commit
6a13de1e6e
2 changed files with 28 additions and 28 deletions
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
|
||||
"La carga automatica de filamento solo funciona si el sensor de filamento está activado..."
|
||||
"La carga automatica de filamento solo funciona si el sensor de filamento esta activado..."
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
|
||||
"Blackout occurred. Recover print?"
|
||||
"Se fue la luz. ¿Reanudar la impresion?"
|
||||
"Se fue la luz. Reanudar la impresion?"
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_BED c=0 r=0
|
||||
"Calibrate XYZ"
|
||||
|
@ -252,7 +252,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
|
||||
"Error - static memory has been overwritten"
|
||||
"Error - se ha sobre-escrito la memoria estática"
|
||||
"Error - se ha sobre-escrito la memoria estatica"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE c=0 r=0
|
||||
"error writing to file"
|
||||
|
@ -260,7 +260,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
|
||||
"ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
|
||||
"ERROR: El sensor de filamento no responde, por favor comprueba la conexión."
|
||||
"ERROR: El sensor de filamento no responde, por favor comprueba la conexion."
|
||||
|
||||
#MSG_ERROR c=0 r=0
|
||||
"ERROR:"
|
||||
|
@ -336,7 +336,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
||||
"File incomplete. Continue anyway?"
|
||||
"Archivo incompleto. ¿Continuar de todos modos?"
|
||||
"Archivo incompleto. Continuar de todos modos?"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_FILE_OPENED c=0 r=0
|
||||
"File opened: "
|
||||
|
@ -508,7 +508,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
|
||||
"Is steel sheet on heatbed?"
|
||||
"¿Esta colocada la lamina de acero sobre la base?"
|
||||
"Esta colocada la lamina de acero sobre la base?"
|
||||
|
||||
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION c=20 r=0
|
||||
"Iteration "
|
||||
|
@ -584,7 +584,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=0 r=0
|
||||
"Mesh Bed Leveling"
|
||||
"Nivelación Mesh Level"
|
||||
"Nivelacion Mesh Level"
|
||||
|
||||
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
||||
"Mode [Normal]"
|
||||
|
@ -668,7 +668,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=4
|
||||
"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
"Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustará el PID, los pasos del extrusor, etc"
|
||||
"Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL c=0 r=0
|
||||
"open failed, File: "
|
||||
|
@ -820,7 +820,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_RECOVERING_PRINT c=20 r=1
|
||||
"Recovering print "
|
||||
"Recuperando impresión"
|
||||
"Recuperando impresion"
|
||||
|
||||
#MSG_M119_REPORT c=0 r=0
|
||||
"Reporting endstop status"
|
||||
|
@ -908,7 +908,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
"Se realizará el auto-test para calibrar con precisión la vuelta a la posición inicial sin sensores."
|
||||
"Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores."
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
|
@ -940,7 +940,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
||||
"Sort: [Alphabet]"
|
||||
"Orden:[Alfabétic]"
|
||||
"Orden:[Alfabetic]"
|
||||
|
||||
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
||||
"Sorting files"
|
||||
|
@ -1052,7 +1052,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
|
||||
"Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
"Esperando a que se enfríe la sonda PINDA"
|
||||
"Esperando a que se enfrie la sonda PINDA"
|
||||
|
||||
#MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
"Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
|
@ -1068,7 +1068,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
"Was filament unload successful?"
|
||||
"¿Se cargocon exito el filamento?"
|
||||
"Se cargocon exito el filamento?"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=0 r=0
|
||||
"Wiring error"
|
||||
|
|
|
@ -76,11 +76,11 @@
|
|||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
|
||||
"Il caricamento automatico del filamento è disponibile solo quando il sensore è acceso..."
|
||||
"Il caricamento automatico del filamento e disponibile solo quando il sensore e acceso..."
|
||||
|
||||
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
||||
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
|
||||
"Il caricamento automatico è attivo, premete la manopola e inserite il filamento..."
|
||||
"Il caricamento automatico e attivo, premete la manopola e inserite il filamento..."
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=0 r=0
|
||||
"Axis length"
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
|
||||
"Blackout occurred. Recover print?"
|
||||
"C'è stato un Blackout. Recuperare la stampa?"
|
||||
"C'e stato un Blackout. Recuperare la stampa?"
|
||||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_BED c=0 r=0
|
||||
"Calibrate XYZ"
|
||||
|
@ -252,7 +252,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
|
||||
"Error - static memory has been overwritten"
|
||||
"Errore - la memoria statica è stata sovrascritta"
|
||||
"Errore - la memoria statica e stata sovrascritta"
|
||||
|
||||
#MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE c=0 r=0
|
||||
"error writing to file"
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_FAN_SPEED c=14 r=0
|
||||
"Fan speed"
|
||||
"Velocità ventola"
|
||||
"Velocita ventola"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_FAN c=20 r=0
|
||||
"Fan test"
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
"First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
|
||||
"Per primo avvierò l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio più comuni."
|
||||
"Per primo avviero l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio piu comuni."
|
||||
|
||||
#MSG_FLOW c=0 r=0
|
||||
"Flow"
|
||||
|
@ -456,11 +456,11 @@
|
|||
|
||||
#MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
|
||||
"I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
|
||||
"Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Può durare circa 12 min."
|
||||
"Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Puo durare circa 12 min."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
|
||||
"I will run z calibration now."
|
||||
"Adesso avvierò la Calibrazione Z."
|
||||
"Adesso avviero la Calibrazione Z."
|
||||
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
"I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
|
||||
|
@ -656,7 +656,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
"Now I will preheat nozzle for PLA."
|
||||
"Adesso preriscalderò l'ugello per PLA."
|
||||
"Adesso preriscaldero l'ugello per PLA."
|
||||
|
||||
#MSG_NOZZLE c=0 r=0
|
||||
"Nozzle"
|
||||
|
@ -804,7 +804,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_ERR_STOPPED c=0 r=0
|
||||
"Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)"
|
||||
"La stampante si è fermata a causa di errori. Correggete l'errore e usate M999 per riavviare. (La temperatura viene resettate. Impostatela dopo il riavvio)"
|
||||
"La stampante si e fermata a causa di errori. Correggete l'errore e usate M999 per riavviare. (La temperatura viene resettate. Impostatela dopo il riavvio)"
|
||||
|
||||
#WELCOME_MSG c=20 r=0
|
||||
"Prusa i3 MK3 ready."
|
||||
|
@ -908,7 +908,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
"Verrà effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori"
|
||||
"Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
|
@ -928,7 +928,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_FILE_CNT c=20 r=4
|
||||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella è 100 perché siano ordinati."
|
||||
"Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella e 100 perche siano ordinati."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
||||
"Sort: [None]"
|
||||
|
@ -948,7 +948,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
||||
"Speed"
|
||||
"Velocità"
|
||||
"Velocita"
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 r=0
|
||||
"Spinning"
|
||||
|
@ -964,7 +964,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_STEPPER_TOO_HIGH c=0 r=0
|
||||
"Steprate too high: "
|
||||
"Velocità passo troppo alta: "
|
||||
"Velocita passo troppo alta: "
|
||||
|
||||
#MSG_STOP_PRINT c=0 r=0
|
||||
"Stop print"
|
||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
|
||||
"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
|
||||
"Calibrazione temperatura completata e attiva. Può essere disattivata dal menù Impostazioni ->Cal. Temp."
|
||||
"Calibrazione temperatura completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu Impostazioni ->Cal. Temp."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMPERATURE c=0 r=0
|
||||
"Temperature"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue