translations for new text messages
This commit is contained in:
parent
d32fd1d893
commit
939957aa52
8 changed files with 217 additions and 29 deletions
|
@ -51,7 +51,7 @@ if ! [ -e lang_add.txt ]; then
|
|||
fi
|
||||
|
||||
cat lang_add.txt | sed 's/^/"/;s/$/"/' | while read new_s; do
|
||||
if grep "$new_s" lang_en.txt >/dev/nul; then
|
||||
if grep "$new_s" lang_en.txt >/dev/null; then
|
||||
echo "text already exist:"
|
||||
echo "$new_s"
|
||||
echo
|
||||
|
|
|
@ -133,6 +133,9 @@
|
|||
#MSG_CRASHDETECT_ON
|
||||
"Crash det. [on]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
|
||||
|
@ -361,6 +364,9 @@
|
|||
#
|
||||
"Last print failures"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Last print"
|
||||
|
||||
|
@ -613,6 +619,15 @@
|
|||
#
|
||||
"Print FAN"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please load filament first."
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
|
||||
|
@ -688,9 +703,6 @@
|
|||
#
|
||||
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select PLA filament:"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
|
||||
|
@ -763,12 +775,18 @@
|
|||
#MSG_SELFTEST_SWAPPED
|
||||
"Swapped"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select filament:"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_ON c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select temperature which matches your material."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [off]"
|
||||
|
||||
|
@ -904,6 +922,9 @@
|
|||
#
|
||||
"Y distance from min"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y-correct:"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -178,6 +178,10 @@
|
|||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Crash det. [zap]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
||||
"Zvolte filament pro kalibraci prvni vrstvy z nasledujiciho menu"
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
@ -482,6 +486,10 @@
|
|||
"Last print failures"
|
||||
"Selhani posl. tisku"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
||||
"Mate-li vice tiskovych platu, kalibrujte je v menu Nastaveni - HW nastaveni - Tiskove platy"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Last print"
|
||||
"Posledni tisk"
|
||||
|
@ -818,6 +826,18 @@
|
|||
"Print FAN"
|
||||
"Tiskovy vent."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
||||
"Prosim vlozte filament do extruderu a stisknete tlacitko k jeho zavedeni"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
||||
"Prosim vlozte filament do prvni trubicky MMU a stisknete tlacitko k jeho zavedeni"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please load filament first."
|
||||
"Prosim nejdriv zavedte filament"
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
@ -918,10 +938,6 @@
|
|||
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
||||
"Vyberte teplotu predehrati trysky ktera odpovida vasemu materialu."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select PLA filament:"
|
||||
"Vyberte PLA filament:"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
"Nastavte teplotu:"
|
||||
|
@ -1018,6 +1034,10 @@
|
|||
"Swapped"
|
||||
"Prohozene"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select filament:"
|
||||
"Zvolte filament:"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
"Tepl. kal. "
|
||||
|
@ -1026,6 +1046,10 @@
|
|||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
"Tepl. kal. [zap]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select temperature which matches your material."
|
||||
"Zvolte teplotu, ktera odpovida vasemu materialu."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [off]"
|
||||
"Tepl. kal. [vyp]"
|
||||
|
@ -1206,6 +1230,10 @@
|
|||
"Y distance from min"
|
||||
"Y vzdalenost od min"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"Tiskarna zacne tisknout lomenou caru. Otacenim tlacitka nastavte optimalni vysku. Postupujte podle obrazku v handbooku (kapitola Kalibrace)."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y-correct:"
|
||||
"Korekce Y:"
|
||||
|
|
|
@ -178,6 +178,10 @@
|
|||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Crash Erk. [an]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
||||
"Waehlen Sie ein Filament fuer Erste Schichtkalibrierung aus und waehlen Sie es im On-Screen-Menu aus."
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Crash Erk. [nv]"
|
||||
|
@ -482,6 +486,10 @@
|
|||
"Last print failures"
|
||||
"Letzte Druckfehler"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
||||
"Wenn Sie zusaetzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Last print"
|
||||
"Letzter Druck"
|
||||
|
@ -818,6 +826,18 @@
|
|||
"Print FAN"
|
||||
"Druckvent."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
||||
"Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
||||
"Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please load filament first."
|
||||
"Bitte laden Sie zuerst das Filament."
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
@ -918,10 +938,6 @@
|
|||
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
||||
"Bitte Vorheiztemperatur auswaehlen, die Ihrem Material entspricht."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select PLA filament:"
|
||||
"PLA Filament auswaehlen:"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
"Temp. einstellen:"
|
||||
|
@ -1018,6 +1034,10 @@
|
|||
"Swapped"
|
||||
"Ausgetauscht"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select filament:"
|
||||
"Filament auswaehlen:"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
"Temp Kalib. "
|
||||
|
@ -1026,6 +1046,10 @@
|
|||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
"Temp. Kal. [an]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select temperature which matches your material."
|
||||
"Waehlen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [off]"
|
||||
"Temp. Kal. [aus]"
|
||||
|
@ -1202,11 +1226,14 @@
|
|||
"XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
|
||||
"XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht erreichbar."
|
||||
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y distance from min"
|
||||
"Y Entfernung vom Min"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale Hoehe erreicht haben. Ueberpruefen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y-correct:"
|
||||
"Y-Korrektur:"
|
||||
|
|
|
@ -178,6 +178,10 @@
|
|||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Det. choque [act]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
||||
"Escoge un filamento para la Calibracion de la Primera Capa y seleccionalo en el menu en pantalla."
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Dec. choque [N/D]"
|
||||
|
@ -482,6 +486,10 @@
|
|||
"Last print failures"
|
||||
"Ultimas impresiones fallidas"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
||||
"Si tienes planchas de acero adicionales, calibra sus ajustes en Ajustes - Ajustes HW - Planchas acero."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Last print"
|
||||
"Ultima impresion"
|
||||
|
@ -818,6 +826,18 @@
|
|||
"Print FAN"
|
||||
"Vent. extr"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
||||
"Por favor, coloca el filamento en el extrusor, luego presiona el dial para cargarlo."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
||||
"Por favor, coloca el filamento en el primer tubo de la MMU, luego pulsa el dial para cargarlo."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please load filament first."
|
||||
"Por favor, cargar primero el filamento. "
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
"prusa3d.es"
|
||||
|
@ -918,10 +938,6 @@
|
|||
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
||||
"Selecciona la temperatura para precalentar la boquilla que se ajuste a tu material. "
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select PLA filament:"
|
||||
"Seleccionar filamento PLA:"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
"Establecer temp.:"
|
||||
|
@ -1018,6 +1034,10 @@
|
|||
"Swapped"
|
||||
"Intercambiado"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select filament:"
|
||||
"Selecciona filamento:"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
"Cal. temp. "
|
||||
|
@ -1026,6 +1046,10 @@
|
|||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
"Cal. temp. [on]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select temperature which matches your material."
|
||||
"Selecciona la temperatura adecuada a tu material."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [off]"
|
||||
"Cal. temp. [off]"
|
||||
|
@ -1206,6 +1230,10 @@
|
|||
"Y distance from min"
|
||||
"Distancia en Y desde el min"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"La impresora comenzara a imprimir una linea en zig-zag. Gira el dial hasta que la linea alcance la altura optima. Mira las fotos del manual (Capitulo de calibracion)."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y-correct:"
|
||||
"Corregir-Y:"
|
||||
|
|
|
@ -178,6 +178,10 @@
|
|||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Detect.crash [on]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
||||
"Choisissez un filament pour la Calibration de la Premiere Couche et selectionnez-le depuis le menu a l'ecran."
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Detect.crash[N/A]"
|
||||
|
@ -482,6 +486,10 @@
|
|||
"Last print failures"
|
||||
"Echecs derniere imp."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
||||
"Si vous avez d'autres feuilles d'acier, calibrez leurs pre-reglages dans Reglages - Config HW - Feuilles d'acier."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Last print"
|
||||
"Derniere impres."
|
||||
|
@ -818,6 +826,18 @@
|
|||
"Print FAN"
|
||||
"Vent. impr"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
||||
"Veuillez inserer le filament dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton pour le charger."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
||||
"Veuillez inserer le filament dans le premier tube du MMU, puis appuyez sur le bouton pour le charger."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please load filament first."
|
||||
"Veuillez d'abord charger un filament."
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
@ -918,10 +938,6 @@
|
|||
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
||||
"Selectionnez la temperature de prechauffage de la buse qui correspond a votre materiau."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select PLA filament:"
|
||||
"Selectionnez le fil. PLA:"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
"Regler temp.:"
|
||||
|
@ -1018,6 +1034,10 @@
|
|||
"Swapped"
|
||||
"Echange"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select filament:"
|
||||
"Selectionnez le filament:"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
"Calib. Temp."
|
||||
|
@ -1026,6 +1046,10 @@
|
|||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
"Calib. Temp. [on]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select temperature which matches your material."
|
||||
"Selectionnez la temperature qui correspond a votre materiau."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [off]"
|
||||
"Calib. Temp.[off]"
|
||||
|
@ -1206,6 +1230,10 @@
|
|||
"Y distance from min"
|
||||
"Distance Y du min"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel (chapitre Calibration)."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y-correct:"
|
||||
"Correct-Y:"
|
||||
|
|
|
@ -178,6 +178,10 @@
|
|||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Rileva.crash [on]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
||||
"Scegli un filamento per la calibrazione del primo strato e selezionalo nel menu sullo schermo."
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Rileva.crash[N/A]"
|
||||
|
@ -482,6 +486,10 @@
|
|||
"Last print failures"
|
||||
"Fallimenti ultima stampa"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
||||
"Se hai piastre d'acciaio aggiuntive, calibra i preset in Impostazioni - Setup HW - Piastre in Acciaio."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Last print"
|
||||
"Ultima stampa"
|
||||
|
@ -818,6 +826,18 @@
|
|||
"Print FAN"
|
||||
"Ventola di stampa"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
||||
"Inserisci il filamento nell'estrusore, poi premi la manopola per caricarlo."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
||||
"Per favore inserisci il filamento nel primo tubo del MMU, poi premi la manopola per caricarlo."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please load filament first."
|
||||
"Per favore prima carica il filamento."
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
@ -918,10 +938,6 @@
|
|||
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
||||
"Selezionate la temperatura per il preriscaldamento dell'ugello adatta al vostro materiale."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select PLA filament:"
|
||||
"Selezionate filamento PLA:"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
"Imposta temperatura:"
|
||||
|
@ -1018,6 +1034,10 @@
|
|||
"Swapped"
|
||||
"Scambiato"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select filament:"
|
||||
"Seleziona il filamento:"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
"Calib. temp. "
|
||||
|
@ -1026,6 +1046,10 @@
|
|||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
"Calib. temp. [on]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select temperature which matches your material."
|
||||
"Seleziona la temperatura appropriata per il tuo materiale."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [off]"
|
||||
"Calib. temp.[off]"
|
||||
|
@ -1206,6 +1230,10 @@
|
|||
"Y distance from min"
|
||||
"Distanza Y dal min"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"La stampante iniziera a stampare una linea a zig-zag. Gira la manopola fino a che non hai raggiungo l'altezza ottimale. Verifica con le immagini nel manuale (capitolo sulla calibrazione):"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y-correct:"
|
||||
"Correzione-Y:"
|
||||
|
|
|
@ -178,6 +178,10 @@
|
|||
"Crash det. [on]"
|
||||
"Wykr.zderzen [wl]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
||||
"Wybierz filament do Kalibracji Pierwszej Warstwy i potwierdz w menu ekranowym."
|
||||
|
||||
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
||||
"Crash det. [N/A]"
|
||||
"Wykr.zderzen[N/D]"
|
||||
|
@ -482,6 +486,10 @@
|
|||
"Last print failures"
|
||||
"Ostatnie bledy druku"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
||||
"Jesli masz dodatkowe plyty stalowe, to skalibruj ich ustawienia w menu Ustawienia - Ustawienia HW - Plyty stalowe."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Last print"
|
||||
"Ost. wydruk"
|
||||
|
@ -818,6 +826,18 @@
|
|||
"Print FAN"
|
||||
"WentWydruk"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
||||
"Wsun filament do ekstrudera i nacisnij pokretlo, aby go zaladowac."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
||||
"Wsun filament do pierwszego kanalu w MMU2 i nacisnij pokretlo, aby go zaladowac."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Please load filament first."
|
||||
"Najpierw zaladuj filament."
|
||||
|
||||
#MSG_PRUSA3D
|
||||
"prusa3d.com"
|
||||
"\x00"
|
||||
|
@ -918,10 +938,6 @@
|
|||
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
||||
"Wybierz temperature grzania dyszy odpowiednia dla materialu."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select PLA filament:"
|
||||
"Wybierz filament PLA:"
|
||||
|
||||
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
||||
"Set temperature:"
|
||||
"Ustaw temperature:"
|
||||
|
@ -1018,6 +1034,10 @@
|
|||
"Swapped"
|
||||
"Zamieniono"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select filament:"
|
||||
"Wybierz filament:"
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. "
|
||||
"Kalibracja temp."
|
||||
|
@ -1026,6 +1046,10 @@
|
|||
"Temp. cal. [on]"
|
||||
"Kalibr.temp. [wl]"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Select temperature which matches your material."
|
||||
"Wybierz temperature, ktora odpowiada Twojemu filamentowi."
|
||||
|
||||
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
||||
"Temp. cal. [off]"
|
||||
"Kalibr.temp.[wyl]"
|
||||
|
@ -1206,6 +1230,10 @@
|
|||
"Y distance from min"
|
||||
"Dystans od 0 w osi Y"
|
||||
|
||||
#
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"Drukarka zacznie drukowanie linii w ksztalcie zygzaka. Ustaw optymalna wysokosc obracajac pokretlo. Porownaj z ilustracjami w Podreczniku (rozdzial Kalibracja)."
|
||||
|
||||
#
|
||||
"Y-correct:"
|
||||
"Korekcja-Y:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue