Translate new messages

Check that amount of messages are equal `lang_en.txt` vs. `lang_en_nl.txt`
This commit is contained in:
3d-gussner 2021-02-25 10:40:33 +01:00
parent d9b820690e
commit afa84b15bd

View File

@ -2,14 +2,26 @@
"[%.7s]Live adj. Z\x0avalue set, continue\x0aor start from zero?\x0a%cContinue%cReset"
"[%.7s]Z instell.\x0awaarde ingesteld,\x0averder of bij 0\x0abeginen?\x0a%cVerder%cReset"
#MSG_03_OR_OLDER c=18
#MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
" 0.3 or older"
" 0.3 of ouder"
#MSG_04_OR_NEWER c=18
# c=18
"FS v0.3 or older"
"FS 0.3 of ouder"
#MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
" 0.4 or newer"
" 0.4 of nieuwer"
# c=18
"FS v0.4 or newer"
"FS 0.4 of nieuwer"
#MSG_IR_UNKNOWN c=18
"unknown state"
"Status onbekend"
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 c=14
" of 4"
" van 4"
@ -72,11 +84,11 @@
#MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
"AutoLoad filament"
"Autoladen Filament"
"Autoladen filament"
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
"Auto. laden van fil. is enkel beschikbaar wanneer fil.sensor is ingeschakeld ..."
"Auto. laden van fil. is enkel beschikbaar wanneer fil.sensor is ingeschakeld..."
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
@ -126,7 +138,7 @@
"Bed"
"Bed"
#MSG_MENU_BELT_STATUS c=18
#MSG_BELT_STATUS c=18
"Belt status"
"Riem status"
@ -178,6 +190,10 @@
"Card removed"
"SD verwijderd"
#
"Checking file"
"\x00"
#MSG_NOT_COLOR
"Color not correct"
"Kleur niet juist"
@ -206,7 +222,7 @@
"Crash detected. Resume print?"
"Crash gedetecteerd. Print voorzetten?"
#
#MSG_CRASH c=7
"Crash"
"\x00"
@ -238,7 +254,7 @@
"E-correct:"
"E-correctie:"
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
#MSG_EJECT_FILAMENT c=16
"Eject filament"
"Fil. uitwerpen"
@ -288,15 +304,15 @@
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
"Extruder fan:"
"Extruder fan:"
"\x00"
#MSG_INFO_EXTRUDER c=18
"Extruder info"
"\x00"
#MSG_MOVE_E
"Extruder"
#MSG_EXTRUDER c=17
"Extruder"
"\x00"
#
"Fail stats MMU"
@ -318,7 +334,7 @@
"Fan test"
"Fan test"
#MSG_FANS_CHECK
#MSG_FANS_CHECK c=13
"Fans check"
"Fans check"
@ -326,8 +342,8 @@
"Fil. sensor"
"\x00"
# c=14
"Filam. runouts"
#MSG_FIL_RUNOUTS c=15
"Fil. runouts"
"Fil. fouten"
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
@ -354,10 +370,6 @@
"FS Action"
"FS actie"
# c=18
"FS v0.4 or newer"
"FS v0.4 of nieuwer"
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
"File incomplete. Continue anyway?"
"Bestand onvolledig. Toch doorgaan?"
@ -450,17 +462,17 @@
"Checking sensors "
"Controleer sensors"
#MSG_SELFTEST_CHECK_X c=20
"Checking X axis "
"Controleer X as "
#MSG_CHECKING_X c=20
"Checking X axis"
"Controleer X as"
#MSG_SELFTEST_CHECK_Y c=20
"Checking Y axis "
"Controleer Y as "
#MSG_CHECKING_Y c=20
"Checking Y axis"
"Controleer Y as"
#MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
"Checking Z axis "
"Controleer Z as "
"Checking Z axis"
"Controleer Z as"
#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 r=1
"Choose extruder:"
@ -490,7 +502,7 @@
"Insert filament"
"Voer filament in"
#MSG_WIZARD_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
#MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
"Is filament loaded?"
"Is filament geladen?"
@ -498,15 +510,19 @@
"Is steel sheet on heatbed?"
"Ligt de staalplaat op het bed?"
#
#MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
"Last print failures"
"Laatste printfouten"
#MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print."
"Hallo, ik ben je originele Prusa i3-printer. Ik zal je door een snel instellingsproces leiden dat de Z-as zal kalibreren. Dan ben je klaar om te printen."
#
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
"Als u extra staalplaten hebt, kalibreert u hun voorinstellingen in Instellingen - HW Setup - Staalplaten."
#
#MSG_LAST_PRINT c=18
"Last print"
"Laatste print"
@ -574,7 +590,7 @@
"Measuring reference height of calibration point"
"Referentie hoogte van het kalibratiepunt meten"
#MSG_MESH_BED_LEVELING
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
"Mesh Bed Leveling"
"Mesh bed Leveling"
@ -590,7 +606,7 @@
"Measured skew"
"Scheefheid"
#
#MSG_MMU_FAILS c=15
"MMU fails"
"MMU fout"
@ -598,7 +614,7 @@
"MMU load failed "
"MMU laden mislukt "
#
#MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
"MMU load fails"
"MMU laadfout"
@ -718,7 +734,7 @@
"Nozzle FAN"
"Tuit fan"
#MSG_PAUSE_PRINT
#MSG_PAUSE_PRINT c=18
"Pause print"
"Print pauzeren"
@ -788,7 +804,7 @@
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
"Gelieve de firmware te vernieuwen in uw MMU2. Wacht op reset."
"Aub de firmware te vernieuwen in uw MMU2. Wacht op reset."
#MSG_PLEASE_WAIT c=20
"Please wait"
@ -819,14 +835,14 @@
"Voer een upgrade uit."
#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
"Press knob to preheat nozzle and continue."
"Press the knob to preheat nozzle and continue."
"Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan."
#MSG_FS_PAUSE c=5
"Pause"
"Pauze"
#
#MSG_POWER_FAILURES c=15
"Power failures"
"Stroomstoringen"
@ -844,13 +860,13 @@
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
"Print fan:"
"Print fan:"
"\x00"
#MSG_CARD_MENU
"Print from SD"
"Print van SD"
#
# c=20
"Press the knob"
"Druk op knop"
@ -868,7 +884,7 @@
#
"Print FAN"
"Print fan"
"\x00"
#
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
@ -894,6 +910,10 @@
"Please unload the filament first, then repeat this action."
"Verwijder eerst het filament en probeer het opnieuw."
# c=20 r=4
"Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
"AUB IR sensor verbindingen kontrolleren en filament verwijderd is."
#MSG_RECOVERING_PRINT c=20
"Recovering print "
"Print herstellen "
@ -910,11 +930,11 @@
"Reset XYZ calibr."
"Reset XYZ kalibr."
#MSG_BED_CORRECTION_RESET
#MSG_RESET c=14
"Reset"
"\x00"
#MSG_RESUME_PRINT
#MSG_RESUME_PRINT c=18
"Resume print"
"Print hervatten"
@ -1116,7 +1136,7 @@
#MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
"Temperatuurkalibratie kan worden uitgeschakeld in het menu Instellingen-> Tempkalibratie."
"Temperatuurkalibratie kan uitgeschakeld worden in het menu Instellingen-> Tempkalibratie."
# c=20 r=3
"Sensor verified, remove the filament now."
@ -1150,15 +1170,15 @@
"Unload"
"Verwijderen"
#
#MSG_TOTAL_FAILURES c=20
"Total failures"
"Totaal fouten"
#
# c=20
"to load filament"
"om filament te laden"
#
# c=20
"to unload filament"
"om filament te laden"
@ -1170,7 +1190,7 @@
"Unloading filament"
"Uitwerpen filament"
#
#MSG_TOTAL c=6
"Total"
"Totaal"
@ -1292,7 +1312,7 @@
#
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
"\x00"
"De printer begint een zigzaglijn printen. Draai aan de knop totdat je de optimale hoogte hebt bereikt. Bekijk de afbeeldingen in de handleiding (Calibration chapter)."
# c=20 r=5
"Verification failed, remove the filament and try again."
@ -1338,7 +1358,7 @@
"Warn"
"\x00"
#
#MSG_HW_SETUP c=18
"HW Setup"
"HW Configuratie"
@ -1354,10 +1374,6 @@
"Mesh"
"\x00"
#
"Mesh bed leveling"
"Mesh bed leveling"
#
"MK3S firmware detected on MK3 printer"
"MK3S-firmware op MK3-printer ontdekt"
@ -1386,11 +1402,11 @@
"G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled."
"G-Code is voor een ander niveau geslict. Slice het model opniew alsjeblieft. Druk geannuleerd."
#
#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
"G-code sliced for a different printer type. Continue?"
"G-Code is voor een ander printertype geslict. Doorgaan?"
#
#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=7
"G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled."
"G-Code is voor een ander printertype geslict. Slice het model opniew alsjeblieft. Druk geannuleerd."
@ -1436,7 +1452,7 @@
#
"Sensor info"
"Sensor info"
"\x00"
#MSG_SHEET c=10
"Sheet"
@ -1446,7 +1462,7 @@
"Assist"
"\x00"
# c=18
#MSG_STEEL_SHEET c=18
"Steel sheets"
"Staalplaten"