
||||
"Heating"
|
||||
"Grzanie..."
|
||||
"Grzanie"
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
|
||||
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
|
||||
@ -464,7 +492,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
"I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
|
||||
"Zaczne drukowac linie. Stopniowo opuszczaj dysze przekrecajac pokretlo, poki nie uzyskasz optymalnej wysokosci. Sprawdz obrazki w naszym Podreczniku w rozdz. Kalibracja"
|
||||
"Zaczne drukowac linie. Stopniowo opuszczaj dysze przekrecajac pokretlo, poki nie uzyskasz optymalnej wysokosci. Sprawdz obrazki w naszym Podreczniku w rozdz. Kalibracja."
|
||||
|
||||
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
|
||||
"Improving bed calibration point"
|
||||
@ -586,6 +614,22 @@
|
||||
"Mesh Bed Leveling"
|
||||
"Poziomowanie stolu wg siatki"
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_NEEDS_ATTENTION c=20 r=4
|
||||
"MMU needs user attention. Fix the issue and then press button on MMU unit."
|
||||
"MMU wymaga uwagi. Napraw usterke i wcisnij przycisk na korpusie MMU."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming position..."
|
||||
"MMU OK. Wznawianie pozycji."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming temperature..."
|
||||
"MMU OK. Wznawiam nagrzewanie..."
|
||||
|
||||
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
|
||||
"MMU OK. Resuming..."
|
||||
"MMU OK. Wznawianie..."
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [Normal]"
|
||||
"Tryb [normalny]"
|
||||
@ -600,11 +644,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_AUTO_MODE_ON c=0 r=0
|
||||
"Mode [auto power]"
|
||||
"Tryb [automatyczny]"
|
||||
"Tryb[automatycz.]"
|
||||
|
||||
#MSG_SILENT_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [high power]"
|
||||
"Tryb [wysoka wydajnosc]"
|
||||
"Tryb[wysok.wyda.]"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_MOTOR c=0 r=0
|
||||
"Motor"
|
||||
@ -688,7 +732,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_PID_RUNNING c=20 r=1
|
||||
"PID cal. "
|
||||
"Kalibracja PID"
|
||||
"Kalibracja PID. "
|
||||
|
||||
#MSG_PID_FINISHED c=20 r=1
|
||||
"PID cal. finished"
|
||||
@ -750,10 +794,22 @@
|
||||
"Please pull out filament immediately"
|
||||
"Wyciagnij filament teraz"
|
||||
|
||||
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
||||
"Please remove filament and then press the knob."
|
||||
"Wyciagnij filament i wcisnij pokretlo."
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
||||
"Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
"Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu."
|
||||
|
||||
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
"Please run XYZ calibration first."
|
||||
"Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ."
|
||||
|
||||
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
||||
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
|
||||
"Prosze zaktualizowac Firmware MMU2. Czekam na reset."
|
||||
|
||||
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
|
||||
"Please wait"
|
||||
"Prosze czekac"
|
||||
@ -808,7 +864,7 @@
|
||||
|
||||
#WELCOME_MSG c=20 r=0
|
||||
"Prusa i3 MK3 ready."
|
||||
"Prusa i3 MK3 gotowa"
|
||||
"Prusa i3 MK3 gotowa."
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D c=0 r=0
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
@ -822,6 +878,10 @@
|
||||
"Recovering print "
|
||||
"Wznawianie wydruku "
|
||||
|
||||
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
||||
"Wyciagnij poprzedni filament i nacisnij pokretlo aby zaladowac nowy."
|
||||
|
||||
#MSG_M119_REPORT c=0 r=0
|
||||
"Reporting endstop status"
|
||||
"Raportowanie statusu krancowek"
|
||||
@ -860,11 +920,11 @@
|
||||
|
||||
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF c=19 r=1
|
||||
"SD card [normal]"
|
||||
"Karta SD [normalna]"
|
||||
"Karta SD [normal]"
|
||||
|
||||
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON c=19 r=1
|
||||
"SD card [FlshAir]"
|
||||
"Karta SD [FlashAir]"
|
||||
"Karta SD[FlshAir]"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_CARD_OK c=0 r=0
|
||||
"SD card ok"
|
||||
@ -908,7 +968,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
"Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek"
|
||||
"Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek."
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
@ -931,21 +991,37 @@
|
||||
"Niektore pliki nie zostana posortowane. Max. liczba plikow w 1 folderze = 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
||||
"Sort: [None]"
|
||||
"Sort: [none]"
|
||||
"Sortowanie:[brak]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Time]"
|
||||
"Sort: [time]"
|
||||
"Sortowanie:[czas]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Alphabet]"
|
||||
"Sort: [alphabet]"
|
||||
"Sort.: [alfabet]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
||||
"Sorting files"
|
||||
"Sortowanie plikow"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
|
||||
"Sound [loud]"
|
||||
"Dzwiek [Glosny]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
|
||||
"Sound [mute]"
|
||||
"Dzwiek[Wylaczony]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
|
||||
"Sound [once]"
|
||||
"Dzwiek [1-raz]"
|
||||
|
||||
#MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
|
||||
"Sound [silent]"
|
||||
"Dzwiek [Cichy]"
|
||||
|
||||
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
||||
"Speed"
|
||||
"Predkosc"
|
||||
@ -996,7 +1072,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 r=1
|
||||
"Temp. calibration"
|
||||
"Kalibracja temp."
|
||||
"Kalibracja temp"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8
|
||||
"Temperature calibration failed"
|
||||
@ -1014,6 +1090,10 @@
|
||||
"Temperatures"
|
||||
"Temperatury"
|
||||
|
||||
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Musimy przeprowadzic kalibracje Z. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Kalibracja."
|
||||
|
||||
#MSG_ENDSTOP_HIT c=0 r=0
|
||||
"TRIGGERED"
|
||||
"AKTYWOWANO"
|
||||
@ -1064,7 +1144,7 @@
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
"Warning: printer type changed."
|
||||
"Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie"
|
||||
"Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie."
|
||||
|
||||
#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
"Was filament unload successful?"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Selected language:
|
||||
LNG=$1
|
||||
if [ -z "$LNG" ]; then LNG='cz'; fi
|
||||
if [ -z "$LNG" ]; then LNG='all'; fi
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
|
||||
@ -95,6 +95,7 @@ case "$LNG" in
|
||||
*cz*) lt_code='\x73\x63' ;;
|
||||
*de*) lt_code='\x65\x64' ;;
|
||||
*es*) lt_code='\x73\x65' ;;
|
||||
*fr*) lt_code='\x71\x66' ;;
|
||||
*it*) lt_code='\x74\x69' ;;
|
||||
*pl*) lt_code='\x6c\x70' ;;
|
||||
esac
|
||||
@ -161,6 +162,7 @@ if [ "$LNG" = "all" ]; then
|
||||
make_lang cz
|
||||
make_lang de
|
||||
make_lang es
|
||||
make_lang fr
|
||||
make_lang it
|
||||
make_lang pl
|
||||
exit 0
|
||||
|
@ -151,6 +151,11 @@ else
|
||||
./update_lang.sh es 2>./update_lang_es.out 1>/dev/null
|
||||
if [ $? -eq 0 ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; fi
|
||||
fi
|
||||
if [ -e lang_fr.bin ]; then
|
||||
echo -n " French : " >&2
|
||||
./update_lang.sh fr 2>./update_lang_fr.out 1>/dev/null
|
||||
if [ $? -eq 0 ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; fi
|
||||
fi
|
||||
if [ -e lang_pl.bin ]; then
|
||||
echo -n " Polish : " >&2
|
||||
./update_lang.sh pl 2>./update_lang_pl.out 1>/dev/null
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user