Update #MSG_SORT c=7
This commit is contained in:
parent
440ec49a36
commit
c85ebb4aa3
9 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -141,7 +141,7 @@ const char MSG_NOZZLE_DIAMETER[] PROGMEM_I1 = ISTR("Nozzle d."); ////
|
|||
const char MSG_MMU_MODE[] PROGMEM_I1 = ISTR("MMU Mode"); ////
|
||||
const char MSG_SD_CARD[] PROGMEM_I1 = ISTR("SD card"); ////
|
||||
const char MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY[] PROGMEM_I1 = ISTR("FlashAir"); ////
|
||||
const char MSG_SORT[] PROGMEM_I1 = ISTR("Sort"); ////
|
||||
const char MSG_SORT[] PROGMEM_I1 = ISTR("Sort"); ////c=7
|
||||
const char MSG_SORT_TIME[] PROGMEM_I1 = ISTR("Time"); ////
|
||||
const char MSG_SORT_ALPHA[] PROGMEM_I1 = ISTR("Alphabet"); ////
|
||||
const char MSG_RPI_PORT[] PROGMEM_I1 = ISTR("RPi port"); ////
|
||||
|
|
|
@ -769,7 +769,7 @@
|
|||
#MSG_FILE_CNT c=20 r=6
|
||||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
|
||||
#MSG_NONE
|
||||
|
|
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
|||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru ve slozce pro setrideni je 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
"Trideni"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
|||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
"Sort."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
|||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Algunos archivos no se ordenaran. Maximo 100 archivos por carpeta para ordenar. "
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
"Ordenar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
|||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Certains fichiers ne seront pas tries. Max 100 fichiers tries par dossier."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
"Tri"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
|||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella e 100 perche siano ordinati."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
"Ordina"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
|||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Sommige bestanden worden niet gesorteerd omdat het maximum aantal bestanden per map 100 is."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
"Sort."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
|||
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
||||
"Niektore pliki nie zostana posortowane. Max. liczba plikow w 1 folderze = 100."
|
||||
|
||||
#MSG_SORT
|
||||
#MSG_SORT c=7
|
||||
"Sort"
|
||||
"Sortowanie"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue