diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md index 32122b96..f84bbc9e 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md @@ -6,14 +6,14 @@ labels: bug assignees: '' --- - + **Printer type** - [e.g. MK3S, MK3, MK2.5S, MK2.5, MK2S, MK2] -**Printer firmware version**- [e.g. 3.8.1, 3.8.1-RC1, ...] +**Printer firmware version** - [e.g. 3.8.1, 3.8.1-RC1, ...] -**MMU Upgrade** - [e.g. MMU2S, MMU2, MMU1] -**MMU upgrade firmware version [e.g. 1.0.6, 1.0.6-RC2, ...] +**MMU upgrade** - [e.g. MMU2S, MMU2, MMU1] +**MMU upgrade firmware version** - [e.g. 1.0.6, 1.0.6-RC2, ...] **SD card or USB/Octoprint** Please let us know if you print via SD card or USB/Octoprint diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/community.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/community.md new file mode 100644 index 00000000..a2d69a2d --- /dev/null +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/community.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +name: Community +about: Related to "Community made" features +title: "[Community made] " +labels: community_made +assignees: '' + +--- + +Prusa Research will NOT follow up these issues! +The maintainers of the "Community made" feature should/will react. + +Please, before you create a new "Community made" ticket, please make sure you searched in open and closed issues and couldn't find anything that matches. + +**Which Community made feature do you want to address?** + +**What is your request/question/suggestion?** diff --git a/.gitignore b/.gitignore index dae307af..549771fa 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1,7 +1,9 @@ .settings .project .cproject +.vscode Debug +__pycache__ Firmware/Configuration_prusa.h Firmware/Doc /Firmware/.vs/Firmware/v14 @@ -52,3 +54,5 @@ Firmware/Doc /Firmware/Firmware.vcxproj /Firmware/Configuration_prusa_bckp.h /Firmware/variants/printers.h +Configuration.tmp +config.tmp diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index 4d9039dc..102d61d4 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -dist: trusty +dist: focal before_install: - sudo apt-get install -y ninja-build # Arduino IDE adds a lot of noise caused by network traffic, trying to firewall it off @@ -32,4 +32,4 @@ script: - bash -x build.sh || { echo "1_75mm_MK2-RAMBo13a-E3Dv6full variant failed" && false; } - rm Firmware/Configuration_prusa.h - cp Firmware/variants/1_75mm_MK2-RAMBo10a-E3Dv6full.h Firmware/Configuration_prusa.h - - bash -x build.sh || { echo "1_75mm_MK2-RAMBo10a-E3Dv6full variant failed" && false; } \ No newline at end of file + - bash -x build.sh || { echo "1_75mm_MK2-RAMBo10a-E3Dv6full variant failed" && false; } diff --git a/Community_made.md b/Community_made.md new file mode 100644 index 00000000..efa8af41 --- /dev/null +++ b/Community_made.md @@ -0,0 +1,36 @@ +# Community made + +## Prusa-Firmware build +- `PF-build.sh` + - Maintainers: **@3d-gussner** + - Co-maintainers: + - Contributors: **@mkbel**, **@ropaha**, **@deliopoulos**, **@DRracer**, **wavexx**, **@leptun**, **@andrewluebke**, **@kuhnmarek** + - [X] **Active** since February 2019 + - [X] **Maintained** since January 2019 + +### How-to use PF-build.sh +Start `./PF-build.sh` and follow the instructions + +Help `./PF-build.sh -h` + +# MK404 Simulator + +## MK404-build.sh +**MK404 is a community 3d printer simulator created by @vintagepc** +Please checkout and support his github repository [MK404](https://github.com/vintagepc/MK404) and the [MK404 Wiki](https://github.com/vintagepc/MK404/wiki) + +At this moment the `MK404-build.sh` script is only supported on Linux +- `MK404-build.sh` + - Maintainers: **@3d-gussner** + - Co-maintainers: + - Contributors: + - [X] **Active** since August 2021 + - [X] **Maintained** since August 2021 + +### How-to use MK404-build.sh +After compiling with `PF-build.sh` you get the option to start the `MK404` simulator with the fresh compiled firmware. (Linux only at this moment) + +Help `./MK404-build.sh -h` + +## Translations +- see [/lang/Community_made_translations.md](https://github.com/prusa3d/Prusa-Firmware/blob/MK3/lang/Community_made_translations.md) diff --git a/Firmware/Configuration.h b/Firmware/Configuration.h index efdc63ee..1ede18c0 100644 --- a/Firmware/Configuration.h +++ b/Firmware/Configuration.h @@ -18,10 +18,16 @@ extern PGM_P sPrinterName; // Firmware version #define FW_MAJOR 3 #define FW_MINOR 10 -#define FW_REVISION 0 -#define FW_VERSION STR(FW_MAJOR) "." STR(FW_MINOR) "." STR(FW_REVISION) +#define FW_REVISION 1 +//#define FW_FLAVOR RC //uncomment if DEBUG, DEVEL, APLHA, BETA or RC +//#define FW_FLAVERSION 1 //uncomment if FW_FLAVOR is defined and versioning is needed. +#ifndef FW_FLAVOR + #define FW_VERSION STR(FW_MAJOR) "." STR(FW_MINOR) "." STR(FW_REVISION) +#else + #define FW_VERSION STR(FW_MAJOR) "." STR(FW_MINOR) "." STR(FW_REVISION) "-" STR(FW_FLAVOR) "" STR(FW_FLAVERSION) +#endif -#define FW_COMMIT_NR 4481 +#define FW_COMMIT_NR 4697 // FW_VERSION_UNKNOWN means this is an unofficial build. // The firmware should only be checked into github with this symbol. diff --git a/Firmware/Dcodes.cpp b/Firmware/Dcodes.cpp index f9f3c589..d99a2c89 100644 --- a/Firmware/Dcodes.cpp +++ b/Firmware/Dcodes.cpp @@ -538,26 +538,20 @@ const char* dcode_9_ADC_name(uint8_t i) return 0; } -#ifdef AMBIENT_THERMISTOR -extern int current_temperature_raw_ambient; -#endif //AMBIENT_THERMISTOR - -#ifdef VOLT_PWR_PIN -extern int current_voltage_raw_pwr; -#endif //VOLT_PWR_PIN - -#ifdef VOLT_BED_PIN -extern int current_voltage_raw_bed; -#endif //VOLT_BED_PIN - uint16_t dcode_9_ADC_val(uint8_t i) { switch (i) { +#ifdef SHOW_TEMP_ADC_VALUES case 0: return current_temperature_raw[0]; +#endif //SHOW_TEMP_ADC_VALUES case 1: return 0; +#ifdef SHOW_TEMP_ADC_VALUES case 2: return current_temperature_bed_raw; +#endif //SHOW_TEMP_ADC_VALUES +#ifdef PINDA_THERMISTOR case 3: return current_temperature_raw_pinda; +#endif //PINDA_THERMISTOR #ifdef VOLT_PWR_PIN case 4: return current_voltage_raw_pwr; #endif //VOLT_PWR_PIN diff --git a/Firmware/Marlin.h b/Firmware/Marlin.h index 08a09a04..12d29fee 100755 --- a/Firmware/Marlin.h +++ b/Firmware/Marlin.h @@ -236,17 +236,19 @@ void update_currents(); void get_coordinates(); void prepare_move(); void kill(const char *full_screen_message = NULL, unsigned char id = 0); -void Stop(); -bool IsStopped(); void finishAndDisableSteppers(); +void UnconditionalStop(); // Stop heaters, motion and clear current print status +void Stop(); // Emergency stop used by overtemp functions which allows recovery +bool IsStopped(); // Returns true if the print has been stopped + //put an ASCII command at the end of the current buffer, read from flash #define enquecommand_P(cmd) enquecommand(cmd, true) //put an ASCII command at the begin of the current buffer, read from flash #define enquecommand_front_P(cmd) enquecommand_front(cmd, true) -void prepare_arc_move(char isclockwise); +void prepare_arc_move(bool isclockwise); void clamp_to_software_endstops(float target[3]); void refresh_cmd_timeout(void); @@ -355,7 +357,6 @@ extern unsigned long t_fan_rising_edge; extern bool mesh_bed_leveling_flag; -extern int8_t lcd_change_fil_state; // save/restore printing extern bool saved_printing; extern uint8_t saved_printing_type; diff --git a/Firmware/Marlin_main.cpp b/Firmware/Marlin_main.cpp index 3ed9f816..3dd18f8a 100755 --- a/Firmware/Marlin_main.cpp +++ b/Firmware/Marlin_main.cpp @@ -292,7 +292,7 @@ uint8_t newFanSpeed = 0; bool powersupply = true; #endif -bool cancel_heatup = false ; +bool cancel_heatup = false; int8_t busy_state = NOT_BUSY; static long prev_busy_signal_ms = -1; @@ -373,7 +373,7 @@ bool target_direction; //Insert variables if CHDK is defined #ifdef CHDK unsigned long chdkHigh = 0; -boolean chdkActive = false; +bool chdkActive = false; #endif //! @name RAM save/restore printing @@ -1009,7 +1009,8 @@ static void fw_crash_init() eeprom_read_byte((uint8_t*)EEPROM_FW_CRASH_FLAG) != 0xFF) { lcd_show_fullscreen_message_and_wait_P( - _i("FIRMWARE CRASH!\n" + _i("FW crash detected! " + "You can continue printing. " "Debug data available for analysis. " "Contact support to submit details.")); } @@ -5492,7 +5493,7 @@ if(eSoundMode!=e_SOUND_MODE_SILENT) plan_buffer_line_curposXYZE(3000 / 60); st_synchronize(); - while (abs(degBed() - PINDA_MIN_T) > 1) { + while (fabs(degBed() - PINDA_MIN_T) > 1) { delay_keep_alive(1000); serialecho_temperatures(); } @@ -5799,7 +5800,7 @@ if(eSoundMode!=e_SOUND_MODE_SILENT) fCheckModeInit(); // alternatively invoke printer reset break; default: - printf_P(PSTR("Unknown G code: %s \n"), cmdbuffer + bufindr + CMDHDRSIZE); + printf_P(MSG_UNKNOWN_CODE, 'G', cmdbuffer + bufindr + CMDHDRSIZE); } // printf_P(_N("END G-CODE=%u\n"), gcode_in_progress); gcode_in_progress = 0; @@ -5822,7 +5823,7 @@ if(eSoundMode!=e_SOUND_MODE_SILENT) /*for (++strchr_pointer; *strchr_pointer == ' ' || *strchr_pointer == '\t'; ++strchr_pointer);*/ if (*(strchr_pointer+index) < '0' || *(strchr_pointer+index) > '9') { - printf_P(PSTR("Invalid M code: %s \n"), cmdbuffer + bufindr + CMDHDRSIZE); + printf_P(PSTR("Invalid M code: %s\n"), cmdbuffer + bufindr + CMDHDRSIZE); } else { @@ -6740,7 +6741,7 @@ Sigma_Exit: target_direction = isHeatingBed(); // true if heating, false if cooling KEEPALIVE_STATE(NOT_BUSY); - while ( (target_direction)&&(!cancel_heatup) ? (isHeatingBed()) : (isCoolingBed()&&(CooldownNoWait==false)) ) + while ( (!cancel_heatup) && (target_direction ? (isHeatingBed()) : (isCoolingBed()&&(CooldownNoWait==false))) ) { if(( _millis() - codenum) > 1000 ) //Print Temp Reading every 1 second while heating up. { @@ -6876,7 +6877,7 @@ Sigma_Exit: - `X` - X axis - `Y` - Y axis - `Z` - Z axis - - `E` - Exruder + - `E` - Extruder ### M18 - Disable steppers M18: Disable all stepper motors Equal to M84 (compatibility) @@ -8614,7 +8615,7 @@ Sigma_Exit: */ case 910: { - tmc2130_init(); + tmc2130_init(TMCInitParams(false, FarmOrUserECool())); } break; @@ -8681,7 +8682,7 @@ Sigma_Exit: { tmc2130_mode = TMC2130_MODE_NORMAL; update_mode_profile(); - tmc2130_init(); + tmc2130_init(TMCInitParams(false, FarmOrUserECool())); } break; @@ -8693,7 +8694,7 @@ Sigma_Exit: { tmc2130_mode = TMC2130_MODE_SILENT; update_mode_profile(); - tmc2130_init(); + tmc2130_init(TMCInitParams(false, FarmOrUserECool())); } break; @@ -8925,7 +8926,7 @@ Sigma_Exit: #### End of M-Commands */ default: - printf_P(PSTR("Unknown M code: %s \n"), cmdbuffer + bufindr + CMDHDRSIZE); + printf_P(MSG_UNKNOWN_CODE, 'M', cmdbuffer + bufindr + CMDHDRSIZE); } // printf_P(_N("END M-CODE=%u\n"), mcode_in_progress); mcode_in_progress = 0; @@ -9080,7 +9081,7 @@ Sigma_Exit: } else { #if EXTRUDERS > 1 - boolean make_move = false; + bool make_move = false; #endif if (code_seen('F')) { #if EXTRUDERS > 1 @@ -9318,7 +9319,7 @@ Sigma_Exit: #ifdef XFLASH_DUMP /*! - ### D20 - Generate an offline crash dump + ### D20 - Generate an offline crash dump D20: Generate an offline crash dump Generate a crash dump for later retrival. #### Usage @@ -9337,7 +9338,7 @@ Sigma_Exit: }; /*! - ### D21 - Print crash dump to serial + ### D21 - Print crash dump to serial D21: Print crash dump to serial Output the complete crash dump (if present) to the serial. #### Usage @@ -9352,7 +9353,7 @@ Sigma_Exit: }; /*! - ### D22 - Clear crash dump state + ### D22 - Clear crash dump state D22: Clear crash dump state Clear an existing internal crash dump. #### Usage @@ -9366,7 +9367,7 @@ Sigma_Exit: #ifdef EMERGENCY_SERIAL_DUMP /*! - ### D23 - Request emergency dump on serial + ### D23 - Request emergency dump on serial D23: Request emergency dump on serial On boards without offline dump support, request online dumps to the serial port on firmware faults. When online dumps are enabled, the FW will dump memory on the serial before resetting. #### Usage @@ -9510,6 +9511,9 @@ Sigma_Exit: #endif //FILAMENT_SENSOR #endif //DEBUG_DCODES + + default: + printf_P(MSG_UNKNOWN_CODE, 'D', cmdbuffer + bufindr + CMDHDRSIZE); } } @@ -9683,7 +9687,7 @@ void mesh_plan_buffer_line(const float &x, const float &y, const float &z, const int n_segments = 0; if (mbl.active) { - float len = abs(dx) + abs(dy); + float len = fabs(dx) + fabs(dy); if (len > 0) // Split to 3cm segments or shorter. n_segments = int(ceil(len / 30.f)); @@ -9737,7 +9741,7 @@ void prepare_move() set_current_to_destination(); } -void prepare_arc_move(char isclockwise) { +void prepare_arc_move(bool isclockwise) { float r = hypot(offset[X_AXIS], offset[Y_AXIS]); // Compute arc radius for mc_arc // Trace the arc @@ -10142,6 +10146,32 @@ void kill(const char *full_screen_message, unsigned char id) } // Wait for reset } +void UnconditionalStop() +{ + CRITICAL_SECTION_START; + + // Disable all heaters and unroll the temperature wait loop stack + disable_heater(); + cancel_heatup = true; + + // Clear any saved printing state + cancel_saved_printing(); + + // Abort the planner + planner_abort_hard(); + + // Reset the queue + cmdqueue_reset(); + cmdqueue_serial_disabled = false; + + // Reset the sd status + card.sdprinting = false; + card.closefile(); + + st_reset_timer(); + CRITICAL_SECTION_END; +} + // Stop: Emergency stop used by overtemp functions which allows recovery // // In addition to stopping the print, this prevents subsequent G[0-3] commands to be @@ -10154,15 +10184,27 @@ void kill(const char *full_screen_message, unsigned char id) // the addition of disabling the headers) could allow true recovery in the future. void Stop() { + // Keep disabling heaters disable_heater(); + + // Call the regular stop function if that's the first time during a new print if(Stopped == false) { Stopped = true; lcd_print_stop(); Stopped_gcode_LastN = gcode_LastN; // Save last g_code for restart + + // Eventually report the stopped status (though this is usually overridden by a + // higher-priority alert status message) SERIAL_ERROR_START; SERIAL_ERRORLNRPGM(MSG_ERR_STOPPED); LCD_MESSAGERPGM(_T(MSG_STOPPED)); } + + // Return to the status screen to stop any pending menu action which could have been + // started by the user while stuck in the Stopped state. This also ensures the NEW + // error is immediately shown. + if (menu_menu != lcd_status_screen) + lcd_return_to_status(); } bool IsStopped() { return Stopped; }; @@ -11228,7 +11270,7 @@ void uvlo_tiny() planner_abort_hard(); // Allow for small roundoffs to be ignored - if(abs(current_position[Z_AXIS] - eeprom_read_float((float*)(EEPROM_UVLO_TINY_CURRENT_POSITION_Z))) >= 1.f/cs.axis_steps_per_unit[Z_AXIS]) + if(fabs(current_position[Z_AXIS] - eeprom_read_float((float*)(EEPROM_UVLO_TINY_CURRENT_POSITION_Z))) >= 1.f/cs.axis_steps_per_unit[Z_AXIS]) { // Clean the input command queue, inhibit serial processing using saved_printing cmdqueue_reset(); @@ -12016,7 +12058,7 @@ void M600_wait_for_user(float HotendTempBckp) { break; case 2: //waiting for nozzle to reach target temperature - if (abs(degTargetHotend(active_extruder) - degHotend(active_extruder)) < 1) { + if (fabs(degTargetHotend(active_extruder) - degHotend(active_extruder)) < 1) { lcd_display_message_fullscreen_P(_T(MSG_PRESS_TO_UNLOAD)); waiting_start_time = _millis(); wait_for_user_state = 0; diff --git a/Firmware/Servo.cpp b/Firmware/Servo.cpp index 5f8c7efe..bcb4b074 100644 --- a/Firmware/Servo.cpp +++ b/Firmware/Servo.cpp @@ -231,7 +231,7 @@ static void finISR(timer16_Sequence_t timer) #endif } -static boolean isTimerActive(timer16_Sequence_t timer) +static bool isTimerActive(timer16_Sequence_t timer) { // returns true if any servo is active on this timer for(uint8_t channel=0; channel < SERVOS_PER_TIMER; channel++) { diff --git a/Firmware/cardreader.cpp b/Firmware/cardreader.cpp index c23559c9..62e519a5 100644 --- a/Firmware/cardreader.cpp +++ b/Firmware/cardreader.cpp @@ -1022,7 +1022,6 @@ void CardReader::presort() { lcd_update(2); KEEPALIVE_STATE(NOT_BUSY); - lcd_timeoutToStatus.start(); } void CardReader::flush_presort() { diff --git a/Firmware/cmdqueue.cpp b/Firmware/cmdqueue.cpp index a48fcdb5..1d4e2b92 100755 --- a/Firmware/cmdqueue.cpp +++ b/Firmware/cmdqueue.cpp @@ -2,8 +2,6 @@ #include "cardreader.h" #include "ultralcd.h" -extern bool Stopped; - // Reserve BUFSIZE lines of length MAX_CMD_SIZE plus CMDBUFFER_RESERVE_FRONT. char cmdbuffer[BUFSIZE * (MAX_CMD_SIZE + 1) + CMDBUFFER_RESERVE_FRONT]; // Head of the circular buffer, where to read. @@ -23,7 +21,7 @@ bool cmdbuffer_front_already_processed = false; bool cmdqueue_serial_disabled = false; int serial_count = 0; //index of character read from serial line -boolean comment_mode = false; +bool comment_mode = false; char *strchr_pointer; // just a pointer to find chars in the command string like X, Y, Z, E, etc ShortTimer farm_incomplete_command_timeout_timer; diff --git a/Firmware/cmdqueue.h b/Firmware/cmdqueue.h index f9cbd9bb..0a573c47 100644 --- a/Firmware/cmdqueue.h +++ b/Firmware/cmdqueue.h @@ -49,7 +49,7 @@ extern bool cmdqueue_serial_disabled; extern uint32_t sdpos_atomic; extern int serial_count; -extern boolean comment_mode; +extern bool comment_mode; extern char *strchr_pointer; extern long gcode_N; diff --git a/Firmware/menu.cpp b/Firmware/menu.cpp index 32efbcd0..30951bbc 100755 --- a/Firmware/menu.cpp +++ b/Firmware/menu.cpp @@ -14,8 +14,6 @@ #include "static_assert.h" #include "sound.h" -extern int32_t lcd_encoder; - #define MENU_DEPTH_MAX 7 static menu_record_t menu_stack[MENU_DEPTH_MAX]; diff --git a/Firmware/mesh_bed_calibration.cpp b/Firmware/mesh_bed_calibration.cpp index 892415e5..16bfbbde 100644 --- a/Firmware/mesh_bed_calibration.cpp +++ b/Firmware/mesh_bed_calibration.cpp @@ -993,7 +993,7 @@ bool find_bed_induction_sensor_point_z(float minimum_z, uint8_t n_iter, int // we have to let the planner know where we are right now as it is not where we said to go. update_current_position_z(); //printf_P(PSTR("Zs: %f, Z: %f, delta Z: %f"), z_bckp, current_position[Z_AXIS], (z_bckp - current_position[Z_AXIS])); - if (abs(current_position[Z_AXIS] - z_bckp) < 0.025) { + if (fabs(current_position[Z_AXIS] - z_bckp) < 0.025) { //printf_P(PSTR("PINDA triggered immediately, move Z higher and repeat measurement\n")); current_position[Z_AXIS] += 0.5; go_to_current(homing_feedrate[Z_AXIS]/60); @@ -1019,7 +1019,7 @@ bool find_bed_induction_sensor_point_z(float minimum_z, uint8_t n_iter, int // SERIAL_ECHOPGM("Bed find_bed_induction_sensor_point_z low, height: "); // MYSERIAL.print(current_position[Z_AXIS], 5); // SERIAL_ECHOLNPGM(""); - float dz = i?abs(current_position[Z_AXIS] - (z / i)):0; + float dz = i?fabs(current_position[Z_AXIS] - (z / i)):0; z += current_position[Z_AXIS]; //printf_P(PSTR("Z[%d] = %d, dz=%d\n"), i, (int)(current_position[Z_AXIS] * 1000), (int)(dz * 1000)); //printf_P(PSTR("Z- measurement deviation from avg value %f um\n"), dz); diff --git a/Firmware/messages.c b/Firmware/messages.c index 6248cbe8..486d78cc 100644 --- a/Firmware/messages.c +++ b/Firmware/messages.c @@ -204,3 +204,4 @@ const char MSG_M112_KILL[] PROGMEM_N1 = "M112 called. Emergency Stop."; ////c=20 const char MSG_ADVANCE_K[] PROGMEM_N1 = "Advance K:"; ////c=13 const char MSG_POWERPANIC_DETECTED[] PROGMEM_N1 = "POWER PANIC DETECTED"; ////c=20 const char MSG_LCD_STATUS_CHANGED[] PROGMEM_N1 = "LCD status changed"; +const char MSG_UNKNOWN_CODE[] PROGMEM_N1 = "Unknown %c code: %s\n"; diff --git a/Firmware/messages.h b/Firmware/messages.h index dfac1c7c..e12a4d18 100644 --- a/Firmware/messages.h +++ b/Firmware/messages.h @@ -204,6 +204,7 @@ extern const char MSG_M112_KILL[]; extern const char MSG_ADVANCE_K[]; extern const char MSG_POWERPANIC_DETECTED[]; extern const char MSG_LCD_STATUS_CHANGED[]; +extern const char MSG_UNKNOWN_CODE[]; #if defined(__cplusplus) } diff --git a/Firmware/motion_control.cpp b/Firmware/motion_control.cpp index b26cbafc..91d0bc64 100644 --- a/Firmware/motion_control.cpp +++ b/Firmware/motion_control.cpp @@ -26,7 +26,7 @@ // The arc is approximated by generating a huge number of tiny, linear segments. The length of each // segment is configured in settings.mm_per_arc_segment. void mc_arc(float *position, float *target, float *offset, uint8_t axis_0, uint8_t axis_1, - uint8_t axis_linear, float feed_rate, float radius, uint8_t isclockwise, uint8_t extruder) + uint8_t axis_linear, float feed_rate, float radius, bool isclockwise, uint8_t extruder) { // int acceleration_manager_was_enabled = plan_is_acceleration_manager_enabled(); // plan_set_acceleration_manager_enabled(false); // disable acceleration management for the duration of the arc diff --git a/Firmware/motion_control.h b/Firmware/motion_control.h index ca50f809..8f5f6fff 100644 --- a/Firmware/motion_control.h +++ b/Firmware/motion_control.h @@ -26,7 +26,7 @@ // offset == offset from current xyz, axis_XXX defines circle plane in tool space, axis_linear is // the direction of helical travel, radius == circle radius, isclockwise boolean. Used // for vector transformation direction. -void mc_arc(float *position, float *target, float *offset, unsigned char axis_0, unsigned char axis_1, - unsigned char axis_linear, float feed_rate, float radius, unsigned char isclockwise, uint8_t extruder); +void mc_arc(float *position, float *target, float *offset, uint8_t axis_0, uint8_t axis_1, + uint8_t axis_linear, float feed_rate, float radius, bool isclockwise, uint8_t extruder); #endif diff --git a/Firmware/planner.cpp b/Firmware/planner.cpp index 2b77c58e..4fdd3c91 100644 --- a/Firmware/planner.cpp +++ b/Firmware/planner.cpp @@ -1087,7 +1087,7 @@ Having the real displacement of the head, we can calculate the total movement le */ block->use_advance_lead = extruder_advance_K > 0 && delta_mm[E_AXIS] >= 0 - && abs(delta_mm[Z_AXIS]) < 0.5; + && fabs(delta_mm[Z_AXIS]) < 0.5; if (block->use_advance_lead) { #ifdef LA_FLOWADJ // M221/FLOW should change uniformly the extrusion thickness diff --git a/Firmware/sound.h b/Firmware/sound.h index 9e01f31b..75c1c868 100644 --- a/Firmware/sound.h +++ b/Firmware/sound.h @@ -19,7 +19,6 @@ extern eSOUND_MODE eSoundMode; extern void Sound_Init(void); extern void Sound_Default(void); -extern void Sound_Save(void); extern void Sound_CycleState(void); extern void Sound_MakeSound(eSOUND_TYPE eSoundType); extern void Sound_MakeCustom(uint16_t ms,uint16_t tone_ ,bool critical); diff --git a/Firmware/speed_lookuptable.h b/Firmware/speed_lookuptable.h index 21c6c767..b72eb18b 100644 --- a/Firmware/speed_lookuptable.h +++ b/Firmware/speed_lookuptable.h @@ -8,7 +8,7 @@ extern const uint16_t speed_lookuptable_slow[256][2] PROGMEM; #ifndef _NO_ASM -// intRes = intIn1 * intIn2 >> 16 +// intRes = intIn1 * intIn2 >> 8 // uses: // r26 to store 0 // r27 to store the byte 1 of the 24 bit result @@ -82,7 +82,7 @@ asm volatile ( \ static inline void MultiU16X8toH16(uint16_t& intRes, uint8_t& charIn1, uint16_t& intIn2) { - intRes = ((uint32_t)charIn1 * (uint32_t)intIn2) >> 16; + intRes = ((uint32_t)charIn1 * (uint32_t)intIn2) >> 8; } static inline void MultiU24X24toH16(uint16_t& intRes, uint32_t& longIn1, uint32_t& longIn2) diff --git a/Firmware/temperature.cpp b/Firmware/temperature.cpp index 788d42ac..401218c8 100755 --- a/Firmware/temperature.cpp +++ b/Firmware/temperature.cpp @@ -472,7 +472,7 @@ void __attribute__((noinline)) PID_autotune(float temp, int extruder, int ncycle //SERIAL_ECHOPGM("s. Difference between current and ambient T: "); //MYSERIAL.println(input - temp_ambient); - if (abs(input - temp_ambient) < 5.0) { + if (fabs(input - temp_ambient) < 5.0) { temp_runaway_stop(false, (extruder<0)); pid_tuning_finished = true; return; @@ -1381,33 +1381,15 @@ void temp_runaway_check(uint8_t _heater_id, float _target_temperature, float _cu void temp_runaway_stop(bool isPreheat, bool isBed) { - cancel_heatup = true; - quickStop(); - if (card.sdprinting) + disable_heater(); + Sound_MakeCustom(200,0,true); + + if (isPreheat) { - card.sdprinting = false; - card.closefile(); - } - // Clean the input command queue - // This is necessary, because in command queue there can be commands which would later set heater or bed temperature. - cmdqueue_reset(); - - disable_heater(); - disable_x(); - disable_y(); - disable_e0(); - disable_e1(); - disable_e2(); - manage_heater(); - lcd_update(0); - Sound_MakeCustom(200,0,true); - - if (isPreheat) - { - Stop(); - isBed ? LCD_ALERTMESSAGEPGM("BED PREHEAT ERROR") : LCD_ALERTMESSAGEPGM("PREHEAT ERROR"); + lcd_setalertstatuspgm(isBed? PSTR("BED PREHEAT ERROR") : PSTR("PREHEAT ERROR"), LCD_STATUS_CRITICAL); SERIAL_ERROR_START; - isBed ? SERIAL_ERRORLNPGM(" THERMAL RUNAWAY ( PREHEAT HEATBED)") : SERIAL_ERRORLNPGM(" THERMAL RUNAWAY ( PREHEAT HOTEND)"); + isBed ? SERIAL_ERRORLNPGM(" THERMAL RUNAWAY (PREHEAT HEATBED)") : SERIAL_ERRORLNPGM(" THERMAL RUNAWAY (PREHEAT HOTEND)"); + #ifdef EXTRUDER_ALTFAN_DETECT altfanStatus.altfanOverride = 1; //full speed #endif //EXTRUDER_ALTFAN_DETECT @@ -1418,16 +1400,16 @@ void temp_runaway_stop(bool isPreheat, bool isBed) #else //FAN_SOFT_PWM analogWrite(FAN_PIN, 255); #endif //FAN_SOFT_PWM - fanSpeed = 255; - delayMicroseconds(2000); } else { - isBed ? LCD_ALERTMESSAGEPGM("BED THERMAL RUNAWAY") : LCD_ALERTMESSAGEPGM("THERMAL RUNAWAY"); + lcd_setalertstatuspgm(isBed? PSTR("BED THERMAL RUNAWAY") : PSTR("THERMAL RUNAWAY"), LCD_STATUS_CRITICAL); SERIAL_ERROR_START; isBed ? SERIAL_ERRORLNPGM(" HEATBED THERMAL RUNAWAY") : SERIAL_ERRORLNPGM(" HOTEND THERMAL RUNAWAY"); } + + Stop(); } #endif @@ -1483,13 +1465,12 @@ uint8_t last_alert_sent_to_lcd = LCDALERT_NONE; //! update the current temperature error message //! @param type short error abbreviation (PROGMEM) -//! @param func optional lcd update function (lcd_setalertstatus when first setting the error) -void temp_update_messagepgm(const char* PROGMEM type, void (*func)(const char*) = lcd_updatestatus) +void temp_update_messagepgm(const char* PROGMEM type) { char msg[LCD_WIDTH]; strcpy_P(msg, PSTR("Err: ")); strcat_P(msg, type); - (*func)(msg); + lcd_setalertstatus(msg, LCD_STATUS_CRITICAL); } //! signal a temperature error on both the lcd and serial @@ -1497,7 +1478,7 @@ void temp_update_messagepgm(const char* PROGMEM type, void (*func)(const char*) //! @param e optional extruder index for hotend errors void temp_error_messagepgm(const char* PROGMEM type, uint8_t e = EXTRUDERS) { - temp_update_messagepgm(type, lcd_setalertstatus); + temp_update_messagepgm(type); SERIAL_ERROR_START; diff --git a/Firmware/temperature.h b/Firmware/temperature.h index f03ea620..fbbad592 100755 --- a/Firmware/temperature.h +++ b/Firmware/temperature.h @@ -66,7 +66,7 @@ bool has_temperature_compensation(); #endif #ifdef AMBIENT_THERMISTOR -//extern int current_temperature_raw_ambient; +extern int current_temperature_raw_ambient; extern float current_temperature_ambient; #endif @@ -222,7 +222,7 @@ FORCE_INLINE bool isCoolingBed() { #define CHECK_ALL_HEATERS (checkAllHotends()||(target_temperature_bed!=0)) int getHeaterPower(int heater); -void disable_heater(); +void disable_heater(); // Disable all heaters void updatePID(); diff --git a/Firmware/tmc2130.cpp b/Firmware/tmc2130.cpp index 1a77d779..7560a084 100755 --- a/Firmware/tmc2130.cpp +++ b/Firmware/tmc2130.cpp @@ -245,8 +245,6 @@ uint8_t tmc2130_sample_diag() return mask; } -extern bool is_usb_printing; - void tmc2130_st_isr() { if (tmc2130_mode == TMC2130_MODE_SILENT || tmc2130_sg_stop_on_crash == false) return; diff --git a/Firmware/ultralcd.cpp b/Firmware/ultralcd.cpp index c0afd946..2b75f5f6 100755 --- a/Firmware/ultralcd.cpp +++ b/Firmware/ultralcd.cpp @@ -1395,7 +1395,6 @@ static void lcd_cooldown() setAllTargetHotends(0); setTargetBed(0); fanSpeed = 0; - eFilamentAction = FilamentAction::None; lcd_return_to_status(); } @@ -2313,8 +2312,10 @@ void mFilamentItem(uint16_t nTemp, uint16_t nTempBed) } } - lcd_set_cursor(0, 0); - lcdui_print_temp(LCD_STR_THERMOMETER[0], (int) degHotend(0), (int) degTargetHotend(0)); + if (bFilamentWaitingFlag) { + lcd_set_cursor(0, 0); + lcdui_print_temp(LCD_STR_THERMOMETER[0], (int) degHotend(0), (int) degTargetHotend(0)); + } if (lcd_clicked()) { @@ -4782,7 +4783,7 @@ static void wait_preheat() delay_keep_alive(2000); lcd_display_message_fullscreen_P(_T(MSG_WIZARD_HEATING)); lcd_set_custom_characters(); - while (abs(degHotend(0) - degTargetHotend(0)) > 3) { + while (fabs(degHotend(0) - degTargetHotend(0)) > 3) { lcd_display_message_fullscreen_P(_T(MSG_WIZARD_HEATING)); lcd_set_cursor(0, 4); @@ -6314,85 +6315,6 @@ void unload_filament(bool automatic) } -unsigned char lcd_choose_color() { - //function returns index of currently chosen item - //following part can be modified from 2 to 255 items: - //----------------------------------------------------- - unsigned char items_no = 2; - const char *item[items_no]; - item[0] = "Orange"; - item[1] = "Black"; - //----------------------------------------------------- - uint_least8_t active_rows; - static int first = 0; - int enc_dif = 0; - unsigned char cursor_pos = 1; - enc_dif = lcd_encoder_diff; - lcd_clear(); - lcd_putc_at(0, 1, '>'); - - active_rows = items_no < 3 ? items_no : 3; - lcd_consume_click(); - while (1) { - lcd_puts_at_P(0, 0, PSTR("Choose color:")); - for (uint_least8_t i = 0; i < active_rows; i++) { - lcd_set_cursor(1, i+1); - lcd_print(item[first + i]); - } - - manage_heater(); - manage_inactivity(true); - proc_commands(); - if (abs((enc_dif - lcd_encoder_diff)) > 12) { - - if (enc_dif > lcd_encoder_diff) { - cursor_pos--; - } - - if (enc_dif < lcd_encoder_diff) { - cursor_pos++; - } - - if (cursor_pos > active_rows) { - cursor_pos = active_rows; - Sound_MakeSound(e_SOUND_TYPE_BlindAlert); - if (first < items_no - active_rows) { - first++; - lcd_clear(); - } - } - - if (cursor_pos < 1) { - cursor_pos = 1; - Sound_MakeSound(e_SOUND_TYPE_BlindAlert); - if (first > 0) { - first--; - lcd_clear(); - } - } - lcd_putc_at(0, 1, ' '); - lcd_putc_at(0, 2, ' '); - lcd_putc_at(0, 3, ' '); - lcd_putc_at(0, cursor_pos, '>'); - Sound_MakeSound(e_SOUND_TYPE_EncoderMove); - enc_dif = lcd_encoder_diff; - _delay(100); - - } - - if (lcd_clicked()) { - Sound_MakeSound(e_SOUND_TYPE_ButtonEcho); - switch(cursor_pos + first - 1) { - case 0: return 1; break; - case 1: return 0; break; - default: return 99; break; - } - } - - } - -} - #include "xflash.h" #ifdef LCD_TEST @@ -7076,24 +6998,11 @@ static void lcd_sd_updir() void lcd_print_stop() { if (!card.sdprinting) { - SERIAL_ECHOLNRPGM(MSG_OCTOPRINT_CANCEL); // for Octoprint + SERIAL_ECHOLNRPGM(MSG_OCTOPRINT_CANCEL); // for Octoprint } - cmdqueue_serial_disabled = false; //for when canceling a print with a fancheck - - CRITICAL_SECTION_START; - - // Clear any saved printing state - cancel_saved_printing(); - - // Abort the planner/queue/sd - planner_abort_hard(); - cmdqueue_reset(); - card.sdprinting = false; - card.closefile(); - st_reset_timer(); - - CRITICAL_SECTION_END; + UnconditionalStop(); + // TODO: all the following should be moved in the main marlin loop! #ifdef MESH_BED_LEVELING mbl.active = false; //also prevents undoing the mbl compensation a second time in the second planner_abort_hard() #endif @@ -7104,11 +7013,11 @@ void lcd_print_stop() pause_time = 0; save_statistics(total_filament_used, t); + // reset current command lcd_commands_step = 0; lcd_commands_type = LcdCommands::Idle; lcd_cooldown(); //turns off heaters and fan; goes to status screen. - cancel_heatup = true; //unroll temperature wait loop stack. current_position[Z_AXIS] += 10; //lift Z. plan_buffer_line_curposXYZE(manual_feedrate[Z_AXIS] / 60); @@ -7748,7 +7657,7 @@ static bool lcd_selfcheck_axis_sg(uint8_t axis) { eeprom_write_word(((uint16_t*)((axis == X_AXIS)?EEPROM_BELTSTATUS_X:EEPROM_BELTSTATUS_Y)), sg1); current_position_final = st_get_position_mm(axis); - measured_axis_length[0] = abs(current_position_final - current_position_init); + measured_axis_length[0] = fabs(current_position_final - current_position_init); // first measurement end and second measurement begin @@ -7765,7 +7674,7 @@ static bool lcd_selfcheck_axis_sg(uint8_t axis) { current_position_init = st_get_position_mm(axis); - measured_axis_length[1] = abs(current_position_final - current_position_init); + measured_axis_length[1] = fabs(current_position_final - current_position_init); tmc2130_home_exit(); @@ -7773,7 +7682,7 @@ static bool lcd_selfcheck_axis_sg(uint8_t axis) { for(uint_least8_t i = 0; i < 2; i++){ //check if measured axis length corresponds to expected length printf_P(_N("Measured axis length:%.3f\n"), measured_axis_length[i]); - if (abs(measured_axis_length[i] - axis_length) > max_error_mm) { + if (fabs(measured_axis_length[i] - axis_length) > max_error_mm) { enable_endstops(false); const char *_error_1; @@ -7792,9 +7701,9 @@ static bool lcd_selfcheck_axis_sg(uint8_t axis) { } } - printf_P(_N("Axis length difference:%.3f\n"), abs(measured_axis_length[0] - measured_axis_length[1])); + printf_P(_N("Axis length difference:%.3f\n"), fabs(measured_axis_length[0] - measured_axis_length[1])); - if (abs(measured_axis_length[0] - measured_axis_length[1]) > 1) { //check if difference between first and second measurement is low + if (fabs(measured_axis_length[0] - measured_axis_length[1]) > 1) { //check if difference between first and second measurement is low //loose pulleys const char *_error_1; @@ -8590,7 +8499,7 @@ static bool check_file(const char* filename) { cmdqueue_serial_disabled = false; card.printingHasFinished(); - strncpy_P(lcd_status_message, _T(WELCOME_MSG), LCD_WIDTH); + lcd_setstatuspgm(_T(WELCOME_MSG)); lcd_finishstatus(); return result; } @@ -8799,18 +8708,22 @@ void lcd_updatestatus(const char *message){ lcd_draw_update = 1; } -void lcd_setalertstatuspgm(const char* message) +void lcd_setalertstatuspgm(const char* message, uint8_t severity) { - lcd_setstatuspgm(message); - lcd_status_message_level = 1; - lcd_return_to_status(); + if (severity > lcd_status_message_level) { + lcd_updatestatuspgm(message); + lcd_status_message_level = severity; + lcd_return_to_status(); + } } -void lcd_setalertstatus(const char* message) +void lcd_setalertstatus(const char* message, uint8_t severity) { - lcd_setstatus(message); - lcd_status_message_level = 1; - lcd_return_to_status(); + if (severity > lcd_status_message_level) { + lcd_updatestatus(message); + lcd_status_message_level = severity; + lcd_return_to_status(); + } } void lcd_reset_alert_level() @@ -8924,6 +8837,7 @@ void menu_lcd_lcdupdate_func(void) LCD_MESSAGERPGM(_T(WELCOME_MSG)); bMain=false; // flag (i.e. 'fake parameter') for 'lcd_sdcard_menu()' function menu_submenu(lcd_sdcard_menu); + lcd_timeoutToStatus.start(); } else { diff --git a/Firmware/ultralcd.h b/Firmware/ultralcd.h index 0ea53bd6..e2f0f204 100755 --- a/Firmware/ultralcd.h +++ b/Firmware/ultralcd.h @@ -12,13 +12,20 @@ extern void menu_lcd_lcdupdate_func(void); void ultralcd_init(); void lcd_setstatus(const char* message); void lcd_setstatuspgm(const char* message); + +//! LCD status severities +#define LCD_STATUS_CRITICAL 2 //< Heater failure +#define LCD_STATUS_ALERT 1 //< Other hardware issue +#define LCD_STATUS_NONE 0 //< No alert message set + //! return to the main status screen and display the alert message //! Beware - it has sideeffects: //! - always returns the display to the main status screen //! - always makes lcd_reset (which is slow and causes flicker) -//! - does not update the message if there is already one (i.e. lcd_status_message_level > 0) -void lcd_setalertstatus(const char* message); -void lcd_setalertstatuspgm(const char* message); +//! - does not update the message if there is one with the same (or higher) severity present +void lcd_setalertstatus(const char* message, uint8_t severity = LCD_STATUS_ALERT); +void lcd_setalertstatuspgm(const char* message, uint8_t severity = LCD_STATUS_ALERT); + //! only update the alert message on the main status screen //! has no sideeffects, may be called multiple times void lcd_updatestatus(const char *message); @@ -41,8 +48,7 @@ void lcd_pause_print(); void lcd_pause_usb_print(); void lcd_resume_print(); void lcd_print_stop(); -void prusa_statistics(uint8_t _message, uint8_t _col_nr = 0); -unsigned char lcd_choose_color(); +void prusa_statistics(int _message, uint8_t _col_nr = 0); void lcd_load_filament_color_check(); //void lcd_mylang(); diff --git a/MK404-build.sh b/MK404-build.sh new file mode 100755 index 00000000..4402a444 --- /dev/null +++ b/MK404-build.sh @@ -0,0 +1,546 @@ +#!/bin/bash +# This bash script is used to compile automatically and run the MK404 simulator +# +# Supported OS: Linux64 bit +# +# Linux: +# Linux Ubuntu +# 1. Follow these instructions +# 2. Open Ubuntu bash and get latest updates with 'sudo apt-get update' +# 3. Install latest updates with 'sudo apt-get upgrade' +# +# +# Version: 1.0.0-Build_13 +# Change log: +# 11 Feb 2021, 3d-gussner, Inital +# 11 Feb 2021, 3d-gussner, Optional flags to check for updates +# 12 Feb 2021, 3d-gussner, Update cmake +# 13 Feb 2021, 3d-gussner, Auto build SD cards +# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Documentation and version number +# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Added some arguments and checks +# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Default extrusion graphics to line. Thanks @vintagepc point it out +# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Added -g 3 and 4 for more details extrusion lines +# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Check for updates is default. Fix update if internet connection is lost. +# 21 Jun 2021, 3d-gussner, Change board_flash argument to 'y' and firmware_version to 'f' + +#### Start: Failures +failures() +{ +case "$1" in + 0) echo "$(tput setaf 2)MK404-build.sh finished with success$(tput sgr0)" ;; + 2) echo "$(tput setaf 1)Unsupported OS: Linux $(uname -m)" ; echo "Please refer to the notes of MK404-build.sh$(tput sgr0)" ; exit 2 ;; + 3) echo "$(tput setaf 1)This script doesn't support your Operating system!"; echo "Please use Linux 64-bit"; echo "Read the notes of MK404-build.sh$(tput sgr0)" ; exit 2 ;; + 4) echo "$(tput setaf 1)Some packages are missing please install these!$(tput sgr0)" ; exit 4 ;; + 5) echo "$(tput setaf 1)Wrong printer chosen.$(tput sgr0) Following Printers are supported: MK25, MK25S, MK3 and MK3S" ; exit 5 ;; + 6) echo "$(tput setaf 1)Unsupported board flash size chosen.$(tput sgr0) Only '256', '384', '512', '1024' and '32M' are allowed." ; exit 6 ;; + 7) echo "$(tput setaf 1)Unsupported board mem size chosen.$(tput sgr0) Only '8', '16', '32' and '64' are allowed." ; exit 7 ;; + 8) echo "$(tput setaf 1)No firmware version file selected!$(tput sgr0)" ; echo "Add argument -f with path and hex filename to start MK404" ; exit 8 ;; + 9) echo "$(tput setaf 1)Tried to determine MK404 printer from hex file, but failed!$(tput sgr0)" ; "Add argument -p with 'MK25', 'MK25S', 'MK3' or 'MK3S' to start MK404" ; exit 9 ;; + 10) echo "$(tput setaf 1)Missing printer$(tput sgr0)" ; exit 10 ;; +esac +} +#### End: Failures + +#### Start: Check options +##check_options() +##{ +while getopts c:f:g:m:n:p:u:x:y:?h flag + do + case "${flag}" in + c) check_flag=${OPTARG};; + f) firmware_version_flag=${OPTARG};; + g) mk404_graphics_flag=${OPTARG};; + h) help_flag=1;; + m) mk404_flag=${OPTARG};; + n) new_build_flag=${OPTARG};; + p) mk404_printer_flag=${OPTARG};; + u) update_flag=${OPTARG};; + x) board_mem_flag=${OPTARG};; + y) board_flash_flag=${OPTARG};; + ?) help_flag=1;; + esac + done +#Debug echos +#echo "c: $check_flag" +#echo "f: $firmware_version_flag" +#echo "g: $mk404_graphics_flag" +#echo "m: $mk404_flag" +#echo "n: $new_build_flag" +#echo "p: $mk404_printer_flag" +#echo "u: $update_flag" +#echo "x: $board_mem_flag" +#echo "y: $board_flash_flag" + +# '?' 'h' argument usage and help +if [ "$help_flag" == "1" ] ; then +echo "***************************************" +echo "* MK404-build.sh Version: 1.0.0-Build_13 *" +echo "***************************************" +echo "Arguments:" +echo "$(tput setaf 2)-c$(tput sgr0) Check for update" +echo "$(tput setaf 2)-f$(tput sgr0) Prusa-Firmware version" +echo "$(tput setaf 2)-g$(tput sgr0) Start MK404 graphics" +echo "$(tput setaf 2)-h$(tput sgr0) Help" +echo "$(tput setaf 2)-m$(tput sgr0) Start MK404 sim" +echo "$(tput setaf 2)-n$(tput sgr0) Force new build" +echo "$(tput setaf 2)-p$(tput sgr0) MK404 Printer" +echo "$(tput setaf 2)-u$(tput sgr0) Update MK404" +echo "$(tput setaf 2)-x$(tput sgr0) Board memory size" +echo "$(tput setaf 2)-y$(tput sgr0) Board flash size" +echo "$(tput setaf 2)-?$(tput sgr0) Help" +echo +echo "Brief USAGE:" +echo " $(tput setaf 2)./MK404-build.sh$(tput sgr0) [-c] [-f] [-g] [-m] [-n] [-p] [-u] [-v] [-x] [-h] [-?]" +echo +echo " -c : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" +echo " -f : '$(tput setaf 2)path+file name$(tput sgr0)'" +echo " -g : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' lite, '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' fancy, '$(tput setaf 2)3$(tput sgr0)' lite with Quad_HR, '$(tput setaf 2)4$(tput sgr0)' fancy with Quad_HR" +echo " -m : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' with MMU2" +echo " -n : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" +echo " -p : '$(tput setaf 2)MK25$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)MK25S$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)MK3$(tput sgr0)' or '$(tput setaf 2)MK3S$(tput sgr0)'" +echo " -u : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes '" +echo " -x : '$(tput setaf 2)8$(tput sgr0)',$(tput setaf 2)16$(tput sgr0)',$(tput setaf 2)32$(tput sgr0)' or '$(tput setaf 2)64$(tput sgr0)' Kb." +echo " -y : '$(tput setaf 2)256$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)384$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)512$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)1024$(tput sgr0)''$(tput setaf 2)32M$(tput sgr0)'" +echo +echo "Example:" +echo " $(tput setaf 2)./MK404-build.sh -f 1$(tput sgr0)" +echo " Will force an update and rebuild the MK404 SIM" +echo +echo " $(tput setaf 2)./MK404-build.sh -m 1 -g 1 -f ../../../../Prusa-Firmware/PF-build-hex/FW3100-Build4481/BOARD_EINSY_1_0a/FW3100-Build4481-1_75mm_MK3S-EINSy10a-E3Dv6full.hex$(tput sgr0)" +echo " Will start MK404 with Prusa_MK3S and Prusa-Firmware 3.10.0-Build4481" +exit 1 +fi + +#Check MK404 agruments +#Set Check for updates as default +check_flag=1 +#Start: Check mk404_printer_flag +if [ ! -z $mk404_printer_flag ]; then + if [[ "$mk404_printer_flag" == "MK3" || "$mk404_printer_flag" == "MK3S" || "$mk404_printer_flag" == "MK25" || "$mk404_printer_flag" == "MK25S" ]]; then + MK404_PRINTER_TEMP=$mk404_printer_flag + else + failures 5 + fi +fi +#End: Check mk404_printer_flag + +#Start: Check if Build is selected with argument '-f' +if [ ! -z "$board_flash_flag" ] ; then + if [ "$board_flash_flag" == "256" ] ; then + BOARD_FLASH="0x3FFFF" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_FLASH (hex)" + elif [ "$board_flash_flag" == "384" ] ; then + BOARD_FLASH="0x5FFFF" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_FLASH (hex)" + elif [ "$board_flash_flag" == "512" ] ; then + BOARD_FLASH="0x7FFFF" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_FLASH (hex)" + elif [ "$board_flash_flag" == "1024" ] ; then + BOARD_FLASH="0xFFFFF" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_FLASH (hex)" + elif [[ "$board_flash_flag" == "32M" || "$board_flash_flag" == "32768" ]] ; then + BOARD_FLASH="0x1FFFFFF" + echo "Board flash size : 32 Mb, $BOARD_FLASH (hex)" + else + failures 6 + fi +fi +#End: Check if Build is selected with argument '-f' + +#Start: Check if Build is selected with argument '-x' +if [ ! -z "$board_mem_flag" ] ; then + if [ "$board_mem_flag" == "8" ] ; then + BOARD_MEM="0x21FF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + elif [ "$board_mem_flag" == "16" ] ; then + BOARD_MEM="0x3DFF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + elif [ "$board_mem_flag" == "32" ] ; then + BOARD_MEM="0x7DFF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + elif [ "$board_mem_flag" == "64" ] ; then + BOARD_MEM="0xFFFF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + else + failures 7 + fi +fi +#End: Check if Build is selected with argument '-x' + +#Start: Check if new build is selected +if [ "$new_build_flag" == "1" ]; then + check_flag=1 + update_flag=1 +fi +if [ "$update_flag" == "1" ]; then + check_flag=1 +fi +#End: Check if new build is selected + +# Prepare run MK404 +#Check MK404_Printer +if [ ! -z $firmware_version_flag ]; then + MK404_PRINTER_TEMP=$(echo $firmware_version_flag | sed 's/\(.*\)\///' | grep 'MK3') + if [ ! -z $MK404_PRINTER_TEMP ]; then + MK404_PRINTER=MK3 + fi + MK404_PRINTER_TEMP=$(echo $firmware_version_flag | sed 's/\(.*\)\///' | grep 'MK3S') + if [ ! -z $MK404_PRINTER_TEMP ]; then + MK404_PRINTER=MK3S + fi + MK404_PRINTER_TEMP=$(echo $firmware_version_flag | sed 's/\(.*\)\///' | grep 'MK25') + if [ ! -z $MK404_PRINTER_TEMP ]; then + MK404_PRINTER=MK25 + fi + MK404_PRINTER_TEMP=$(echo $firmware_version_flag | sed 's/\(.*\)\///' | grep 'MK25S') + if [ ! -z $MK404_PRINTER_TEMP ]; then + MK404_PRINTER=MK25S + fi +else + failures 8 +fi + +if [ -z "$MK404_PRINTER" ]; then + failures 9 +fi + +if [ ! -z $mk404_printer_flag ]; then + if [ "$mk404_printer_flag" != "$MK404_PRINTER" ]; then + echo "$(tput setaf 3)You defined a different printer type than the firmware!" + echo "This can cause unexpected issues.$(tput sgr 0)" + echo + PS3="Select $(tput setaf 2)printer$(tput sgr 0) you want to use." + select which in "$(tput setaf 2)$MK404_PRINTER$(tput sgr 0)" "$mk404_printer_flag"; do + case $which in + $MK404_PRINTER) + echo "Set $MK404_PRINTER as printer" + break + ;; + $mk404_printer_flag) + echo "Set $(tput setaf 3)$mk404_printer_flag$(tput sgr 0) as printer" + echo "$(tput setaf 3)This firmware file isn't correct for this printer!!!$(tput sgr 0)" + echo + MK404_PRINTER=$mk404_printer_flag + read -p "Press Enter to continue." + break + ;; + *) + break + ;; + esac + done + fi +fi + +if [ -z $MK404_PRINTER ]; then + failures 10 +fi + +if [[ "$MK404_PRINTER" == "MK25" || "$MK404_PRINTER" == "MK25S" ]]; then + MK404_PRINTER="${MK404_PRINTER}_mR13" +else + if [ "$mk404_flag" == "2" ]; then # Check if MMU2 is selected only for MK3/S + MK404_PRINTER="${MK404_PRINTER}MMU2" + fi +fi + +# Run MK404 with 'debugcore' and/or 'bootloader-file' + if [[ ! -z $MK404_DEBUG && "$MK404_DEBUG" == "atmega404" || ! -z $BOARD_MEM && "$BOARD_MEM" == "0xFFFF" ]]; then + MK404_options="--debugcore" + fi + if [[ ! -z $MK404_DEBUG && "$MK404_DEBUG" == "atmega404_no_bootloader" || ! -z $BOARD_FLASH && "$BOARD_FLASH" != "0x3FFFF" ]]; then + MK404_options='--debugcore --bootloader-file ""' + fi + +# Run MK404 with graphics + if [ ! -z "$mk404_graphics_flag" ]; then + if [ ! -z "$MK404_options" ]; then + MK404_options="${MK404_options} -g " + else + MK404_options=" -g " + fi + if [[ "$mk404_graphics_flag" == "1" || "$mk404_graphics_flag" == "lite" || "$mk404_graphics_flag" == "3" ]]; then + MK404_options="${MK404_options}lite" + elif [[ "$mk404_graphics_flag" == "2" || "$mk404_graphics_flag" == "fancy" || "$mk404_graphics_flag" == "4" ]]; then + MK404_options="${MK404_options}fancy" + else + echo "$(tput setaf 1)Unsupported MK404 graphics option $mk404_graphics_flag$(tput sgr 0)" + fi + if [[ "$mk404_graphics_flag" == "3" || "$mk404_graphics_flag" == "4" ]]; then + MK404_options="${MK404_options} --colour-extrusion --extrusion Quad_HR" + else + MK404_options="${MK404_options} --extrusion Line" + fi + fi +if [ ! -z $firmware_version_flag ]; then + MK404_firmware_file=" -f $firmware_version_flag" +fi + +#End: Check MK404 agruments +##} +#### End: Check for options/flags + +#### Start: Check if OSTYPE is supported +check_OS() +{ +OS_FOUND=$( command -v uname) +case $( "${OS_FOUND}" | tr '[:upper:]' '[:lower:]') in + linux*) + TARGET_OS="linux" + ;; + *) + TARGET_OS='unknown' + ;; +esac +# Linux +if [ $TARGET_OS == "linux" ]; then + if [ $(uname -m) == "x86_64" ]; then + echo "$(tput setaf 2)Linux 64-bit found$(tput sgr0)" + Processor="64" + #elif [[ $(uname -m) == "i386" || $(uname -m) == "i686" ]]; then + # echo "$(tput setaf 2)Linux 32-bit found$(tput sgr0)" + # Processor="32" + else + failures 2 + fi +else + failures 3 +fi +sleep 2 +} +#### End: Check if OSTYPE is supported + +#### Start: Check MK404 dependencies +check_packages() +{ +packages=( +"libelf-dev" +"gcc-7" +"gcc-avr" +"libglew-dev" +"freeglut3-dev" +"libsdl-sound1.2-dev" +"libpng-dev" +"cmake" +"zip" +"wget" +"git" +"build-essential" +"lcov" +"mtools" +) + +for check_package in ${packages[@]}; do + if dpkg-query -W -f'${db:Status-Abbrev}\n' $check_package 2>/dev/null \ + | grep -q '^.i $'; then + echo "$(tput setaf 2)$check_package: Installed$(tput sgr0)" + else + echo "$(tput setaf 1)$check_package: Not installed use $(tput setaf 3)'sudo apt install $check_package'$(tput setaf 1) to install missing package$(tput sgr0)" + not_installed=1; + fi +done + +if [ "$not_installed" = "1" ]; then + failures 4 +fi +} +#### End: Check MK404 dependencies + +#### Start: Set build environment +set_build_env_variables() +{ +MK404_SCRIPT_PATH="$( cd "$(dirname "$0")" ; pwd -P )" +MK404_URL="https://github.com/vintagepc/MK404.git" +MK404_owner="vintagepc" +MK404_project="MK404" +MK404_PATH="$MK404_SCRIPT_PATH/../MK404/master" +MK404_BUILD_PATH="$MK404_PATH/build" +} +#### End: Set build environment + +#### Start: List few useful data +output_useful_data() +{ +echo +echo "Script path :" $MK404_SCRIPT_PATH +echo "OS :" $TARGET_OS +echo "" +echo "MK404 path :" $MK404_PATH +} +#### End: List few useful data + +#### Start: Clone MK404 if needed +get_MK404() +{ +if [ ! -d $MK404_PATH ]; then + #release_url=$(curl -Ls -o /dev/null -w %{url_effective} https://github.com/$MK404_owner/$MK404_project/releases/latest) + #release_tag=$(basename $release_url) + #git clone -b $release_tag -- https://github.com/$MK404_owner/$MK404_project.git $MK404_PATH + git clone $MK404_URL $MK404_PATH +fi +} +#### End: Clone MK404 if needed + +#### Start: Check for updates +check_for_updates() +{ +if [ "$check_flag" == "1" ]; then + if [ -d $MK404_BUILD_PATH ]; then + cd $MK404_BUILD_PATH + MK404_current_version=$( command ./MK404 --version | grep "MK404" | cut -f 4 -d " ") + cd $MK404_PATH + else + echo "Cannot check current version as it has not been build." + fi +# Get local Commit_Hash + MK404_local_GIT_COMMIT_HASH=$(git log --pretty=format:"%H" -1) +# Get local Commit_Number + MK404_local_GIT_COMMIT_NUMBER=$(git rev-list HEAD --count) +# Get latest release + MK404_release_url=$(curl -Ls -o /dev/null -w %{url_effective} https://github.com/$MK404_owner/$MK404_project/releases/latest) + MK404_release_tag=$(basename $MK404_release_url) +# Get remote Commit_Hash + #MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH=$(git ls-remote --heads $(git config --get remote.origin.url) | grep "refs/heads/master" | cut -f 1) + MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH=$(git ls-remote | grep "refs/tags/$MK404_release_tag" | cut -f 1) +# Get remote Commit_Number + MK404_remote_GIT_COMMIT_NUMBER=$(git rev-list $MK404_release_tag --count) +# Output + echo "" + echo "Current version : $MK404_current_version" + echo "" + echo "Current local hash : $MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" + echo "Current local commit nr : $MK404_local_GIT_COMMIT_NUMBER" + if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH" ]; then + echo "$(tput setaf 1)" + else + echo "$(tput setaf 2)" + fi + echo "Latest release tag : $MK404_release_tag" + echo "Latest release hash : $MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH" + echo "Latest remote commit nr : $MK404_remote_GIT_COMMIT_NUMBER" + echo "$(tput sgr 0)" + +# Check for updates + if [ ! -z $MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH ]; then + if [[ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH" && -z "$update_flag" ]]; then + echo "$(tput setaf 2)Update is availible.$(tput sgr 0)" + read -t 10 -n 1 -p "$(tput setaf 3)Update now Y/n$(tput sgr 0)" update_answer + if [ "$update_answer" == "Y" ]; then + update_flag=1 + fi + echo "" + fi + fi +fi +} +#### End: Check for updates + +#### Start: Fetch updates and force new build +fetch_updates() +{ +if [ "$update_flag" == "1" ]; then + if [ ! -z $MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH ]; then + if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH" ]; then + echo "" + git fetch --all + read -t 10 -p "$(tput setaf 2)Updating MK404 !$(tput sgr 0)" + echo "" + git reset --hard $MK404_release_tag + read -t 10 -p "$(tput setaf 2)Compiling MK404 !$(tput sgr 0)" + echo "" + new_build_flag=1 + fi + fi +fi +} +#### End: Fetch updates and force new build + +#### Start: Prepare MK404 build +prepare_MK404() +{ +if [ ! -d $MK404_BUILD_PATH ]; then + mkdir -p $MK404_BUILD_PATH +fi +} +#### End: Prepare MK404 build + +#### Start: Build MK404 +build_MK404() +{ +if [[ ! -f "$MK404_BUILD_PATH/Makefile" || "$new_build_flag" == "1" ]]; then +# Init and update submodules + if [ -d $MK404_BUILD_PATH ]; then + rm -rf $MK404_BUILD_PATH + mkdir -p $MK404_BUILD_PATH + fi + git submodule init + git submodule update + cmake -B$MK404_BUILD_PATH -DCMAKE_EXPORT_COMPILE_COMMANDS:BOOL=TRUE -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -G "Unix Makefiles" +fi + +# Make MK404 +cd $MK404_BUILD_PATH +if [[ ! -f "$MK404_BUILD_PATH/MK404" || "$new_build_flag" == "1" ]]; then + make +fi + +# Make SDcards +if [[ ! -f "$MK404_BUILD_PATH/Prusa_MK3S_SDcard.bin" || "$new_build_flag" == "1" ]]; then + cmake --build $MK404_BUILD_PATH --config Release --target Prusa_MK3S_SDcard.bin + cmake --build $MK404_BUILD_PATH --config Release --target Prusa_MK3_SDcard.bin + cmake --build $MK404_BUILD_PATH --config Release --target Prusa_MK25_13_SDcard.bin + cmake --build $MK404_BUILD_PATH --config Release --target Prusa_MK25S_13_SDcard.bin + cmake --build $MK404_BUILD_PATH --config Release --target Prusa_MK3SMMU2_SDcard.bin + cmake --build $MK404_BUILD_PATH --config Release --target Prusa_MK3MMU2_SDcard.bin +fi +} +#### End: Build MK404 + + +#### Start: Run MK404 SIM +run_MK404_SIM() +{ +if [ ! -z $mk404_flag ]; then + # Output some useful data + echo "Printer : $MK404_PRINTER" + echo "Options : $MK404_options" + echo "" + read -t 5 -p "Press $(tput setaf 2)Enter$(tput sgr 0) to start MK404" + echo "" + + # Change to MK404 build folder + cd $MK404_BUILD_PATH + + # Start MK404 + # default with serial output and terminal to manipulate it via terminal + echo "" + echo "./MK404 Prusa_$MK404_PRINTER -s --terminal $MK404_options $MK404_firmware_file" + sleep 5 + ./MK404 Prusa_$MK404_PRINTER -s --terminal $MK404_options $MK404_firmware_file || exit 10 +fi +} +#### End: Run MK404 SIM + +#### Check OS and needed packages +echo "Check OS" +check_OS +check_packages + +#### Check for options/flags +echo "Check for options" + +#### Prepare build environment +echo "Prepare build env" +set_build_env_variables +output_useful_data +get_MK404 + +# +cd $MK404_PATH + +check_for_updates +fetch_updates +prepare_MK404 +build_MK404 +run_MK404_SIM +#### End of MK404 Simulator diff --git a/PF-build.sh b/PF-build.sh index c51b1fd4..754fb917 100755 --- a/PF-build.sh +++ b/PF-build.sh @@ -56,7 +56,7 @@ # Some may argue that this is only used by a script, BUT as soon someone accidentally or on purpose starts Arduino IDE # it will use the default Arduino IDE folders and so can corrupt the build environment. # -# Version: 1.0.6-Build_37 +# Version: 2.0.0-Build_63 # Change log: # 12 Jan 2019, 3d-gussner, Fixed "compiler.c.elf.flags=-w -Os -Wl,-u,vfprintf -lprintf_flt -lm -Wl,--gc-sections" in 'platform.txt' # 16 Jan 2019, 3d-gussner, Build_2, Added development check to modify 'Configuration.h' to prevent unwanted LCD messages that Firmware is unknown @@ -91,7 +91,7 @@ # 13 Mar 2019, 3d-gussner, MKbel updated the Linux build environment to version 1.0.2 with an Fix maximum firmware flash size. # So did I # 11 Jul 2019, deliopoulos,Updated to v1.0.6 as Prusa needs a new board definition for Firmware 3.8.x86_64 -# - Split the Download of Windows Arduino IDE 1.8.5 and Prusa specific part +# - Split the Download of Windows Arduino IDE 1.8.5 and Prusa specific part # --> less download volume needed and saves some time # # 13 Jul 2019, deliopoulos,Splitting of Arduino IDE and Prusa parts also for Linux64 @@ -136,9 +136,279 @@ # 08 Jan 2021, 3d-gussner, Comment out 'sudo' auto installation # Add '-?' '-h' help option # 27 Jan 2021, 3d-gussner, Add `-c`, `-p` and `-n` options +# 12 Feb 2021, 3d-gussner, Add MK404-build.sh +# 13 Feb 2021, 3d-gussner, Indentations +# 13 Feb 2021, 3d-gussner, MK404 improvements like "flash" MK3, MK3S languages files to MK404 xflash. # 27 Feb 2021, 3d-gussner, Add './lang-community.sh' and update exits +# 03 May 2021, 3d-gussner, Update exit numbers +# 01-14 prepare build env +# 21-32 prepare compiling +# 41-47 compiling +# 51-54 cleanup +# 61-62 MK404 +# 03 May 2021, 3d-gussner, Update documentation and change version to v1.2.0 +# 03 May 2021, 3d-gussner, Add SIM atmega404 +# 17 Jun 2021, 3d-gussner, Update PF-build.sh to work after DRracer Remove FW version parsing PR +# 17 Jun 2021, 3d-gussner, Save ELF files for FW3.10.1 debugging PRs +# 17 Jun 2021, 3d-gussner, Add verbose_IDE to output more information during build +# 17 Jun 2021, 3d-gussner, Change version to v2.0.0 +# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Use atmega404 if extanded RAM or FLASH size are chosen +# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Remove MK404 copy of lang file as it has been fixed in MK404 +# 21 Jun 2021, 3d-gussner, Change atmega404 board flash argument to y +# Use newer version of MK404-build.sh instead start the program +# 22 Jun 2021, 3d-gussner, Added _RAM- and _FLASH- as OUTPUT_FILE_SUFFIX if someone builds an atmega404 firmware +# Added some logic if IDE 1.8.13 is used +# Added some logic if Arduino_boards 1.0.4 is used +# Fixed typo +# Restore original `Configuration.h` and `config.h` in case of cannceled script or failed compiling during next start of this script. +# use function +# 23 Jun 2021, 3d-gussner, Improve MK404 usage +# 24 Jun 2021, 3d-gussner, Fix MK404 user interaction not to show if compiling 'All' variants +# 24 Jun 2021, 3d-gussner, MK404 is only supported on Linux at this moment. -#### Start check if OSTYPE is supported + +SCRIPT_PATH="$( cd "$(dirname "$0")" ; pwd -P )" + +#### Start: Failures +failures() +{ +case "$1" in + 0) echo "$(tput setaf 2)PF-build.sh finished with success$(tput sgr0)" ;; + 1) echo "$(tput setaf 1)This script doesn't support your Operating system!$(tput sgr0)" ; exit 1 ;; + 4) echo "$(tput setaf 5)Follow the instructions above $(tput sgr0)" ; exit 4 ;; + 5) echo "$(tput setaf 5)Invalid argument $(tput sgr0)" ; exit 5 ;; + 8) echo "$(tput setaf 5)Failed to download $(tput sgr0)" ; exit 8 ;; + 9) echo "$(tput setaf 5)Failed to create folder $(tput sgr0)" ; exit 9 ;; + 10) echo "$(tput setaf 5)Failed to change folder $(tput sgr0)"; exit 10 ;; + 11) echo "$(tput setaf 5)Failed to unzip $(tput sgr0)" ; exit 11 ;; + 12) echo "$(tput setaf 5)Failed to copy file $(tput sgr0)" ; exit 12 ;; + 13) echo "$(tput setaf 5)Failed to delete $(tput sgr0)" ; exit 13 ;; + 20) echo "$(tput setaf 2)Conditional stop initiated by user $(tput sgr0)" ; exit 20 ;; + 21) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh has been interrupted/failed. $(tput setaf 6)Restoring 'Configuration.h'$(tput sgr0)" ; sleep 5 ;; + 22) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh has been interrupted/failed. $(tput setaf 6)Restoring 'config.h'$(tput sgr0)" ; sleep 5 ;; + 24) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh stopped due to compiling errors! Try to restore modified files.$(tput sgr0)"; check_script_failed_nr1 ; check_script_failed_nr2 ; cleanup_firmware ; exit 24 ;; + 25) echo "$(tput setaf 1)Failed to execute $(tput sgr0)" ; exit 25 ;; +esac +} +#### End: Failures + +#### Start: Check for options/flags +##check_options() +##{ +while getopts b:c:d:g:h:i:j:l:m:n:o:p:v:x:y:?h flag + do + case "${flag}" in + b) build_flag=${OPTARG};; + c) clean_flag=${OPTARG};; + d) devel_flag=${OPTARG};; + g) mk404_graphics_flag=${OPTARG};; + h) help_flag=1;; + i) IDE_flag=${OPTARG};; + j) verbose_IDE_flag=${OPTARG};; + l) language_flag=${OPTARG};; + m) mk404_flag=${OPTARG};; + n) new_build_flag=${OPTARG};; + o) output_flag=${OPTARG};; + p) prusa_flag=${OPTARG};; + v) variant_flag=${OPTARG};; + x) board_mem_flag=${OPTARG};; + y) board_flash_flag=${OPTARG};; + ?) help_flag=1;; + esac + done + +# +# '?' 'h' argument usage and help +if [ "$help_flag" == "1" ] ; then +echo "***************************************" +echo "* PF-build.sh Version: 2.0.0-Build_63 *" +echo "***************************************" +echo "Arguments:" +echo "$(tput setaf 2)-b$(tput sgr0) Build/commit number" +echo "$(tput setaf 2)-c$(tput sgr0) Do not clean up lang build" +echo "$(tput setaf 2)-d$(tput sgr0) Devel build" +echo "$(tput setaf 2)-g$(tput sgr0) Start MK404 graphics" +echo "$(tput setaf 2)-i$(tput sgr0) Arduino IDE version" +echo "$(tput setaf 2)-j$(tput sgr0) Arduino IDE verbose output" +echo "$(tput setaf 2)-l$(tput sgr0) Languages" +echo "$(tput setaf 2)-m$(tput sgr0) Start MK404 sim" +echo "$(tput setaf 2)-n$(tput sgr0) New fresh build" +echo "$(tput setaf 2)-o$(tput sgr0) Output" +echo "$(tput setaf 2)-p$(tput sgr0) Keep Configuration_prusa.h" +echo "$(tput setaf 2)-v$(tput sgr0) Variant" +echo "$(tput setaf 2)-x$(tput sgr0) Board memory size" +echo "$(tput setaf 2)-y$(tput sgr0) Board flash size" +echo "$(tput setaf 2)-?$(tput sgr0) Help" +echo +echo "Brief USAGE:" +echo " $(tput setaf 2)./PF-build.sh$(tput sgr0) [-b] [-c] [-d] [-g] [-i] [-j] [-l] [-m] [-n] [-o] [-p ] -[v] [-x] [-y] [-h] [-?]" +echo +echo " -b : '$(tput setaf 2)Auto$(tput sgr0)' needs git or a number" +echo " -c : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' clean up, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' keep" +echo " -d : '$(tput setaf 2)GOLD$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)RC$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)BETA$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)ALPHA$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)DEBUG$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)DEVEL$(tput sgr0)' and '$(tput setaf 2)UNKNOWN$(tput sgr0)'" +echo " -g : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' lite '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' fancy '$(tput setaf 2)3$(tput sgr0)' lite with Quad_HR '$(tput setaf 2)4$(tput sgr0)' fancy with Quad_HR" +echo " -i : '$(tput setaf 2)1.8.5$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)1.8.13$(tput sgr0)'" +echo " -j : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" +echo " -l : '$(tput setaf 2)ALL$(tput sgr0)' for multi language or '$(tput setaf 2)EN_ONLY$(tput sgr0)' for English only" +echo " -m : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' with MMU2" +echo " -n : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" +echo " -o : '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' force or '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' block output and delays" +echo " -p : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" +echo " -v : '$(tput setaf 2)All$(tput sgr0)' or variant file name" +echo " -x : '$(tput setaf 2)8$(tput sgr0)' or '$(tput setaf 2)64$(tput sgr0)' Kb." +echo " -y : '$(tput setaf 2)256$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)384$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)512$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)1024$(tput sgr0)''$(tput setaf 2)32M$(tput sgr0)'" +echo +echo "Example:" +echo " $(tput setaf 2)./PF-build.sh -v All -l ALL -d GOLD$(tput sgr0)" +echo " Will build all variants as multi language and final GOLD version" +echo +echo " $(tput setaf 2) ./PF-build.sh -v 1_75mm_MK3S-EINSy10a-E3Dv6full.h -b Auto -l ALL -d GOLD -o 1 -c 1 -p 1 -n 1$(tput sgr0)" +echo " Will build MK3S multi language final GOLD firmware " +echo " with current commit count number and output extra information," +echo " not delete lang build temporary files, keep Configuration_prusa.h and build with new fresh build folder." +echo +exit 6 +fi + +#Check if verbose_IDE is selected with argument '-j' + +if [ ! -z "$verbose_IDE_flag" ]; then + if [ $verbose_IDE_flag == "1" ]; then + verbose_IDE="1" + elif [ $verbose_IDE_flag == "0" ]; then + verbose_IDE="0" + else + echo "Only '0' and '1' are valid verbose_IDE values." + failures 5 + fi +else + verbose_IDE="0" +fi + +#Check if Build is selected with argument '-f' +if [ ! -z "$board_flash_flag" ] ; then + if [ "$board_flash_flag" == "256" ] ; then + BOARD_FLASH="0x3FFFF" + BOARD_maximum_size="253952" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_maximum_size bytes, $BOARD_FLASH (hex)" + elif [ "$board_flash_flag" == "384" ] ; then + BOARD_FLASH="0x5FFFF" + BOARD_maximum_size="385024" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_maximum_size bytes, $BOARD_FLASH (hex)" + OUTPUT_FILENAME_SUFFIX="${OUTPUT_FILENAME_SUFFIX}_FLASH-$board_flash_flag" + + elif [ "$board_flash_flag" == "512" ] ; then + BOARD_FLASH="0x7FFFF" + BOARD_maximum_size="516096" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_maximum_size bytes, $BOARD_FLASH (hex)" + OUTPUT_FILENAME_SUFFIX="${OUTPUT_FILENAME_SUFFIX}_FLASH-$board_flash_flag" + elif [ "$board_flash_flag" == "1024" ] ; then + BOARD_FLASH="0xFFFFF" + BOARD_maximum_size="1040384" + echo "Board flash size : $board_flash_flag Kb, $BOARD_maximum_size bytes, $BOARD_FLASH (hex)" + OUTPUT_FILENAME_SUFFIX="${OUTPUT_FILENAME_SUFFIX}_FLASH-$board_flash_flag" + elif [[ "$board_flash_flag" == "32M" || "$board_flash_flag" == "32768" ]] ; then + BOARD_FLASH="0x1FFFFFF" + BOARD_maximum_size="33546240" + echo "Board flash size : 32 Mb, $BOARD_maximum_size bytes, $BOARD_FLASH (hex)" + OUTPUT_FILENAME_SUFFIX="${OUTPUT_FILENAME_SUFFIX}_FLASH-$board_flash_flag" + else + echo "Unsupported board flash size chosen. Only '256', '384', '512', '1024' and '32M' are allowed." + failures 5 + fi +fi + +#Check if Build is selected with argument '-x' +if [ ! -z "$board_mem_flag" ] ; then + if [ "$board_mem_flag" == "8" ] ; then + BOARD_MEM="0x21FF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + elif [ "$board_mem_flag" == "16" ] ; then + BOARD_MEM="0x3DFF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + OUTPUT_FILENAME_SUFFIX="${OUTPUT_FILENAME_SUFFIX}_RAM-$board_mem_flag" + elif [ "$board_mem_flag" == "32" ] ; then + BOARD_MEM="0x7DFF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + OUTPUT_FILENAME_SUFFIX="${OUTPUT_FILENAME_SUFFIX}_RAM-$board_mem_flag" + elif [ "$board_mem_flag" == "64" ] ; then + BOARD_MEM="0xFFFF" + echo "Board mem size : $board_mem_flag Kb, $BOARD_MEM (hex)" + OUTPUT_FILENAME_SUFFIX="${OUTPUT_FILENAME_SUFFIX}_RAM-$board_mem_flag" + else + echo "Unsupported board mem size chosen. Only '8', '64' are allowed." + failures 5 + fi +fi + +#Start: Check if Arduino IDE version is correct +if [ ! -z "$IDE_flag" ]; then + if [[ "$IDE_flag" == "1.8.5" || "$IDE_flag" == "1.8.13" ]]; then + ARDUINO_ENV="${IDE_flag}" + else + ARDUINO_ENV="1.8.5" + fi +else + ARDUINO_ENV="1.8.5" +fi +#End: Check if Arduino IDE version is correct + +#Start: Check if Output is selecetd via argument '-o' +if [[ -z "$output_flag" || "$output_flag" == 1 ]] ; then + OUTPUT=1 +else + OUTPUT=0 +fi +#End: Check if Output is selecetd via argument '-o' +##} +#### End: Check for options/flags + +#### Start: Make backup of Configuration.h +make_backup1() +{ +if [ ! -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.tmp" ]; then + cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.tmp +fi +} +#### End: Make backup of Configuration.h + +#### Start: Make backup of config.h +make_backup2() +{ +if [ ! -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/config.tmp" ]; then + cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h $SCRIPT_PATH/Firmware/config.tmp +fi +} +#### End: Make backup of config.h + +#### Start: Check Check if script has been canceled or failed nr1. +check_script_failed_nr1() +{ +#Check for "Configuration.tmp" +if [ -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.tmp" ]; then + cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.tmp $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h + #echo "Found Configuration.tmp restore Configuration.h" + failures 21 +fi +} +#### End: Check Check if script has been canceled or failed nr1. + +#### Start: Check if script has been canceled or failed nr2. +check_script_failed_nr2() +{ +#Check for "config.tmp" + #echo "No config.tmp" +if [ -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/config.tmp" ]; then + cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/config.tmp $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h + #echo "Found config.tmp restore config.h" + failures 22 +fi +} +#### End: Check if script has been canceled or failed nr2. + +#### Start: Check if OSTYPE is supported +check_OS() +{ OS_FOUND=$( command -v uname) case $( "${OS_FOUND}" | tr '[:upper:]' '[:lower:]') in @@ -158,110 +428,134 @@ case $( "${OS_FOUND}" | tr '[:upper:]' '[:lower:]') in esac # Windows if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then - if [ $(uname -m) == "x86_64" ]; then - echo "$(tput setaf 2)Windows 64-bit found$(tput sgr0)" - Processor="64" - elif [ $(uname -m) == "i386" ]; then - echo "$(tput setaf 2)Windows 32-bit found$(tput sgr0)" - Processor="32" - else - echo "$(tput setaf 1)Unsupported OS: Windows $(uname -m)" - echo "Please refer to the notes of build.sh$(tput sgr0)" - exit 1 - fi + if [ $(uname -m) == "x86_64" ]; then + echo "$(tput setaf 2)Windows 64-bit found$(tput sgr0)" + Processor="64" + elif [ $(uname -m) == "i386" ]; then + echo "$(tput setaf 2)Windows 32-bit found$(tput sgr0)" + Processor="32" + else + echo "$(tput setaf 1)Unsupported OS: Windows $(uname -m)" + failures 1 + fi # Linux elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then - if [ $(uname -m) == "x86_64" ]; then - echo "$(tput setaf 2)Linux 64-bit found$(tput sgr0)" - Processor="64" - elif [[ $(uname -m) == "i386" || $(uname -m) == "i686" ]]; then - echo "$(tput setaf 2)Linux 32-bit found$(tput sgr0)" - Processor="32" - else - echo "$(tput setaf 1)Unsupported OS: Linux $(uname -m)" - echo "Please refer to the notes of build.sh$(tput sgr0)" - exit 1 - fi + if [ $(uname -m) == "x86_64" ]; then + echo "$(tput setaf 2)Linux 64-bit found$(tput sgr0)" + Processor="64" + elif [[ $(uname -m) == "i386" || $(uname -m) == "i686" ]]; then + echo "$(tput setaf 2)Linux 32-bit found$(tput sgr0)" + Processor="32" + else + echo "$(tput setaf 1)Unsupported OS: Linux $(uname -m)" + failures 1 + fi else - echo "$(tput setaf 1)This script doesn't support your Operating system!" - echo "Please use Linux 64-bit or Windows 10 64-bit with Linux subsystem / git-bash" - echo "Read the notes of build.sh$(tput sgr0)" - exit 1 + #echo "$(tput setaf 1)This script doesn't support your Operating system!" + #echo "Please use Linux 64-bit or Windows 10 64-bit with Linux subsystem / git-bash" + #echo "Read the notes of build.sh$(tput sgr0)" + failures 1 fi -sleep 2 -#### End check if OSTYPE is supported +if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 +fi +} +#### End: Check if OSTYPE is supported -#### Prepare bash environment and check if wget, zip and other needed things are available -# Check wget +#### Start: Prepare bash environment and check if wget, zip and other needed things are available +# Start: Check wget +check_wget() +{ if ! type wget > /dev/null; then - echo "$(tput setaf 1)Missing 'wget' which is important to run this script" - echo "Please follow these instructions https://gist.github.com/evanwill/0207876c3243bbb6863e65ec5dc3f058 to install wget$(tput sgr0)" - exit 2 + echo "$(tput setaf 1)Missing 'wget' which is important to run this script" + echo "Please follow these instructions https://gist.github.com/evanwill/0207876c3243bbb6863e65ec5dc3f058 to install wget$(tput sgr0)" + failures 4 fi +} +# End: Check wget -# Check for zip +# Start: Check for zip +check_zip() +{ if ! type zip > /dev/null; then - if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then - echo "$(tput setaf 1)Missing 'zip' which is important to run this script" - echo "Download and install 7z-zip from its official website https://www.7-zip.org/" - echo "By default, it is installed under the directory /c/Program Files/7-Zip in Windows 10 as my case." - echo "Run git Bash under Administrator privilege and" - echo "navigate to the directory /c/Program Files/Git/mingw64/bin," - echo "you can run the command $(tput setaf 2)ln -s /c/Program Files/7-Zip/7z.exe zip.exe$(tput sgr0)" - exit 3 - elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then - echo "$(tput setaf 1)Missing 'zip' which is important to run this script" - echo "install it with the command $(tput setaf 2)'sudo apt-get install zip'$(tput sgr0)" - #sudo apt-get update && apt-get install zip - exit 3 - fi + if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then + echo "$(tput setaf 1)Missing 'zip' which is important to run this script" + echo "Download and install 7z-zip from its official website https://www.7-zip.org/" + echo "By default, it is installed under the directory /c/Program Files/7-Zip in Windows 10 as my case." + echo "Run git Bash under Administrator privilege and" + echo "navigate to the directory /c/Program Files/Git/mingw64/bin," + echo "you can run the command $(tput setaf 2)ln -s /c/Program Files/7-Zip/7z.exe zip.exe$(tput sgr0)" + failures 4 + elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then + echo "$(tput setaf 1)Missing 'zip' which is important to run this script" + echo "install it with the command $(tput setaf 2)'sudo apt-get install zip'$(tput sgr0)" + failures 4 + fi fi -# Check python ... needed during language build +} +# End: Check for zip + +# Start: Check python ... needed during language build +check_python() +{ if ! type python > /dev/null; then - if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then - echo "$(tput setaf 1)Missing 'python3' which is important to run this script" - exit 4 - elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then - echo "$(tput setaf 1)Missing 'python' which is important to run this script" - echo "As Python 2.x will not be maintained from 2020 please," - echo "install it with the command $(tput setaf 2)'sudo apt-get install python3'." - echo "Check which version of Python3 has been installed using 'ls /usr/bin/python3*'" - echo "Use 'sudo ln -sf /usr/bin/python3.x /usr/bin/python' (where 'x' is your version number) to make it default.$(tput sgr0)" - #sudo apt-get update && apt-get install python3 && ln -sf /usr/bin/python3 /usr/bin/python - exit 4 - fi + if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then + echo "$(tput setaf 1)Missing 'python3' which is important to run this script" + failures 4 + elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then + echo "$(tput setaf 1)Missing 'python' which is important to run this script" + echo "As Python 2.x will not be maintained from 2020 please," + echo "install it with the command $(tput setaf 2)'sudo apt-get install python3'." + echo "Check which version of Python3 has been installed using 'ls /usr/bin/python3*'" + echo "Use 'sudo ln -sf /usr/bin/python3.x /usr/bin/python' (where 'x' is your version number) to make it default.$(tput sgr0)" + #sudo apt-get update && apt-get install python3 && ln -sf /usr/bin/python3 /usr/bin/python + failures 4 + fi fi +} +# End: Check python ... needed during language build -# Check gawk ... needed during language build +#Start: Check gawk ... needed during language build +check_gawk() +{ if ! type gawk > /dev/null; then - if [ $TARGET_OS == "linux" ]; then - echo "$(tput setaf 1)Missing 'gawk' which is important to run this script" - echo "install it with the command $(tput setaf 2)'sudo apt-get install gawk'." - #sudo apt-get update && apt-get install gawk - exit 5 - fi + if [ $TARGET_OS == "linux" ]; then + echo "$(tput setaf 1)Missing 'gawk' which is important to run this script" + echo "install it with the command $(tput setaf 2)'sudo apt-get install gawk'." + #sudo apt-get update && apt-get install gawk + failures 4 + fi fi +} +#End: Check gawk ... needed during language build -#### End prepare bash / Linux environment - - -#### Set build environment -ARDUINO_ENV="1.8.5" +#### Start: Set build environment +set_build_env_variables() +{ BUILD_ENV="1.0.6" BOARD="prusa_einsy_rambo" BOARD_PACKAGE_NAME="PrusaResearch" -BOARD_VERSION="1.0.3" -#BOARD_URL="https://raw.githubusercontent.com/3d-gussner/Arduino_Boards/Prusa_Merge_v1.0.3/IDE_Board_Manager/package_prusa3d_index.json" +if [ "$ARDUINO_ENV" == "1.8.13" ]; then + BOARD_VERSION="1.0.4" +else + BOARD_VERSION="1.0.4" +fi +#BOARD_URL="https://raw.githubusercontent.com/3d-gussner/Arduino_Boards/master/IDE_Board_Manager/package_prusa3d_index.json" BOARD_URL="https://raw.githubusercontent.com/prusa3d/Arduino_Boards/master/IDE_Board_Manager/package_prusa3d_index.json" BOARD_FILENAME="prusa3dboards" -#BOARD_FILE_URL="https://raw.githubusercontent.com/3d-gussner/Arduino_Boards/Prusa_Merge_v1.0.3/IDE_Board_Manager/prusa3dboards-1.0.3.tar.bz2" -BOARD_FILE_URL="https://raw.githubusercontent.com/prusa3d/Arduino_Boards/master/IDE_Board_Manager/prusa3dboards-1.0.3.tar.bz2" +#BOARD_FILE_URL="https://raw.githubusercontent.com/3d-gussner/Arduino_Boards/master/IDE_Board_Manager/prusa3dboards-$BOARD_VERSION.tar.bz2" +BOARD_FILE_URL="https://raw.githubusercontent.com/prusa3d/Arduino_Boards/master/IDE_Board_Manager/prusa3dboards-$BOARD_VERSION.tar.bz2" #PF_BUILD_FILE_URL="https://github.com/3d-gussner/PF-build-env-1/releases/download/$BUILD_ENV-WinLin/PF-build-env-WinLin-$BUILD_ENV.zip" -PF_BUILD_FILE_URL="https://github.com/prusa3d/PF-build-env/releases/download/$BUILD_ENV-WinLin/PF-build-env-WinLin-$BUILD_ENV.zip" +if [[ "$BOARD_VERSION" == "1.0.3" || "$BOARD_VERSION" == "1.0.2" || "$BOARD_VERSION" == "1.0.1" ]]; then + PF_BUILD_FILE_URL="https://github.com/prusa3d/PF-build-env/releases/download/$BUILD_ENV-WinLin/PF-build-env-WinLin-$BUILD_ENV.zip" +fi LIB="PrusaLibrary" -SCRIPT_PATH="$( cd "$(dirname "$0")" ; pwd -P )" +} +#### End: Set build environment -# List few useful data +#### Start: List few useful data +output_useful_data() +{ echo echo "Script path :" $SCRIPT_PATH echo "OS :" $OS @@ -270,293 +564,298 @@ echo "" echo "Arduino IDE :" $ARDUINO_ENV echo "Build env :" $BUILD_ENV echo "Board :" $BOARD +if [ ! -z "$BOARD_FLASH" ] ; then + echo "Board flash :" $BOARD_FLASH +fi +if [ ! -z "$BOARD_MEM" ] ; then + echo "Board mem :" $BOARD_MEM +fi echo "Package name:" $BOARD_PACKAGE_NAME echo "Board v. :" $BOARD_VERSION echo "Specific Lib:" $LIB echo "" +} +#### End: List few useful data -#### Start prepare building environment +#### Start: Prepare building environment -#Check if build exists and creates it if not +# Start: Check if build exists and creates it if not +check_create_build_folders() +{ if [ ! -d "../PF-build-dl" ]; then - mkdir ../PF-build-dl || exit 6 + mkdir ../PF-build-dl || failures 9 fi -cd ../PF-build-dl || exit 7 +cd ../PF-build-dl || failures 10 BUILD_ENV_PATH="$( cd "$(dirname "$0")" ; pwd -P )" # Check if PF-build-env- exists and downloads + creates it if not # The build environment is based on the supported Arduino IDE portable version with some changes if [ ! -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV" ]; then - echo "$(tput setaf 6)PF-build-env-$BUILD_ENV is missing ... creating it now for you$(tput sgr 0)" - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV - sleep 5 + echo "$(tput setaf 6)PF-build-env-$BUILD_ENV is missing ... creating it now for you$(tput sgr 0)" + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi fi +} +# End: Check if build exists and creates it if not -# Download and extract supported Arduino IDE depending on OS +# Start: Download and extract supported Arduino IDE depending on OS +download_prepare_arduinoIDE() +{ # Windows if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then - if [ ! -f "arduino-$ARDUINO_ENV-windows.zip" ]; then - echo "$(tput setaf 6)Downloading Windows 32/64-bit Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - wget https://downloads.arduino.cc/arduino-$ARDUINO_ENV-windows.zip || exit 8 - echo "$(tput sgr 0)" - fi - if [[ ! -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" && ! -e "../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt" ]]; then - echo "$(tput setaf 6)Unzipping Windows 32/64-bit Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - unzip arduino-$ARDUINO_ENV-windows.zip -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV || exit 8 - mv ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor - echo "# arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt - echo "$(tput sgr0)" - fi + if [ ! -f "arduino-$ARDUINO_ENV-windows.zip" ]; then + echo "$(tput setaf 6)Downloading Windows 32/64-bit Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + wget https://downloads.arduino.cc/arduino-$ARDUINO_ENV-windows.zip || failures 8 + echo "$(tput sgr 0)" + fi + if [[ ! -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" && ! -e "../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt" ]]; then + echo "$(tput setaf 6)Unzipping Windows 32/64-bit Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + unzip arduino-$ARDUINO_ENV-windows.zip -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV || failures 11 + mv ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor + echo "# arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt + echo "$(tput sgr0)" + fi fi # Linux if [ $TARGET_OS == "linux" ]; then # 32 or 64 bit version - if [ ! -f "arduino-$ARDUINO_ENV-linux$Processor.tar.xz" ]; then - echo "$(tput setaf 6)Downloading Linux $Processor Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - wget --no-check-certificate https://downloads.arduino.cc/arduino-$ARDUINO_ENV-linux$Processor.tar.xz || exit 8 - echo "$(tput sgr 0)" - fi - if [[ ! -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" && ! -e "../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt" ]]; then - echo "$(tput setaf 6)Unzipping Linux $Processor Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - tar -xvf arduino-$ARDUINO_ENV-linux$Processor.tar.xz -C ../PF-build-env-$BUILD_ENV/ || exit 8 - mv ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor - echo "# arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt - echo "$(tput sgr0)" - fi + if [ ! -f "arduino-$ARDUINO_ENV-linux$Processor.tar.xz" ]; then + echo "$(tput setaf 6)Downloading Linux $Processor Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + wget --no-check-certificate https://downloads.arduino.cc/arduino-$ARDUINO_ENV-linux$Processor.tar.xz || failures 8 + echo "$(tput sgr 0)" + fi + if [[ ! -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" && ! -e "../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt" ]]; then + echo "$(tput setaf 6)Unzipping Linux $Processor Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + tar -xvf arduino-$ARDUINO_ENV-linux$Processor.tar.xz -C ../PF-build-env-$BUILD_ENV/ || failures 11 + mv ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor + echo "# arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/arduino-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt + echo "$(tput sgr0)" + fi fi -# Make Arduino IDE portable +} +# End: Download and extract supported Arduino IDE depending on OS + +# Start: Make Arduino IDE portable +portable_ArduinoIDE() +{ if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/ ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/ + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/ fi if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/ ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable fi if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/output/ ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/output + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/output fi if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/ ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages fi if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/sketchbook/ ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/sketchbook + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/sketchbook fi if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/sketchbook/libraries/ ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/sketchbook/libraries + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/sketchbook/libraries fi if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/staging/ ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/staging + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/staging fi +} +# End: Make Arduino IDE portable -# Change Arduino IDE preferences +# Start: Change Arduino IDE preferences +change_ArduinoIDEpreferances() +{ if [ ! -e ../PF-build-env-$BUILD_ENV/Preferences-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt ]; then - echo "$(tput setaf 6)Setting $ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor Arduino IDE preferences for portable GUI usage...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - echo "update.check" - sed -i 's/update.check = true/update.check = false/g' ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt - echo "board" - sed -i "s/board = uno/board = $BOARD/g" ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt - echo "editor.linenumbers" - sed -i 's/editor.linenumbers = false/editor.linenumbers = true/g' ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt - echo "boardsmanager.additional.urls" - echo "boardsmanager.additional.urls=$BOARD_URL" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt - echo "build.verbose=true" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt - echo "compiler.cache_core=false" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt - echo "compiler.warning_level=all" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt - echo "# Preferences-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/Preferences-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt - echo "$(tput sgr0)" + echo "$(tput setaf 6)Setting $ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor Arduino IDE preferences for portable GUI usage...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + echo "update.check" + sed -i 's/update.check = true/update.check = false/g' ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt + echo "board" + sed -i "s/board = uno/board = $BOARD/g" ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt + echo "editor.linenumbers" + sed -i 's/editor.linenumbers = false/editor.linenumbers = true/g' ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt + echo "boardsmanager.additional.urls" + echo "boardsmanager.additional.urls=$BOARD_URL" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt + echo "build.verbose=true" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt + echo "compiler.cache_core=false" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt + echo "compiler.warning_level=all" >>../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/lib/preferences.txt + echo "# Preferences-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/Preferences-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt + echo "$(tput sgr0)" fi +} +# End: Change Arduino IDE preferences -# Download and extract Prusa Firmware related parts +# Start: Download and extract Prusa Firmware related parts +download_prepare_Prusa_build_files() +{ # Download and extract PrusaResearchRambo board if [ ! -f "$BOARD_FILENAME-$BOARD_VERSION.tar.bz2" ]; then - echo "$(tput setaf 6)Downloading Prusa Research AVR MK3 RAMBo EINSy build environment...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - wget $BOARD_FILE_URL || exit 9 + echo "$(tput setaf 6)Downloading Prusa Research AVR MK3 RAMBo EINSy build environment...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + wget $BOARD_FILE_URL || failures 8 fi if [[ ! -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr/$BOARD_VERSION" || ! -e "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$BOARD_FILENAME-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt" ]]; then - echo "$(tput setaf 6)Unzipping $BOARD_PACKAGE_NAME Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - tar -xvf $BOARD_FILENAME-$BOARD_VERSION.tar.bz2 -C ../PF-build-env-$BUILD_ENV/ || exit 10 - if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME - fi - if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME - fi - if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware - fi - if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr ]; then - mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr - fi - - mv ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$BOARD_FILENAME-$BOARD_VERSION ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr/$BOARD_VERSION - echo "# $BOARD_FILENAME-$BOARD_VERSION" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$BOARD_FILENAME-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt + echo "$(tput setaf 6)Unzipping $BOARD_PACKAGE_NAME Arduino IDE portable...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + tar -xvf $BOARD_FILENAME-$BOARD_VERSION.tar.bz2 -C ../PF-build-env-$BUILD_ENV/ || failures 11 + if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME ]; then + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME + fi + if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME ]; then + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME + fi + if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware ]; then + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware + fi + if [ ! -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr ]; then + mkdir ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr + fi + + mv ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$BOARD_FILENAME-$BOARD_VERSION ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr/$BOARD_VERSION + echo "# $BOARD_FILENAME-$BOARD_VERSION" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$BOARD_FILENAME-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt - echo "$(tput sgr 0)" -fi + echo "$(tput sgr 0)" +fi # Download and extract Prusa Firmware specific library files -if [ ! -f "PF-build-env-WinLin-$BUILD_ENV.zip" ]; then - echo "$(tput setaf 6)Downloading Prusa Firmware build environment...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - wget $PF_BUILD_FILE_URL || exit 11 - echo "$(tput sgr 0)" -fi -if [ ! -e "../PF-build-env-$BUILD_ENV/PF-build-env-$BUILD_ENV-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt" ]; then - echo "$(tput setaf 6)Unzipping Prusa Firmware build environment...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - unzip -o PF-build-env-WinLin-$BUILD_ENV.zip -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor || exit 12 - echo "# PF-build-env-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor-$BUILD_ENV" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/PF-build-env-$BUILD_ENV-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt - echo "$(tput sgr0)" +if [[ "$BOARD_VERSION" == "1.0.3" || "$BOARD_VERSION" == "1.0.2" || "$BOARD_VERSION" == "1.0.1" ]]; then + if [ ! -f "PF-build-env-WinLin-$BUILD_ENV.zip" ]; then + echo "$(tput setaf 6)Downloading Prusa Firmware build environment...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + wget $PF_BUILD_FILE_URL || failures 8 + echo "$(tput sgr 0)" + fi + if [ ! -e "../PF-build-env-$BUILD_ENV/PF-build-env-$BUILD_ENV-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt" ]; then + echo "$(tput setaf 6)Unzipping Prusa Firmware build environment...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + unzip -o PF-build-env-WinLin-$BUILD_ENV.zip -d ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor || failures 11 + echo "# PF-build-env-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor-$BUILD_ENV" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/PF-build-env-$BUILD_ENV-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt + echo "$(tput sgr0)" + fi fi +} +# End: Download and extract Prusa Firmware related parts -# Check if User updated Arduino IDE 1.8.5 boardsmanager and tools +# Start: Check if User updated Arduino IDE 1.8.5 boardsmanager and tools +check_ArduinoIDE_User_interaction() +{ if [ -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/arduino/tools" ]; then - echo "$(tput setaf 6)Arduino IDE boards / tools have been manually updated...$" - echo "Please don't update the 'Arduino AVR boards' as this will prevent running this script (tput setaf 2)" - sleep 2 -fi + echo "$(tput setaf 6)Arduino IDE boards / tools have been manually updated...$" + echo "Please don't update the 'Arduino AVR boards' as this will prevent running this script (tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi +fi if [ -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/arduino/tools/avr-gcc/4.9.2-atmel3.5.4-arduino2" ]; then - echo "$(tput setaf 6)PrusaReasearch compatible tools have been manually updated...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - echo "$(tput setaf 6)Copying Prusa Firmware build environment to manually updated boards / tools...$(tput setaf 2)" - sleep 2 - cp -f ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/hardware/tools/avr/avr/lib/ldscripts/avr6.xn ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/arduino/tools/avr-gcc/4.9.2-atmel3.5.4-arduino2/avr/lib/ldscripts/avr6.xn - echo "# PF-build-env-portable-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor-$BUILD_ENV" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/PF-build-env-portable-$BUILD_ENV-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt - echo "$(tput sgr0)" -fi + echo "$(tput setaf 6)PrusaReasearch compatible tools have been manually updated...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + echo "$(tput setaf 6)Copying Prusa Firmware build environment to manually updated boards / tools...$(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + cp -f ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/hardware/tools/avr/avr/lib/ldscripts/avr6.xn ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/arduino/tools/avr-gcc/4.9.2-atmel3.5.4-arduino2/avr/lib/ldscripts/avr6.xn + echo "# PF-build-env-portable-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor-$BUILD_ENV" >> ../PF-build-env-$BUILD_ENV/PF-build-env-portable-$BUILD_ENV-$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor.txt + echo "$(tput sgr0)" +fi if [ -d "../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor/portable/packages/arduino/tools/avr-gcc/5.4.0-atmel3.6.1-arduino2" ]; then - echo "$(tput setaf 1)Arduino IDE tools have been updated manually to a non supported version!!!" - echo "Delete ../PF-build-env-$BUILD_ENV and start the script again" - echo "Script will not continue until this have been fixed $(tput setaf 2)" - sleep 2 - echo "$(tput sgr0)" - exit 13 + echo "$(tput setaf 1)Arduino IDE tools have been updated manually to a non supported version!!!" + echo "Delete ../PF-build-env-$BUILD_ENV and start the script again" + echo "Script will not continue until this have been fixed $(tput setaf 2)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + echo "$(tput sgr0)" + failures 4 fi - - +} +# End: Check if User updated Arduino IDE 1.8.5 boardsmanager and tools +# +#### End: prepare bash / Linux environment #### End prepare building - -#### Start -cd $SCRIPT_PATH +#### Start: Getting arguments for command line compiling +get_arguments() +{ # Check if git is available if type git > /dev/null; then - git_available="1" -fi - -while getopts v:l:d:b:o:c:p:n:?h flag - do - case "${flag}" in - v) variant_flag=${OPTARG};; - l) language_flag=${OPTARG};; - d) devel_flag=${OPTARG};; - b) build_flag=${OPTARG};; - o) output_flag=${OPTARG};; - c) clean_flag=${OPTARG};; - p) prusa_flag=${OPTARG};; - n) new_build_flag=${OPTARG};; - ?) help_flag=1;; - h) help_flag=1;; - esac - done -#echo "variant_flag: $variant_flag"; -#echo "language_flag: $language_flag"; -#echo "devel_flag: $devel_flag"; -#echo "build_flag: $build_flag"; -#echo "output_flag: $output_flag"; -#echo "help_flag: $help_flag" -#echo "clean_flag: $clean_flag" -#echo "prusa_flag: $prusa_flag" -#echo "new_build_flag: $new_build_flag" - -# -# '?' 'h' argument usage and help -if [ "$help_flag" == "1" ] ; then -echo "***************************************" -echo "* PF-build.sh Version: 1.0.6-Build_33 *" -echo "***************************************" -echo "Arguments:" -echo "$(tput setaf 2)-v$(tput sgr0) Variant '$(tput setaf 2)All$(tput sgr0)' or variant file name" -echo "$(tput setaf 2)-l$(tput sgr0) Languages '$(tput setaf 2)ALL$(tput sgr0)' for multi language or '$(tput setaf 2)EN_ONLY$(tput sgr0)' for English only" -echo "$(tput setaf 2)-d$(tput sgr0) Devel build '$(tput setaf 2)GOLD$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)RC$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)BETA$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)ALPHA$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)DEBUG$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)DEVEL$(tput sgr0)' and '$(tput setaf 2)UNKNOWN$(tput sgr0)'" -echo "$(tput setaf 2)-b$(tput sgr0) Build/commit number '$(tput setaf 2)Auto$(tput sgr0)' needs git or a number" -echo "$(tput setaf 2)-o$(tput sgr0) Output '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' force or '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' block output and delays" -echo "$(tput setaf 2)-c$(tput sgr0) Do not clean up lang build'$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" -echo "$(tput setaf 2)-p$(tput sgr0) Keep Configuration_prusa.h '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" -echo "$(tput setaf 2)-n$(tput sgr0) New fresh build '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes" -echo "$(tput setaf 2)-?$(tput sgr0) Help" -echo "$(tput setaf 2)-h$(tput sgr0) Help" -echo -echo "Brief USAGE:" -echo " $(tput setaf 2)./PF-build.sh$(tput sgr0) [-v] [-l] [-d] [-b] [-o] [-c] [-p] [-n]" -echo -echo "Example:" -echo " $(tput setaf 2)./PF-build.sh -v All -l ALL -d GOLD$(tput sgr0)" -echo " Will build all variants as multi language and final GOLD version" -echo -echo " $(tput setaf 2) ./PF-build.sh -v 1_75mm_MK3S-EINSy10a-E3Dv6full.h -b Auto -l ALL -d GOLD -o 1 -c 1 -p 1 -n 1$(tput sgr0)" -echo " Will build MK3S multi language final GOLD firmware " -echo " with current commit count number and output extra information," -echo " not delete lang build temporary files, keep Configuration_prusa.h and build with new fresh build folder." -echo -exit 14 - + git_available="1" fi # # '-v' argument defines which variant of the Prusa Firmware will be compiled if [ -z "$variant_flag" ] ; then - # Select which variant of the Prusa Firmware will be compiled, like - PS3="Select a variant: " - while IFS= read -r -d $'\0' f; do - options[i++]="$f" - done < <(find Firmware/variants/ -maxdepth 1 -type f -name "*.h" -print0 ) - select opt in "${options[@]}" "All" "Quit"; do - case $opt in - *.h) - VARIANT=$(basename "$opt" ".h") - VARIANTS[i++]="$opt" - break - ;; - "All") - VARIANT="All" - VARIANTS=${options[*]} - break - ;; - "Quit") - echo "You chose to stop" - exit 20 - ;; - *) - echo "$(tput setaf 1)This is not a valid variant$(tput sgr0)" - ;; - esac - done + # Select which variant of the Prusa Firmware will be compiled, like + PS3="Select a variant: " + while IFS= read -r -d $'\0' f; do + options[i++]="$f" + done < <(find Firmware/variants/ -maxdepth 1 -type f -name "*.h" -print0 ) + select opt in "${options[@]}" "All" "Quit"; do + case $opt in + *.h) + VARIANT=$(basename "$opt" ".h") + VARIANTS[i++]="$opt" + break + ;; + "All") + VARIANT="All" + VARIANTS=${options[*]} + variant_flag="All" + break + ;; + "Quit") + echo "You chose to stop" + failures 20 + ;; + *) + echo "$(tput setaf 1)This is not a valid variant$(tput sgr0)" + ;; + esac + done else - if [ -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$variant_flag" ] ; then - VARIANTS=$variant_flag - elif [ "$variant_flag" == "All" ] ; then - while IFS= read -r -d $'\0' f; do - options[i++]="$f" - done < <(find Firmware/variants/ -maxdepth 1 -type f -name "*.h" -print0 ) - VARIANT="All" - VARIANTS=${options[*]} - else - echo "$(tput setaf 1)Argument $variant_flag could not be found in Firmware/variants please choose a valid one.$(tput sgr0)" - echo "Only $(tput setaf 2)'All'$(tput sgr0) and file names below are allowed as variant '-v' argument.$(tput setaf 2)" - ls -1 $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/*.h | xargs -n1 basename - echo "$(tput sgr0)" - exit 21 - fi + if [ -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$variant_flag" ] ; then + VARIANTS=$variant_flag + elif [ "$variant_flag" == "All" ] ; then + while IFS= read -r -d $'\0' f; do + options[i++]="$f" + done < <(find Firmware/variants/ -maxdepth 1 -type f -name "*.h" -print0 ) + VARIANT="All" + VARIANTS=${options[*]} + else + echo "$(tput setaf 1)Argument $variant_flag could not be found in Firmware/variants please choose a valid one.$(tput sgr0)" + echo "Only $(tput setaf 2)'All'$(tput sgr0) and file names below are allowed as variant '-v' argument.$(tput setaf 2)" + ls -1 $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/*.h | xargs -n1 basename + echo "$(tput sgr0)" + failures 4 + fi fi #'-l' argument defines if it is an English only version. Known values EN_ONLY / ALL @@ -564,394 +863,746 @@ fi MULTI_LANGUAGE_CHECK=$(grep --max-count=1 "^#define LANG_MODE *" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h|sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) if [ -z "$language_flag" ] ; then - PS3="Select a language: " - echo - echo "Which lang-build do you want?" - select yn in "Multi languages" "English only"; do - case $yn in - "Multi languages") - LANGUAGES="ALL" - break - ;; - "English only") - LANGUAGES="EN_ONLY" - break - ;; - *) - echo "$(tput setaf 1)This is not a valid language$(tput sgr0)" - ;; - esac - done + PS3="Select a language: " + echo + echo "Which lang-build do you want?" + select yn in "Multi languages" "English only"; do + case $yn in + "Multi languages") + LANGUAGES="ALL" + break + ;; + "English only") + LANGUAGES="EN_ONLY" + break + ;; + *) + echo "$(tput setaf 1)This is not a valid language$(tput sgr0)" + ;; + esac + done else - if [[ "$language_flag" == "ALL" || "$language_flag" == "EN_ONLY" ]] ; then - LANGUAGES=$language_flag - else - echo "$(tput setaf 1)Language argument is wrong!$(tput sgr0)" - echo "Only $(tput setaf 2)'ALL'$(tput sgr0) or $(tput setaf 2)'EN_ONLY'$(tput sgr0) are allowed as language '-l' argument!" - exit 22 - fi + if [[ "$language_flag" == "ALL" || "$language_flag" == "EN_ONLY" ]] ; then + LANGUAGES=$language_flag + else + echo "$(tput setaf 1)Language argument is wrong!$(tput sgr0)" + echo "Only $(tput setaf 2)'ALL'$(tput sgr0) or $(tput setaf 2)'EN_ONLY'$(tput sgr0) are allowed as language '-l' argument!" + failures 5 + fi fi #Check if DEV_STATUS is selected via argument '-d' if [ ! -z "$devel_flag" ] ; then - if [[ "$devel_flag" == "GOLD" || "$devel_flag" == "RC" || "$devel_flag" == "BETA" || "$devel_flag" == "ALPHA" || "$devel_flag" == "DEVEL" || "$devel_flag" == "DEBUG" || "$devel_flag" == "UNKNOWN" ]] ; then - DEV_STATUS_SELECTED=$devel_flag - else - echo "$(tput setaf 1)Development argument is wrong!$(tput sgr0)" - echo "Only $(tput setaf 2)'GOLD', 'RC', 'BETA', 'ALPHA', 'DEVEL', 'DEBUG' or 'UNKNOWN' $(tput sgr0) are allowed as devel '-d' argument!$(tput sgr0)" - exit 23 - fi + if [[ "$devel_flag" == "GOLD" || "$devel_flag" == "RC" || "$devel_flag" == "BETA" || "$devel_flag" == "ALPHA" || "$devel_flag" == "DEVEL" || "$devel_flag" == "DEBUG" || "$devel_flag" == "UNKNOWN" ]] ; then + DEV_STATUS_SELECTED=$devel_flag + elif [[ "$devel_flag" == "atmega404" || "$devel_flag" == "atmega404_no_bootloader" ]] ; then + MK404_DEBUG=$devel_flag + else + echo "$(tput setaf 1)Development argument is wrong!$(tput sgr0)" + echo "Only $(tput setaf 2)'GOLD', 'RC', 'BETA', 'ALPHA', 'DEVEL', 'DEBUG' or 'UNKNOWN' $(tput sgr0) are allowed as devel '-d' argument!$(tput sgr0)" + failures 5 + fi fi #Check if Build is selected via argument '-b' if [ ! -z "$build_flag" ] ; then - if [[ "$build_flag" == "Auto" && "$git_available" == "1" ]] ; then - echo "Build changed to $build_flag" - BUILD=$(git rev-list --count HEAD) - elif [[ $build_flag =~ ^[0-9]+$ ]] ; then - BUILD=$build_flag - else - echo "$(tput setaf 1)Build number argument is wrong!$(tput sgr0)" - echo "Only $(tput setaf 2)'Auto' (git needed) or numbers $(tput sgr0) are allowed as build '-b' argument!$(tput sgr0)" - exit 24 - - fi - echo "New Build number is: $BUILD" + if [[ "$build_flag" == "Auto" && "$git_available" == "1" ]] ; then + echo "Build changed to $build_flag" + BUILD=$(git rev-list --count HEAD) + elif [[ $build_flag =~ ^[0-9]+$ ]] ; then + BUILD=$build_flag + else + echo "$(tput setaf 1)Build number argument is wrong!$(tput sgr0)" + echo "Only $(tput setaf 2)'Auto' (git needed) or numbers $(tput sgr0) are allowed as build '-b' argument!$(tput sgr0)" + failures 5 + fi + echo "New Build number is: $BUILD" fi -# check if script has been started with arguments -if [[ "$#" -eq "0" || "$output_flag" == 1 ]] ; then - OUTPUT=1 -else - OUTPUT=0 -fi -#echo "Output is:" $OUTPUT - #Check git branch has changed if [ ! -z "git_available" ]; then - BRANCH="" - CLEAN_PF_FW_BUILD=0 + BRANCH="" + CLEAN_PF_FW_BUILD=0 else - BRANCH=$(git branch --show-current) - echo "Current branch is:" $BRANCH - if [ ! -f "$SCRIPT_PATH/../PF-build.branch" ]; then - echo "$BRANCH" >| $SCRIPT_PATH/../PF-build.branch - echo "created PF-build.branch file" - else - PRE_BRANCH=$(cat "$SCRIPT_PATH/../PF-build.branch") - echo "Previous branch was:" $PRE_BRANCH - if [ ! "$BRANCH" == "$PRE_BRANCH" ] ; then - CLEAN_PF_FW_BUILD=1 - echo "$BRANCH" >| $SCRIPT_PATH/../PF-build.branch - fi - fi + BRANCH=$(git branch --show-current) + echo "Current branch is:" $BRANCH + if [ ! -f "$SCRIPT_PATH/../PF-build.branch" ]; then + echo "$BRANCH" >| $SCRIPT_PATH/../PF-build.branch + echo "created PF-build.branch file" + else + PRE_BRANCH=$(cat "$SCRIPT_PATH/../PF-build.branch") + echo "Previous branch was:" $PRE_BRANCH + if [ ! "$BRANCH" == "$PRE_BRANCH" ] ; then + CLEAN_PF_FW_BUILD=1 + echo "$BRANCH" >| $SCRIPT_PATH/../PF-build.branch + fi + fi fi +} +#### End: Getting arguments for command line compiling -#Set BUILD_ENV_PATH -cd ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor || exit 25 +#### Start: Set needed Paths +set_paths() +{ +cd ../PF-build-env-$BUILD_ENV/$ARDUINO_ENV-$BOARD_VERSION-$TARGET_OS-$Processor || failures 10 BUILD_ENV_PATH="$( pwd -P )" cd ../.. #Checkif BUILD_PATH exists and if not creates it if [ ! -d "Prusa-Firmware-build" ]; then - mkdir Prusa-Firmware-build || exit 26 + mkdir Prusa-Firmware-build || failures 9 fi #Set the BUILD_PATH for Arduino IDE -cd Prusa-Firmware-build || exit 27 +cd Prusa-Firmware-build || failures 10 BUILD_PATH="$( pwd -P )" +} +#### End: Set needed Paths -#Check git branch has changed +#### Start: Check git branch has changed +check_branch_changed() +{ if [ "$CLEAN_PF_FW_BUILD" == "1" ]; then - read -t 10 -p "Branch changed, cleaning Prusa-Firmware-build folder" - rm -r * + read -t 10 -p "Branch changed, cleaning Prusa-Firmware-build folder" + rm -r * else - echo "Nothing to clean up" + echo "Nothing to clean up" fi +} +#### End: Check git branch has changed -for v in ${VARIANTS[*]} -do - VARIANT=$(basename "$v" ".h") - # Find firmware version in Configuration.h file and use it to generate the hex filename - FW=$(grep --max-count=1 "\bFW_VERSION\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d '"' -f2|sed 's/\.//g') - if [ -z "$BUILD" ] ; then - # Find build version in Configuration.h file and use it to generate the hex filename - BUILD=$(grep --max-count=1 "\bFW_COMMIT_NR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) - else - # Find and replace build version in Configuration.h file - BUILD_ORG=$(grep --max-count=1 "\bFW_COMMIT_NR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) - echo "Original build number: $BUILD_ORG" - sed -i -- "s/^#define FW_COMMIT_NR.*/#define FW_COMMIT_NR $BUILD/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h - fi - # Check if the motherboard is an EINSY and if so only one hex file will generated - MOTHERBOARD=$(grep --max-count=1 "\bMOTHERBOARD\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h | sed -e's/ */ /g' |cut -d ' ' -f3) - # Check development status - DEV_CHECK=$(grep --max-count=1 "\bFW_VERSION\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d '"' -f2|sed 's/\.//g'|cut -d '-' -f2) - if [ -z "$DEV_STATUS_SELECTED" ] ; then - if [[ "$DEV_CHECK" == *"RC"* ]] ; then - DEV_STATUS="RC" - elif [[ "$DEV_CHECK" == "ALPHA" ]]; then - DEV_STATUS="ALPHA" - elif [[ "$DEV_CHECK" == "BETA" ]]; then - DEV_STATUS="BETA" - elif [[ "$DEV_CHECK" == "DEVEL" ]]; then - DEV_STATUS="DEVEL" - elif [[ "$DEV_CHECK" == "DEBUG" ]]; then - DEV_STATUS="DEBUG" - else - DEV_STATUS="UNKNOWN" - echo - echo "$(tput setaf 5)DEV_STATUS is UNKNOWN. Do you wish to set DEV_STATUS to GOLD?$(tput sgr0)" - PS3="Select YES only if source code is tested and trusted: " - select yn in "Yes" "No"; do - case $yn in - Yes) - DEV_STATUS="GOLD" - DEV_STATUS_SELECTED="GOLD" - break - ;; - No) - DEV_STATUS="UNKNOWN" - DEV_STATUS_SELECTED="UNKNOWN" - break - ;; - *) - echo "$(tput setaf 1)This is not a valid DEV_STATUS$(tput sgr0)" - ;; - esac - done - fi - else - DEV_STATUS=$DEV_STATUS_SELECTED - fi - #Prepare hex files folders - if [ ! -d "$SCRIPT_PATH/../PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$MOTHERBOARD" ]; then - mkdir -p $SCRIPT_PATH/../PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$MOTHERBOARD || exit 28 - fi - OUTPUT_FOLDER="PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$MOTHERBOARD" - - #Check if exactly the same hexfile already exists - if [[ -f "$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT.hex" && "$LANGUAGES" == "ALL" ]]; then - echo "" - ls -1 $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT.hex | xargs -n1 basename - echo "$(tput setaf 6)This hex file to be compiled already exists! To cancel this process press CRTL+C and rename existing hex file.$(tput sgr 0)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - read -t 10 -p "Press Enter to continue..." - fi - elif [[ -f "$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-EN_ONLY.hex" && "$LANGUAGES" == "EN_ONLY" ]]; then - echo "" - ls -1 $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-EN_ONLY.hex | xargs -n1 basename - echo "$(tput setaf 6)This hex file to be compiled already exists! To cancel this process press CRTL+C and rename existing hex file.$(tput sgr 0)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - read -t 10 -p "Press Enter to continue..." - fi - fi - if [[ -f "$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT.zip" && "$LANGUAGES" == "ALL" ]]; then - echo "" - ls -1 $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT.zip | xargs -n1 basename - echo "$(tput setaf 6)This zip file to be compiled already exists! To cancel this process press CRTL+C and rename existing hex file.$(tput sgr 0)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - read -t 10 -p "Press Enter to continue..." - fi - fi - - #List some useful data - echo "$(tput setaf 2)$(tput setab 7) " - echo "Variant :" $VARIANT - echo "Firmware :" $FW - echo "Build # :" $BUILD - echo "Dev Check :" $DEV_CHECK - echo "DEV Status :" $DEV_STATUS - echo "Motherboard:" $MOTHERBOARD - echo "Languages :" $LANGUAGES - echo "Hex-file Folder:" $OUTPUT_FOLDER - echo "$(tput sgr0)" +#### Start: Prepare code for compiling - #Prepare Firmware to be compiled by copying variant as Configuration_prusa.h - if [ ! -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h" ]; then - cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h || exit 29 - else - echo "$(tput setaf 6)Configuration_prusa.h already exist it will be overwritten in 10 seconds by the chosen variant.$(tput sgr 0)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - read -t 10 -p "Press Enter to continue..." - fi - cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h || exit 29 - fi +prepare_code_for_compiling() +{ + VARIANT=$(basename "$v" ".h") + MK404_PRINTER=$(grep --max-count=1 "\bPRINTER_TYPE\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h | sed -e's/ */ /g' |cut -d ' ' -f3 | cut -d '_' -f2) + # Find firmware version in Configuration.h file and use it to generate the hex filename + FW_MAJOR=$(grep --max-count=1 "\bFW_MAJOR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) + FW_MINOR=$(grep --max-count=1 "\bFW_MINOR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) + FW_REVISION=$(grep --max-count=1 "\bFW_REVISION\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h| sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) + FW="$FW_MAJOR$FW_MINOR$FW_REVISION" + #FW=$(grep --max-count=1 "\bFW_VERSION\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d '"' -f2|sed 's/\.//g') + if [ -z "$BUILD" ] ; then + # Find build version in Configuration.h file and use it to generate the hex filename + BUILD=$(grep --max-count=1 "\bFW_COMMIT_NR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) + else + # Find and replace build version in Configuration.h file + BUILD_ORG=$(grep --max-count=1 "\bFW_COMMIT_NR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) + echo "Original build number: $BUILD_ORG" + if [ "$BUILD_ORG" != "$BUILD" ]; then + echo "New build number : $BUILD" + sed -i -- "s/^#define FW_COMMIT_NR.*/#define FW_COMMIT_NR $BUILD/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h + fi + fi + # Check if the motherboard is an EINSY and if so only one hex file will generated + MOTHERBOARD=$(grep --max-count=1 "\bMOTHERBOARD\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h | sed -e's/ */ /g' |cut -d ' ' -f3) + # Check development status + FW_FLAV=$(grep --max-count=1 "//#define FW_FLAVOR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h|cut -d ' ' -f1) + if [[ "$FW_FLAV" != "//#define" ]] ; then + FW_FLAVOR=$(grep --max-count=1 "\bFW_FLAVOR\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h| sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) + FW_FLAVERSION=$(grep --max-count=1 "\bFW_FLAVERSION\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h| sed -e's/ */ /g'|cut -d ' ' -f3) + if [[ "$FW_FLAVOR" != "//#define FW_FLAVOR" ]] ; then + FW="$FW-$FW_FLAVOR" + DEV_CHECK="$FW_FLAVOR" + if [ ! -z "$FW_FLAVERSION" ] ; then + FW="$FW$FW_FLAVERSION" + fi + fi + fi + DEV_CHECK=$(grep --max-count=1 "\bFW_VERSION\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h | sed -e's/ */ /g'|cut -d '"' -f2|sed 's/\.//g'|cut -d '-' -f2) + if [ -z "$DEV_STATUS_SELECTED" ] ; then + if [[ "$DEV_CHECK" == *"RC"* ]] ; then + DEV_STATUS="RC" + elif [[ "$DEV_CHECK" == *"ALPHA"* ]]; then + DEV_STATUS="ALPHA" + elif [[ "$DEV_CHECK" == *"BETA"* ]]; then + DEV_STATUS="BETA" + elif [[ "$DEV_CHECK" == "DEVEL" ]]; then + DEV_STATUS="DEVEL" + elif [[ "$DEV_CHECK" == "DEBUG" ]]; then + DEV_STATUS="DEBUG" + else + DEV_STATUS="UNKNOWN" + echo + echo "$(tput setaf 5)DEV_STATUS is UNKNOWN. Do you wish to set DEV_STATUS to GOLD?$(tput sgr0)" + PS3="Select YES only if source code is tested and trusted: " + select yn in "Yes" "No"; do + case $yn in + Yes) + DEV_STATUS="GOLD" + DEV_STATUS_SELECTED="GOLD" + break + ;; + No) + DEV_STATUS="UNKNOWN" + DEV_STATUS_SELECTED="UNKNOWN" + break + ;; + *) + echo "$(tput setaf 1)This is not a valid DEV_STATUS$(tput sgr0)" + ;; + esac + done + fi + else + DEV_STATUS=$DEV_STATUS_SELECTED + fi +} +#### End: Prepare code for compiling - #Prepare Configuration.h to use the correct FW_DEV_VERSION to prevent LCD messages when connecting with OctoPrint - sed -i -- "s/#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_UNKNOWN/#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_$DEV_STATUS/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h +prepare_hex_folders() +{ + if [ ! -d "$SCRIPT_PATH/../PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$MOTHERBOARD" ]; then + mkdir -p $SCRIPT_PATH/../PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$MOTHERBOARD || failures 9 + fi + OUTPUT_FOLDER="PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$MOTHERBOARD" + if [ "$BOARD" != "prusa_einsy_rambo" ]; then + if [ ! -d "$SCRIPT_PATH/../PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$BOARD" ]; then + mkdir -p $SCRIPT_PATH/../PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$BOARD || failures 9 + fi + OUTPUT_FOLDER="PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/$BOARD" + fi + + #Define OUTPUT_FILENAME + OUTPUT_FILENAME=FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT + #Check for OUTPUT_FILENAME_SUFFIX and add it + if [ ! -z $OUTPUT_FILENAME_SUFFIX ]; then + OUTPUT_FILENAME="${OUTPUT_FILENAME}$OUTPUT_FILENAME_SUFFIX" + fi - # set FW_REPOSITORY - sed -i -- 's/#define FW_REPOSITORY "Unknown"/#define FW_REPOSITORY "Prusa3d"/g' $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h + #Check if exactly the same hexfile already exists + if [[ -f "$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex" && "$LANGUAGES" == "ALL" ]]; then + echo "" + ls -1 $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex | xargs -n1 basename + echo "$(tput setaf 6)This hex file to be compiled already exists! To cancel this process press CRTL+C and rename existing hex file.$(tput sgr 0)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + read -t 10 -p "Press Enter to continue..." + fi + elif [[ -f "$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-EN_ONLY.hex" && "$LANGUAGES" == "EN_ONLY" ]]; then + echo "" + ls -1 $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-EN_ONLY.hex | xargs -n1 basename + echo "$(tput setaf 6)This hex file to be compiled already exists! To cancel this process press CRTL+C and rename existing hex file.$(tput sgr 0)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + read -t 10 -p "Press Enter to continue..." + fi + fi + if [[ -f "$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.zip" && "$LANGUAGES" == "ALL" ]]; then + echo "" + ls -1 $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.zip | xargs -n1 basename + echo "$(tput setaf 6)This zip file to be compiled already exists! To cancel this process press CRTL+C and rename existing hex file.$(tput sgr 0)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + read -t 10 -p "Press Enter to continue..." + fi + fi +} +#### End: Prepare hex files folder - #Prepare English only or multi-language version to be build - if [ $LANGUAGES == "EN_ONLY" ]; then - echo " " - echo "English only language firmware will be built" - sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *1/#define LANG_MODE 0/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h - echo " " - else - echo " " - echo "Multi-language firmware will be built" - sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *0/#define LANG_MODE 1/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h - echo " " - fi - - #Check if compiler flags are set to Prusa specific needs for the rambo board. -# if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then -# RAMBO_PLATFORM_FILE="PrusaResearchRambo/avr/platform.txt" -# fi - - #### End of Prepare building - - #### Start building - - export ARDUINO=$BUILD_ENV_PATH - #echo $BUILD_ENV_PATH - #export BUILDER=$ARDUINO/arduino-builder +#### Start: List usefull data +list_usefull_data() +{ + echo "$(tput setaf 2)$(tput setab 7) " + echo "Printer :" $MK404_PRINTER + echo "Variant :" $VARIANT + echo "Firmware :" $FW + echo "Build # :" $BUILD + echo "Dev Check :" $DEV_CHECK + echo "DEV Status :" $DEV_STATUS + echo "Motherboard :" $MOTHERBOARD + echo "Board flash :" $BOARD_FLASH + echo "Board mem :" $BOARD_MEM + echo "Languages :" $LANGUAGES + echo "Hex-file Folder:" $OUTPUT_FOLDER + echo "Hex filename :" $OUTPUT_FILENAME + echo "$(tput sgr0)" - echo - #read -t 5 -p "Press Enter..." - echo +} +#### End: List usefull data - echo "Start to build Prusa Firmware ..." - echo "Using variant $VARIANT$(tput setaf 3)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - sleep 2 - fi +#### Start: Prepare Firmware to be compiled +prepare_variant_for_compiling() +{ + # Copy variant as Configuration_prusa.h + if [ ! -f "$SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h" ]; then + cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h || failures 12 + else + echo "$(tput setaf 6)Configuration_prusa.h already exist it will be overwritten in 10 seconds by the chosen variant.$(tput sgr 0)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + read -t 10 -p "Press Enter to continue..." + fi + cp -f $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h || failures 12 + fi - #New fresh PF-Firmware-build - if [ "$new_build_flag" == "1" ]; then - rm -r -f $BUILD_PATH/* || exit 36 - fi + #Prepare Configuration.h to use the correct FW_DEV_VERSION to prevent LCD messages when connecting with OctoPrint + sed -i -- "s/#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_UNKNOWN/#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_$DEV_STATUS/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h - #$BUILD_ENV_PATH/arduino-builder -dump-prefs -debug-level 10 -compile -hardware $ARDUINO/hardware -hardware $ARDUINO/portable/packages -tools $ARDUINO/tools-builder -tools $ARDUINO/hardware/tools/avr -tools $ARDUINO/portable/packages -built-in-libraries $ARDUINO/libraries -libraries $ARDUINO/portable/sketchbook/libraries -fqbn=$BOARD_PACKAGE_NAME:avr:$BOARD -build-path=$BUILD_PATH -warnings=all $SCRIPT_PATH/Firmware/Firmware.ino || exit 30 - $BUILD_ENV_PATH/arduino-builder -compile -hardware $ARDUINO/hardware -hardware $ARDUINO/portable/packages -tools $ARDUINO/tools-builder -tools $ARDUINO/hardware/tools/avr -tools $ARDUINO/portable/packages -built-in-libraries $ARDUINO/libraries -libraries $ARDUINO/portable/sketchbook/libraries -fqbn=$BOARD_PACKAGE_NAME:avr:$BOARD -build-path=$BUILD_PATH -warnings=all $SCRIPT_PATH/Firmware/Firmware.ino || exit 30 - echo "$(tput sgr 0)" + # set FW_REPOSITORY + sed -i -- 's/#define FW_REPOSITORY "Unknown"/#define FW_REPOSITORY "Prusa3d"/g' $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h - if [ $LANGUAGES == "ALL" ]; then - echo "$(tput setaf 2)" + #Prepare English only or multi-language version to be build + if [ $LANGUAGES == "EN_ONLY" ]; then + echo " " + echo "English only language firmware will be built" + sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *1/#define LANG_MODE 0/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h + echo " " + else + echo " " + echo "Multi-language firmware will be built" + sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *0/#define LANG_MODE 1/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h + echo " " + fi + + #Check if compiler flags are set to Prusa specific needs for the rambo board. + #if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then + #RAMBO_PLATFORM_FILE="PrusaResearchRambo/avr/platform.txt" + #fi - echo "Building multi language firmware" $MULTI_LANGUAGE_CHECK - echo "$(tput sgr 0)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - sleep 2 - fi - cd $SCRIPT_PATH/lang - echo "$(tput setaf 3)" - ./config.sh || exit 31 - echo "$(tput sgr 0)" - # Check if previous languages and firmware build exist and if so clean them up - if [ -f "lang_en.tmp" ]; then - echo "" - echo "$(tput setaf 6)Previous lang build files already exist these will be cleaned up in 10 seconds.$(tput sgr 0)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - read -t 10 -p "Press Enter to continue..." - fi - echo "$(tput setaf 3)" - ./lang-clean.sh - echo "$(tput sgr 0)" - fi - if [ -f "progmem.out" ]; then - echo "" - echo "$(tput setaf 6)Previous firmware build files already exist these will be cleaned up in 10 seconds.$(tput sgr 0)" - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - read -t 10 -p "Press Enter to continue..." - fi - echo "$(tput setaf 3)" - ./fw-clean.sh - echo "$(tput sgr 0)" - fi - # build languages - echo "$(tput setaf 3)" - ./lang-build.sh || exit 32 - #Community language support - ./lang-community.sh || exit 33 - # Combine compiled firmware with languages - ./fw-build.sh || exit 34 - cp not_tran.txt not_tran_$VARIANT.txt - cp not_used.txt not_used_$VARIANT.txt - echo "$(tput sgr 0)" - # Check if the motherboard is an EINSY and if so only one hex file will generated - MOTHERBOARD=$(grep --max-count=1 "\bMOTHERBOARD\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h | sed -e's/ */ /g' |cut -d ' ' -f3) - # If the motherboard is an EINSY just copy one hexfile - if [ "$MOTHERBOARD" = "BOARD_EINSY_1_0a" ]; then - echo "$(tput setaf 2)Copying multi language firmware for MK3/Einsy board to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)" - cp -f firmware.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT.hex - else - echo "$(tput setaf 2)Zip multi language firmware for MK2.5/miniRAMbo board to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)" - cp -f firmware_cz.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-cz.hex - cp -f firmware_de.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-de.hex - cp -f firmware_es.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-es.hex - cp -f firmware_fr.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-fr.hex - cp -f firmware_it.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-it.hex - cp -f firmware_pl.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-pl.hex - cp -f firmware_nl.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-nl.hex - if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then - zip a $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT.zip $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-??.hex - rm $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-??.hex - elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then - zip -m -j ../../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT.zip ../../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-??.hex - fi - fi - # Cleanup after build - if [[ -z "$clean_flag" || "$clean_flag" == "0" ]]; then - echo "$(tput setaf 3)" - ./fw-clean.sh || exit 35 - ./lang-clean.sh || exit 36 - echo "$(tput sgr 0)" - fi - else - echo "$(tput setaf 2)Copying English only firmware to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)" - cp -f $BUILD_PATH/Firmware.ino.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/FW$FW-Build$BUILD-$VARIANT-EN_ONLY.hex || exit 37 - fi + #New fresh PF-Firmware-build + if [ "$new_build_flag" == "1" ]; then + rm -r -f $BUILD_PATH/* || failures 13 + fi - # Cleanup Firmware - if [[ -z "$prusa_flag" || "$prusa_flag" == "0" ]]; then - rm $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h || exit 38 - fi - if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name '*RAMBo10a*.txt' -printf 1 -quit | grep -q 1 - then - rm $SCRIPT_PATH/lang/*RAMBo10a*.txt - fi - if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name '*MK2-RAMBo13a*' -printf 1 -quit | grep -q 1 - then - rm $SCRIPT_PATH/lang/*MK2-RAMBo13a*.txt - fi - if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name 'not_tran.txt' -printf 1 -quit | grep -q 1 - then - rm $SCRIPT_PATH/lang/not_tran.txt - fi - if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name 'not_used.txt' -printf 1 -quit | grep -q 1 - then - rm $SCRIPT_PATH/lang/not_used.txt - fi +} +#### End: Prepare Firmware to be compiled +#### End of Prepare building - #New fresh PF-Firmware-build - if [ "$new_build_flag" == "1" ]; then - rm -r -f $BUILD_PATH/* || exit 39 - fi +#### Start: Compiling EN Prusa Firmware +compile_en_firmware() +{ + ## Check board mem size + CURRENT_BOARD_MEM=$(grep "#define RAMEND" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h | sed -e's/.* //g'|cut -d ' ' -f3|tr -d $'\n') + if [ $CURRENT_BOARD_MEM != "0x21FF" ] ; then + echo "Board mem has been already modified or not reset" + echo "Current:" $CURRENT_BOARD_MEM + PS3="Select $(tput setaf 2)Yes$(tput sgr 0) if you want to reset it." + select yn in "Yes" "No"; do + case $yn in + Yes) + echo "Resetting board mem size" + sed -i -- "s/^#define RAMEND .*$/#define RAMEND 0x21FF/g" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h + break + ;; + *) + echo "Continuing with modified mem size" + break + ;; + esac + done + fi + ## Modify board mem size + if [[ ! -z $BOARD_MEM && "$BOARD_MEM" != "0x21FF" ]] ; then + echo "$(tput setaf 3)Modifying board memory size (hex):$(tput sgr 0)" + echo "Old:" $CURRENT_BOARD_MEM + echo "New:" $BOARD_MEM + read -t 5 -p "To cancel press $(tput setaf 1)CRTL+C$(tput sgr 0)" + echo "" + sed -i -- "s/^#define RAMEND 0x21FF/#define RAMEND ${BOARD_MEM}/g" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h + fi - # Restore files to previous state - sed -i -- "s/^#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_$DEV_STATUS/#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_UNKNOWN/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h - sed -i -- 's/^#define FW_REPOSITORY "Prusa3d"/#define FW_REPOSITORY "Unknown"/g' $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h - if [ ! -z "$BUILD_ORG" ] ; then - sed -i -- "s/^#define FW_COMMIT_NR.*/#define FW_COMMIT_NR $BUILD_ORG/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h - fi - echo $MULTI_LANGUAGE_CHECK - #sed -i -- "s/^#define LANG_MODE * /#define LANG_MODE $MULTI_LANGUAGE_CHECK/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h - sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *1/#define LANG_MODE ${MULTI_LANGUAGE_CHECK}/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h - sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *0/#define LANG_MODE ${MULTI_LANGUAGE_CHECK}/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h - if [ $OUTPUT == "1" ] ; then - sleep 5 - fi -done + ## Check board flash size + CURRENT_BOARD_FLASH=$(grep "#define FLASHEND" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h | sed -e's/.* //g'|cut -d ' ' -f3|tr -d $'\n') + CURRENT_BOARD_maximum_size=$(grep "prusa_einsy_rambo.upload.maximum_size" $BUILD_ENV_PATH/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr/$BOARD_VERSION/boards.txt |cut -d '=' -f2|tr -d $'\n') + if [[ $CURRENT_BOARD_FLASH != "0x3FFFF" || $CURRENT_BOARD_maximum_size != "253952" ]] ; then + echo "Board flash has been already modified or not reset" + echo "Current flash size:" $CURRENT_BOARD_FLASH + echo "Current max. size:" $CURRENT_BOARD_maximum_size + PS3="Select $(tput setaf 2)Yes$(tput sgr 0) if you want to reset it." + select yn in "Yes" "No"; do + case $yn in + Yes) + echo "$(tput setaf 1)Resetting board flash size$(tput sgr 0)" + sed -i -- "s/^#define FLASHEND .*$/#define FLASHEND 0x3FFFF/g" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h + sed -i -- "s/^prusa_einsy_rambo.upload.maximum_size.*/prusa_einsy_rambo.upload.maximum_size=253952/g" $BUILD_ENV_PATH/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr/$BOARD_VERSION/boards.txt + break + ;; + *) + echo "$(tput setaf 3)Continuing with modified flash size$(tput sgr 0)" + break + ;; + esac + done + fi + ## Modify boad flash size + if [[ ! -z $BOARD_FLASH && "$BOARD_FLASH" != "0x3FFFF" ]] ; then + echo "Modifying board flash size (hex):" + echo "Old flash size:" $CURRENT_BOARD_FLASH + echo "New flash size:" $BOARD_FLASH + echo "Old max. size:" $CURRENT_BOARD_maximum_size + echo "New max. size:" $BOARD_maximum_size + read -t 5 -p "To cancel press $(tput setaf 1)CRTL+C$(tput sgr 0)" + sed -i -- "s/^#define FLASHEND .*/#define FLASHEND ${BOARD_FLASH}/g" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h + sed -i -- "s/^prusa_einsy_rambo.upload.maximum_size.*/prusa_einsy_rambo.upload.maximum_size=${BOARD_maximum_size}/g" $BUILD_ENV_PATH/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr/$BOARD_VERSION/boards.txt + fi -# Switch to hex path and list build files + #Check if compiler flags are set to Prusa specific needs for the rambo board. +# if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then +# RAMBO_PLATFORM_FILE="PrusaResearchRambo/avr/platform.txt" +# fi + + #### End of Prepare building + + #### Start building + + export ARDUINO=$BUILD_ENV_PATH + #echo $BUILD_ENV_PATH + #export BUILDER=$ARDUINO/arduino-builder + + echo + #read -t 5 -p "Press Enter..." + echo + + echo "Start to build Prusa Firmware ..." + echo "Using variant $VARIANT$(tput setaf 3)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + + if [ $verbose_IDE == "1" ]; then + $BUILD_ENV_PATH/arduino-builder -dump-prefs -debug-level 10 -compile -hardware $ARDUINO/hardware -hardware $ARDUINO/portable/packages -tools $ARDUINO/tools-builder -tools $ARDUINO/hardware/tools/avr -tools $ARDUINO/portable/packages -built-in-libraries $ARDUINO/libraries -libraries $ARDUINO/portable/sketchbook/libraries -fqbn=$BOARD_PACKAGE_NAME:avr:$BOARD -build-path=$BUILD_PATH -warnings=all $SCRIPT_PATH/Firmware/Firmware.ino || failures 24 + fi + $BUILD_ENV_PATH/arduino-builder -compile -hardware $ARDUINO/hardware -hardware $ARDUINO/portable/packages -tools $ARDUINO/tools-builder -tools $ARDUINO/hardware/tools/avr -tools $ARDUINO/portable/packages -built-in-libraries $ARDUINO/libraries -libraries $ARDUINO/portable/sketchbook/libraries -fqbn=$BOARD_PACKAGE_NAME:avr:$BOARD -build-path=$BUILD_PATH -warnings=all -verbose=$verbose_IDE $SCRIPT_PATH/Firmware/Firmware.ino || failures 24 +} +#### End: Compiling EN Prusa Firmware + +#### Start: Create and save Multi Language Prusa Firmware +create_multi_firmware() +{ + #if [ $LANGUAGES == "ALL" ]; then + echo "$(tput setaf 2)" + + echo "Building multi language firmware" $MULTI_LANGUAGE_CHECK + echo "$(tput sgr 0)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + cd $SCRIPT_PATH/lang + echo "$(tput setaf 3)" + ./config.sh || failures 25 + echo "$(tput sgr 0)" + # Check if previous languages and firmware build exist and if so clean them up + if [ -f "lang_en.tmp" ]; then + echo "" + echo "$(tput setaf 6)Previous lang build files already exist these will be cleaned up in 10 seconds.$(tput sgr 0)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + read -t 10 -p "Press Enter to continue..." + fi + echo "$(tput setaf 3)" + ./lang-clean.sh + echo "$(tput sgr 0)" + fi + if [ -f "progmem.out" ]; then + echo "" + echo "$(tput setaf 6)Previous firmware build files already exist these will be cleaned up in 10 seconds.$(tput sgr 0)" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + read -t 10 -p "Press Enter to continue..." + fi + echo "$(tput setaf 3)" + ./fw-clean.sh + echo "$(tput sgr 0)" + fi + # build languages + echo "$(tput setaf 3)" + ./lang-build.sh || failures 25 + # build community languages + ./lang-community.sh || failures 25 + # Combine compiled firmware with languages + ./fw-build.sh || failures 25 + cp not_tran.txt not_tran_$VARIANT.txt + cp not_used.txt not_used_$VARIANT.txt + echo "$(tput sgr 0)" + # Check if the motherboard is an EINSY and if so only one hex file will generated + MOTHERBOARD=$(grep --max-count=1 "\bMOTHERBOARD\b" $SCRIPT_PATH/Firmware/variants/$VARIANT.h | sed -e's/ */ /g' |cut -d ' ' -f3) + # If the motherboard is an EINSY just copy one hexfile + if [ "$MOTHERBOARD" = "BOARD_EINSY_1_0a" ]; then + echo "$(tput setaf 2)Copying multi language firmware for MK3/Einsy board to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)" + # End of "lang.bin" for MK3 and MK3S copy + cp -f firmware.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex + cp -f $BUILD_PATH/Firmware.ino.elf $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.elf + else + echo "$(tput setaf 2)Zip multi language firmware for MK2.5/miniRAMbo board to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)" + cp -f firmware_cz.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-cz.hex + cp -f firmware_de.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-de.hex + cp -f firmware_es.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-es.hex + cp -f firmware_fr.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-fr.hex + cp -f firmware_it.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-it.hex + cp -f firmware_pl.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-pl.hex + cp -f firmware_nl.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-nl.hex + cp -f $BUILD_PATH/Firmware.ino.elf $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.elf + if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then + zip a $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.zip $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex + rm $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex + elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then + # Make a copy for MK404 sim of MK2, MK2.5, MK2.5S firmware + if [ ! -z "$mk404_flag" ]; then + cp -f firmware_de.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex + fi + # End of MK2, MK2.5, MK2.5S firmware copy + zip -m -j ../../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.zip ../../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex + fi + fi + + # Cleanup after build + if [[ -z "$clean_flag" || "$clean_flag" == "0" ]]; then + echo "$(tput setaf 3)" + ./fw-clean.sh || failures 25 + ./lang-clean.sh || failures 25 + echo "$(tput sgr 0)" + fi +} +#### End: Create and save Multi Language Prusa Firmware + +#### Start: Save EN_ONLY language Prusa Firmware +save_en_firmware() +{ + #else + echo "$(tput setaf 2)Copying English only firmware to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)" + cp -f $BUILD_PATH/Firmware.ino.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-EN_ONLY.hex || failures 12 + echo "$(tput setaf 2)Copying English only elf file to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)" + cp -f $BUILD_PATH/Firmware.ino.elf $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-EN_ONLY.elf || failures 12 + #fi +} +#### End: Save EN_ONLY language Prusa Firmware + +#### Start: Cleanup Firmware +cleanup_firmware() +{ + if [[ -z "$prusa_flag" || "$prusa_flag" == "0" ]]; then + rm $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration_prusa.h || failures 13 + fi + # Delete dupblicates + if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name '*RAMBo10a*.txt' -printf 1 -quit | grep -q 1 + then + rm $SCRIPT_PATH/lang/*RAMBo10a*.txt || failures 13 + fi + # MK2 not supported in this branch + if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name '*MK2-RAMBo13a*' -printf 1 -quit | grep -q 1 + then + rm $SCRIPT_PATH/lang/*MK2-RAMBo13a*.txt || failures 13 + fi + if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name 'not_tran.txt' -printf 1 -quit | grep -q 1 + then + rm $SCRIPT_PATH/lang/not_tran.txt || failures 13 + fi + if find $SCRIPT_PATH/lang/ -name 'not_used.txt' -printf 1 -quit | grep -q 1 + then + rm $SCRIPT_PATH/lang/not_used.txt || failures 13 + fi + + #New fresh PF-Firmware-build + if [ "$new_build_flag" == "1" ]; then + rm -r -f $BUILD_PATH/* || failures 13 + fi + + # Restore files to previous state + sed -i -- "s/^#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_$DEV_STATUS/#define FW_DEV_VERSION FW_VERSION_UNKNOWN/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h + sed -i -- 's/^#define FW_REPOSITORY "Prusa3d"/#define FW_REPOSITORY "Unknown"/g' $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h + if [ ! -z "$BUILD_ORG" ] ; then + sed -i -- "s/^#define FW_COMMIT_NR.*/#define FW_COMMIT_NR $BUILD_ORG/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.h + fi + echo $MULTI_LANGUAGE_CHECK + #sed -i -- "s/^#define LANG_MODE * /#define LANG_MODE $MULTI_LANGUAGE_CHECK/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h + sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *1/#define LANG_MODE ${MULTI_LANGUAGE_CHECK}/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h + sed -i -- "s/^#define LANG_MODE *0/#define LANG_MODE ${MULTI_LANGUAGE_CHECK}/g" $SCRIPT_PATH/Firmware/config.h + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + #Check for "Configuration.tmp" and delete it + if [ -e "$SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.tmp" ]; then + rm $SCRIPT_PATH/Firmware/Configuration.tmp + fi + #Check for "config.tmp" and delete it + if [ -e "$SCRIPT_PATH/Firmware/config.tmp" ]; then + rm $SCRIPT_PATH/Firmware/config.tmp + fi + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + + # Restore build env files to previous state + sed -i -- "s/^#define FLASHEND .*$/#define FLASHEND 0x3FFFF/g" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h + sed -i -- "s/^prusa_einsy_rambo.upload.maximum_size.*/prusa_einsy_rambo.upload.maximum_size=253952/g" $BUILD_ENV_PATH/portable/packages/$BOARD_PACKAGE_NAME/hardware/avr/$BOARD_VERSION/boards.txt + sed -i -- "s/^#define RAMEND.*/#define RAMEND 0x21FF/g" $BUILD_ENV_PATH/hardware/tools/avr/avr/include/avr/iom2560.h + +} +#### End: Prepare code for compiling +#done + +#### Start: Finish script +# List hex path and list build files +finish_pf-build() +{ cd $SCRIPT_PATH cd .. echo "$(tput setaf 2) " echo " " +failures 0 echo "Build done, please use Slic3rPE > 1.41.0 to upload the firmware" echo "more information how to flash firmware https://www.prusa3d.com/drivers/ $(tput sgr 0)" -#### End building +echo +echo "Files:" +ls -r -h $SCRIPT_PATH/../PF-build-hex/FW$FW-Build$BUILD/* +} +#### End: Finish script +#### End: building + + +####Start: MK404 Simulator +MK404_SIM() +{ +cd $SCRIPT_PATH +# Check/compile MK404 sim +if [[ "$output_flag" == "1" || -z "$output_flag" ]]; then + if [[ -z "$mk404_flag" && "$variant_flag" != "All" ]]; then + echo + read -t 10 -n 1 -p "Do you want to start MK404? Y/$(tput setaf 2)n$(tput sgr 0)" mk404_start + if [ "$mk404_start" == "Y" ]; then + echo + read -t 10 -n 1 -p "Do you want to start MK404 with or without MMU2S? $(tput setaf 2)1$(tput sgr 0)/2" mk404_choose1 + if [ "$mk404_choose1" == "1" ]; then + mk404_flag=1 + elif [ "$mk404_choose1" == "2" ]; then + mk404_flag=2 + else + mk404_flag=1 #default + fi + echo + echo "Choose MK404 graphics" + echo "0 = no graphics" + echo "1 = lite" + echo "2 = fancy" + echo "3 = lite with Quad_HR" + echo "4 = fancy lite with Quad_HR" + read -t 10 -n 1 -p "Which one do you want? $(tput setaf 2)0$(tput sgr 0)/1/2/3/4" mk404_choose2 + if [ "$mk404_choose2" == "1" ]; then + mk404_graphics_flag=1 + elif [ "$mk404_choose2" == "2" ]; then + mk404_graphics_flag=2 + elif [ "$mk404_choose2" == "3" ]; then + mk404_graphics_flag=3 + elif [ "$mk404_choose2" == "4" ]; then + mk404_graphics_flag=4 + elif [ "$mk404_choose2" == "0" ]; then + mk404_graphics_flag="" + else + mk404_graphics_flag="" #default + fi + fi + echo + fi +fi + +# For MMU2S + if [[ "$mk404_flag" == "2" || "$mk404_flag" == "MMU2" || "$mk404_flag" == "MMU2S" ]]; then # Check if MMU2 is selected only for MK3/S + mk404_flag=2 + fi + +if [[ ! -z "$mk404_flag" && "$variant_flag" != "All " ]]; then + +# For Prusa MK2, MK2.5/S + if [ "$MOTHERBOARD" == "BOARD_RAMBO_MINI_1_3" ]; then + MK404_PRINTER="${MK404_PRINTER}_mR13" + fi + +# Run MK404 with 'debugcore' and/or 'bootloader-file' + if [ ! -z "$board_mem_flag" ]; then + MK404_options="-x $board_mem_flag" + fi + if [ ! -z "$board_flash_flag" ]; then + MK404_options="${MK404_options} -y $board_flash_flag" + fi + +# Run MK404 with graphics + if [ ! -z "$mk404_graphics_flag" ]; then + if [[ "$mk404_graphics_flag" == "1" || "$mk404_graphics_flag" == "2" || "$mk404_graphics_flag" == "3" || "$mk404_graphics_flag" == "4" ]]; then + MK404_options="${MK404_options} -g $mk404_graphics_flag" + else + echo "$(tput setaf 1)Unsupported MK404 graphics option $mk404_graphics_flag$(tput sgr 0)" + fi + fi + +# Output some useful data + echo "Printer: $MK404_PRINTER" + echo "Options: $MK404_options" + echo "" + #read -t 5 -p "Press $(tput setaf 2)Enter$(tput sgr 0) to start MK404" + echo "" + +# Change to MK404 build folder + #cd ../MK404/master/build + + +#Decide which hex file to use EN_ONLY or Multi language + if [ "$LANGUAGES" == "ALL" ]; then + MK404_firmware_file=$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex + else + MK404_firmware_file=$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-EN_ONLY.hex + fi + +# Start MK404 +# default with serial output and terminal to manipulate it via terminal + #echo "" + #echo "./MK404 Prusa_$MK404_PRINTER -s --terminal $MK404_options -f $MK404_firmware_file" + #sleep 5 + #./MK404 Prusa_$MK404_PRINTER -s --terminal $MK404_options -f $MK404_firmware_file || exit 62 + echo "" + echo "./MK404-build.sh -m $mk404_flag -p $MK404_PRINTER $MK404_options -f $MK404_firmware_file" + if [ $OUTPUT == "1" ] ; then + sleep 2 + fi + ./MK404-build.sh -m $mk404_flag -p $MK404_PRINTER $MK404_options -f $MK404_firmware_file|| failures 25 +fi +} +#### End: MK404 Simulator + + +#### Check OS and needed apps +echo "Check OS" +check_OS +check_wget +check_zip +check_python +check_gawk + +#### Check for options/flags +echo "Check for options" + +#### Prepare build environment +echo "Prepare build env" +get_arguments +set_build_env_variables +output_useful_data +check_create_build_folders + +#### Download/set needed apps and dependencies +download_prepare_arduinoIDE +portable_ArduinoIDE +change_ArduinoIDEpreferances +download_prepare_Prusa_build_files +check_ArduinoIDE_User_interaction + +#### Start +set_paths +check_branch_changed + +for v in ${VARIANTS[*]} +do + check_script_failed_nr1 + check_script_failed_nr2 + make_backup1 + make_backup2 + prepare_code_for_compiling + prepare_hex_folders + list_usefull_data + prepare_variant_for_compiling + compile_en_firmware + if [ $LANGUAGES == "ALL" ]; then + create_multi_firmware + else + save_en_firmware + fi + cleanup_firmware +done +finish_pf-build +if [ $TARGET_OS == "linux" ]; then + MK404_SIM +fi \ No newline at end of file diff --git a/README.md b/README.md index 108214c0..f12f0d21 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -63,7 +63,7 @@ _Note: Multi language build is not supported._ **a.** Install `"Arduino Software IDE"` from the official website `https://www.arduino.cc -> Software->Downloads` - _It is recommended to use version `"1.8.5"`, as it is used on out build server to produce official builds._ + _It is recommended to use version `"1.8.5"`, as it is used on our build server to produce official builds._ **b.** Setup Arduino to use Prusa Rambo board definition @@ -118,7 +118,7 @@ _notes: Script and instructions contributed by 3d-gussner. Use at your own risk. - to install zip run `sudo apt-get install zip` - to install dos2unix run `sudo apt-get install dos2unix` - run `dos2unix PF-build.sh` to convert the windows line endings to unix line endings - - add few lines at the top of `~/.bashrc` by running `sudo nano ~/.bashrc` + - add a few lines at the top of `~/.bashrc` by running `sudo nano ~/.bashrc` export OS="Linux" export JAVA_TOOL_OPTIONS="-Djava.net.preferIPv4Stack=true" @@ -134,14 +134,14 @@ _notes: Script and instructions contributed by 3d-gussner. Use at your own risk. - Example: You files are under `C:\Users\\Downloads\Prusa-Firmware-MK3` - use under Ubuntu the following command `cd /mnt/c/Users//Downloads/Prusa-Firmware-MK3` to change to the right folder -- Unix and windows have different line endings (LF vs CRLF), try dos2unix to convert +- Unix and Windows have different line endings (LF vs CRLF), use dos2unix to convert - This should fix the `"$'\r': command not found"` error - to install run `apt-get install dos2unix` - If your Windows isn't in English the Paths may look different Example in other languages - English `/mnt/c/Users//Downloads/Prusa-Firmware-MK3` will be on a German Windows`/mnt/c/Anwender//Downloads/Prusa-Firmware-MK3` #### Compile Prusa-firmware with Ubuntu/Debian Linux subsystem installed -- open Ubuntu bash +- open Ubuntu bash shell - change to your source code folder (case sensitive) - run `./PF-build.sh` - follow the instructions @@ -211,14 +211,14 @@ Q:I built firmware using Arduino and I see "?" instead of numbers in printer use A:Step 1.c was omitted or you updated Arduino and now platform.txt located somewhere in your user profile is used. -Q:I built firmware using Arduino and printer now speaks Klingon (nonsense characters and symbols are displayed @^#$&*°;~ÿ) +Q:I built firmware using Arduino and my printer now speaks "Klingon" (nonsense characters and symbols are displayed @^#$&*°;~ÿ) A:Step 2.c was omitted. -Q:What environment does Prusa use to build the firmware in the first place? +Q:What environment does Prusa use to build its official firmware releases? -A:Our production builds are 99.9% equivalent to https://github.com/prusa3d/Prusa-Firmware#linux this is also easiest way to build as only one step is needed - run single script, which downloads patched Arduino from github, builds using it, then extracts translated strings and creates language variants (for MK2x) or language hex file for external SPI flash (MK3x). But you need Linux or Linux in virtual machine. This is also what happens when you open pull request to our repository - all variants are built by Travis http://travis-ci.org/ (to check for compilation errors). You can see, what is happening in .travis.yml. It would be also possible to get hex built by travis, only deploy step is missing in .travis.yml. You can get inspiration how to deploy hex by travis and how to setup travis in https://github.com/prusa3d/MM-control-01/ repository. Final hex is located in ./lang/firmware.hex Community reproduced this for Windows in https://github.com/prusa3d/Prusa-Firmware#using-linux-subsystem-under-windows-10-64-bit or https://github.com/prusa3d/Prusa-Firmware#using-git-bash-under-windows-10-64-bit . +A:Our production builds are 99.9% equivalent to https://github.com/prusa3d/Prusa-Firmware#linux this is also easiest way to build as only one step is needed - run a single script, which downloads patched Arduino from GitHub, builds using it, then extracts translated strings and creates language variants (for MK2x) or language hex file for external SPI flash (MK3x). But you need Linux or Linux in a virtual machine. This is also what happens when you open a pull request to our repository - all variants are built by Travis http://travis-ci.org/ (to check for compilation errors). You can see, what is happening in .travis.yml. It would be also possible to get hex built by Travis, only the deploy step is missing in .travis.yml. You can find inspiration on how to deploy hex in Travis and how to setup Travis in https://github.com/prusa3d/MM-control-01/ repository. The final hex is located in ./lang/firmware.hex - community reproduced this for Windows in https://github.com/prusa3d/Prusa-Firmware#using-linux-subsystem-under-windows-10-64-bit or https://github.com/prusa3d/Prusa-Firmware#using-git-bash-under-windows-10-64-bit . -Q:Why are build instructions for Arduino mess. +Q:Why are build instructions for Arduino a mess? -Y:We are too lazy to ship proper board definition for Arduino. We plan to switch to cmake + ninja to be inherently multiplatform, easily integrate build tools, suport more IDEs, get 10 times shorter build times and be able to update compiler whenever we want. +Y:We are too lazy to ship a proper board definition for Arduino. We plan to switch to CMake + ninja to be inherently multiplatform, easily integrate build tools, suport more IDEs, get 10 times shorter build times and be able to update compiler whenever we want. diff --git a/lang/Community_made_translations.md b/lang/Community_made_translations.md new file mode 100644 index 00000000..dab8a135 --- /dev/null +++ b/lang/Community_made_translations.md @@ -0,0 +1,30 @@ +## List of Community made translations + +- **Dutch / Nederlands** + - Maintainers: **@3d-gussner** and **@vintagepc** + - Co-maintainers: + - Contributors: **@stelgenhof** + - [X] **Active** since March 2021 + - [X] **Maintained** since September 2019 + +- **Romanian / Română** + - Maintainers: **@leptun** and **@Hauzman** + - Co-maintainers: **@QuantumRoboticsFTC** + - Contributors: + - [X] **Active** since January 2022 + - [X] **Maintained** since January 2022 + +- **Hungarian / Magyar** + - Maintainers: **@AttilaSVK** + - Co-maintainers: + - Contributors: + - [X] **Active** since January 2022 + - [X] **Maintained** since January 2022 + +- **Swedish / Svenska** + - Maintainers: **@Painkiller56** + - Co-maintainers: + - Contributors: + - [X] **Active** since January 2022 + - [X] **Maintained** since January 2022 + diff --git a/lang/po/Firmware.pot b/lang/po/Firmware.pot index be15e20e..368612a3 100644 --- a/lang/po/Firmware.pot +++ b/lang/po/Firmware.pot @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:03 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:03 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:53 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:53 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr "" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr "" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "" # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "" # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "" # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr "" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "" @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "" # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "" # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "" @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "" # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "" # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "" # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "" @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "" # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "" # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "" @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "" # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "" # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "" # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "" # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "" # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "" @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "" # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "" # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "" # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "" # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "" # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "" @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "" # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "" # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "" # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "" # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "" @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "" @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "" # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "" # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "" # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "" # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "" # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "" # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "" # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "" # MSG_SET_TEMPERATURE c=19 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "" # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "" # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "" # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "" # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "" # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "" # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "" # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "" # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "" # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "" # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "" # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "" # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "" # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "" # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "" # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "" @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "" @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "" # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "" # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "" diff --git a/lang/po/Firmware_cs.po b/lang/po/Firmware_cs.po index 8804159e..b369aac9 100644 --- a/lang/po/Firmware_cs.po +++ b/lang/po/Firmware_cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:08 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:08 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:57 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:57 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 nebo starsi" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 nebo starsi" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 nebo novejsi" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 a novejsi" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "neznamy stav" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] odsazeni bodu" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "POZOR:\x0aCrash detekce\x0adeaktivovana ve\x0aStealth modu" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Doladeni Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Vse OK" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Vse je hotovo." # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Okoli" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "a stisknete tlacitko" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Dojely oba Z voziky k~hornimu dorazu?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "AutoZavedeni fil." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Automaticke zavadeni filamentu je mozne pouze pri zapnutem filament senzoru..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Automaticke zavadeni filamentu aktivni, stisknete tlacitko a vlozte filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Delka osy" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Osa" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Podlozka/Topeni" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Zahrivani bedu" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Korekce podlozky" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test remenu" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Detekovan vypadek proudu.Obnovit tisk?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Kalibruji vychozi p." # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibrace XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibrovat Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Zkalibrovat" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Zrusit" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibrace XYZ. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibruji Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibrace OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibrace" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Karta vyjmuta" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Kontroluji soubor" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Barva neni cista" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Zchladit" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Kopirovat vybrany jazyk?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Zvolte filament pro kalibraci prvni vrstvy z nasledujiciho menu" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Detekovan naraz." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Naraz" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Pouze aktualni" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Komunitni prekl." # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Vypnout motory" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "Pokr." # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Chcete opakovat posledni krok a pozmenit vzdalenost mezi tryskou a podlozkou?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Korekce E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Vysunout fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Vysouvam filament" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Kon. spinac nesepnut" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Koncovy spinac" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Konc. spinace" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Chyba - Doslo k prepisu staticke pameti" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Strihani" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Strihani filamentu" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "CHYBA: Filament senzor nereaguje, zkontrolujte prosim zapojeni." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "CHYBA:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Levy vent.:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Selhani MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autozav." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Selhani" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament vytlacen a spravne barvy?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Filament nezaveden" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Senzor filamentu" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Spotrebovano filam." # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Cas tisku" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS reakce" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Soubor nekompletni. Pokracovat?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Kal. prvni vrstvy" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Nejdriv pomoci selftestu zkontoluji nejcastejsi chyby vznikajici pri sestaveni tiskarny." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Opravte chybu a pote stisknete tlacitko na jednotce MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Prutok" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Predni tiskovy vent?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Vpredu [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Predni/levy vent." # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Topeni/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Vymenit filament" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Zmena uspesna!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Vymena ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Kontrola podlozky" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Kontrola endstopu" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Kontrola hotend" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Kontrola osy Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Kontrola osy Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Nyni provedu xyz kalibraci. Zabere to priblizne 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Nyni provedu z kalibraci." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Informace" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Vlozte filament" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Ahoj, jsem vase tiskarna Original Prusa i3. Provedu vas kratkym procesem nastaveni, ve kterem zkalibrujeme osu Z. Pak budete moct zacit tisknout." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Mate-li vice tiskovych platu, kalibrujte je v menu Nastaveni - HW nastaveni - Tiskove platy" @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Levy vent na trysce?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Vlevo" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Vlevo [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Korekce lin." @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Doladeni osy Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Vlozte filament (nezavadejte) do extruderu a stisknete tlacitko" @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Zavest filament" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Cisteni barvy" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Opakovani" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Uvolnena remenicka" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Zavest do trysky" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Pokracuji v tisku..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Pokracuji v nahrivani..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Merene zkos." @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Selhani MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Zavedeni MMU selhalo" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "MMU selhani zav" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Pokracuji..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Mod" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Tichy" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU potrebuje zasah uzivatele." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "MMU vyp. proudu" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Vys. vykon" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 pripojeno" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Posunout osu" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Posunout X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Posunout Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Posunout Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Bez pohybu." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Zadna SD karta" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Ne" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Nezapojeno" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Vysla nova verze firmware:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Netoci se" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Nyni zkalibruji vzdalenost mezi koncem trysky a povrchem podlozky." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Nyni predehreji trysku pro PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Tryska" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Nyni odstrante testovaci vytisk z tiskoveho platu." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "V. trysky" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Pozastavit tisk" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "PID kal." # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "PID kal. ukoncena" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "PID kalibrace" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Nahrivani PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Umistete list papiru na podlozku a udrzujte jej pod tryskou behem mereni prvnich 4 bodu. Pokud tryska zachyti papir, okamzite vypnete tiskarnu." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Prosim ocistete podlozku a stisknete tlacitko." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Pro uspesnou kalibraci ocistete prosim tiskovou trysku. Potvrdte tlacitkem." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Zkontrolujte:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Prosim vyjmete urychlene filament" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Prosim vyjmete filament a pote stisknete tlacitko." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Prosim aktualizujte firmware ve vasi MMU2 jednotce. Cekam na reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Prosim cekejte" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Nejprve prosim sundejte transportni soucastky." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Predehrejte trysku!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Predehrev" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Predehrev trysky. Prosim cekejte." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Prosim aktualizujte." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Tisk prerusen" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Predehrev k zavedeni" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Predehrev k vyjmuti" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Tiskovy vent.:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Tisk z SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Stisknete tlacitko" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Tisk pozastaven" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Pro pokracovani nahrivani trysky stisknete tlacitko." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Tiskarna nebyla jeste zkalibrovana. Postupujte prosim podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Postup kalibrace." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Tiskovy v." # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Prosim vlozte filament do extruderu a stisknete tlacitko k jeho zavedeni" # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Prosim vlozte filament do prvni trubicky MMU a stisknete tlacitko k jeho zavedeni" # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Prosim nejdriv zavedte filament" # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Vzadu [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Prosim vyjmete filament a zopakujte tuto akci" # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament" # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Obnovovani tisku" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Vyjmete stary filament a stisknete tlacitko pro zavedeni noveho." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset XYZ kalibr." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Obnoveni tisku" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Vpravo [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Spusteni Pruvodce vymaze ulozene vysledky vsech kalibraci a spusti kalibracni proces od zacatku. Pokracovat?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "SD karta" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Vpravo" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Hledam kalibracni bod podlozky" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Vyber jazyka" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Self test start" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Selftest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Chyba Selftestu!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Selftest selhal" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Vyberte teplotu predehrati trysky ktera odpovida vasemu materialu." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Nastavte teplotu:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Nastaveni" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Stav konc. spin." # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru ve slozce pro setrideni je 100." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Cas" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Tezke zkos." @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Abeceda" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Trideni souboru" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Zvuk" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Jednou" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Rychlost" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Toci se" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ZASTAVENO." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Podpora" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Prohozene" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Zvolte filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Tepl. kal." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Zvolte teplotu, ktera odpovida vasemu materialu." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Teplot. kalibrace" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Teplotni kalibrace selhala" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Teplotni kalibrace dokoncena a je nyni aktivni. Teplotni kalibraci je mozno deaktivovat v menu Nastaveni->Tepl. kal." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Senzor overen, vyjmete filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Teplota" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Teploty" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Je potreba kalibrovat osu Z. Prosim postupujte dle prirucky, kapitola Zaciname, sekce Postup kalibrace." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filament celkem" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Celkovy cas tisku" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Ladit" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Celkem selhani" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "k zavedeni filamentu" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "k vyjmuti filamentu" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Celkem" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Pouzite behem tisku" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Napeti" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "neznamy" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Ceka se na uzivatele" # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Cekani na zchladnuti trysky a podlozky." # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Chyba zapojeni" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Pruvodce" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Detaily XYZ kal." @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Pruvodce muzete kdykoliv znovu spustit z menu Kalibrace -> Pruvodce" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. Zkoseni bude automaticky vyrovnano pri tisku." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy mirne zkosene. Dobra prace!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Korekce X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy jsou kolme. Gratuluji!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ nepresna. Predni kalibracni body moc vpredu." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ nepresna. Pravy predni bod moc vpredu." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Zavest vse" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Kalibracni bod podlozky nenalezen." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Predni kalibracni body moc vpredu. Srovnejte tiskarnu." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Pravy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Y vzdalenost od min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "Tiskarna zacne tisknout lomenou caru. Otacenim tlacitka nastavte optimalni vysku. Postupujte podle obrazku v handbooku (kapitola Kalibrace)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Overeni selhalo, vyjmete filament a zkuste znovu." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Korekce Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Zpet" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Kontrola" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falesne spusteni" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "MMU mod" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Probiha zmena modu..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Tryska" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "" @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-code je pripraven pro jiny typ tiskarny. Prosim preslicujte model znovu. Tisk zrusen." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-code je pripraven pro novejsi firmware. Pokracovat?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-code je pripraven pro novejsi firmware. Prosim aktualizujte firmware. Tisk zrusen." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Predehrev ke strihu" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Predehrev k vysunuti" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Pokracovat?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Prosim zkontrolujte nastaveni. Tisk zrusen." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Prejmenovat" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Vybrat" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Senzor info" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Tiskove platy" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Korekce Z:" diff --git a/lang/po/Firmware_de.po b/lang/po/Firmware_de.po index 2a759a72..f37b3184 100644 --- a/lang/po/Firmware_de.po +++ b/lang/po/Firmware_de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:13 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:13 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:01 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:01 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 oder aelter" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 oder aelter" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 oder neuer" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 oder neuer" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Status unbekannt" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] Punktversatz" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "WARNUNG:\x0aCrash Erkennung\x0adeaktiviert im\x0aStealth Modus" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Z Anpassen:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Alles richtig" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Alles abgeschlossen. Viel Spass beim Drucken!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Raumtemp." @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "und Knopf druecken" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Sind linke+rechte Z- Schlitten ganz oben?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Startposition" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "AutoLaden Filament" # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor verfuegbar..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf druecken und Filament einlegen..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Achsenlaenge" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Achse" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Bett/Heizung" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Bett aufwaermen" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Ausgleich Bett ok" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Riementest" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Stromausfall! Druck wiederherstellen?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Kalibriere Start" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibrierung XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibrierung Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Abbruch" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibrierung Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibrierung OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibrierung" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "SD Karte entfernt" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Ueberpruefe Datei" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Falsche Farbe" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Abkuehlen" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Gewaehlte Sprache kopieren?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Crash Erk." # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Waehlen Sie ein Filament fuer Erste Schichtkalibrierung aus und waehlen Sie es im On-Screen-Menu aus." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Crash erkannt." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Crash erkannt. Druck fortfuehren?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Aktuelles" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Von der Community" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Motoren aus" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Moechten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Duese und Druckbett neu einzustellen?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "E-Korrektur:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Filamentauswurf" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "werfe Filament aus" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Ende nicht getroffen" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Endanschlag" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Endschalter" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Fehler - statischer Speicher wurde ueberschrieben" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Messer" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Schneide filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung pruefen." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "FEHLER:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Extruder Luefter:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Extruder Info" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "MMU-Fehler" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autoladen" # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Fehlerstatistik" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament extrudiert mit richtiger Farbe?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. nicht geladen" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Filamentsensor" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Filament benutzt" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Druckzeit" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS Aktion" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Datei unvollstaendig Trotzdem fortfahren?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Erste-Schicht Kal." # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Zunaechst fuehre ich den Selbsttest durch, um die haeufigsten Probleme beim Zusammenbau zu ueberpruefen." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Beseitigen Sie das Problem und druecken Sie dann den Knopf am MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Durchfluss" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Teile Luefter?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Vorne [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Teile/Extr. Luefter" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Heizung/Thermistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Filament-Wechsel" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Wechsel erfolgr.!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Wechsel ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Pruefe Bett" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Pruefe Endschalter" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Pruefe Duese" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Pruefe Y Achse" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Pruefe Z Achse" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchfuehren. Es wird ca. 12 Minuten dauern." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchfuehren." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Infoanzeige" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Filament einlegen" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen kurzen Einrichtungsprozess fuehren, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. Danach sind Sie bereit fuer den Druck." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Wenn Sie zusaetzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Extruder Luefter?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Links" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Links [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Lineare Korrektur" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Z einstellen" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und druecken Sie dann den Knopf." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Filament laden" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Lade Farbe" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Wiederholung" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Lose Riemenscheibe" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "In Nozzle laden" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "MeshBett Ausgleich" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Position wiederherstellen..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Temperatur wiederherstellen..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Schraeglauf" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "MMU Fehler" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "MMU Ladefehler" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "MMU Ladefehler" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Weiterdrucken..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Modus" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Leise" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU erfordert Benutzereingriff." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "MMU Netzfehler" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Hohe leist" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 verbunden" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Achse bewegen" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Bewege X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Bewege Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Bewege Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Keine Bewegung." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Keine SD Karte" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Nein" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Nicht angeschlossen" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Neue Firmware- Version verfuegbar:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Dreht sich nicht" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Jetzt werde ich den Abstand zwischen Duesenspitze und Druckbett kalibrieren." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Jetzt werde ich die Duese fuer PLA vorheizen." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Duese" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Testdruck jetzt von Stahlblech entfernen." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Duesevent." @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Druck pausieren" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "PID Kal." # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "PID Kalib. fertig" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "PID Kalibrierung" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "PINDA erwaermen" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Legen Sie ein Blatt Papier unter die Duese waehrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte. Wenn die Duese das Papier erfasst, den Drucker sofort ausschalten." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Bitte reinigen Sie das Heizbett und druecken Sie dann den Knopf." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Bitte entfernen Sie ueberstehendes Filament von der Duese. Klicken wenn sauber." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Bitte pruefe:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Bitte Spannrolle oeffnen und Fila- ment von Hand entfernen" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Bitte Filament entfernen und dann den Knopf druecken" @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausfuehren." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Bitte zuerst Transportsicherungen entfernen." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Duese vorheizen!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Vorheizen" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Vorheizen der Duese. Bitte warten." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Bitte aktualisieren." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Bitte druecken Sie den Knopf um die Duese vorzuheizen und fortzufahren." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Druck abgebrochen" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Heizen zum Laden" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Heizen zum Entladen" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Druckvent.:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Drucken von SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Knopf druecken zum" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Druck pausiert" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Druecken Sie den Knopf um die Duesentemperatur wiederherzustellen" @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrie- rungsablauf." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Druckvent." # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Bitte laden Sie zuerst das Filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Hinten [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Bitte entladen Sie erst das Filament und versuchen Sie es nochmal." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen ueber- pruefen und Filament entladen ist." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Druck wiederherst" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Entfernen Sie das alte Filament und druecken Sie den Knopf, um das neue zu laden." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset XYZ Kalibr." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Druck fortgesetzt" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Rechts [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten loeschen und von vorne beginnen. Weiterfahren?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "SD Karte" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Suche Bett Kalibrierpunkt" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Waehle Sprache" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Selbsttest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Selbsttest start" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Selbsttest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Selbsttest Fehler!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Selbsttest Error" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Selbsttest im Gang, um die genaue Rueck- kehr zum Nullpunkt ohne Sensor zu kalibrieren" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Bitte Vorheiztemperatur auswaehlen, die Ihrem Material entspricht." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Temp. einstellen:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Endschalter Status" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Zeit" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Sehr Schraeg" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Sortiere Dateien" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Laut" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Leicht Schraeg" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Ton" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Maengel" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Einmal" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Dreht sich" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- flaeche erforderlich" # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "GESTOPPT." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Ausgetauscht" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Filament auswaehlen:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Temp Kalib." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Waehlen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Temp. kalibrieren" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Temperaturkalibrierung fehlgeschlagen" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Temp.kalibrierung ist fertig + aktiv. Temp.kalibrierung kann ausgeschaltet werden im Menu Einstellungen -> Temp.kal." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensor ueberprueft, entladen Sie jetzt das Filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zufuehren. Bitte befolgen Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Gesamtes Filament" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Gesamte Druckzeit" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Feineinstellung" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Gesamte Fehler" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "Filament laden" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "um Filament entladen" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Gesamt" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Beim Druck benutzt" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Spannungen" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Warte auf Benutzer.." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Warten bis Heizung und Bett abgekuehlt sind" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekuehlt ist" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geaendert." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geaendert." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geaendert." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Verdrahtungsfehler" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Assistent" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "XYZ Kal. Details" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Sie koennen den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> Assistent" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schraeglauf wird automatisch korrigiert." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schraeg. Gut gemacht!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Verzoegerung" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "X-Korrektur:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glueckwunsch!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Alle laden" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht erreichbar." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Y Entfernung vom Min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale Hoehe erreicht haben. Ueberpruefen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Ueberpruefung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es erneut." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Y-Korrektur:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Zurueck" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Kontrolle" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falschtriggerung" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Gitter" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "MMU Mod." # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Moduswechsel erfolgt..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Duese D." # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Fortfahren?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-Code ist fuer einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. Druck abgebrochen." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Heizen zum Schnitt" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Heizen zum Auswurf" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Fortfahren?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Bitte ueberpruefen Sie den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "%s Level erwartet" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Auswahl" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Sensor Info" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Stahlbleche" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Z-Korrektur:" diff --git a/lang/po/Firmware_es.po b/lang/po/Firmware_es.po index a28eb861..9eca4ab9 100644 --- a/lang/po/Firmware_es.po +++ b/lang/po/Firmware_es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:17 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:17 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:04 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:04 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 o mayor" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 o mayor" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 o mas nueva" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 o mas nueva" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "estado desconocido" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] punto offset" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "ATENCION:\x0aDec. choque\x0adesactivada en\x0aModo silencio" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Ajustar-Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Todo bien" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Terminado! Feliz impresion!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "y presione el dial" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Carros Z izq./der. estan arriba maximo?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Llevar al origen" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Carga auto. filam." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "La carga automatica solo funciona si el sensor de filamento esta activado..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "La carga automatica esta activada, pulse el dial e inserte el filamento..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Longitud del eje" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Eje" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Base/Calentador" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Calentando Base" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Corr. de la cama" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test cinturon" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Se fue la luz. Re- anudar la impresion?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Calibrar pos.inicial" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Calibrar XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Calibrar Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Cancelar" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrando XYZ. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Calibrando Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrando Z. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Calibracion OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Calibracion" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Tarjeta retirada" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Verif. archivo" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Color no homogeneo" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Enfriar" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Copiar idioma seleccionado?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Det. choque" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Escoge un filamento para la Calibracion de la Primera Capa y seleccionalo en el menu en pantalla." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Choque detectado." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Choque" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Actual" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Desde la comunidad" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Apagar motores" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Quieres repetir el ultimo paso para reajustar la distancia boquilla-base?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Corregir-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Expulsar fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Expulsando filamento" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Endstop no alcanzado" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Error - se ha sobre-escrito la memoria estatica" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Cuchillo" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Corte de filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "ERROR:Sensor de fi- lamento no responde Por favor, comprue- ba la conexion." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Vent.extrusor:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Info. del extrusor" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Extruir" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Total Fallos MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "Autocarg.fil." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Estadistica Fallos" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Es nitido el color nuevo?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. no introducido" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Sensor de filamento" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Filamento usado" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Tiempo de imp." @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS accion" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Archivo incompleto. ?Continuar de todos modos?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Cal. primera cap." # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Primero, hare el Selftest para comprobar los problemas de montaje mas comunes." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Corrige el problema y pulsa el boton en la unidad MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Flujo" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Vent. frontal?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Frontal [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Vents. front/izqui" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Calentador/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Cambiar filamento" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Cambio correcto!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Cambio correcto?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Control base cal." # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Control endstops" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Control fusor" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Control sensor Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Control sensor Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "Filamento" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Hare la calibracion XYZ. Tardara 12 min. aproximadamente." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Voy a hacer Calibracion Z ahora." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Monitorizar" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Introducir filamento" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Hola, soy tu impresora Original Prusa i3. Te guiare a traves de un breve proceso de configuracion, en el que se calibrara el eje Z. Despues, estaras listo para imprimir." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Si tienes planchas de acero adicionales, calibra sus ajustes en Ajustes - Ajustes HW - Planchas acero." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Vent. izquierdo?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Izquierda" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Izquierda [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Correc. Linealidad" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Micropaso Eje Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Inserte el filamento (no lo cargue) en el extrusor y luego presione el dial." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Introducir filam." # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Cambiando color" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteracion" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Polea suelta" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Cargar a boquilla" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Nivela. Mesh Level" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Restaurando posicion..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Restaurando temperatura..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "No a escuadra" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Fallos MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Carga MMU fallida" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Carga MMU falla" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Resumiendo..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Modo" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Acallar" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU necesita atencion del usuario." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Fallo red MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Rend.pleno" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 conectado" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Mover ejes" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Mover X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Mover Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Mover Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Sin movimiento" # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "No hay tarjeta SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "No hay conexion" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nuevo firmware disponible:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Ventilador no gira" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Voy a calibrar la distancia entre la punta de la boquilla y la superficie de la base." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Ahora precalentare la boquilla para PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Boquilla" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc" # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Ahora retira la prueba de la lamina de acero." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Vent. capa" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Pausar impresion" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Cal. PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Cal. PID terminada" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Calibracion PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Calentando PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Colocar una hoja de papel sobre la superficie de impresion durante la calibracion de los primeros 4 puntos. Si la boquilla mueve el papel, apagar impresora inmediatamente." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Limpia la superficie de la base, por favor, y luego presione el dial." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Limpia boquilla para calibracion. Click cuando acabes." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Controla:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard" # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Por favor retire el filamento de inmediato" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Por favor quite el filamento y luego presione el dial." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Por favor actualice el firmware en tu MMU2. Esperando el reseteo." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Por Favor Espere" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Por favor retira los soportes de envio primero." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Precalienta extrusor" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Precalentar" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Precalentando nozzle. Espera por favor." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Actualize por favor" # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Impresion cancelada" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Precalent. cargar" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Precalent. descargar" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Vent.fusor:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Menu tarjeta SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Pulsa el dial" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Impresion en pausa" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Presione el dial para continuar con la temperatura de la boquilla." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Impresora no esta calibrada todavia. Por favor usa el manual capitulo Primeros pasos Calibracion flujo." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Vent. extr" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Por favor, coloca el filamento en el extrusor, luego presiona el dial para cargarlo." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Por favor, coloca el filamento en el primer tubo de la MMU, luego pulsa el dial para cargarlo." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Por favor, cargar primero el filamento." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Trasera [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Primero descargue el filamento, luego repita esta accion." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Recuper. impresion" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Retire el filamento viejo y presione el dial para comenzar a cargar el nuevo filamento." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Continuan. impresion" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Derecha [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Puerto RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Ejecutar el Wizard borrara los valores de calibracion actuales y comenzara de nuevo. Continuar?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Tarj. SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Derecha" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Buscando punto de calibracion base" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Cambiar el idioma" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Iniciar Selftest" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Error Selftest!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Fallo Selftest" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selecciona la temperatura para precalentar la boquilla que se ajuste a tu material." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Establecer temp.:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Configuracion" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Mostrar endstops" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Algunos archivos no se ordenaran. Maximo 100 archivos por carpeta para ordenar." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Fecha" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Severo sesgar" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfabet" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Ordenando archivos" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Alto" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Ligera sesgar" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Sonido" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Falla" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Una vez" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Ventilador girando" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Estadisticas" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "PARADA" # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Soporte" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Intercambiado" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Selecciona filam.:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Cal. temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Selecciona la temperatura adecuada a tu material." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Calibracion temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Fallo de la calibracion de temperatura" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Calibracion temperatura terminada. Haz clic para continuar." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensor verificado, retire el filamento ahora." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Todavia es necesario hacer una calibracion Z. Por favor siga el manual, capitulo Primeros pasos, seccion Calibracion del flujo." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filamento total" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Tiempo total" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Ajustar" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Fallos totales" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "para cargar el fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "para descargar fil." @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Usado en impresion" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Voltajes" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "desconocido" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Esperando ordenes..." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Esperando enfriamiento de la base y extrusor." # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Se descargo con exito el filamento?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Error de conexion" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Detalles cal. XYZ" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Siempre puedes acceder al asistente desde Calibracion -> Wizard" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Calibracion XYZ correcta. La inclinacion se corregira automaticamente." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Calibracion XYZ correcta. Los ejes X / Y estan ligeramente inclinados. Buen trabajo!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Expirar" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Corregir-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Calibracion XYZ ok. Ejes X/Y perpendiculares. Enhorabuena!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibrazion XYZ comprometida. Puntos frontales no alcanzables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibrazion XYZ comprometida. Punto frontal derecho no alcanzable." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Intr. todos fil." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Calibracion XYZ fallada. Puntos de calibracion en la base no encontrados." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibracion XYZ fallada. Puntos frontales no alcanzables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibracion XYZ fallad. Punto frontal derecho no alcanzable." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Dist. en Y desde min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "La impresora comenzara a imprimir una linea en zig-zag. Gira el dial hasta que la linea alcance la altura optima. Mira las fotos del manual (Capitulo de calibracion)." # c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "La verificacion fallo, retire el filamento e intente nuevamente." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Corregir-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "atras" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Comprobaciones" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falsa activacion" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Malla" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Modo MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Cambio de modo progresando ..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "D-boquilla" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "Codigo G laminado para un nivel diferente. ?Continuar?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "Codigo G laminado para un nivel diferente. Por favor relamina el modelo de nuevo. Impresion cancelada." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "Codigo G laminado para una impresora diferente. Por favor relamina el modelo de nuevo. Impresion cancelada." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "Codigo G laminado para nuevo firmware. ?Continuar?" # c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "Codigo G laminado para nuevo firmware. Por favor actualiza el firmware. Impresion cancelada." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Precalent. laminar" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Precalent. expulsar" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Diametro nozzle impresora difiere de cod.G. ?Continuar?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Diametro nozzle Impresora difiere de cod.G. Comprueba los valores en ajustes. Impresion cancelada." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "%s nivel esperado" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info sensor" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Lamina de acero" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Corregir-Z:" diff --git a/lang/po/Firmware_fr.po b/lang/po/Firmware_fr.po index 253b1ef1..f180be5a 100644 --- a/lang/po/Firmware_fr.po +++ b/lang/po/Firmware_fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:21 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:21 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:08 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:08 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 ou +ancien" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS v0.3 ou +ancien" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 ou +recent" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS v0.4 ou +recent" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Etat inconnu" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "Offset point [0;0]" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "ATTENTION:\x0aDetection de crash\x0adesactivee en\x0amode furtif" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Ajuster Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Tout est correct" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Tout est pret. Bonne impression!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Ambiant" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "et appuyez sur le bouton" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Z~carriages gauche + droite tout en haut?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Mise a 0 des axes" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autocharge du fil." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Chargement auto du filament uniquement si le capteur de filament est active." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Chargement auto. du fil. active, appuyez sur le bouton et inserez le fil." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Longueur de l'axe" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Axe" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Lit/Chauffage" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Chauffe du lit" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Reglage plateau" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test de courroie" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Coupure detectee. Reprendre impres.?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Calib. mise a 0" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Calibrer XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Calibrer Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrer" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Annuler" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibration de XYZ. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Calibration Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibration de Z. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Calibration terminee" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Carte retiree" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Verific. fichier" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Couleur incorrecte" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Refroidissement" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Copier la langue choisie?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Detect.crash" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Choisissez un filament pour la Calibration de la Premiere Couche et selectionnez-le depuis le menu a l'ecran." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Crash detecte." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Actuel" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Date:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Fait de community" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Desactiver moteurs" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Voulez-vous refaire l'etape pour reajuster la hauteur entre la buse et le plateau chauffant?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Correct-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Remonter le fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Le fil. remonte" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Butee non atteinte" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Butee" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Butees" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Erreur - la memoire statique a ete ecrasee" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Coupeur" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Je coupe filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "ERREUR: Le capteur de filament ne repond pas, verifiez le branchement." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "ERREUR:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Ventilo extrudeur:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Infos extrudeur" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Extrudeur" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Stat. d'echec MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autocharg." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Stat. d'echec" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament extrude et avec bonne couleur?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Filament non charge" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Capteur de filament" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Filament utilise" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Temps d'impression" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Fichier incomplet. Continuer qd meme?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Cal. 1ere couche" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "D'abord, je vais lancer le Auto-test pour verifier les problemes d'assemblage les plus communs." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Corrigez le probleme et appuyez sur le bouton sur la MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Flux" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Ventilo impr avant?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Avant [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Ventilos avt/gauche" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Chauffage/Thermistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Changer filament" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Changement reussi!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Change correctement?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Verif. plateau chauf" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Verification butees" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Verif. du hotend" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Verification axe Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Verification axe Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Je vais maintenant lancer la calibration XYZ. Cela prendra 12 min environ." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Je vais maintenant lancer la calibration Z." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Ecran d'info" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Inserez le filament" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Bonjour, je suis votre imprimante Original Prusa i3. Je vais vous accompagner au cours d'un bref processus de reglage, qui permettra de calibrer le Z-axis. Apres cela, tout sera pret pour imprimer." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Si vous avez d'autres feuilles d'acier, calibrez leurs pre-reglages dans Reglages - Config HW - Plaque en acier." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Ventilo gauche?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Gauche" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Gauche [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Correction lin." @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Ajuster Z en dir." # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Veuillez inserer le filament ( ne le chargez pas) dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Charger filament" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Charg. de la couleur" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Poulie lache" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Charger la buse" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Reprise de la position ..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Rechauffage de la buse..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Var. mesuree" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Echecs MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Def. charg. MMU" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Def. charg. MMU" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Reprise ..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Furtif" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "Le MMU necessite l'attention de l'utilisateur." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Def. alim. MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Haut.puiss" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 connecte" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "Moteur" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Deplacer l'axe" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Deplacer X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Deplacer Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Deplacer Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Pas de mouvement." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Pas de carte SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Non" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Non connecte" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nouvelle version de firmware disponible:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Ne tourne pas" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Maintenant je vais calibrer la distance entre la pointe de la buse et la surface du plateau chauffant." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Maintenant je vais prechauffer la buse pour du PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Buse" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles" # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Retirez maintenant l'impression de test de la plaque en acier." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Vent. buse" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Pause de l'impr." # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Calib. PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Calib. PID terminee" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Calibration PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Chauffe de la PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Placez une feuille de papier sous la buse pendant la calibration des 4 premiers points. Si la buse accroche le papier, eteignez vite l'imprimante." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Nettoyez plateau chauffant en acier et appuyez sur le bouton." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Nettoyez la buse pour la calibration. Cliquez une fois fait." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Verifiez:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Retirez immediatement le filament" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Veuillez retirer le filament puis appuyez sur le bouton." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Veuillez mettre a jour le firmware de votre MMU2. En attente d'un reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Merci de patienter" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Retirez d'abord les protections de transport." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Prechauffez la buse!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Prechauffage" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Prechauffage de la buse. Merci de patienter." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Mettez a jour le FW." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Impression annulee" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Chauffe pour charger" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Chauf.pour decharger" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Vent. impr:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Impr. depuis la SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "App. sur sur bouton" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Impression en pause" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Appuyez sur le bouton pour rechauffer la buse." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "L'imprimante n'a pas encore ete calibree. Suivez le manuel, chapitre Premiers pas, section Processus de calibration." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Vent. impr" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Veuillez inserer le filament dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton pour le charger." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Veuillez inserer le filament dans le premier tube du MMU, puis appuyez sur le bouton pour le charger." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Veuillez d'abord charger un filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Arriere [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "SVP, dechargez le filament et reessayez." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Recup. impression" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Retirez l'ancien filament puis appuyez sur le bouton pour charger le nouveau." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reinit. calib. XYZ" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Reprise de l'impr." # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Droite [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Port RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Lancement de l'Assistant supprimera les resultats actuels de calibration et commencera du debut. Continuer?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Carte SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Droite" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Recherche point calibration du plateau" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Choisir langue" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Auto-test OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Debut auto-test" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Auto-test" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Erreur auto-test!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Echec de l'auto-test" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selectionnez la temperature de prechauffage de la buse qui correspond a votre materiau." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Regler temp.:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Reglages" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Afficher butees" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Certains fichiers ne seront pas tries. Max 100 fichiers tries par dossier." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Heure" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Deviat.sev." @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Tri des fichiers" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Fort" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Deviat.leg." @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Son" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Fins" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "1 fois" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Tourne" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ARRETE." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Echange" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Choix du filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Calib. Temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Selectionnez la temperature qui correspond a votre materiau." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Calibration temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Echec de la calibration en temperature" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "La calibration en temperature est terminee et activee. La calibration en temperature peut etre desactivee dans le menu Reglages-> Cal. Temp." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Capteur verifie, retirez le filament maintenant." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Il faut toujours effectuer la Calibration Z. Veuillez suivre le manuel, chapitre Premiers pas, section Processus de calibration." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filament total" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Temps total impr." # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Regler" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Total des echecs" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "pour charger le fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "pour decharger fil." @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Totale" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Utilise pdt impr." # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Tensions" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "inconnu" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Attente utilisateur." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Attente du refroidissement des buse et plateau chauffant" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies" # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Attention: Type de carte mere modifie." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie" # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Dechargement du filament reussi?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Erreur de cablage" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Assistant" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Details calib. XYZ" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Vous pouvez toujours relancer l'Assistant dans Calibration > Assistant." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Calibration XYZ OK. L'ecart sera corrige automatiquement." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont legerement non perpendiculaires. Bon boulot!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Correct-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont perpendiculaires. Felicitations!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibration XYZ compromise. Les points de calibration en avant ne sont pas atteignables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibration XYZ compromise. Le point de calibration avant droit n'est pas atteignable." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Charger un par un" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Echec calibration XYZ. Le point de calibration du plateau n'a pas ete trouve." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Echec calibration XYZ. Les points de calibration en avant ne sont pas atteignables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Echec calibration XYZ. Le point de calibration avant droit n'est pas atteignable." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Distance Y du min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel (chapitre Calibration)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Verification en echec, retirez le filament et reessayez." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Correct-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Retour" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Verifications" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Faux declenchement" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Mode MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Changement de mode en cours..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Diam. buse" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Continuer?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Veuillez decouper le modele a nouveau. L'impression a ete annulee." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "Le G-code a ete prepare pour une autre version de l'imprimante. Veuillez decouper le modele a nouveau. L'impression a ete annulee." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Continuer?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Veuillez mettre a jour le firmware. L'impression annulee." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Chauffe pour couper" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Chauf. pour remonter" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-Code. Continuer?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-Code. Merci de verifier le parametre dans les reglages. Impression annulee." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "niveau %s attendu" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Renommer" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Selectionner" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info capteur" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Plaques en acier" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Correct-Z:" diff --git a/lang/po/Firmware_it.po b/lang/po/Firmware_it.po index eff0362b..9318873f 100644 --- a/lang/po/Firmware_it.po +++ b/lang/po/Firmware_it.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:24 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:24 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:11 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:11 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 o inferiore" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 o inferiore" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 o superiore" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 o superiore" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "stato sconosciuto" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] punto offset" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "ATTENZIONE:\x0aRilev. impatto\x0adisattivato in\x0aModalita silenziosa" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Compensaz. Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Nessun errore" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Tutto fatto. Buona stampa!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "e cliccare manopola" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "I carrelli Z sin/des sono altezza max?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Trova origine" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autocaric. filam." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Caricamento automatico filamento disponibile solo con il sensore attivo..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Caricamento automatico attivo, premi la manopola e inserisci il filam." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Lunghezza dell'asse" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Assi" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Piano/Riscald." @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Riscald. piano" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Correz. liv.piano" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test cinghie" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Blackout rilevato. Recuperare stampa?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Calibrazione Home" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Calibra XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Calibra Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Annulla" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrazione XYZ. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Calibrando Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Calibr. completa" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Calibrazione" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "SD rimossa" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Verifica file" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Colore non puro" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Raffredda" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Copiare la lingua selezionata?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Rileva.crash" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Scegli un filamento per la calibrazione del primo strato e selezionalo nel menu sullo schermo." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Rilevato impatto." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Impatto" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Attuale" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Data:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Contribuiti" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Disabilita motori" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Desideri ripetere l'ultimo passaggio per migliorare la distanza fra ugello e piatto?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Correzione-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Espelli fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Espellendo filamento" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Finec. fuori portata" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Finecorsa" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Finecorsa" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Errore - la memoria statica e' stata sovrascritta" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Tagliatr." # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Tagliando filam." # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "ERRORE: il sensore filam. non risponde,Controllare conness." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "ERRORE:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Ventola estrusore:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Info estrusore" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Estrusore" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Stat.fall. MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "Autocar.fil." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Stat. fallimenti" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filamento estruso e con colore corretto?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. non caricato" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Sensore filam." # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Fil. utilizzato" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Tempo di stampa" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "Azione FS" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "File incompleto. Continuare comunque?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Cal. primo strato" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Per primo avviero l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio piu comuni." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Risolvere il problema e premere il bottone sull'unita MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Flusso" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Ventola frontale?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Fronte [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Ventola frontale/sin" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Riscald./Termist." # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Cambia filamento" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Cambio riuscito!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Cambio corretto?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Verifica piano" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Verifica finecorsa" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Verifica ugello" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Verifica asse Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Verifica asse Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "Filamento" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Puo durare circa 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Adesso avviero la Calibrazione Z." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Schermata info" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Inserire filamento" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Ciao, sono la tua stampante Original Prusa i3. Ti guidero attraverso un rapido processo in cui verra calibrato l'asse Z. Poi, sarai pronto a stampare." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Se hai piastre d'acciaio aggiuntive, calibra i preset in Impostazioni - Setup HW - Piastre in Acciaio." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Vent SX hotend?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Sinistra" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Sinistra [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Correzione lineare" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Compensazione Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Inserire filamento (senza caricarlo) nell'estrusore e premere la manopola." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Carica filamento" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Caricando colore" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterazione" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Puleggia lenta" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Carica ugello" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Liv. griglia piano" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. riprendendo la posizione..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Ripristino temperatura..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Dev. misurata" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Fallimenti MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Caricam. MMU fallito" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Car MMU falliti" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Riprendendo..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Mod." # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Silenz." # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "Il MMU richiede attenzione dall'utente." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Manc. corr. MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Forte" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 connessa" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "Motore" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Muovi asse" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Sposta X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Sposta Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Sposta Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Nessun movimento." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Nessuna SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Non connesso" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nuova vers. firmware disponibile:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Non gira" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Adesso calibro la distanza fra ugello e superfice del piatto." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Adesso preriscaldero l'ugello per PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Ugello" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Ora rimuovete la stampa di prova dalla piastra in acciaio." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Vent. estr" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Metti in pausa" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Calibrazione PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Calib. PID completa" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Calibrazione PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Riscaldamento PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Posizionare un foglio sotto l'ugello durante la calibrazione dei primi 4 punti. In caso l'ugello muova il foglio spegnere subito la stampante." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Per favore pulisci il piatto, poi premi la manopola." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Pulire l'ugello per la calibrazione, poi fare click." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Verifica:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Estrarre il filamento immediatamente" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Rimuovi il filamento e quindi premi la manopola." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato" # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Aggiorna il firmware sul tuo MMU2. In attesa di reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Attendere" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Per favore rimuovete i materiali da spedizione" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Prerisc. ugello!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Preriscalda" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Preriscaldando l'ugello. Attendere prego." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Prego aggiornare." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Stampa interrotta" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Preriscald. carico" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Preriscald. scarico" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Vent.stam:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Stampa da SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Premere la manopola" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Stampa in pausa" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Premete la manopola per recuperare la temperatura dell'ugello." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Stampante non ancora calibrata. Si prega di seguire il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Vent.stamp" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Inserisci il filamento nell'estrusore, poi premi la manopola per caricarlo." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Per favore inserisci il filamento nel primo tubo del MMU, poi premi la manopola per caricarlo." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Per favore prima carica il filamento." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Retro [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Scaricare prima il filamento, poi ripetere l'operazione." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Recupero stampa" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Rimuovi il filamento precedente e premi la manopola per caricare il nuovo filamento." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset calibr. XYZ." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Riprendi stampa" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Destra [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Porta RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Se avvi il Wizard perderai la calibrazione preesistente e dovrai ricominciare dall'inizio. Continuare?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Mem. SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Destra" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Ricerca punti calibrazione piano" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Seleziona lingua" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Autotest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Avvia autotest" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Autotest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Errore Autotest!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Autotest fallito" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selezionate la temperatura per il preriscaldamento dell'ugello adatta al vostro materiale." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Imposta temperatura:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Stato finecorsa" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella e 100 perche siano ordinati." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Cron." # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Devia.grave" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfabeti" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Ordinando i file" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Forte" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Devia.lieve" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Suono" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Esaurim" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Singolo" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Velocita" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Gira" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ARRESTATO." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Supporto" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Scambiato" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Seleziona il filam.:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Calib. temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Seleziona la temperatura appropriata per il tuo materiale." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Calib. Temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Calibrazione temperatura fallita" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Calibrazione temperatura completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu Impostazioni ->Cal. Temp." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensore verificato, rimuovere il filamento." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperature" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "E ancora necessario effettuare la calibrazione Z. Segui il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filamento totale" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Tempo stampa totale" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Regola" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Totale fallimenti" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "per caricare il fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "per scaricare fil." @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Totale" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Usati nella stampa" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Voltaggi" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Attendendo utente..." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "In attesa del raffreddamento dell'ugello e del piano" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato" # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Filamento scaricato con successo?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Errore cablaggio" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "XYZ Cal. dettagli" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "E possibile riprendere il Wizard in qualsiasi momento attraverso Calibrazione -> Wizard." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Calibrazione XYZ corretta. La distorsione verra compensata automaticamente." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Calibrazion XYZ corretta. Assi X/Y leggermente storti. Ben fatto!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Correzione-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Calibrazione XYZ OK. Gli assi X/Y sono perpendicolari. Complimenti!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ compromessa. Punti anteriori non raggiungibili." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ compromessa. Punto anteriore destro non raggiungibile." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Caricare tutti" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Il punto di calibrazione sul piano non e' stato trovato." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punti anteriori non raggiungibili." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punto anteriore destro non raggiungibile." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Distanza Y dal min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "La stampante iniziera a stampare una linea a zig-zag. Gira la manopola fino a che non hai raggiungo l'altezza ottimale. Verifica con le immagini nel manuale (capitolo sulla calibrazione)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Verifica fallita, rimuovere il filamento e riprovare." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Correzione-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Indietro" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Controlli" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falso innesco" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Griglia" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Mod. MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Cambio modalita in corso..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Dia.Ugello" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-code processato per un livello diverso. Continuare?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-code processato per un livello diverso. Per favore esegui nuovamente lo slice del modello. Stampa annullata." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-code processato per una stampante diversa. Per favore esegui nuovamente lo slice del modello. Stampa annullata." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-code processato per un firmware piu recente. Continuare?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-code processato per un firmware piu recente. Per favore aggiorna il firmware. Stampa annullata." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Preriscalda. taglio" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Preriscalda. espuls." # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Diametro ugello diverso da G-Code. Continuare?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Diametro ugello diverso dal G-Code. Controlla il valore nelle impostazioni. Stampa annullata." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "atteso livello %s" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Seleziona" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info Sensore" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Piani d'acciaio" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Correzione-Z:" diff --git a/lang/po/Firmware_nl.po b/lang/po/Firmware_nl.po index cd45cd4b..169019be 100644 --- a/lang/po/Firmware_nl.po +++ b/lang/po/Firmware_nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:31 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:31 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:18 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:18 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 of ouder" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 of ouder" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 of nieuwer" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 of nieuwer" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Status onbekend" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] punt offset" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "WARNING:\x0aCrashdetectie\x0auitgeschakeld in\x0aStealth stand" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Z is ingesteld:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Allemaal goed" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Klaar. Happy printing!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Kamertemp." @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "en druk op knop" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Zijn beide Z wagen heelemaal boven?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Startpositie" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autoladen filament" # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Auto. laden van fil. is enkel beschikbaar wanneer fil.sensor is ingeschakeld..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Automatisch laden van flament is actief, druk de knop en laad filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Aslengte" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "As" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Bed/Verwarming" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Bed opwarmen" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Bed niveau correct" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Riemtest" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Stroomstoring. Print herstellen?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Kalibreren start" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibratie XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibratie Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibreren" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Annuleren" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibreren van XYZ. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Druk knop als klaar." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibrere Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibreren van Z. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Druk knop als klaar." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibratie klaar" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibratie" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "SD verwijderd" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Bestand controle" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Kleur niet juist" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Afkoelen" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Geselecteerde taal kopieren?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Crashdet." # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Kies een filament voor de kalibratie van de eerste laag en selecteer deze in het schermmenu." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Crash gedetecteerd." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Crash gedetecteerd. Print voorzetten?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Actueel" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Van de community" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Motoren uit" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "Door." # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Wilt u de laatste stap herhalen om de afstand tussen de tuit en de bed opnieuw in te stellen?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "E-correctie:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Fil. uitwerpen" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Fil. word ontladen" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Endstop niet geraakt" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Eindstop" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Eindstops" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Fout - het statische geheugen is overschreven" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Mes" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Knippe filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "FOUT: Filamentsensor reageert niet, controleer de verbinding." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "FOUT:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "MMU-Fouten" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autoladen" # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Foutstatistieken" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament extrudeert met de juiste kleur?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. niet geladen" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Filamentsensor" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Gebruikte filament" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Print tijd" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS actie" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Bestand onvolledig. Toch doorgaan?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Eerste laag kal." # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Ten eerste zullen we de zelftest uitvoeren om de meest voorkomende montageproblemen te controleren." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Los het probleem op en druk vervolgens op de knop op de MMU-eenheid." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Stromen" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Voorzijde fan?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Voorkant [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Fans voor/links" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Verwarmer/Therm." # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Wissel filament" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Wissel geslaagd!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Wissel ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Controleer bed" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Controleer endstops" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Controleer hotend" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Controleer Y as" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Controleer Z as" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Begin nu met xyz-kalibratie. Het duurt ongeveer 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Begin nu met z-kalibratie." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Info scherm" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Voer filament in" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Hallo, ik ben je originele Prusa i3-printer. Ik zal je door een snel instellingsproces leiden dat de Z-as zal kalibreren. Dan ben je klaar om te printen." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Als u extra staalplaten hebt, kalibreert u hun voorinstellingen in Instellingen - HW Setup - Staalplaten." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Linker hotend fan?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Links" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Linkerkant[um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Lineaire correctie" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Live Z aanpassen" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Steek a.u.b. filament (maar niet laden) in de extruder en druk op knop." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Filament laden" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Laden kleur" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteratie" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Losse riemschijf" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Tot tuit laden" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Mesh bed Leveling" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Positie hervatten..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Temperatuur hervatten..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Scheefheid" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "MMU fout" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "MMU laden mislukt" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "MMU laadfout" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Hervatten..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Stand" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "MK3-firmware bij MK3S-printer gedetecteerd" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Stil" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU heeft gebruikersaandacht nodig." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "MMU stroomstor." @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Hoog verm." # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 verbonden" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "As verplaatsen" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Verplaats X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Verplaats Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Verplaats Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Geen beweging." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Geen SD kaart" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Nee" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Niet verbonden" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nieuwe firmware versie beschikbaar:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Beweegt niet" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Begin met kalibratie tussen de tuit en het bed." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Opwarmen van de tuit voor PLA voor." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Tuit" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Oude instellingen gevonden. Standaard PID, E-steps etc. instellingen worden geladen." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Verwijder nu de testprint van staalplaat." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Tuit fan" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Print pauzeren" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "PID kal." # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "PID kalibratie klaar" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "PID kalibratie" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "PINDA opwarmen" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Leg een vel papier onder de tuit tijdens de kalibratie van de eerste 4 punten. Als de tuit het papier beweegt, de printer onmiddellijk uitschakelen." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Maak het bed schoon en druk op de knop." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Reinig de tuit voor de kalibratie. Druk op de knop wanneer gereed." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Controleer aub:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Controleer aub ons handboek en los het probleem op. Hervat vervolgens de wizard door de printer opnieuw te starten." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Open rondsel en verwijder filament handmatig." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Trek onmiddellijk de filament eruit" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Trek onmiddellijk filament eruit en druk vervolgens op de knop." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Verwijder staalplaat van het bed." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Voer eerst de XYZ-kalibratie uit." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Aub de firmware te vernieuwen in uw MMU2. Wacht op reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Even geduld aub" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Verwijder eerst de transport beschermers." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Tuit voorverwarmen!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Voorverwarmen" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Opwarmen van de tuit. Wacht aub." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Voer een upgrade uit" # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Print afgebroken" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Opwarmen invoeren" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Opwarmen uitwerpen" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Print van SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Druk op knop" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Print pauzeren" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Druk op de knop om de temperatuur van de tuit te hervatten." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Printer is nog niet gekalibreerd. Volg de handleiding, hoofdstuk First steps, sectie Calibration flow." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Steek a.u.b. filament in de extruder en druk op de knop om het te laden." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Steek a.u.b. filament in de eerste buis van de MMU en druk op de knop om het te laden." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Laad a.u.b. eerst filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Achterkant[um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Verwijder eerst het filament en probeer het opnieuw." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "AUB IR sensor ver- binding kontrolleren , verwijder filament indien aanwezig." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Print herstellen" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Verwijder de oude filament en druk op de knop om nieuwe filament te laden." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset XYZ kalibr." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Hervatten print" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Recht.kant[um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Starten van de Wizard verwijdert de huidige kalibreringsresultaten en begint vanaf het begin. Doorgaan?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "SD kaart" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Zoeken bed kalibratiepunt" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Kies taal" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Zelftest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Zelftest start" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Zelftest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Zelftest fout!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Zelftest mislukt" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Zelftest zal worden uitgevoerd om nauwkeurige sensorloze auto positie te kalibreren." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selecteer de voorverwarmingstemperatuur van de tuit die overeenkomt met uw materiaal." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Temp. instellen:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Instellingen" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Toon endstops" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Sommige bestanden worden niet gesorteerd omdat het maximum aantal bestanden per map 100 is." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Tijd" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Erg scheef" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfabet" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Bestanden sorteren" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Hard" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Beetje scheef" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Geluid" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Fouten" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Er is een probleem opgetreden, Z-kalibratie afgedwongen ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Eenmaal" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Draait" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "En stabiele 21-26C omgevingstemperatuur is nodig,een stevige stand is vereist." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "GESTOPT." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Gewisseld" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Kies filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Tempkalib." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Selecteer de temperatuur die overeenkomt met uw materiaal." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Tempkalibratie" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Temperatuurkalibratie mislukt" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Temperatuurkalibratie kan uitgeschakeld worden in het menu Instellingen-> Tempkalibratie." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensor geverifieerd, verwijder nu het filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Er is nog steeds een noodzaak om de Z-kalibratie uit te voeren. Volg de handleiding, hoofdstuk First steps, section Calibration flow." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Totaal fil." # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Totaal printtijd" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Fijnafstemming" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Totaal fouten" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "om filament te laden" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "om fil. uitwerpen" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Totaal" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Gebruikt bij print" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Spanning" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "onbekend" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Wacht op gebruiker.." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Wachten op afkoelen van tuit en bed" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Wachten op afkoelen van PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Waarschuwing: zowel het printertype als het moederbordtype is gewijzigd." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Waarschuwing: type moederbord gewijzigd." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Waarschuwing: printertype gewijzigd." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Is filament succes- vol verwijderd?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Aansluitingsfout" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "XYZ kal. details" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "U kunt de wizard altijd hervatten via Kalibratie -> Wizard." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "XYZ-kalibratie in orde. Scheefheid zal automatisch worden gecorrigeerd." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "XYZ-kalibratie in orde. X / Y-assen zijn licht scheef. Goed gedaan!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Time-out" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "X-correctie:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "XYZ-kalibratie ok. X / Y-assen staan loodrecht. Gefeliciteerd!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie niet gelukt. Voorste kalibratiepunten niet bereikbaar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie niet gelukt. Rechter voor kalibratiepunt niet bereikbaar." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Laad alle" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Bed ijkpunt niet gevonden." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Voorste kalibratiepunten niet bereikbaar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Rechter voor kalibratiepunt niet bereikbaar." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Y afstand van min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "De printer begint een zigzaglijn printen. Draai aan de knop totdat je de optimale hoogte hebt bereikt. Bekijk de afbeeldingen in de handleiding (Calibration chapter)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Verificatie mislukt, verwijder het filament en probeer het opnieuw." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Y-correctie:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "terug" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Valse triggering" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "MK3S-firmware op MK3-printer ontdekt" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "MMU Mod" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Moduswijziging bezig..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Tuit d." # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-Code is voor een ander niveau geslict. Doorgaan?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-Code is voor een ander niveau geslict. Slice het model opniew alsjeblieft. Druk geannuleerd." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-Code is voor een ander printertype geslict. Slice het model opniew alsjeblieft. Druk geannuleerd." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-Code is voor een nieuwere firmware geslict. Doorgaan?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-Code is voor een nieuwere firmware geslict. Update de firmware alsjeblieft. Druk geannuleerd." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Opwarm. te snijden" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Opwarm.te uitwerpen" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Doorgaan?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Controleer de waarde in de instellingen. Afdrukken geannuleerd." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "%s niveau verwacht" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Selecteer" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Staalplaten" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Z-correctie:" diff --git a/lang/po/Firmware_pl.po b/lang/po/Firmware_pl.po index 494c1d14..7345ac94 100644 --- a/lang/po/Firmware_pl.po +++ b/lang/po/Firmware_pl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:27 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:27 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:14 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:14 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 lub starszy" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 lub starszy" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 lub nowszy" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 lub nowszy" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Stan nieznany" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] przesun.punktu" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "UWAGA:\x0aWykrywanie zderzen\x0awylaczone w\x0atrybie Stealth" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Ustawianie Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Wszystko OK" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Gotowe. Udanego drukowania!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Otoczenie" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "i nacisnij pokretlo" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Obydwa konce osi sa na szczycie?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Auto zerowanie" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autoladowanie fil." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Autoladowanie fil. dostepne tylko gdy czujnik filamentu jest wlaczony..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Autoladowanie filamentu wlaczone, nacisnij pokretlo i wsun filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Dlugosc osi" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Os" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Stol/Grzanie" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Grzanie stolu.." # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Korekta stolu" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test paskow" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Wykryto zanik napiecia.Kontynowac?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Zerowanie osi" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibracja XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibruj Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibruj" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Anuluj" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibruje Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibracja OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibracja" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Karta wyjeta" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Sprawdzanie pliku" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Kolor zanieczysz." @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Chlodzenie" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Skopiowac wybrany jezyk?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Wykr.zderzen" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Wybierz filament do Kalibracji Pierwszej Warstwy i potwierdz w menu ekranowym." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Zderzenie wykryte" # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Zderzen" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Aktualne" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Data:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Od spolecznosci" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Wylacz silniki" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "Kont." # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Chcesz powtorzyc ostatni krok i ponownie ustawic odleglosc miedzy dysza a stolikiem?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Korekcja-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Wysun filament" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Wysuwanie filamentu" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Krancowka nie aktyw." # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Krancowka" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Krancowki" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Blad - pamiec statyczna zostala nadpisana" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Nozyk" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Obcinanie fil." # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "BLAD: Czujnik filamentu nie odpowiada, sprawdz polaczenie." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "BLAD:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "WentHotend:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Ekstruder - info" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Ekstruder" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Bledy MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "Autolad. fil." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Statystyki bledow" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament wychodzi z dyszy,kolor jest ok?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. nie zaladowany" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Czujnik filamentu" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Uzyty filament" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Czas druku" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "Akcja FS" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Plik niekompletny. Kontynowac?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Kal. 1. warstwy" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Najpierw wlacze selftest w celu sprawdzenia najczestszych problemow podczas montazu." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Rozwiaz problem i wcisnij przycisk na MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Przeplyw" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Przedni went. druku?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Przod [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Przedni/lewy wentyl." # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Grzalka/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy" @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Wymiana filamentu" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Wymiana ok!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Wymiana ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Kontrola stolu" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Kontrola krancowek" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Kontrola hotendu" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Kontrola osi Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Kontrola osi Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Przeprowadze teraz kalibracje XYZ. Zajmie ok. 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Przeprowadze kalibracje Z." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Ekran informacyjny" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Wprowadz filament" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Czesc, jestem Twoja drukarka Original Prusa i3. Przeprowadze Cie przez krotka kalibracje osi Z, po ktorej mozesz rozpoczac drukowanie." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Jesli masz dodatkowe plyty stalowe, to skalibruj ich ustawienia w menu Ustawienia - Ustawienia HW - Plyty stalowe." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Lewy went hotendu?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Lewa" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Lewo [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Korekcja liniowa" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Ustaw. Live Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Wsun filament (nie uzywaj funkcji ladowania) do ekstrudera i nacisnij pokretlo." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Ladowanie fil." # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Czyszcz. koloru" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteracja" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Luzne kolo pasowe" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Zaladuj do dyszy" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Poziomowanie stolu" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Wznawianie pozycji." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Wznawiam nagrzewanie..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Zmierz. skos" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Bledy MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Blad ladowania MMU" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Bledy lad. MMU" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Wznawianie..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Tryb" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Cichy" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU wymaga uwagi uzytkownika." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Zaniki zas. MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Wysoka wyd" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU podlaczone" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "Silnik" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Ruch osi" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Ruch osi X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Ruch osi Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Ruch osi Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Brak ruchu." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Brak karty SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Nie" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Nie podlaczono" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Dostepna nowa wersja firmware:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Nie kreci sie" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Kalibruje odleglosc miedzy koncowka dyszy a powierzchnia druku." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Nagrzewam dysze dla PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Dysza" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Teraz zdejmij wydruk testowy ze stolu." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "WentHotend" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Wstrzym. wydruku" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Kalibracja PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Kal. PID zakonczona" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Kalibracja PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Grzanie sondy PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Umiesc kartke papieru na stole roboczym i podczas pomiaru pierwszych 4 punktow. Jesli dysza zahaczy o papier, natychmiast wylacz drukarke." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Oczysc powierzchnie druku i nacisnij pokretlo." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Dla prawidlowej kalibracji nalezy oczyscic dysze. Potwierdz guzikiem." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Sprawdz:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Wyciagnij filament teraz" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Wyciagnij filament i wcisnij pokretlo." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ" # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Prosze zaktualizowac Firmware MMU2. Czekam na reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Prosze czekac" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Najpierw usun zabezpieczenia transportowe" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Nagrzej dysze!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Grzanie" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Nagrzewanie dyszy. Prosze czekac." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Prosze zaktualizowac" # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Druk przerwany" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Nagrzew.do ladowania" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Nagrzew. do rozlad." # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "WentWydruk:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Druk z karty SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Wcisnij pokretlo" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Druk wstrzymany" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Wcisnij pokretlo aby wznowic podgrzewanie dyszy." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Drukarka nie byla jeszcze kalibrowana. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Konfiguracja przed drukowaniem." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "WentWydruk" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Wsun filament do ekstrudera i nacisnij pokretlo, aby go zaladowac." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Wsun filament do pierwszego kanalu w MMU2 i nacisnij pokretlo, aby go zaladowac." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Najpierw zaladuj filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Tyl [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Najpierw rozladuj filament, nastepnie powtorz czynnosc." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Wznawianie wydruku" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Wyciagnij poprzedni filament i nacisnij pokretlo aby zaladowac nowy." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset kalibr. XYZ" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Wznawianie druku" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Prawo [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Port RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Wlaczenie Asystenta usunie obecne dane kalibracyjne i zacznie od poczatku. Kontynuowac?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Karta SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Prawa" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Szukam punktu kalib. na stole" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Wybor jezyka" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Selftest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Selftest startuje" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Blad selftest!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Selftest nieudany" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Wybierz temperature grzania dyszy odpowiednia dla materialu." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Ustaw temperature:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Pokaz krancowki" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Niektore pliki nie zostana posortowane. Max. liczba plikow w 1 folderze = 100." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Czas" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Znaczny skos" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfab" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Sortowanie plikow" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Glosny" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Lekki skos" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Dzwiek" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Konce f" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "1-raz" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Predkosc" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Kreci sie" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ZATRZYMANO." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Wsparcie" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Zamieniono" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Wybierz filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Kalib. temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Wybierz temperature, ktora odpowiada Twojemu filamentowi." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Kalibracja temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Kalibracja temperaturowa nieudana" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Kalibracja temperaturowa zakonczona i wlaczona. Moze byc wylaczona z menu Ustawienia -> Kalibracja temp." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Czujnik sprawdzony, wyciagnij filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperatury" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Musimy przeprowadzic kalibracje Z. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Kalibracja." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Zuzycie filamentu" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Laczny czas druku" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Strojenie" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Suma bledow" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "aby zaladow. fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "aby rozlad. filament" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Suma" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Uzyte podczas druku" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Napiecia" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "nieznane" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Czekam na uzytk. ..." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Oczekiwanie na wychlodzenie dyszy i stolu" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie" # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Rozladowanie fil. ok?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Blad polaczenia" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Asystent" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Szczegoly kal. XYZ" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Zawsze mozesz uruchomic Asystenta ponownie przez Kalibracja -> Asystent." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Kalibracja XYZ pomyslna. Skos bedzie automatycznie korygowany." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Kalibracja XYZ prawidlowa. Osie X/Y lekko skosne. Dobra robota!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Wyl. czas." # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Korekcja-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Kalibracja XYZ ok. Osie X/Y sa prostopadle. Gratulacje!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibr. XYZ niedokladna. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibracja XYZ niedokladna. Prawy przedni punkt nieosiagalny." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Zalad. wszystkie" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Kalibracja XYZ nieudana. Nie znaleziono punktow kalibracyjnych." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibr. XYZ nieudana. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne. Nalezy poprawic montaz drukarki." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibr. XYZ nieudana. Prawy przedni punkt nieosiagalny. Nalezy poprawic montaz drukarki." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Dystans od 0 w osi Y" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "Drukarka zacznie drukowanie linii w ksztalcie zygzaka. Ustaw optymalna wysokosc obracajac pokretlo. Porownaj z ilustracjami w Podreczniku (rozdzial Kalibracja)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Niepowodzenie sprawdzenia, wyciagnij filament i sprobuj ponownie." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Korekcja-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Wstecz" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Testy" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falszywy alarm" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Siatka" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Tryb MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Trwa zmiana trybu..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Sr. dyszy" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-code pociety dla innej wersji. Kontynuowac?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-code pociety na innym poziomie. Potnij model ponownie. Druk anulowany." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-code pociety dla drukarki innego typu. Potnij model ponownie. Druk anulowany." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-code pociety dla nowszego firmware. Kontynuowac?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-code pociety dla nowszego firmware. Zaktualizuj firmware. Druk anulowany." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Nagrzew. obciecia" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Nagrzew. wysuniecia" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Srednica dyszy drukarki rozni sie od tej w G-code. Kontynuowac?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Srednica dyszy rozni sie od tej w G-code. Sprawdz ustawienia. Druk anulowany." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "Oczekiwano wersji %s" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Zmien nazwe" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Wybierz" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info o sensorach" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Plyty stalowe" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Korekcja-Z:" diff --git a/lang/po/new/cs.po b/lang/po/new/cs.po index 77551dca..2e464c10 100644 --- a/lang/po/new/cs.po +++ b/lang/po/new/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:08 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:08 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:57 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:57 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 nebo starsi" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 nebo starsi" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 nebo novejsi" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 a novejsi" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "neznamy stav" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] odsazeni bodu" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "POZOR:\x0aCrash detekce\x0adeaktivovana ve\x0aStealth modu" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Doladeni Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Vse OK" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Vse je hotovo." # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Okoli" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "a stisknete tlacitko" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Dojely oba Z voziky k~hornimu dorazu?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "AutoZavedeni fil." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Automaticke zavadeni filamentu je mozne pouze pri zapnutem filament senzoru..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Automaticke zavadeni filamentu aktivni, stisknete tlacitko a vlozte filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Delka osy" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Osa" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Podlozka/Topeni" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Zahrivani bedu" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Korekce podlozky" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test remenu" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Detekovan vypadek proudu.Obnovit tisk?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Kalibruji vychozi p." # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibrace XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibrovat Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Zkalibrovat" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Zrusit" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibrace XYZ. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibruji Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibrace OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibrace" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Karta vyjmuta" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Kontroluji soubor" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Barva neni cista" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Zchladit" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Kopirovat vybrany jazyk?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Zvolte filament pro kalibraci prvni vrstvy z nasledujiciho menu" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Detekovan naraz." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Naraz" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Pouze aktualni" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Komunitni prekl." # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Vypnout motory" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "Pokr." # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Chcete opakovat posledni krok a pozmenit vzdalenost mezi tryskou a podlozkou?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Korekce E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Vysunout fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Vysouvam filament" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Kon. spinac nesepnut" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Koncovy spinac" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Konc. spinace" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Chyba - Doslo k prepisu staticke pameti" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Strihani" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Strihani filamentu" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "CHYBA: Filament senzor nereaguje, zkontrolujte prosim zapojeni." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "CHYBA:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Levy vent.:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Selhani MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autozav." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Selhani" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament vytlacen a spravne barvy?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Filament nezaveden" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Senzor filamentu" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Spotrebovano filam." # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Cas tisku" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS reakce" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Soubor nekompletni. Pokracovat?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Kal. prvni vrstvy" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Nejdriv pomoci selftestu zkontoluji nejcastejsi chyby vznikajici pri sestaveni tiskarny." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Opravte chybu a pote stisknete tlacitko na jednotce MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Prutok" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Predni tiskovy vent?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Vpredu [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Predni/levy vent." # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Topeni/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Vymenit filament" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Zmena uspesna!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Vymena ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Kontrola podlozky" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Kontrola endstopu" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Kontrola hotend" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Kontrola osy Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Kontrola osy Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Nyni provedu xyz kalibraci. Zabere to priblizne 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Nyni provedu z kalibraci." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Informace" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Vlozte filament" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Ahoj, jsem vase tiskarna Original Prusa i3. Provedu vas kratkym procesem nastaveni, ve kterem zkalibrujeme osu Z. Pak budete moct zacit tisknout." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Mate-li vice tiskovych platu, kalibrujte je v menu Nastaveni - HW nastaveni - Tiskove platy" @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Levy vent na trysce?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Vlevo" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Vlevo [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Korekce lin." @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Doladeni osy Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Vlozte filament (nezavadejte) do extruderu a stisknete tlacitko" @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Zavest filament" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Cisteni barvy" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Opakovani" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Uvolnena remenicka" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Zavest do trysky" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Pokracuji v tisku..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Pokracuji v nahrivani..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Merene zkos." @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Selhani MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Zavedeni MMU selhalo" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "MMU selhani zav" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Pokracuji..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Mod" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Tichy" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU potrebuje zasah uzivatele." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "MMU vyp. proudu" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Vys. vykon" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 pripojeno" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Posunout osu" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Posunout X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Posunout Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Posunout Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Bez pohybu." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Zadna SD karta" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Ne" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Nezapojeno" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Vysla nova verze firmware:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Netoci se" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Nyni zkalibruji vzdalenost mezi koncem trysky a povrchem podlozky." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Nyni predehreji trysku pro PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Tryska" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Nyni odstrante testovaci vytisk z tiskoveho platu." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "V. trysky" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Pozastavit tisk" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "PID kal." # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "PID kal. ukoncena" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "PID kalibrace" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Nahrivani PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Umistete list papiru na podlozku a udrzujte jej pod tryskou behem mereni prvnich 4 bodu. Pokud tryska zachyti papir, okamzite vypnete tiskarnu." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Prosim ocistete podlozku a stisknete tlacitko." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Pro uspesnou kalibraci ocistete prosim tiskovou trysku. Potvrdte tlacitkem." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Zkontrolujte:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Prosim vyjmete urychlene filament" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Prosim vyjmete filament a pote stisknete tlacitko." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Prosim aktualizujte firmware ve vasi MMU2 jednotce. Cekam na reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Prosim cekejte" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Nejprve prosim sundejte transportni soucastky." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Predehrejte trysku!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Predehrev" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Predehrev trysky. Prosim cekejte." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Prosim aktualizujte." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Tisk prerusen" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Predehrev k zavedeni" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Predehrev k vyjmuti" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Tiskovy vent.:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Tisk z SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Stisknete tlacitko" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Tisk pozastaven" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Pro pokracovani nahrivani trysky stisknete tlacitko." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Tiskarna nebyla jeste zkalibrovana. Postupujte prosim podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Postup kalibrace." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Tiskovy v." # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Prosim vlozte filament do extruderu a stisknete tlacitko k jeho zavedeni" # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Prosim vlozte filament do prvni trubicky MMU a stisknete tlacitko k jeho zavedeni" # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Prosim nejdriv zavedte filament" # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Vzadu [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Prosim vyjmete filament a zopakujte tuto akci" # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament" # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Obnovovani tisku" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Vyjmete stary filament a stisknete tlacitko pro zavedeni noveho." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset XYZ kalibr." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Obnoveni tisku" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Vpravo [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Spusteni Pruvodce vymaze ulozene vysledky vsech kalibraci a spusti kalibracni proces od zacatku. Pokracovat?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "SD karta" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Vpravo" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Hledam kalibracni bod podlozky" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Vyber jazyka" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Self test start" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Selftest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Chyba Selftestu!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Selftest selhal" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Vyberte teplotu predehrati trysky ktera odpovida vasemu materialu." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Nastavte teplotu:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Nastaveni" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Stav konc. spin." # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru ve slozce pro setrideni je 100." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Cas" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Tezke zkos." @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Abeceda" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Trideni souboru" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Zvuk" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Jednou" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Rychlost" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Toci se" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ZASTAVENO." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Podpora" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Prohozene" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Zvolte filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Tepl. kal." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Zvolte teplotu, ktera odpovida vasemu materialu." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Teplot. kalibrace" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Teplotni kalibrace selhala" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Teplotni kalibrace dokoncena a je nyni aktivni. Teplotni kalibraci je mozno deaktivovat v menu Nastaveni->Tepl. kal." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Senzor overen, vyjmete filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Teplota" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Teploty" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Je potreba kalibrovat osu Z. Prosim postupujte dle prirucky, kapitola Zaciname, sekce Postup kalibrace." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filament celkem" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Celkovy cas tisku" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Ladit" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Celkem selhani" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "k zavedeni filamentu" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "k vyjmuti filamentu" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Celkem" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Pouzite behem tisku" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Napeti" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "neznamy" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Ceka se na uzivatele" # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Cekani na zchladnuti trysky a podlozky." # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Chyba zapojeni" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Pruvodce" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Detaily XYZ kal." @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Pruvodce muzete kdykoliv znovu spustit z menu Kalibrace -> Pruvodce" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. Zkoseni bude automaticky vyrovnano pri tisku." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy mirne zkosene. Dobra prace!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Korekce X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy jsou kolme. Gratuluji!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ nepresna. Predni kalibracni body moc vpredu." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ nepresna. Pravy predni bod moc vpredu." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Zavest vse" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Kalibracni bod podlozky nenalezen." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Predni kalibracni body moc vpredu. Srovnejte tiskarnu." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Pravy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Y vzdalenost od min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "Tiskarna zacne tisknout lomenou caru. Otacenim tlacitka nastavte optimalni vysku. Postupujte podle obrazku v handbooku (kapitola Kalibrace)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Overeni selhalo, vyjmete filament a zkuste znovu." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Korekce Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Zpet" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Kontrola" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falesne spusteni" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "MMU mod" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Probiha zmena modu..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Tryska" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "" @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-code je pripraven pro jiny typ tiskarny. Prosim preslicujte model znovu. Tisk zrusen." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-code je pripraven pro novejsi firmware. Pokracovat?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-code je pripraven pro novejsi firmware. Prosim aktualizujte firmware. Tisk zrusen." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Predehrev ke strihu" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Predehrev k vysunuti" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Pokracovat?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Prosim zkontrolujte nastaveni. Tisk zrusen." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Prejmenovat" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Vybrat" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Senzor info" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Tiskove platy" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Korekce Z:" diff --git a/lang/po/new/de.po b/lang/po/new/de.po index a4c484d6..276a80f9 100644 --- a/lang/po/new/de.po +++ b/lang/po/new/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:13 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:13 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:01 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:01 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 oder aelter" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 oder aelter" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 oder neuer" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 oder neuer" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Status unbekannt" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] Punktversatz" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "WARNUNG:\x0aCrash Erkennung\x0adeaktiviert im\x0aStealth Modus" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Z Anpassen:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Alles richtig" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Alles abgeschlossen. Viel Spass beim Drucken!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Raumtemp." @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "und Knopf druecken" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Sind linke+rechte Z- Schlitten ganz oben?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Startposition" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "AutoLaden Filament" # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor verfuegbar..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf druecken und Filament einlegen..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Achsenlaenge" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Achse" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Bett/Heizung" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Bett aufwaermen" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Ausgleich Bett ok" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Riementest" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Stromausfall! Druck wiederherstellen?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Kalibriere Start" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibrierung XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibrierung Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Abbruch" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibrierung Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibrierung OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibrierung" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "SD Karte entfernt" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Ueberpruefe Datei" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Falsche Farbe" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Abkuehlen" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Gewaehlte Sprache kopieren?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Crash Erk." # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Waehlen Sie ein Filament fuer Erste Schichtkalibrierung aus und waehlen Sie es im On-Screen-Menu aus." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Crash erkannt." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Crash erkannt. Druck fortfuehren?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Aktuelles" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Von der Community" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Motoren aus" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Moechten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Duese und Druckbett neu einzustellen?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "E-Korrektur:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Filamentauswurf" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "werfe Filament aus" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Ende nicht getroffen" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Endanschlag" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Endschalter" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Fehler - statischer Speicher wurde ueberschrieben" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Messer" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Schneide filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung pruefen." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "FEHLER:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Extruder Luefter:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Extruder Info" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "MMU-Fehler" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autoladen" # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Fehlerstatistik" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament extrudiert mit richtiger Farbe?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. nicht geladen" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Filamentsensor" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Filament benutzt" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Druckzeit" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS Aktion" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Datei unvollstaendig Trotzdem fortfahren?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Erste-Schicht Kal." # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Zunaechst fuehre ich den Selbsttest durch, um die haeufigsten Probleme beim Zusammenbau zu ueberpruefen." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Beseitigen Sie das Problem und druecken Sie dann den Knopf am MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Durchfluss" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Teile Luefter?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Vorne [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Teile/Extr. Luefter" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Heizung/Thermistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Filament-Wechsel" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Wechsel erfolgr.!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Wechsel ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Pruefe Bett" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Pruefe Endschalter" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Pruefe Duese" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Pruefe Y Achse" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Pruefe Z Achse" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchfuehren. Es wird ca. 12 Minuten dauern." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchfuehren." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Infoanzeige" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Filament einlegen" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen kurzen Einrichtungsprozess fuehren, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. Danach sind Sie bereit fuer den Druck." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Wenn Sie zusaetzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Extruder Luefter?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Links" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Links [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Lineare Korrektur" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Z einstellen" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und druecken Sie dann den Knopf." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Filament laden" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Lade Farbe" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Wiederholung" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Lose Riemenscheibe" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "In Nozzle laden" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "MeshBett Ausgleich" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Position wiederherstellen..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Temperatur wiederherstellen..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Schraeglauf" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "MMU Fehler" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "MMU Ladefehler" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "MMU Ladefehler" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Weiterdrucken..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Modus" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Leise" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU erfordert Benutzereingriff." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "MMU Netzfehler" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Hohe leist" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 verbunden" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Achse bewegen" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Bewege X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Bewege Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Bewege Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Keine Bewegung." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Keine SD Karte" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Nein" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Nicht angeschlossen" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Neue Firmware- Version verfuegbar:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Dreht sich nicht" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Jetzt werde ich den Abstand zwischen Duesenspitze und Druckbett kalibrieren." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Jetzt werde ich die Duese fuer PLA vorheizen." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Duese" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Testdruck jetzt von Stahlblech entfernen." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Duesevent." @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Druck pausieren" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "PID Kal." # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "PID Kalib. fertig" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "PID Kalibrierung" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "PINDA erwaermen" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Legen Sie ein Blatt Papier unter die Duese waehrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte. Wenn die Duese das Papier erfasst, den Drucker sofort ausschalten." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Bitte reinigen Sie das Heizbett und druecken Sie dann den Knopf." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Bitte entfernen Sie ueberstehendes Filament von der Duese. Klicken wenn sauber." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Bitte pruefe:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Bitte Spannrolle oeffnen und Fila- ment von Hand entfernen" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Bitte Filament entfernen und dann den Knopf druecken" @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausfuehren." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Bitte zuerst Transportsicherungen entfernen." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Duese vorheizen!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Vorheizen" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Vorheizen der Duese. Bitte warten." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Bitte aktualisieren." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Bitte druecken Sie den Knopf um die Duese vorzuheizen und fortzufahren." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Druck abgebrochen" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Heizen zum Laden" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Heizen zum Entladen" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Druckvent.:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Drucken von SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Knopf druecken zum" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Druck pausiert" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Druecken Sie den Knopf um die Duesentemperatur wiederherzustellen" @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrie- rungsablauf." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Druckvent." # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Bitte laden Sie zuerst das Filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Hinten [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Bitte entladen Sie erst das Filament und versuchen Sie es nochmal." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen ueber- pruefen und Filament entladen ist." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Druck wiederherst" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Entfernen Sie das alte Filament und druecken Sie den Knopf, um das neue zu laden." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset XYZ Kalibr." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Druck fortgesetzt" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Rechts [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten loeschen und von vorne beginnen. Weiterfahren?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "SD Karte" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Suche Bett Kalibrierpunkt" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Waehle Sprache" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Selbsttest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Selbsttest start" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Selbsttest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Selbsttest Fehler!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Selbsttest Error" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Selbsttest im Gang, um die genaue Rueck- kehr zum Nullpunkt ohne Sensor zu kalibrieren" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Bitte Vorheiztemperatur auswaehlen, die Ihrem Material entspricht." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Temp. einstellen:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Endschalter Status" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Zeit" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Sehr Schraeg" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Sortiere Dateien" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Laut" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Leicht Schraeg" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Ton" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Maengel" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Einmal" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Dreht sich" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- flaeche erforderlich" # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "GESTOPPT." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Ausgetauscht" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Filament auswaehlen:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Temp Kalib." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Waehlen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Temp. kalibrieren" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Temperaturkalibrierung fehlgeschlagen" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Temp.kalibrierung ist fertig + aktiv. Temp.kalibrierung kann ausgeschaltet werden im Menu Einstellungen -> Temp.kal." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensor ueberprueft, entladen Sie jetzt das Filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zufuehren. Bitte befolgen Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Gesamtes Filament" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Gesamte Druckzeit" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Feineinstellung" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Gesamte Fehler" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "Filament laden" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "um Filament entladen" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Gesamt" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Beim Druck benutzt" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Spannungen" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Warte auf Benutzer.." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Warten bis Heizung und Bett abgekuehlt sind" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekuehlt ist" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geaendert." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geaendert." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geaendert." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Verdrahtungsfehler" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Assistent" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "XYZ Kal. Details" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Sie koennen den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> Assistent" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schraeglauf wird automatisch korrigiert." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schraeg. Gut gemacht!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Verzoegerung" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "X-Korrektur:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glueckwunsch!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Alle laden" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht erreichbar." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Y Entfernung vom Min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale Hoehe erreicht haben. Ueberpruefen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Ueberpruefung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es erneut." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Y-Korrektur:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Zurueck" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Kontrolle" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falschtriggerung" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Gitter" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "MMU Mod." # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Moduswechsel erfolgt..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Duese D." # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Fortfahren?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-Code ist fuer einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. Druck abgebrochen." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Heizen zum Schnitt" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Heizen zum Auswurf" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Fortfahren?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Bitte ueberpruefen Sie den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "%s Level erwartet" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Auswahl" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Sensor Info" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Stahlbleche" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Z-Korrektur:" diff --git a/lang/po/new/es.po b/lang/po/new/es.po index 9e508848..aeed84ab 100644 --- a/lang/po/new/es.po +++ b/lang/po/new/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:17 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:17 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:04 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:04 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 o mayor" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 o mayor" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 o mas nueva" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 o mas nueva" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "estado desconocido" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] punto offset" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "ATENCION:\x0aDec. choque\x0adesactivada en\x0aModo silencio" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Ajustar-Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Todo bien" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Terminado! Feliz impresion!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "y presione el dial" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Carros Z izq./der. estan arriba maximo?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Llevar al origen" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Carga auto. filam." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "La carga automatica solo funciona si el sensor de filamento esta activado..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "La carga automatica esta activada, pulse el dial e inserte el filamento..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Longitud del eje" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Eje" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Base/Calentador" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Calentando Base" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Corr. de la cama" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test cinturon" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Se fue la luz. Re- anudar la impresion?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Calibrar pos.inicial" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Calibrar XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Calibrar Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Cancelar" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrando XYZ. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Calibrando Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrando Z. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Calibracion OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Calibracion" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Tarjeta retirada" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Verif. archivo" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Color no homogeneo" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Enfriar" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Copiar idioma seleccionado?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Det. choque" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Escoge un filamento para la Calibracion de la Primera Capa y seleccionalo en el menu en pantalla." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Choque detectado." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Choque" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Actual" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Desde la comunidad" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Apagar motores" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Quieres repetir el ultimo paso para reajustar la distancia boquilla-base?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Corregir-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Expulsar fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Expulsando filamento" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Endstop no alcanzado" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Error - se ha sobre-escrito la memoria estatica" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Cuchillo" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Corte de filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "ERROR:Sensor de fi- lamento no responde Por favor, comprue- ba la conexion." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Vent.extrusor:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Info. del extrusor" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Extruir" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Total Fallos MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "Autocarg.fil." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Estadistica Fallos" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Es nitido el color nuevo?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. no introducido" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Sensor de filamento" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Filamento usado" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Tiempo de imp." @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS accion" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Archivo incompleto. ?Continuar de todos modos?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Cal. primera cap." # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Primero, hare el Selftest para comprobar los problemas de montaje mas comunes." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Corrige el problema y pulsa el boton en la unidad MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Flujo" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Vent. frontal?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Frontal [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Vents. front/izqui" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Calentador/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Cambiar filamento" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Cambio correcto!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Cambio correcto?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Control base cal." # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Control endstops" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Control fusor" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Control sensor Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Control sensor Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "Filamento" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Hare la calibracion XYZ. Tardara 12 min. aproximadamente." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Voy a hacer Calibracion Z ahora." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Monitorizar" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Introducir filamento" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Hola, soy tu impresora Original Prusa i3. Te guiare a traves de un breve proceso de configuracion, en el que se calibrara el eje Z. Despues, estaras listo para imprimir." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Si tienes planchas de acero adicionales, calibra sus ajustes en Ajustes - Ajustes HW - Planchas acero." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Vent. izquierdo?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Izquierda" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Izquierda [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Correc. Linealidad" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Micropaso Eje Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Inserte el filamento (no lo cargue) en el extrusor y luego presione el dial." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Introducir filam." # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Cambiando color" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteracion" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Polea suelta" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Cargar a boquilla" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Nivela. Mesh Level" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Restaurando posicion..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Restaurando temperatura..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "No a escuadra" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Fallos MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Carga MMU fallida" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Carga MMU falla" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Resumiendo..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Modo" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Acallar" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU necesita atencion del usuario." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Fallo red MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Rend.pleno" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 conectado" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Mover ejes" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Mover X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Mover Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Mover Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Sin movimiento" # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "No hay tarjeta SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "No hay conexion" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nuevo firmware disponible:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Ventilador no gira" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Voy a calibrar la distancia entre la punta de la boquilla y la superficie de la base." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Ahora precalentare la boquilla para PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Boquilla" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc" # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Ahora retira la prueba de la lamina de acero." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Vent. capa" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Pausar impresion" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Cal. PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Cal. PID terminada" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Calibracion PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Calentando PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Colocar una hoja de papel sobre la superficie de impresion durante la calibracion de los primeros 4 puntos. Si la boquilla mueve el papel, apagar impresora inmediatamente." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Limpia la superficie de la base, por favor, y luego presione el dial." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Limpia boquilla para calibracion. Click cuando acabes." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Controla:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard" # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Por favor retire el filamento de inmediato" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Por favor quite el filamento y luego presione el dial." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Por favor actualice el firmware en tu MMU2. Esperando el reseteo." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Por Favor Espere" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Por favor retira los soportes de envio primero." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Precalienta extrusor" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Precalentar" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Precalentando nozzle. Espera por favor." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Actualize por favor" # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Impresion cancelada" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Precalent. cargar" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Precalent. descargar" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Vent.fusor:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Menu tarjeta SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Pulsa el dial" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Impresion en pausa" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Presione el dial para continuar con la temperatura de la boquilla." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Impresora no esta calibrada todavia. Por favor usa el manual capitulo Primeros pasos Calibracion flujo." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Vent. extr" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Por favor, coloca el filamento en el extrusor, luego presiona el dial para cargarlo." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Por favor, coloca el filamento en el primer tubo de la MMU, luego pulsa el dial para cargarlo." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Por favor, cargar primero el filamento." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Trasera [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Primero descargue el filamento, luego repita esta accion." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Recuper. impresion" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Retire el filamento viejo y presione el dial para comenzar a cargar el nuevo filamento." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Continuan. impresion" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Derecha [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Puerto RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Ejecutar el Wizard borrara los valores de calibracion actuales y comenzara de nuevo. Continuar?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Tarj. SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Derecha" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Buscando punto de calibracion base" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Cambiar el idioma" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Iniciar Selftest" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Error Selftest!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Fallo Selftest" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selecciona la temperatura para precalentar la boquilla que se ajuste a tu material." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Establecer temp.:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Configuracion" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Mostrar endstops" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Algunos archivos no se ordenaran. Maximo 100 archivos por carpeta para ordenar." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Fecha" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Severo sesgar" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfabet" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Ordenando archivos" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Alto" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Ligera sesgar" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Sonido" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Falla" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Una vez" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Ventilador girando" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Estadisticas" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "PARADA" # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Soporte" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Intercambiado" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Selecciona filam.:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Cal. temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Selecciona la temperatura adecuada a tu material." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Calibracion temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Fallo de la calibracion de temperatura" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Calibracion temperatura terminada. Haz clic para continuar." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensor verificado, retire el filamento ahora." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Todavia es necesario hacer una calibracion Z. Por favor siga el manual, capitulo Primeros pasos, seccion Calibracion del flujo." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filamento total" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Tiempo total" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Ajustar" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Fallos totales" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "para cargar el fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "para descargar fil." @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Usado en impresion" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Voltajes" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "desconocido" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Esperando ordenes..." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Esperando enfriamiento de la base y extrusor." # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Se descargo con exito el filamento?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Error de conexion" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Detalles cal. XYZ" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Siempre puedes acceder al asistente desde Calibracion -> Wizard" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Calibracion XYZ correcta. La inclinacion se corregira automaticamente." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Calibracion XYZ correcta. Los ejes X / Y estan ligeramente inclinados. Buen trabajo!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Expirar" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Corregir-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Calibracion XYZ ok. Ejes X/Y perpendiculares. Enhorabuena!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibrazion XYZ comprometida. Puntos frontales no alcanzables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibrazion XYZ comprometida. Punto frontal derecho no alcanzable." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Intr. todos fil." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Calibracion XYZ fallada. Puntos de calibracion en la base no encontrados." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibracion XYZ fallada. Puntos frontales no alcanzables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibracion XYZ fallad. Punto frontal derecho no alcanzable." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Dist. en Y desde min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "La impresora comenzara a imprimir una linea en zig-zag. Gira el dial hasta que la linea alcance la altura optima. Mira las fotos del manual (Capitulo de calibracion)." # c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "La verificacion fallo, retire el filamento e intente nuevamente." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Corregir-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "atras" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Comprobaciones" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falsa activacion" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Malla" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Modo MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Cambio de modo progresando ..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "D-boquilla" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "Codigo G laminado para un nivel diferente. ?Continuar?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "Codigo G laminado para un nivel diferente. Por favor relamina el modelo de nuevo. Impresion cancelada." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "Codigo G laminado para una impresora diferente. Por favor relamina el modelo de nuevo. Impresion cancelada." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "Codigo G laminado para nuevo firmware. ?Continuar?" # c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "Codigo G laminado para nuevo firmware. Por favor actualiza el firmware. Impresion cancelada." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Precalent. laminar" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Precalent. expulsar" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Diametro nozzle impresora difiere de cod.G. ?Continuar?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Diametro nozzle Impresora difiere de cod.G. Comprueba los valores en ajustes. Impresion cancelada." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "%s nivel esperado" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info sensor" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Lamina de acero" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Corregir-Z:" diff --git a/lang/po/new/fr.po b/lang/po/new/fr.po index 1ab9857d..8dbbc936 100644 --- a/lang/po/new/fr.po +++ b/lang/po/new/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:21 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:21 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:08 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:08 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 ou +ancien" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS v0.3 ou +ancien" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 ou +recent" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS v0.4 ou +recent" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Etat inconnu" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "Offset point [0;0]" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "ATTENTION:\x0aDetection de crash\x0adesactivee en\x0amode furtif" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Ajuster Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Tout est correct" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Tout est pret. Bonne impression!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Ambiant" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "et appuyez sur le bouton" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Z~carriages gauche + droite tout en haut?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Mise a 0 des axes" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autocharge du fil." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Chargement auto du filament uniquement si le capteur de filament est active." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Chargement auto. du fil. active, appuyez sur le bouton et inserez le fil." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Longueur de l'axe" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Axe" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Lit/Chauffage" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Chauffe du lit" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Reglage plateau" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test de courroie" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Coupure detectee. Reprendre impres.?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Calib. mise a 0" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Calibrer XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Calibrer Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrer" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Annuler" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibration de XYZ. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Calibration Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibration de Z. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Calibration terminee" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Carte retiree" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Verific. fichier" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Couleur incorrecte" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Refroidissement" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Copier la langue choisie?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Detect.crash" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Choisissez un filament pour la Calibration de la Premiere Couche et selectionnez-le depuis le menu a l'ecran." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Crash detecte." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Actuel" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Date:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Fait de community" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Desactiver moteurs" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Voulez-vous refaire l'etape pour reajuster la hauteur entre la buse et le plateau chauffant?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Correct-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Remonter le fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Le fil. remonte" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Butee non atteinte" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Butee" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Butees" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Erreur - la memoire statique a ete ecrasee" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Coupeur" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Je coupe filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "ERREUR: Le capteur de filament ne repond pas, verifiez le branchement." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "ERREUR:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Ventilo extrudeur:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Infos extrudeur" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Extrudeur" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Stat. d'echec MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autocharg." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Stat. d'echec" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament extrude et avec bonne couleur?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Filament non charge" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Capteur de filament" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Filament utilise" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Temps d'impression" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Fichier incomplet. Continuer qd meme?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Cal. 1ere couche" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "D'abord, je vais lancer le Auto-test pour verifier les problemes d'assemblage les plus communs." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Corrigez le probleme et appuyez sur le bouton sur la MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Flux" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Ventilo impr avant?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Avant [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Ventilos avt/gauche" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Chauffage/Thermistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Changer filament" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Changement reussi!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Change correctement?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Verif. plateau chauf" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Verification butees" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Verif. du hotend" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Verification axe Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Verification axe Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Je vais maintenant lancer la calibration XYZ. Cela prendra 12 min environ." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Je vais maintenant lancer la calibration Z." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Ecran d'info" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Inserez le filament" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Bonjour, je suis votre imprimante Original Prusa i3. Je vais vous accompagner au cours d'un bref processus de reglage, qui permettra de calibrer le Z-axis. Apres cela, tout sera pret pour imprimer." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Si vous avez d'autres feuilles d'acier, calibrez leurs pre-reglages dans Reglages - Config HW - Plaque en acier." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Ventilo gauche?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Gauche" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Gauche [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Correction lin." @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Ajuster Z en dir." # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Veuillez inserer le filament ( ne le chargez pas) dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Charger filament" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Charg. de la couleur" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Poulie lache" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Charger la buse" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Reprise de la position ..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Rechauffage de la buse..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Var. mesuree" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Echecs MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Def. charg. MMU" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Def. charg. MMU" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Reprise ..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Furtif" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "Le MMU necessite l'attention de l'utilisateur." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Def. alim. MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Haut.puiss" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 connecte" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "Moteur" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Deplacer l'axe" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Deplacer X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Deplacer Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Deplacer Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Pas de mouvement." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Pas de carte SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Non" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Non connecte" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nouvelle version de firmware disponible:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Ne tourne pas" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Maintenant je vais calibrer la distance entre la pointe de la buse et la surface du plateau chauffant." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Maintenant je vais prechauffer la buse pour du PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Buse" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles" # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Retirez maintenant l'impression de test de la plaque en acier." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Vent. buse" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Pause de l'impr." # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Calib. PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Calib. PID terminee" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Calibration PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Chauffe de la PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Placez une feuille de papier sous la buse pendant la calibration des 4 premiers points. Si la buse accroche le papier, eteignez vite l'imprimante." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Nettoyez plateau chauffant en acier et appuyez sur le bouton." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Nettoyez la buse pour la calibration. Cliquez une fois fait." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Verifiez:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Retirez immediatement le filament" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Veuillez retirer le filament puis appuyez sur le bouton." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Veuillez mettre a jour le firmware de votre MMU2. En attente d'un reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Merci de patienter" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Retirez d'abord les protections de transport." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Prechauffez la buse!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Prechauffage" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Prechauffage de la buse. Merci de patienter." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Mettez a jour le FW." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Impression annulee" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Chauffe pour charger" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Chauf.pour decharger" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Vent. impr:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Impr. depuis la SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "App. sur sur bouton" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Impression en pause" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Appuyez sur le bouton pour rechauffer la buse." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "L'imprimante n'a pas encore ete calibree. Suivez le manuel, chapitre Premiers pas, section Processus de calibration." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Vent. impr" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Veuillez inserer le filament dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton pour le charger." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Veuillez inserer le filament dans le premier tube du MMU, puis appuyez sur le bouton pour le charger." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Veuillez d'abord charger un filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Arriere [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "SVP, dechargez le filament et reessayez." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Recup. impression" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Retirez l'ancien filament puis appuyez sur le bouton pour charger le nouveau." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reinit. calib. XYZ" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Reprise de l'impr." # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Droite [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Port RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Lancement de l'Assistant supprimera les resultats actuels de calibration et commencera du debut. Continuer?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Carte SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Droite" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Recherche point calibration du plateau" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Choisir langue" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Auto-test OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Debut auto-test" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Auto-test" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Erreur auto-test!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Echec de l'auto-test" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selectionnez la temperature de prechauffage de la buse qui correspond a votre materiau." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Regler temp.:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Reglages" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Afficher butees" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Certains fichiers ne seront pas tries. Max 100 fichiers tries par dossier." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Heure" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Deviat.sev." @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Tri des fichiers" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Fort" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Deviat.leg." @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Son" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Fins" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "1 fois" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Tourne" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ARRETE." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Echange" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Choix du filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Calib. Temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Selectionnez la temperature qui correspond a votre materiau." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Calibration temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Echec de la calibration en temperature" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "La calibration en temperature est terminee et activee. La calibration en temperature peut etre desactivee dans le menu Reglages-> Cal. Temp." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Capteur verifie, retirez le filament maintenant." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Il faut toujours effectuer la Calibration Z. Veuillez suivre le manuel, chapitre Premiers pas, section Processus de calibration." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filament total" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Temps total impr." # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Regler" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Total des echecs" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "pour charger le fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "pour decharger fil." @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Totale" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Utilise pdt impr." # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Tensions" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "inconnu" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Attente utilisateur." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Attente du refroidissement des buse et plateau chauffant" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies" # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Attention: Type de carte mere modifie." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie" # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Dechargement du filament reussi?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Erreur de cablage" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Assistant" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Details calib. XYZ" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Vous pouvez toujours relancer l'Assistant dans Calibration > Assistant." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Calibration XYZ OK. L'ecart sera corrige automatiquement." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont legerement non perpendiculaires. Bon boulot!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Correct-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont perpendiculaires. Felicitations!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibration XYZ compromise. Les points de calibration en avant ne sont pas atteignables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibration XYZ compromise. Le point de calibration avant droit n'est pas atteignable." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Charger un par un" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Echec calibration XYZ. Le point de calibration du plateau n'a pas ete trouve." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Echec calibration XYZ. Les points de calibration en avant ne sont pas atteignables." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Echec calibration XYZ. Le point de calibration avant droit n'est pas atteignable." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Distance Y du min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel (chapitre Calibration)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Verification en echec, retirez le filament et reessayez." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Correct-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Retour" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Verifications" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Faux declenchement" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Mode MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Changement de mode en cours..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Diam. buse" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Continuer?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Veuillez decouper le modele a nouveau. L'impression a ete annulee." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "Le G-code a ete prepare pour une autre version de l'imprimante. Veuillez decouper le modele a nouveau. L'impression a ete annulee." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Continuer?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Veuillez mettre a jour le firmware. L'impression annulee." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Chauffe pour couper" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Chauf. pour remonter" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-Code. Continuer?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-Code. Merci de verifier le parametre dans les reglages. Impression annulee." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "niveau %s attendu" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Renommer" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Selectionner" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info capteur" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Plaques en acier" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Correct-Z:" diff --git a/lang/po/new/it.po b/lang/po/new/it.po index ce1c6d27..576d82bb 100644 --- a/lang/po/new/it.po +++ b/lang/po/new/it.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:24 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:24 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:11 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:11 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 o inferiore" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 o inferiore" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 o superiore" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 o superiore" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "stato sconosciuto" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] punto offset" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "ATTENZIONE:\x0aRilev. impatto\x0adisattivato in\x0aModalita silenziosa" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Compensaz. Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Nessun errore" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Tutto fatto. Buona stampa!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "e cliccare manopola" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "I carrelli Z sin/des sono altezza max?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Trova origine" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autocaric. filam." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Caricamento automatico filamento disponibile solo con il sensore attivo..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Caricamento automatico attivo, premi la manopola e inserisci il filam." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Lunghezza dell'asse" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Assi" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Piano/Riscald." @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Riscald. piano" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Correz. liv.piano" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test cinghie" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Blackout rilevato. Recuperare stampa?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Calibrazione Home" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Calibra XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Calibra Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Annulla" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrazione XYZ. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Calibrando Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Calibr. completa" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Calibrazione" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "SD rimossa" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Verifica file" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Colore non puro" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Raffredda" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Copiare la lingua selezionata?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Rileva.crash" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Scegli un filamento per la calibrazione del primo strato e selezionalo nel menu sullo schermo." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Rilevato impatto." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Impatto" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Attuale" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Data:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Contribuiti" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Disabilita motori" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "" # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Desideri ripetere l'ultimo passaggio per migliorare la distanza fra ugello e piatto?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Correzione-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Espelli fil." # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Espellendo filamento" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Finec. fuori portata" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Finecorsa" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Finecorsa" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Errore - la memoria statica e' stata sovrascritta" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Tagliatr." # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Tagliando filam." # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "ERRORE: il sensore filam. non risponde,Controllare conness." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "ERRORE:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "Ventola estrusore:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Info estrusore" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Estrusore" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Stat.fall. MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "Autocar.fil." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Stat. fallimenti" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filamento estruso e con colore corretto?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. non caricato" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Sensore filam." # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Fil. utilizzato" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Tempo di stampa" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "Azione FS" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "File incompleto. Continuare comunque?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Cal. primo strato" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Per primo avviero l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio piu comuni." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Risolvere il problema e premere il bottone sull'unita MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Flusso" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Ventola frontale?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Fronte [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Ventola frontale/sin" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Riscald./Termist." # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Cambia filamento" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Cambio riuscito!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Cambio corretto?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Verifica piano" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Verifica finecorsa" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Verifica ugello" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Verifica asse Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Verifica asse Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "Filamento" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Puo durare circa 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Adesso avviero la Calibrazione Z." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Schermata info" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Inserire filamento" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Ciao, sono la tua stampante Original Prusa i3. Ti guidero attraverso un rapido processo in cui verra calibrato l'asse Z. Poi, sarai pronto a stampare." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Se hai piastre d'acciaio aggiuntive, calibra i preset in Impostazioni - Setup HW - Piastre in Acciaio." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Vent SX hotend?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Sinistra" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Sinistra [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Correzione lineare" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Compensazione Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Inserire filamento (senza caricarlo) nell'estrusore e premere la manopola." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Carica filamento" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Caricando colore" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iterazione" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Puleggia lenta" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Carica ugello" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Liv. griglia piano" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. riprendendo la posizione..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Ripristino temperatura..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Dev. misurata" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Fallimenti MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Caricam. MMU fallito" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Car MMU falliti" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Riprendendo..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Mod." # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Silenz." # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "Il MMU richiede attenzione dall'utente." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Manc. corr. MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Forte" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 connessa" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "Motore" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Muovi asse" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Sposta X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Sposta Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Sposta Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Nessun movimento." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Nessuna SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Non connesso" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nuova vers. firmware disponibile:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Non gira" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Adesso calibro la distanza fra ugello e superfice del piatto." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Adesso preriscaldero l'ugello per PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Ugello" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Ora rimuovete la stampa di prova dalla piastra in acciaio." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Vent. estr" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Metti in pausa" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Calibrazione PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Calib. PID completa" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Calibrazione PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Riscaldamento PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Posizionare un foglio sotto l'ugello durante la calibrazione dei primi 4 punti. In caso l'ugello muova il foglio spegnere subito la stampante." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Per favore pulisci il piatto, poi premi la manopola." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Pulire l'ugello per la calibrazione, poi fare click." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Verifica:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Estrarre il filamento immediatamente" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Rimuovi il filamento e quindi premi la manopola." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato" # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Aggiorna il firmware sul tuo MMU2. In attesa di reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Attendere" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Per favore rimuovete i materiali da spedizione" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Prerisc. ugello!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Preriscalda" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Preriscaldando l'ugello. Attendere prego." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Prego aggiornare." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Stampa interrotta" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Preriscald. carico" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Preriscald. scarico" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "Vent.stam:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Stampa da SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Premere la manopola" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Stampa in pausa" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Premete la manopola per recuperare la temperatura dell'ugello." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Stampante non ancora calibrata. Si prega di seguire il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "Vent.stamp" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Inserisci il filamento nell'estrusore, poi premi la manopola per caricarlo." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Per favore inserisci il filamento nel primo tubo del MMU, poi premi la manopola per caricarlo." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Per favore prima carica il filamento." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Retro [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Scaricare prima il filamento, poi ripetere l'operazione." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Recupero stampa" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Rimuovi il filamento precedente e premi la manopola per caricare il nuovo filamento." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset calibr. XYZ." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Riprendi stampa" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Destra [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Porta RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Se avvi il Wizard perderai la calibrazione preesistente e dovrai ricominciare dall'inizio. Continuare?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Mem. SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Destra" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Ricerca punti calibrazione piano" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Seleziona lingua" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Autotest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Avvia autotest" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Autotest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Errore Autotest!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Autotest fallito" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selezionate la temperatura per il preriscaldamento dell'ugello adatta al vostro materiale." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Imposta temperatura:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Stato finecorsa" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella e 100 perche siano ordinati." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Cron." # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Devia.grave" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfabeti" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Ordinando i file" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Forte" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Devia.lieve" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Suono" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Esaurim" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Singolo" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Velocita" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Gira" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ARRESTATO." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Supporto" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Scambiato" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Seleziona il filam.:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Calib. temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Seleziona la temperatura appropriata per il tuo materiale." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Calib. Temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Calibrazione temperatura fallita" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Calibrazione temperatura completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu Impostazioni ->Cal. Temp." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensore verificato, rimuovere il filamento." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperature" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "E ancora necessario effettuare la calibrazione Z. Segui il manuale, capitolo Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Filamento totale" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Tempo stampa totale" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Regola" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Totale fallimenti" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "per caricare il fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "per scaricare fil." @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Totale" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Usati nella stampa" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Voltaggi" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Attendendo utente..." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "In attesa del raffreddamento dell'ugello e del piano" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato" # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Filamento scaricato con successo?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Errore cablaggio" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "XYZ Cal. dettagli" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "E possibile riprendere il Wizard in qualsiasi momento attraverso Calibrazione -> Wizard." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Calibrazione XYZ corretta. La distorsione verra compensata automaticamente." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Calibrazion XYZ corretta. Assi X/Y leggermente storti. Ben fatto!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Correzione-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Calibrazione XYZ OK. Gli assi X/Y sono perpendicolari. Complimenti!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ compromessa. Punti anteriori non raggiungibili." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ compromessa. Punto anteriore destro non raggiungibile." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Caricare tutti" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Il punto di calibrazione sul piano non e' stato trovato." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punti anteriori non raggiungibili." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punto anteriore destro non raggiungibile." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Distanza Y dal min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "La stampante iniziera a stampare una linea a zig-zag. Gira la manopola fino a che non hai raggiungo l'altezza ottimale. Verifica con le immagini nel manuale (capitolo sulla calibrazione)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Verifica fallita, rimuovere il filamento e riprovare." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Correzione-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Indietro" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Controlli" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falso innesco" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Griglia" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Mod. MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Cambio modalita in corso..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Dia.Ugello" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-code processato per un livello diverso. Continuare?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-code processato per un livello diverso. Per favore esegui nuovamente lo slice del modello. Stampa annullata." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-code processato per una stampante diversa. Per favore esegui nuovamente lo slice del modello. Stampa annullata." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-code processato per un firmware piu recente. Continuare?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-code processato per un firmware piu recente. Per favore aggiorna il firmware. Stampa annullata." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Preriscalda. taglio" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Preriscalda. espuls." # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Diametro ugello diverso da G-Code. Continuare?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Diametro ugello diverso dal G-Code. Controlla il valore nelle impostazioni. Stampa annullata." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "atteso livello %s" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Seleziona" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info Sensore" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Piani d'acciaio" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Correzione-Z:" diff --git a/lang/po/new/nl.po b/lang/po/new/nl.po index 6cd87365..17f9edb5 100644 --- a/lang/po/new/nl.po +++ b/lang/po/new/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:31 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:31 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:18 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:18 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 of ouder" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 of ouder" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 of nieuwer" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 of nieuwer" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Status onbekend" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] punt offset" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "WARNING:\x0aCrashdetectie\x0auitgeschakeld in\x0aStealth stand" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Z is ingesteld:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Allemaal goed" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Klaar. Happy printing!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Kamertemp." @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "en druk op knop" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Zijn beide Z wagen heelemaal boven?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Startpositie" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autoladen filament" # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Auto. laden van fil. is enkel beschikbaar wanneer fil.sensor is ingeschakeld..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Automatisch laden van flament is actief, druk de knop en laad filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Aslengte" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "As" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Bed/Verwarming" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Bed opwarmen" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Bed niveau correct" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Riemtest" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Stroomstoring. Print herstellen?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Kalibreren start" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibratie XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibratie Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibreren" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Annuleren" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibreren van XYZ. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Druk knop als klaar." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibrere Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibreren van Z. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Druk knop als klaar." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibratie klaar" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibratie" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "SD verwijderd" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Bestand controle" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Kleur niet juist" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Afkoelen" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Geselecteerde taal kopieren?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Crashdet." # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Kies een filament voor de kalibratie van de eerste laag en selecteer deze in het schermmenu." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Crash gedetecteerd." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Crash gedetecteerd. Print voorzetten?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Actueel" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Van de community" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Motoren uit" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "Door." # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Wilt u de laatste stap herhalen om de afstand tussen de tuit en de bed opnieuw in te stellen?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "E-correctie:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Fil. uitwerpen" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Fil. word ontladen" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Endstop niet geraakt" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Eindstop" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Eindstops" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Fout - het statische geheugen is overschreven" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Mes" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Knippe filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "FOUT: Filamentsensor reageert niet, controleer de verbinding." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "FOUT:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "MMU-Fouten" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autoladen" # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Foutstatistieken" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament extrudeert met de juiste kleur?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. niet geladen" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Filamentsensor" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Gebruikte filament" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Print tijd" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS actie" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Bestand onvolledig. Toch doorgaan?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Eerste laag kal." # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Ten eerste zullen we de zelftest uitvoeren om de meest voorkomende montageproblemen te controleren." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Los het probleem op en druk vervolgens op de knop op de MMU-eenheid." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Stromen" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Voorzijde fan?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Voorkant [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Fans voor/links" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Verwarmer/Therm." # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer." @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Wissel filament" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Wissel geslaagd!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Wissel ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Controleer bed" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Controleer endstops" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Controleer hotend" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Controleer Y as" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Controleer Z as" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Begin nu met xyz-kalibratie. Het duurt ongeveer 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Begin nu met z-kalibratie." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Info scherm" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Voer filament in" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Hallo, ik ben je originele Prusa i3-printer. Ik zal je door een snel instellingsproces leiden dat de Z-as zal kalibreren. Dan ben je klaar om te printen." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Als u extra staalplaten hebt, kalibreert u hun voorinstellingen in Instellingen - HW Setup - Staalplaten." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Linker hotend fan?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Links" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Linkerkant[um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Lineaire correctie" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Live Z aanpassen" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Steek a.u.b. filament (maar niet laden) in de extruder en druk op knop." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Filament laden" # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Laden kleur" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteratie" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Losse riemschijf" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Tot tuit laden" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Mesh bed Leveling" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Positie hervatten..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Temperatuur hervatten..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Scheefheid" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "MMU fout" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "MMU laden mislukt" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "MMU laadfout" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Hervatten..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Stand" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "MK3-firmware bij MK3S-printer gedetecteerd" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Stil" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU heeft gebruikersaandacht nodig." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "MMU stroomstor." @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Hoog verm." # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU2 verbonden" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "As verplaatsen" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Verplaats X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Verplaats Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Verplaats Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Geen beweging." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Geen SD kaart" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Nee" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Niet verbonden" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Nieuwe firmware versie beschikbaar:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Beweegt niet" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Begin met kalibratie tussen de tuit en het bed." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Opwarmen van de tuit voor PLA voor." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Tuit" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Oude instellingen gevonden. Standaard PID, E-steps etc. instellingen worden geladen." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Verwijder nu de testprint van staalplaat." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "Tuit fan" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Print pauzeren" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "PID kal." # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "PID kalibratie klaar" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "PID kalibratie" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "PINDA opwarmen" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Leg een vel papier onder de tuit tijdens de kalibratie van de eerste 4 punten. Als de tuit het papier beweegt, de printer onmiddellijk uitschakelen." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Maak het bed schoon en druk op de knop." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Reinig de tuit voor de kalibratie. Druk op de knop wanneer gereed." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Controleer aub:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Controleer aub ons handboek en los het probleem op. Hervat vervolgens de wizard door de printer opnieuw te starten." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Open rondsel en verwijder filament handmatig." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Trek onmiddellijk de filament eruit" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Trek onmiddellijk filament eruit en druk vervolgens op de knop." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Verwijder staalplaat van het bed." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Voer eerst de XYZ-kalibratie uit." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Aub de firmware te vernieuwen in uw MMU2. Wacht op reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Even geduld aub" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Verwijder eerst de transport beschermers." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Tuit voorverwarmen!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Voorverwarmen" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Opwarmen van de tuit. Wacht aub." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Voer een upgrade uit" # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Print afgebroken" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Opwarmen invoeren" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Opwarmen uitwerpen" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Print van SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Druk op knop" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Print pauzeren" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Druk op de knop om de temperatuur van de tuit te hervatten." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Printer is nog niet gekalibreerd. Volg de handleiding, hoofdstuk First steps, sectie Calibration flow." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Steek a.u.b. filament in de extruder en druk op de knop om het te laden." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Steek a.u.b. filament in de eerste buis van de MMU en druk op de knop om het te laden." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Laad a.u.b. eerst filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Achterkant[um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Verwijder eerst het filament en probeer het opnieuw." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "AUB IR sensor ver- binding kontrolleren , verwijder filament indien aanwezig." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Print herstellen" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Verwijder de oude filament en druk op de knop om nieuwe filament te laden." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset XYZ kalibr." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Hervatten print" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Recht.kant[um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Starten van de Wizard verwijdert de huidige kalibreringsresultaten en begint vanaf het begin. Doorgaan?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "SD kaart" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Zoeken bed kalibratiepunt" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Kies taal" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Zelftest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Zelftest start" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "Zelftest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Zelftest fout!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Zelftest mislukt" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Zelftest zal worden uitgevoerd om nauwkeurige sensorloze auto positie te kalibreren." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Selecteer de voorverwarmingstemperatuur van de tuit die overeenkomt met uw materiaal." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Temp. instellen:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Instellingen" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Toon endstops" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Sommige bestanden worden niet gesorteerd omdat het maximum aantal bestanden per map 100 is." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Tijd" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Erg scheef" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfabet" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Bestanden sorteren" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Hard" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Beetje scheef" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Geluid" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Fouten" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Er is een probleem opgetreden, Z-kalibratie afgedwongen ..." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "Eenmaal" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Draait" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "En stabiele 21-26C omgevingstemperatuur is nodig,een stevige stand is vereist." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "GESTOPT." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Gewisseld" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Kies filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Tempkalib." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Selecteer de temperatuur die overeenkomt met uw materiaal." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Tempkalibratie" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Temperatuurkalibratie mislukt" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Temperatuurkalibratie kan uitgeschakeld worden in het menu Instellingen-> Tempkalibratie." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensor geverifieerd, verwijder nu het filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Er is nog steeds een noodzaak om de Z-kalibratie uit te voeren. Volg de handleiding, hoofdstuk First steps, section Calibration flow." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Totaal fil." # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Totaal printtijd" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Fijnafstemming" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Totaal fouten" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "om filament te laden" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "om fil. uitwerpen" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Totaal" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Gebruikt bij print" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Spanning" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "onbekend" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Wacht op gebruiker.." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Wachten op afkoelen van tuit en bed" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Wachten op afkoelen van PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Waarschuwing: zowel het printertype als het moederbordtype is gewijzigd." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Waarschuwing: type moederbord gewijzigd." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Waarschuwing: printertype gewijzigd." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Is filament succes- vol verwijderd?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Aansluitingsfout" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "XYZ kal. details" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "U kunt de wizard altijd hervatten via Kalibratie -> Wizard." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "XYZ-kalibratie in orde. Scheefheid zal automatisch worden gecorrigeerd." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "XYZ-kalibratie in orde. X / Y-assen zijn licht scheef. Goed gedaan!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Time-out" # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "X-correctie:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "XYZ-kalibratie ok. X / Y-assen staan loodrecht. Gefeliciteerd!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie niet gelukt. Voorste kalibratiepunten niet bereikbaar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie niet gelukt. Rechter voor kalibratiepunt niet bereikbaar." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Laad alle" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Bed ijkpunt niet gevonden." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Voorste kalibratiepunten niet bereikbaar." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Rechter voor kalibratiepunt niet bereikbaar." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Y afstand van min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "De printer begint een zigzaglijn printen. Draai aan de knop totdat je de optimale hoogte hebt bereikt. Bekijk de afbeeldingen in de handleiding (Calibration chapter)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Verificatie mislukt, verwijder het filament en probeer het opnieuw." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Y-correctie:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "terug" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Valse triggering" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "MK3S-firmware op MK3-printer ontdekt" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "MMU Mod" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Moduswijziging bezig..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Tuit d." # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-Code is voor een ander niveau geslict. Doorgaan?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-Code is voor een ander niveau geslict. Slice het model opniew alsjeblieft. Druk geannuleerd." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-Code is voor een ander printertype geslict. Slice het model opniew alsjeblieft. Druk geannuleerd." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-Code is voor een nieuwere firmware geslict. Doorgaan?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-Code is voor een nieuwere firmware geslict. Update de firmware alsjeblieft. Druk geannuleerd." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Opwarm. te snijden" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Opwarm.te uitwerpen" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Doorgaan?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Controleer de waarde in de instellingen. Afdrukken geannuleerd." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "%s niveau verwacht" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Selecteer" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Staalplaten" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Z-correctie:" diff --git a/lang/po/new/pl.po b/lang/po/new/pl.po index ee593509..1d6887f1 100644 --- a/lang/po/new/pl.po +++ b/lang/po/new/pl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Do 29. Apr 15:37:27 CEST 2021\n" -"PO-Revision-Date: Do 29. Apr 15:37:27 CEST 2021\n" +"POT-Creation-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:14 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:51:14 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 lub starszy" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9678 +#: Marlin_main.cpp:9884 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS 0.3 lub starszy" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 lub nowszy" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9677 +#: Marlin_main.cpp:9883 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS 0.4 lub nowszy" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "unknown state" msgstr "Stan nieznany" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2834 +#: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] przesun.punktu" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" msgstr "UWAGA:\x0aWykrywanie zderzen\x0awylaczone w\x0atrybie Stealth" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:2955 +#: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" msgstr "Ustawianie Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8430 +#: ultralcd.cpp:8490 msgid "All correct" msgstr "Wszystko OK" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "All is done. Happy printing!" msgstr "Gotowe. Udanego drukowania!" # MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1724 +#: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" msgstr "Otoczenie" @@ -81,12 +81,12 @@ msgid "Auto" msgstr "" # MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2406 +#: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" msgstr "i nacisnij pokretlo" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3276 +#: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" msgstr "Obydwa konce osi sa na szczycie?" @@ -96,32 +96,32 @@ msgid "Auto home" msgstr "Auto zerowanie" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6732 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autoladowanie fil." # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4238 +#: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." msgstr "Autoladowanie fil. dostepne tylko gdy czujnik filamentu jest wlaczony..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2569 +#: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." msgstr "Autoladowanie filamentu wlaczone, nacisnij pokretlo i wsun filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8113 +#: ultralcd.cpp:8173 msgid "Axis length" msgstr "Dlugosc osi" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8114 +#: ultralcd.cpp:8174 msgid "Axis" msgstr "Os" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8071 +#: ultralcd.cpp:8131 msgid "Bed/Heater" msgstr "Stol/Grzanie" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "Bed Heating" msgstr "Grzanie stolu.." # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5719 +#: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" msgstr "Korekta stolu" # MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5699 +#: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" msgstr "Test paskow" @@ -176,12 +176,12 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Wykryto zanik napiecia.Kontynowac?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8432 +#: ultralcd.cpp:8492 msgid "Calibrating home" msgstr "Zerowanie osi" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5708 +#: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" msgstr "Kalibracja XYZ" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Calibrate Z" msgstr "Kalibruj Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4450 +#: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibruj" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid ">Cancel" msgstr ">Anuluj" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibruje Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3239 +#: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." msgstr "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:652 +#: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" msgstr "Kalibracja OK" @@ -226,17 +226,17 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibracja" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8869 +#: ultralcd.cpp:8939 msgid "Card removed" msgstr "Karta wyjeta" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8520 +#: ultralcd.cpp:8580 msgid "Checking file" msgstr "Sprawdzanie pliku" # MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2486 +#: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" msgstr "Kolor zanieczysz." @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Chlodzenie" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4356 +#: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" msgstr "Skopiowac wybrany jezyk?" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Crash det." msgstr "Wykr.zderzen" # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4763 +#: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." msgstr "Wybierz filament do Kalibracji Pierwszej Warstwy i potwierdz w menu ekranowym." @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Crash detected." msgstr "Zderzenie wykryte" # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:645 +#: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Crash" msgstr "Zderzen" # MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5850 +#: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" msgstr "Aktualne" # MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1927 +#: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" msgstr "Data:" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Community made" msgstr "Od spolecznosci" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5599 +#: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" msgstr "Wylacz silniki" @@ -306,12 +306,12 @@ msgid "Cont." msgstr "Kont." # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4942 +#: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" msgstr "Chcesz powtorzyc ostatni krok i ponownie ustawic odleglosc miedzy dysza a stolikiem?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5011 +#: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" msgstr "Korekcja-E:" @@ -321,27 +321,27 @@ msgid "Eject filament" msgstr "Wysun filament" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1414 +#: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" msgstr "Wysuwanie filamentu" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8089 +#: ultralcd.cpp:8149 msgid "Endstop not hit" msgstr "Krancowka nie aktyw." # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8084 +#: ultralcd.cpp:8144 msgid "Endstop" msgstr "Krancowka" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8075 +#: ultralcd.cpp:8135 msgid "Endstops" msgstr "Krancowki" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:6688 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Blad - pamiec statyczna zostala nadpisana" @@ -356,12 +356,12 @@ msgid "Cutter" msgstr "Nozyk" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1386 +#: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" msgstr "Obcinanie fil." # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4251 +#: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." msgstr "BLAD: Czujnik filamentu nie odpowiada, sprawdz polaczenie." @@ -376,12 +376,12 @@ msgid "ERROR:" msgstr "BLAD:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8438 +#: ultralcd.cpp:8498 msgid "Extruder fan:" msgstr "WentHotend:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:1982 +#: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" msgstr "Ekstruder - info" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Ekstruder" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6675 +#: ultralcd.cpp:6754 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Bledy MMU" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "Autolad. fil." # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6672 +#: ultralcd.cpp:6751 msgid "Fail stats" msgstr "Statystyki bledow" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Filament extruding & with correct color?" msgstr "Filament wychodzi z dyszy,kolor jest ok?" # MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2485 +#: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" msgstr "Fil. nie zaladowany" @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "Filament sensor" msgstr "Czujnik filamentu" # MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2634 +#: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" msgstr "Uzyty filament" # MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2635 +#: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" msgstr "Czas druku" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "Akcja FS" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8572 +#: ultralcd.cpp:8634 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Plik niekompletny. Kontynowac?" @@ -476,17 +476,17 @@ msgid "First layer cal." msgstr "Kal. 1. warstwy" # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4863 +#: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." msgstr "Najpierw wlacze selftest w celu sprawdzenia najczestszych problemow podczas montazu." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 +#: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Rozwiaz problem i wcisnij przycisk na MMU." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6815 +#: ultralcd.cpp:6888 msgid "Flow" msgstr "Przeplyw" @@ -496,22 +496,22 @@ msgid "Front print fan?" msgstr "Przedni went. druku?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3037 +#: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" msgstr "Przod [um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8119 +#: ultralcd.cpp:8179 msgid "Front/left fans" msgstr "Przedni/lewy wentyl." # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8067 +#: ultralcd.cpp:8127 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Grzalka/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9668 +#: Marlin_main.cpp:9874 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy" @@ -536,12 +536,12 @@ msgid "Change filament" msgstr "Wymiana filamentu" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2415 +#: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" msgstr "Wymiana ok!" # MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2483 +#: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" msgstr "Wymiana ok?" @@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Kontrola stolu" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8421 +#: ultralcd.cpp:8481 msgid "Checking endstops" msgstr "Kontrola krancowek" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8427 +#: ultralcd.cpp:8487 msgid "Checking hotend" msgstr "Kontrola hotendu" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Kontrola osi Y" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8424 +#: ultralcd.cpp:8484 msgid "Checking Z axis" msgstr "Kontrola osi Z" @@ -596,12 +596,12 @@ msgid "Filament" msgstr "" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4872 +#: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." msgstr "Przeprowadze teraz kalibracje XYZ. Zajmie ok. 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4880 +#: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." msgstr "Przeprowadze kalibracje Z." @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Info screen" msgstr "Ekran informacyjny" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2403 +#: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" msgstr "Wprowadz filament" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short msgstr "Czesc, jestem Twoja drukarka Original Prusa i3. Przeprowadze Cie przez krotka kalibracje osi Z, po ktorej mozesz rozpoczac drukowanie." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:4950 +#: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." msgstr "Jesli masz dodatkowe plyty stalowe, to skalibruj ich ustawienia w menu Ustawienia - Ustawienia HW - Plyty stalowe." @@ -651,17 +651,17 @@ msgid "Left hotend fan?" msgstr "Lewy went hotendu?" # MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2765 +#: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" msgstr "Lewa" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3035 +#: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" msgstr "Lewo [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5623 +#: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" msgstr "Korekcja liniowa" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Ustaw. Live Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7320 +#: ultralcd.cpp:7380 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Wsun filament (nie uzywaj funkcji ladowania) do ekstrudera i nacisnij pokretlo." @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Load filament" msgstr "Ladowanie fil." # MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2437 +#: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" msgstr "Czyszcz. koloru" @@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteracja" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8107 +#: ultralcd.cpp:8167 msgid "Loose pulley" msgstr "Luzne kolo pasowe" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6638 +#: ultralcd.cpp:6717 msgid "Load to nozzle" msgstr "Zaladuj do dyszy" @@ -736,17 +736,17 @@ msgid "Mesh Bed Leveling" msgstr "Poziomowanie stolu" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:764 +#: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." msgstr "MMU OK. Wznawianie pozycji." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:757 +#: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." msgstr "MMU OK. Wznawiam nagrzewanie..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2806 +#: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" msgstr "Zmierz. skos" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "MMU fails" msgstr "Bledy MMU" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1586 +#: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" msgstr "Blad ladowania MMU" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "MMU load fails" msgstr "Bledy lad. MMU" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:775 +#: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." msgstr "MMU OK. Wznawianie..." @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Mode" msgstr "Tryb" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:876 +#: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S" @@ -791,12 +791,12 @@ msgid "Silent" msgstr "Cichy" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:721 +#: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." msgstr "MMU wymaga uwagi uzytkownika." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1514 +#: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" msgstr "Zaniki zas. MMU" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "High power" msgstr "Wysoka wyd" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1939 +#: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" msgstr "MMU podlaczone" @@ -826,32 +826,32 @@ msgid "Motor" msgstr "Silnik" # MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5598 +#: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" msgstr "Ruch osi" # MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4154 +#: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" msgstr "Ruch osi X" # MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4155 +#: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" msgstr "Ruch osi Y" # MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4156 +#: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" msgstr "Ruch osi Z" # MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5722 +#: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." msgstr "Brak ruchu." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6618 +#: ultralcd.cpp:6697 msgid "No SD card" msgstr "Brak karty SD" @@ -866,12 +866,12 @@ msgid "No" msgstr "Nie" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8068 +#: ultralcd.cpp:8128 msgid "Not connected" msgstr "Nie podlaczono" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:294 +#: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" msgstr "Dostepna nowa wersja firmware:" @@ -881,12 +881,12 @@ msgid "Not spinning" msgstr "Nie kreci sie" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4759 +#: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." msgstr "Kalibruje odleglosc miedzy koncowka dyszy a powierzchnia druku." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4888 +#: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." msgstr "Nagrzewam dysze dla PLA." @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "Nozzle" msgstr "Dysza" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1541 +#: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4879 +#: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." msgstr "Teraz zdejmij wydruk testowy ze stolu." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1443 +#: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" msgstr "WentHotend" @@ -916,22 +916,22 @@ msgid "Pause print" msgstr "Wstrzym. wydruku" # MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1323 +#: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." msgstr "Kalibracja PID" # MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1329 +#: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" msgstr "Kal. PID zakonczona" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5720 +#: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" msgstr "Kalibracja PID" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:679 +#: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" msgstr "Grzanie sondy PINDA" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 msgstr "Umiesc kartke papieru na stole roboczym i podczas pomiaru pierwszych 4 punktow. Jesli dysza zahaczy o papier, natychmiast wylacz drukarke." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4945 +#: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." msgstr "Oczysc powierzchnie druku i nacisnij pokretlo." @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Dla prawidlowej kalibracji nalezy oczyscic dysze. Potwierdz guzikiem." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8062 +#: ultralcd.cpp:8122 msgid "Please check:" msgstr "Sprawdz:" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3689 +#: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament." @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Please pull out filament immediately" msgstr "Wyciagnij filament teraz" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1420 +#: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." msgstr "Wyciagnij filament i wcisnij pokretlo." @@ -991,12 +991,12 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed." msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5208 +#: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ" # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1340 +#: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." msgstr "Prosze zaktualizowac Firmware MMU2. Czekam na reset." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Please wait" msgstr "Prosze czekac" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4878 +#: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." msgstr "Najpierw usun zabezpieczenia transportowe" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Nagrzej dysze!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6576 +#: ultralcd.cpp:6655 msgid "Preheat" msgstr "Grzanie" @@ -1026,12 +1026,12 @@ msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Nagrzewanie dyszy. Prosze czekac." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:298 +#: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." msgstr "Prosze zaktualizowac" # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:11789 +#: Marlin_main.cpp:12049 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac." @@ -1051,17 +1051,17 @@ msgid "Print aborted" msgstr "Druk przerwany" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2220 +#: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" msgstr "Nagrzew.do ladowania" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2225 +#: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" msgstr "Nagrzew. do rozlad." # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8441 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Print fan:" msgstr "WentWydruk:" @@ -1071,17 +1071,17 @@ msgid "Print from SD" msgstr "Druk z karty SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2060 +#: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" msgstr "Wcisnij pokretlo" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:903 +#: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" msgstr "Druk wstrzymany" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:725 +#: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." msgstr "Wcisnij pokretlo aby wznowic podgrzewanie dyszy." @@ -1091,52 +1091,52 @@ msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter Fi msgstr "Drukarka nie byla jeszcze kalibrowana. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Konfiguracja przed drukowaniem." # MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1444 +#: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" msgstr "WentWydruk" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4739 +#: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." msgstr "Wsun filament do ekstrudera i nacisnij pokretlo, aby go zaladowac." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4734 +#: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." msgstr "Wsun filament do pierwszego kanalu w MMU2 i nacisnij pokretlo, aby go zaladowac." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4656 +#: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." msgstr "Najpierw zaladuj filament." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3038 +#: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" msgstr "Tyl [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7344 +#: ultralcd.cpp:7404 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Najpierw rozladuj filament, nastepnie powtorz czynnosc." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7347 +#: ultralcd.cpp:7407 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11133 +#: Marlin_main.cpp:11393 msgid "Recovering print" msgstr "Wznawianie wydruku" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:832 +#: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." msgstr "Wyciagnij poprzedni filament i nacisnij pokretlo aby zaladowac nowy." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5725 +#: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." msgstr "Reset kalibr. XYZ" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Resuming print" msgstr "Wznawianie druku" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3036 +#: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" msgstr "Prawo [um]" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "RPi port" msgstr "Port RPi" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4677 +#: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" msgstr "Wlaczenie Asystenta usunie obecne dane kalibracyjne i zacznie od poczatku. Kontynuowac?" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "SD card" msgstr "Karta SD" # MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2766 +#: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" msgstr "Prawa" @@ -1186,27 +1186,27 @@ msgid "Searching bed calibration point" msgstr "Szukam punktu kalib. na stole" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4372 +#: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" msgstr "Wybor jezyka" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7619 +#: ultralcd.cpp:7679 msgid "Self test OK" msgstr "Selftest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7387 +#: ultralcd.cpp:7447 msgid "Self test start" msgstr "Selftest startuje" # MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5701 +#: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" msgstr "" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8061 +#: ultralcd.cpp:8121 msgid "Selftest error!" msgstr "Blad selftest!" @@ -1216,17 +1216,17 @@ msgid "Selftest failed" msgstr "Selftest nieudany" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1573 +#: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek" # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4919 +#: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Wybierz temperature grzania dyszy odpowiednia dla materialu." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 -#: ultralcd.cpp:3056 +#: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Ustaw temperature:" @@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5722 +#: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" msgstr "Pokaz krancowki" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:825 +#: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." msgstr "Niektore pliki nie zostana posortowane. Max. liczba plikow w 1 folderze = 100." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Time" msgstr "Czas" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2809 +#: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" msgstr "Znaczny skos" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "Alphabet" msgstr "Alfab" # MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:888 +#: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" msgstr "Sortowanie plikow" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "Loud" msgstr "Glosny" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2808 +#: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" msgstr "Lekki skos" @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Dzwiek" # MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1590 +#: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" msgstr "Konce f" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3196 +#: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "1-raz" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6809 +#: ultralcd.cpp:6882 msgid "Speed" msgstr "Predkosc" @@ -1316,12 +1316,12 @@ msgid "Spinning" msgstr "Kreci sie" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5221 +#: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze." # MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6002 +#: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" @@ -1336,17 +1336,17 @@ msgid "STOPPED." msgstr "ZATRZYMANO." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6677 +#: ultralcd.cpp:6756 msgid "Support" msgstr "Wsparcie" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8120 +#: ultralcd.cpp:8180 msgid "Swapped" msgstr "Zamieniono" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4627 +#: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" msgstr "Wybierz filament:" @@ -1356,17 +1356,17 @@ msgid "Temp. cal." msgstr "Kalib. temp." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4768 +#: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." msgstr "Wybierz temperature, ktora odpowiada Twojemu filamentowi." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5733 +#: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" msgstr "Kalibracja temp." # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3692 +#: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" msgstr "Kalibracja temperaturowa nieudana" @@ -1376,17 +1376,17 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Kalibracja temperaturowa zakonczona i wlaczona. Moze byc wylaczona z menu Ustawienia -> Kalibracja temp." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7351 +#: ultralcd.cpp:7411 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Czujnik sprawdzony, wyciagnij filament." # MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5594 +#: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:1989 +#: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" msgstr "Temperatury" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, ch msgstr "Musimy przeprowadzic kalibracje Z. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Kalibracja." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2656 +#: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" msgstr "Zuzycie filamentu" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2657 +#: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" msgstr "Laczny czas druku" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6574 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "Tune" msgstr "Strojenie" @@ -1416,12 +1416,12 @@ msgid "Total failures" msgstr "Suma bledow" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2067 +#: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" msgstr "aby zaladow. fil." # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2071 +#: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" msgstr "aby rozlad. filament" @@ -1441,52 +1441,52 @@ msgid "Total" msgstr "Suma" # MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5849 +#: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" msgstr "Uzyte podczas druku" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:1992 +#: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" msgstr "Napiecia" # MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:1947 +#: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" msgstr "nieznane" # MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4223 +#: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." msgstr "Czekam na uzytk. ..." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3204 +#: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" msgstr "Oczekiwanie na wychlodzenie dyszy i stolu" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3165 +#: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1533 +#: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1525 +#: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1529 +#: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie" # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3680 +#: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" msgstr "Rozladowanie fil. ok?" @@ -1496,12 +1496,12 @@ msgid "Wiring error" msgstr "Blad polaczenia" # MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5692 +#: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" msgstr "Asystent" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:1981 +#: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" msgstr "Szczegoly kal. XYZ" @@ -1521,12 +1521,12 @@ msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." msgstr "Zawsze mozesz uruchomic Asystenta ponownie przez Kalibracja -> Asystent." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3664 +#: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." msgstr "Kalibracja XYZ pomyslna. Skos bedzie automatycznie korygowany." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3661 +#: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" msgstr "Kalibracja XYZ prawidlowa. Osie X/Y lekko skosne. Dobra robota!" @@ -1536,62 +1536,62 @@ msgid "Timeout" msgstr "Wyl. czas." # MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5007 +#: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" msgstr "Korekcja-X:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3658 +#: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" msgstr "Kalibracja XYZ ok. Osie X/Y sa prostopadle. Gratulacje!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3642 +#: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibr. XYZ niedokladna. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3645 +#: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibracja XYZ niedokladna. Prawy przedni punkt nieosiagalny." # MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6088 +#: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" msgstr "Zalad. wszystkie" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3624 +#: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." msgstr "Kalibracja XYZ nieudana. Nie znaleziono punktow kalibracyjnych." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3630 +#: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." msgstr "Kalibr. XYZ nieudana. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne. Nalezy poprawic montaz drukarki." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3633 +#: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." msgstr "Kalibr. XYZ nieudana. Prawy przedni punkt nieosiagalny. Nalezy poprawic montaz drukarki." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2763 +#: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" msgstr "Dystans od 0 w osi Y" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4771 +#: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." msgstr "Drukarka zacznie drukowanie linii w ksztalcie zygzaka. Ustaw optymalna wysokosc obracajac pokretlo. Porownaj z ilustracjami w Podreczniku (rozdzial Kalibracja)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7355 +#: ultralcd.cpp:7415 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Niepowodzenie sprawdzenia, wyciagnij filament i sprobuj ponownie." # MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5008 +#: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" msgstr "Korekcja-Y:" @@ -1611,12 +1611,12 @@ msgid "Back" msgstr "Wstecz" # MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5562 +#: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" msgstr "Testy" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8130 +#: ultralcd.cpp:8190 msgid "False triggering" msgstr "Falszywy alarm" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Mesh" msgstr "Siatka" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:869 +#: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "MMU Mode" msgstr "Tryb MMU" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4287 +#: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." msgstr "Trwa zmiana trybu..." @@ -1671,12 +1671,12 @@ msgid "Nozzle d." msgstr "Sr. dyszy" # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:515 +#: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" msgstr "G-code pociety dla innej wersji. Kontynuowac?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:521 +#: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." msgstr "G-code pociety na innym poziomie. Potnij model ponownie. Druk anulowany." @@ -1691,52 +1691,52 @@ msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model aga msgstr "G-code pociety dla drukarki innego typu. Potnij model ponownie. Druk anulowany." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:482 +#: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" msgstr "G-code pociety dla nowszego firmware. Kontynuowac?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:488 +#: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." msgstr "G-code pociety dla nowszego firmware. Zaktualizuj firmware. Druk anulowany." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2232 +#: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" msgstr "Nagrzew. obciecia" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2229 +#: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" msgstr "Nagrzew. wysuniecia" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:395 +#: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" msgstr "Srednica dyszy drukarki rozni sie od tej w G-code. Kontynuowac?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:402 +#: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." msgstr "Srednica dyszy rozni sie od tej w G-code. Sprawdz ustawienia. Druk anulowany." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8195 msgid "%s level expected" msgstr "Oczekiwano wersji %s" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6500 +#: ultralcd.cpp:6579 msgid "Rename" msgstr "Zmien nazwe" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6493 +#: ultralcd.cpp:6572 msgid "Select" msgstr "Wybierz" # MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:1983 +#: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" msgstr "Info o sensorach" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Steel sheets" msgstr "Plyty stalowe" # MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5009 +#: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" msgstr "Korekcja-Z:" diff --git a/tools/README.md b/tools/README.md new file mode 100644 index 00000000..50516dac --- /dev/null +++ b/tools/README.md @@ -0,0 +1,54 @@ +# Host debugging tools for Prusa MK3 firmware + +## Tools + +### ``dump_eeprom`` + +Dump the content of the entire EEPROM using the D3 command. +Requires ``printcore`` from [Pronterface]. + +### ``dump_sram`` + +Dump the content of the entire SRAM using the D2 command. +Requires ``printcore`` from [Pronterface]. + +### ``dump_crash`` + +Dump the content of the last crash dump on MK3+ printers using D21. +Requires ``printcore`` from [Pronterface]. + +### ``elf_mem_map`` + +Generate a symbol table map with decoded information starting directly from an ELF firmware with DWARF debugging information (which is the default using the stock board definition). + +When used along with a memory dump obtained from the D2 g-code, show the value of each symbol which is within the address range of the dump. + +When used with ``--map`` and a single elf file, generate a map consisting of memory location and source location for each statically-addressed variable. + +With ``--qdirstat`` and a single elf file, generate a [qdirstat](https://github.com/shundhammer/qdirstat) compatible cache file which can be loaded to inspect memory utilization interactively in a treemap. + +This assumes the running firmware generating the dump and the elf file are the same. +Requires Python3 and the [pyelftools](https://github.com/eliben/pyelftools) module. + +### ``dump2bin`` + +Parse and decode a memory dump obtained from the D2/D21/D23 g-code into readable metadata and binary. The output binary is padded and extended to fit the original address range. + +### ``xfimg2dump`` + +Extract a crash dump from an external flash image and output the same format produced by the D21 g-code. + +### ``update_eeprom`` + +Given one EEPROM dump, convert the dump to update instructions that can be sent to a printer. + +Given two EEPROM dumps, produces only the required instructions needed to update the contents from the first to the second. This is currently quite crude and assumes dumps are aligned (starting from the same address or same stride). + +Optionally writes the instructions to the specified port (requires ``printcore`` from [Pronterface]). + +### ``noreset`` + +Set the required TTY flags on the specified port to avoid reset-on-connect for *subsequent* requests (issuing this command might still cause the printer to reset). + + +[Pronterface]: https://github.com/kliment/Printrun diff --git a/tools/dump2bin b/tools/dump2bin new file mode 100755 index 00000000..c7ab3603 --- /dev/null +++ b/tools/dump2bin @@ -0,0 +1,59 @@ +#!/usr/bin/env python3 +import argparse +import os, sys + +from lib.dump import decode_dump + + +def main(): + # parse the arguments + ap = argparse.ArgumentParser(description=""" + Parse and decode a memory dump obtained from the D2/D21/D23 g-code + into readable metadata and binary. The output binary is padded and + extended to fit the original address range. + """) + ap.add_argument('-i', dest='info', action='store_true', + help='display crash info only') + ap.add_argument('dump') + ap.add_argument('output', nargs='?') + args = ap.parse_args() + + # decode the dump data + dump = decode_dump(args.dump) + if dump is None: + return os.EX_DATAERR + + # output descriptors + if args.info: + o_fd = None + o_md = sys.stdout + elif args.output is None: + o_fd = sys.stdout.buffer + o_md = sys.stderr + else: + o_fd = open(args.output, 'wb') + o_md = sys.stdout + + # output binary + if o_fd: + o_fd.write(dump.data) + o_fd.close() + + # metadata + print(' dump type: {typ}\n' + 'crash reason: {reason}\n' + ' registers: {regs}\n' + ' PC: {pc}\n' + ' SP: {sp}\n' + ' ranges: {ranges}'.format( + typ=dump.typ, + reason=dump.reason.name if dump.reason is not None else 'N/A', + regs=dump.regs, + pc='{:#x}'.format(dump.pc) if dump.pc is not None else 'N/A', + sp='{:#x}'.format(dump.sp) if dump.sp is not None else 'N/A', + ranges=str(dump.ranges)), + file=o_md) + + +if __name__ == '__main__': + exit(main()) diff --git a/tools/dump_crash b/tools/dump_crash new file mode 100755 index 00000000..f74e8bf2 --- /dev/null +++ b/tools/dump_crash @@ -0,0 +1,17 @@ +#!/bin/sh +prg=$(basename "$0") +port="$1" +if [ -z "$port" -o "$port" = "-h" ] +then + echo "usage: $0 " >&2 + echo "Connect to and dump the content of last crash using D21 to stdout" >&2 + exit 1 +fi + +set -e +tmp=$(mktemp) +trap "rm -f \"$tmp\"" EXIT + +echo D21 > "$tmp" +printcore -v "$port" "$tmp" 2>&1 | \ + sed -ne '/^RECV: D21 /,/RECV: ok$/s/^RECV: //p' diff --git a/tools/dump_eeprom b/tools/dump_eeprom new file mode 100755 index 00000000..5e546416 --- /dev/null +++ b/tools/dump_eeprom @@ -0,0 +1,17 @@ +#!/bin/sh +prg=$(basename "$0") +port="$1" +if [ -z "$port" -o "$port" = "-h" ] +then + echo "usage: $0 " >&2 + echo "Connect to and dump the content of the EEPROM using D3 to stdout" >&2 + exit 1 +fi + +set -e +tmp=$(mktemp) +trap "rm -f \"$tmp\"" EXIT + +echo D3 > "$tmp" +printcore -v "$port" "$tmp" 2>&1 | \ + sed -ne '/^RECV: D3 /,/RECV: ok$/s/^RECV: //p' diff --git a/tools/dump_sram b/tools/dump_sram new file mode 100755 index 00000000..93ef4e92 --- /dev/null +++ b/tools/dump_sram @@ -0,0 +1,17 @@ +#!/bin/sh +prg=$(basename "$0") +port="$1" +if [ -z "$port" -o "$port" = "-h" ] +then + echo "usage: $0 " >&2 + echo "Connect to and dump the content of the SRAM using D2 to stdout" >&2 + exit 1 +fi + +set -e +tmp=$(mktemp) +trap "rm -f \"$tmp\"" EXIT + +echo D2 > "$tmp" +printcore -v "$port" "$tmp" 2>&1 | \ + sed -ne '/^RECV: D2 /,/RECV: ok$/s/^RECV: //p' diff --git a/tools/elf_mem_map b/tools/elf_mem_map new file mode 100755 index 00000000..df3fc0f5 --- /dev/null +++ b/tools/elf_mem_map @@ -0,0 +1,389 @@ +#!/usr/bin/env python3 +import argparse +import elftools.elf.elffile +import elftools.dwarf.descriptions +from collections import namedtuple +from struct import unpack +import os + +from lib.dump import decode_dump +from lib.avr import * + + +Entry = namedtuple('Entry', ['name', 'loc', 'size', 'declpos']) +Member = namedtuple('Member', ['name', 'off', 'size']) + + +def array_inc(loc, dim, idx=0): + if idx == len(dim): + return True + loc[idx] += 1 + if loc[idx] == dim[idx]: + loc[idx] = 0 + return array_inc(loc, dim, idx+1) + return False + +def get_type_size(type_DIE): + while True: + if 'DW_AT_byte_size' in type_DIE.attributes: + return type_DIE, type_DIE.attributes.get('DW_AT_byte_size').value + if 'DW_AT_type' not in type_DIE.attributes: + return None + type_DIE = type_DIE.get_DIE_from_attribute('DW_AT_type') + +def get_type_arrsize(type_DIE): + size = get_type_size(type_DIE) + if size is None: + return None + byte_size = size[1] + if size[0].tag != 'DW_TAG_pointer_type': + array_DIE = get_type_def(type_DIE, 'DW_TAG_array_type') + if array_DIE is not None: + for range_DIE in array_DIE.iter_children(): + if range_DIE.tag == 'DW_TAG_subrange_type' and \ + 'DW_AT_upper_bound' in range_DIE.attributes: + dim = range_DIE.attributes['DW_AT_upper_bound'].value + 1 + byte_size *= dim + return byte_size + +def get_type_def(type_DIE, type_tag): + while True: + if type_DIE.tag == type_tag: + return type_DIE + if 'DW_AT_type' not in type_DIE.attributes: + return None + type_DIE = type_DIE.get_DIE_from_attribute('DW_AT_type') + +def get_FORM_block1(attr): + if attr.form != 'DW_FORM_block1': + return None + if attr.value[0] == 3: # OP_addr + return int.from_bytes(attr.value[1:], 'little') + if attr.value[0] == 35: # OP_plus_uconst (ULEB128) + v = 0 + s = 0 + for b in attr.value[1:]: + v |= (b & 0x7f) << s + if b & 0x80 == 0: + break + s += 7 + return v + return None + + +def get_array_dims(DIE): + array_DIE = get_type_def(DIE, 'DW_TAG_array_type') + if array_DIE is None: + return [] + + array_dim = [] + for range_DIE in array_DIE.iter_children(): + if range_DIE.tag == 'DW_TAG_subrange_type' and \ + 'DW_AT_upper_bound' in range_DIE.attributes: + array_dim.append(range_DIE.attributes['DW_AT_upper_bound'].value + 1) + return array_dim + + +def get_struct_members(DIE, entry, expand_structs, struct_gaps): + struct_DIE = get_type_def(DIE, 'DW_TAG_structure_type') + if struct_DIE is None: + return [] + + members = [] + for member_DIE in struct_DIE.iter_children(): + if member_DIE.tag == 'DW_TAG_member' and 'DW_AT_name' in member_DIE.attributes: + m_name = member_DIE.attributes['DW_AT_name'].value.decode('ascii') + m_off = get_FORM_block1(member_DIE.attributes['DW_AT_data_member_location']) + m_byte_size = get_type_size(member_DIE)[1] + + # still expand member arrays + m_array_dim = get_array_dims(member_DIE) + + if m_byte_size == 1 and len(m_array_dim) > 1: + # likely string, remove one dimension + m_byte_size *= m_array_dim.pop() + if len(m_array_dim) == 0 or (len(m_array_dim) == 1 and m_array_dim[0] == 1): + # plain entry + members.append(Member(m_name, m_off, m_byte_size)) + elif len(m_array_dim) == 1 and m_byte_size == 1: + # likely string, avoid expansion + members.append(Member(m_name + '[]', m_off, m_array_dim[0])) + else: + # expand array entries + m_array_pos = m_off + m_array_loc = [0] * len(m_array_dim) + while True: + # location index + sfx = '' + for d in range(len(m_array_dim)): + sfx += '[{}]'.format(str(m_array_loc[d]).rjust(len(str(m_array_dim[d]-1)), '0')) + members.append(Member(m_name + sfx, m_array_pos, m_byte_size)) + # advance + if array_inc(m_array_loc, m_array_dim): + break + m_array_pos += m_byte_size + + if struct_gaps and len(members): + # fill gaps in the middle + members = list(sorted(members, key=lambda x: x.off)) + last_end = 0 + for n in range(len(members)): + member = members[n] + if member.off > last_end: + members.append(Member('*UNKNOWN*', last_end, member.off - last_end)) + last_end = member.off + member.size + + if struct_gaps and len(members): + # fill gap at the end + members = list(sorted(members, key=lambda x: x.off)) + last = members[-1] + last_end = last.off + last.size + if entry.size > last_end: + members.append(Member('*UNKNOWN*', last_end, entry.size - last_end)) + + return members + + +def get_elf_globals(path, expand_structs, struct_gaps=True): + fd = open(path, "rb") + if fd is None: + return + elffile = elftools.elf.elffile.ELFFile(fd) + if elffile is None or not elffile.has_dwarf_info(): + return + + # probably not needed, since we're decoding expressions manually + elftools.dwarf.descriptions.set_global_machine_arch(elffile.get_machine_arch()) + dwarfinfo = elffile.get_dwarf_info() + + grefs = [] + for CU in dwarfinfo.iter_CUs(): + file_entries = dwarfinfo.line_program_for_CU(CU).header["file_entry"] + + for DIE in CU.iter_DIEs(): + # handle only variable types + if DIE.tag != 'DW_TAG_variable': + continue + if 'DW_AT_location' not in DIE.attributes: + continue + if 'DW_AT_name' not in DIE.attributes and \ + 'DW_AT_abstract_origin' not in DIE.attributes: + continue + + # handle locations encoded directly as DW_OP_addr (leaf globals) + loc = get_FORM_block1(DIE.attributes['DW_AT_location']) + if loc is None or loc < SRAM_OFFSET or loc >= EEPROM_OFFSET: + continue + loc -= SRAM_OFFSET + + # variable name/type + if 'DW_AT_name' not in DIE.attributes and \ + 'DW_AT_abstract_origin' in DIE.attributes: + DIE = DIE.get_DIE_from_attribute('DW_AT_abstract_origin') + if 'DW_AT_location' in DIE.attributes: + # duplicate reference (handled directly), skip + continue + if 'DW_AT_name' not in DIE.attributes: + continue + if 'DW_AT_type' not in DIE.attributes: + continue + + name = DIE.attributes['DW_AT_name'].value.decode('ascii') + + # get final storage size + size = get_type_size(DIE) + if size is None: + continue + byte_size = size[1] + + # location of main definition + declpos = '' + if 'DW_AT_decl_file' in DIE.attributes and \ + 'DW_AT_decl_line' in DIE.attributes: + line = DIE.attributes['DW_AT_decl_line'].value + fname = DIE.attributes['DW_AT_decl_file'].value + if fname and fname - 1 < len(file_entries): + fname = file_entries[fname-1].name.decode('ascii') + declpos = '{}:{}'.format(fname, line) + + # fetch array dimensions (if known) + array_dim = get_array_dims(DIE) + + # fetch structure members (one level only) + entry = Entry(name, loc, byte_size, declpos) + if not expand_structs or size[0].tag == 'DW_TAG_pointer_type': + members = [] + else: + members = get_struct_members(DIE, entry, expand_structs, struct_gaps) + + def expand_members(entry, members): + if len(members) == 0: + grefs.append(entry) + else: + for member in members: + grefs.append(Entry(entry.name + '.' + member.name, + entry.loc + member.off, member.size, + entry.declpos)) + + if byte_size == 1 and len(array_dim) > 1: + # likely string, remove one dimension + byte_size *= array_dim.pop() + if len(array_dim) == 0 or (len(array_dim) == 1 and array_dim[0] == 1): + # plain entry + expand_members(entry, members) + elif len(array_dim) == 1 and byte_size == 1: + # likely string, avoid expansion + grefs.append(Entry(entry.name + '[]', entry.loc, + array_dim[0], entry.declpos)) + else: + # expand array entries + array_pos = loc + array_loc = [0] * len(array_dim) + while True: + # location index + sfx = '' + for d in range(len(array_dim)): + sfx += '[{}]'.format(str(array_loc[d]).rjust(len(str(array_dim[d]-1)), '0')) + expand_members(Entry(entry.name + sfx, array_pos, + byte_size, entry.declpos), members) + # advance + if array_inc(array_loc, array_dim): + break + array_pos += byte_size + + return grefs + + +def annotate_refs(grefs, addr, data, width, gaps=True, overlaps=True): + last_end = None + for entry in grefs: + if entry.loc < addr: + continue + if entry.loc + entry.size > addr + len(data): + continue + + pos = entry.loc-addr + end_pos = pos + entry.size + buf = data[pos:end_pos] + + buf_repr = '' + if len(buf) in [1, 2, 4]: + # attempt to decode as integers + buf_repr += ' I:' + str(int.from_bytes(buf, 'little')).rjust(10) + if len(buf) in [4, 8]: + # attempt to decode as floats + typ = 'f' if len(buf) == 4 else 'd' + buf_repr += ' F:' + '{:10.3f}'.format(unpack(typ, buf)[0]) + + if last_end is not None: + if gaps and last_end < pos: + # decode gaps + gap_size = pos - last_end + gap_buf = data[last_end:pos] + print('{:04x} {} {:4} R:{}'.format(addr+last_end, "*UNKNOWN*".ljust(width), + gap_size, gap_buf.hex())) + if overlaps and last_end > pos + 1: + gap_size = pos - last_end + print('{:04x} {} {:4}'.format(addr+last_end, "*OVERLAP*".ljust(width), gap_size)) + + print('{:04x} {} {:4}{} R:{}'.format(entry.loc, entry.name.ljust(width), + entry.size, buf_repr, buf.hex())) + last_end = end_pos + + +def print_map(grefs): + print('OFFSET\tSIZE\tNAME\tDECLPOS') + for entry in grefs: + print('{:x}\t{}\t{}\t{}'.format(entry.loc, entry.size, entry.name, entry.declpos)) + + +def print_qdirstat(grefs): + print('[qdirstat 1.0 cache file]') + + entries = {} + for entry in grefs: + # do not output registers when looking at space usage + if entry.loc < SRAM_START: + continue + + paths = list(filter(None, re.split(r'[\[\].]', entry.name))) + base = entries + for i in range(len(paths) - 1): + name = paths[i] + if name not in base: + base[name] = {} + base = base[name] + name = paths[-1] + if name in base: + name = '{}_{:x}'.format(entry.name, entry.loc) + base[name] = entry.size + + def walker(root, prefix): + files = [] + dirs = [] + + for name, entries in root.items(): + if type(entries) == int: + files.append([name, entries]) + else: + dirs.append([name, entries]) + + # print files + print('D\t{}\t{}\t0x0'.format(prefix, 0)) + for name, size in files: + print('F\t{}\t{}\t0x0'.format(name, size)) + + # recurse directories + for name, entries in dirs: + walker(entries, prefix + '/' + name) + + walker(entries, '/') + + +def main(): + ap = argparse.ArgumentParser(description=""" + Generate a symbol table map starting directly from an ELF + firmware with DWARF3 debugging information. + When used along with a memory dump obtained from the D2/D21/D23 g-code, + show the value of each symbol which is within the address range. + """) + ap.add_argument('elf', help='ELF file containing DWARF debugging information') + ap.add_argument('--no-gaps', action='store_true', + help='do not dump memory inbetween known symbols') + ap.add_argument('--no-expand-structs', action='store_true', + help='do not decode structure data') + ap.add_argument('--overlaps', action='store_true', + help='annotate overlaps greater than 1 byte') + ap.add_argument('--name-width', type=int, default=50, + help='set name column width') + g = ap.add_mutually_exclusive_group(required=True) + g.add_argument('dump', nargs='?', help='RAM dump obtained from D2 g-code') + g.add_argument('--map', action='store_true', help='dump global memory map') + g.add_argument('--qdirstat', action='store_true', + help='dump qdirstat-compatible size usage map') + args = ap.parse_args() + + grefs = get_elf_globals(args.elf, expand_structs=not args.no_expand_structs) + grefs = list(sorted(grefs, key=lambda x: x.loc)) + if args.map: + print_map(grefs) + elif args.qdirstat: + print_qdirstat(grefs) + else: + # fetch the memory data + dump = decode_dump(args.dump) + if dump is None: + return os.EX_DATAERR + + # strip padding, if present + addr_start = dump.ranges[0][0] + addr_end = dump.ranges[-1][0]+dump.ranges[-1][1] + data = dump.data[addr_start:addr_end] + + annotate_refs(grefs, addr_start, data, + width=args.name_width, + gaps=not args.no_gaps, + overlaps=args.overlaps) + +if __name__ == '__main__': + exit(main()) diff --git a/tools/lib/avr.py b/tools/lib/avr.py new file mode 100644 index 00000000..57f34479 --- /dev/null +++ b/tools/lib/avr.py @@ -0,0 +1,4 @@ +SRAM_START = 0x200 +SRAM_SIZE = 0x2000 +SRAM_OFFSET = 0x800000 +EEPROM_OFFSET = 0x810000 diff --git a/tools/lib/dump.py b/tools/lib/dump.py new file mode 100644 index 00000000..7ce75606 --- /dev/null +++ b/tools/lib/dump.py @@ -0,0 +1,169 @@ +import sys +import re +import enum +import struct +from . import avr + + +FILL_BYTE = b'\0' # used to fill memory gaps in the dump +DUMP_MAGIC = 0x55525547 # XFLASH dump magic +DUMP_OFFSET = 0x3d000 # XFLASH dump offset +DUMP_SIZE = 0x2300 # XFLASH dump size + +class CrashReason(enum.IntEnum): + MANUAL = 0 + STACK_ERROR = 1 + WATCHDOG = 2 + BAD_ISR = 3 + +class Dump(): + def __init__(self, typ, reason, regs, pc, sp, data, ranges): + self.typ = typ + self.reason = reason + self.regs = regs + self.pc = pc + self.sp = sp + self.data = data + self.ranges = ranges + + +# expand the buffer identified by addr+data to fill the region start+size +def region_expand(addr, data, start, size): + if start < addr: + data = FILL_BYTE * (addr - start) + data + addr = start + end = start + size + data_end = addr + len(data) + if end > data_end: + data += FILL_BYTE * (data_end - end) + return addr, data + + +def merge_ranges(ranges): + ranges = list(sorted(ranges, key=lambda x: x[0])) + if len(ranges) < 2: + return ranges + + ret = [ranges[0]] + for cur in ranges[1:]: + last = ret[-1] + last_end = last[0] + last[1] + if last_end < cur[0]: + ret.append(cur) + else: + cur_end = cur[0] + cur[1] + last = (last[0], max(last_end, cur_end) - last[0]) + ret[-1] = last + return ret + + +def decode_dump(path): + fd = open(path, 'r') + if fd is None: + return None + + buf_addr = None # starting address + buf_data = None # data + + typ = None # dump type + reason = None # crash reason + regs = None # registers present + pc = None # PC address + sp = None # SP address + ranges = [] # dumped ranges + + in_dump = False + for line in enumerate(fd): + line = (line[0], line[1].rstrip()) + tokens = line[1].split(maxsplit=1) + + def line_error(): + print('malformed line {}: {}'.format(*line), file=sys.stderr) + + # handle metadata + if not in_dump: + if len(tokens) > 0 and tokens[0] in ['D2', 'D21', 'D23']: + in_dump = True + typ = tokens[0] + continue + else: + if len(tokens) == 0: + line_error() + continue + elif tokens[0] == 'ok': + break + elif tokens[0] == 'error:' and len(tokens) == 2: + values = tokens[1].split(' ') + if typ == 'D23' and len(values) >= 3: + reason = CrashReason(int(values[0], 0)) + pc = int(values[1], 0) + sp = int(values[2], 0) + else: + line_error() + continue + elif len(tokens) != 2 or not re.match(r'^[0-9a-fA-F]+$', tokens[0]): + line_error() + continue + + # decode hex data + addr = int.from_bytes(bytes.fromhex(tokens[0]), 'big') + data = bytes.fromhex(tokens[1]) + ranges.append((addr, len(data))) + + if buf_addr is None: + buf_addr = addr + buf_data = data + else: + # grow buffer as needed + buf_addr, buf_data = region_expand(buf_addr, buf_data, + addr, len(data)) + + # replace new part + rep_start = addr - buf_addr + rep_end = rep_start + len(data) + buf_data = buf_data[:rep_start] + data + buf_data[rep_end:] + + # merge continuous ranges + ranges = merge_ranges(ranges) + + if typ == 'D2': + # D2 doesn't guarantee registers to be present + regs = len(ranges) > 0 and \ + ranges[0][0] == 0 and \ + ranges[0][1] >= avr.SRAM_START + + # fill to fit for easy loading + buf_addr, buf_data = region_expand( + buf_addr, buf_data, 0, avr.SRAM_START + avr.SRAM_SIZE) + + elif typ == 'D23': + # check if the dump is complete + if len(ranges) != 1 or ranges[0][0] != 0 or \ + ranges[0][1] != avr.SRAM_START + avr.SRAM_SIZE: + print('error: incomplete D23 dump', file=sys.stderr) + return None + + regs = True + if reason is None: + print('warning: no error line in D23', file=sys.stderr) + + elif typ == 'D21': + if len(ranges) != 1 or len(buf_data) != (avr.SRAM_START + avr.SRAM_SIZE + 256): + print('error: incomplete D21 dump', file=sys.stderr) + return None + + # decode the header structure + magic, regs_present, crash_reason, pc, sp = struct.unpack('" >&2 + echo "Set TTY flags on to avoid reset-on-connect" >&2 + exit 1 +fi + +set -e +stty -F "$port" -hup diff --git a/tools/update_eeprom b/tools/update_eeprom new file mode 100755 index 00000000..a72f9d71 --- /dev/null +++ b/tools/update_eeprom @@ -0,0 +1,54 @@ +#!/bin/sh +prg=$(basename "$0") + +# parse arguments +while getopts f:h optname +do + case $optname in + f) port="$OPTARG" ;; + *) help=1 ;; + esac +done +shift `expr $OPTIND - 1` + +old="$1" +new="$2" + +if [ -z "$old" -o "$help" = "-h" -o "$#" -gt 2 ] +then + echo "usage: $0 [-f ] []" >&2 + echo "Convert to instructions to update instructions." >&2 + echo "With , generate instructions to update EEPROM changes only." >&2 + echo "Optionally write such changes directly if if given." >&2 + exit 1 +fi + +set -e +instr=$(mktemp) +trap "rm -f \"$instr\"" EXIT + +convert() +{ + sed -ne 's/^\([0-9a-f]\{4\}\) \([0-9a-f ]*\)$/D3 Ax\1 C16 X\2/p' "$@" +} + +if [ -z "$new" ]; then + # convert the instructions to updates + convert "$old" > "$instr" +else + tmp1=$(mktemp) + tmp2=$(mktemp) + trap "rm -f \"$tmp1\" \"$tmp2\"" EXIT + + convert "$old" > "$tmp1" + convert "$new" > "$tmp2" + + comm -13 "$tmp1" "$tmp2" > "$instr" +fi + +# write the instructions if requested +if [ -z "$port" ]; then + cat "$instr" +else + printcore -v "$port" "$instr" +fi diff --git a/tools/utils.gdb b/tools/utils.gdb new file mode 100644 index 00000000..1d2922e1 --- /dev/null +++ b/tools/utils.gdb @@ -0,0 +1,89 @@ +# -*- gdb-script -*- + +define load_dump + restore $arg0 binary 0x800000 + set $pc = (((unsigned long)$arg1) - 2) << 1 + set $sp = $arg2 + where +end + +document load_dump +Load a crash dump, setup PC/SP and show the current backtrace +Usage: load_dump +end + + +define sp_skip + if $argc == 0 + set $shift = 3 + else + set $shift = $arg0 + end + set $new_pc = ((((unsigned long)*(uint8_t*)($sp+$shift+1)) << 16) + \ + (((unsigned long)*(uint8_t*)($sp+$shift+2)) << 8) + \ + (((unsigned long)*(uint8_t*)($sp+$shift+3)) << 0)) << 1 + set $new_sp = $sp+$shift+3 + select-frame 0 + set $saved_pc = $pc + set $saved_sp = $sp + set $pc = $new_pc + set $sp = $new_sp + where +end + +document sp_skip +Decode the PC address at SP+offset, then show the resulting stack. +The default (and minimum) offset is 3. +Usage: sp_skip [off] +end + + +define sp_restore + select-frame 0 + set $pc = $saved_pc + set $sp = $saved_sp + where +end + +document sp_restore +Undo an sp_skip move (restore existing PC/SP positions) +Usage: sp_restore +end + + +define sp_test + sp_skip $arg0 + set $pc = $saved_pc + set $sp = $saved_sp +end + +document sp_test +Attempt to decode the PC address at SP+offset, then show the resulting stack. +The default (and minimum) offset is 3. +Usage: sp_test [off] +end + + +define sp_scan + dont-repeat + + if $argc == 0 + set $sp_end = 0x802200 + else + set $sp_end = $arg0 + end + + set $sp_pos = $sp + while $sp_pos < ($sp_end-4) + set $sp_off = $sp_pos - $sp + printf "**** scanning %#x (+%u) ****\n", $sp_pos, $sp_off + sp_test $sp_off + set $sp_pos += 1 + end +end + +document sp_scan +Attempt to decode PC at any location starting from the SP+3 and up to SP-end +(by default the end of the SRAM) and show the resulting stack at all locations. +Usage: sp_scan [SP-end] +end diff --git a/tools/xfimg2dump b/tools/xfimg2dump new file mode 100755 index 00000000..e1fe75ac --- /dev/null +++ b/tools/xfimg2dump @@ -0,0 +1,46 @@ +#!/usr/bin/env python3 +import argparse +import struct +import os, sys + +from lib.dump import DUMP_MAGIC, DUMP_OFFSET, DUMP_SIZE + + +def error(msg): + print(msg, file=sys.stderr) + +def main(): + # parse the arguments + ap = argparse.ArgumentParser(description=""" + Extract a crash dump from an external flash image and output + the same format produced by the D21 g-code. + """) + ap.add_argument('image') + args = ap.parse_args() + + # read the image + off = DUMP_OFFSET + with open(args.image, 'rb') as fd: + fd.seek(off) + data = fd.read(DUMP_SIZE) + if len(data) != DUMP_SIZE: + error('incorrect image size') + return os.EX_DATAERR + + # check for magic header + magic, = struct.unpack('