This commit is contained in:
3d-gussner 2019-04-03 16:45:34 +02:00
parent fd96bde69f
commit b0566b2bc9
7 changed files with 36 additions and 36 deletions

View File

@ -812,16 +812,16 @@
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
"Sort: [none]"
"Sort [none]"
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
"Sort: [time]"
"Sort [time]"
#
"Severe skew"
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
"Sort: [alphabet]"
"Sort [alphabet]"
#MSG_SORTING c=20 r=1
"Sorting files"

View File

@ -1083,19 +1083,19 @@
"Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru ve slozce pro setrideni je 100."
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
"Sort: [none]"
"Sort [none]"
"Trideni [Zadne]"
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
"Sort: [time]"
"Trideni: [cas]"
"Sort [time]"
"Trideni [cas]"
#
"Severe skew"
"Tezke zkoseni"
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
"Sort: [alphabet]"
"Sort [alphabet]"
"Trideni [Abeceda]"
#MSG_SORTING c=20 r=1

View File

@ -1083,20 +1083,20 @@
"Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
"Sort: [none]"
"Sort.: [Keine]"
"Sort [none]"
"Sort. [Keine]"
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
"Sort: [time]"
"Sort.: [Zeit]"
"Sort [time]"
"Sort. [Zeit]"
#
"Severe skew"
"Schwerer Schraeglauf"
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
"Sort: [alphabet]"
"Sort.: [Alphabet]"
"Sort [alphabet]"
"Sort. [Alphabet]"
#MSG_SORTING c=20 r=1
"Sorting files"

View File

@ -1083,20 +1083,20 @@
"Algunos archivos no se ordenaran. Maximo 100 archivos por carpeta para ordenar. "
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
"Sort: [none]"
"Ordenar: [nada]"
"Sort [none]"
"Ordenar [nada]"
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
"Sort: [time]"
"Orden: [Fecha]"
"Sort [time]"
"Ordenar [Fecha]"
#
"Severe skew"
"Inclinacion severa"
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
"Sort: [alphabet]"
"Ordenar:[alfabet]"
"Sort [alphabet]"
"Ordenar [alfabet]"
#MSG_SORTING c=20 r=1
"Sorting files"

View File

@ -1083,20 +1083,20 @@
"Certains fichiers ne seront pas tries. Max 100 fichiers tries par dossier."
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
"Sort: [none]"
"Sort [none]"
"Tri : [aucun]"
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
"Sort: [time]"
"Tri : [heure]"
"Sort [time]"
"Tri [heure]"
#
"Severe skew"
"Deviation severe"
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
"Sort: [alphabet]"
"Tri : [alphabet]"
"Sort [alphabet]"
"Tri [alphabet]"
#MSG_SORTING c=20 r=1
"Sorting files"

View File

@ -1083,20 +1083,20 @@
"Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella e 100 perche siano ordinati."
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
"Sort: [none]"
"Ordina: [none]"
"Sort [none]"
"Ordina [none]"
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
"Sort: [time]"
"Ordina: [time]"
"Sort [time]"
"Ordina [time]"
#
"Severe skew"
"Disassamento grave"
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
"Sort: [alphabet]"
"Ordine: [alfabet]"
"Sort [alphabet]"
"Ordine [alfabet]"
#MSG_SORTING c=20 r=1
"Sorting files"

View File

@ -1083,20 +1083,20 @@
"Niektore pliki nie zostana posortowane. Max. liczba plikow w 1 folderze = 100."
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
"Sort: [none]"
"Sortuj: [brak]"
"Sort [none]"
"Sortuj [brak]"
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
"Sort: [time]"
"Sortuj: [czas]"
"Sort [time]"
"Sortuj [czas]"
#
"Severe skew"
"Znaczny skos"
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
"Sort: [alphabet]"
"Sortuj: [alfabet]"
"Sort [alphabet]"
"Sortuj [alfabet]"
#MSG_SORTING c=20 r=1
"Sorting files"