Define and update #MSG_PRINT_TIME c=19, #MSG_FILAMENT_USED c=19, #MSG_TOTAL_FILAMENT c=19, #MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
This commit is contained in:
parent
7a88ce89e4
commit
982153fee1
9 changed files with 24 additions and 24 deletions
|
@ -2592,9 +2592,9 @@ static void lcd_LoadFilament()
|
|||
//!
|
||||
//! @code{.unparsed}
|
||||
//! |01234567890123456789|
|
||||
//! |Filament used: | c=19
|
||||
//! |Filament used: | MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
//! | 0000.00m |
|
||||
//! |Print time: | c=19 r=1
|
||||
//! |Print time: | MSG_PRINT_TIME c=19
|
||||
//! | 00h 00m 00s |
|
||||
//! ----------------------
|
||||
//! @endcode
|
||||
|
@ -2603,9 +2603,9 @@ static void lcd_LoadFilament()
|
|||
//!
|
||||
//! @code{.unparsed}
|
||||
//! |01234567890123456789|
|
||||
//! |Total filament: | c=19 r=1
|
||||
//! |Total filament: | MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
//! | 0000.00m |
|
||||
//! |Total print time: | c=19 r=1
|
||||
//! |Total print time: | MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
//! | 00d 00h 00m |
|
||||
//! ----------------------
|
||||
//! @endcode
|
||||
|
@ -2628,8 +2628,8 @@ void lcd_menu_statistics()
|
|||
"%S:\n"
|
||||
"%10ldh %02hhdm %02hhds"
|
||||
),
|
||||
_i("Filament used"), _met, ////c=19
|
||||
_i("Print time"), _h, _m, _s); ////c=19 r=1
|
||||
_i("Filament used"), _met, ////MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
_i("Print time"), _h, _m, _s); ////MSG_PRINT_TIME c=19
|
||||
menu_back_if_clicked_fb();
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
|
@ -2650,8 +2650,8 @@ void lcd_menu_statistics()
|
|||
"%S:\n"
|
||||
"%10ldd %02hhdh %02hhdm"
|
||||
),
|
||||
_i("Total filament"), _filament_m, ////c=19 r=1
|
||||
_i("Total print time"), _days, _hours, _minutes); ////c=19 r=1
|
||||
_i("Total filament"), _filament_m, ////MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
_i("Total print time"), _days, _hours, _minutes); ////MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
menu_back_if_clicked_fb();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -859,10 +859,10 @@
|
|||
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
|
||||
#MSG_TUNE c=18
|
||||
|
|
|
@ -1146,11 +1146,11 @@
|
|||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Je potreba kalibrovat osu Z. Prosim postupujte dle prirucky, kapitola Zaciname, sekce Postup kalibrace."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
"Filament celkem"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
"Celkovy cas tisku"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1146,11 +1146,11 @@
|
|||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zufuehren. Bitte befolgen Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
"Gesamtes Filament"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
"Gesamte Druckzeit"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1146,11 +1146,11 @@
|
|||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Todavia es necesario hacer una calibracion Z. Por favor siga el manual, capitulo Primeros pasos, seccion Calibracion del flujo."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
"Filamento total"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
"Tiempo total"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1146,11 +1146,11 @@
|
|||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Il faut toujours effectuer la Calibration Z. Veuillez suivre le manuel, chapitre Premiers pas, section Processus de calibration."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
"Filament total"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
"Temps total impr."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1146,11 +1146,11 @@
|
|||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"E ancora necessario effettuare la calibrazione Z. Segui il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione. "
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
"Filamento totale"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
"Tempo stampa totale"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1146,11 +1146,11 @@
|
|||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Er is nog steeds een noodzaak om de Z-kalibratie uit te voeren. Volg de handleiding, hoofdstuk First steps, section Calibration flow."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
"Totaal fil. "
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
"Totaal printtijd"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1146,11 +1146,11 @@
|
|||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
"Musimy przeprowadzic kalibracje Z. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Kalibracja."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
"Total filament"
|
||||
"Zuzycie filamentu"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Total print time"
|
||||
"Laczny czas druku"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue