New ML support - migration - fixed parsing and new data for german

make_msgs.h - modified script for language_de.h
language_de.h - fixed - "lenght" instead of "length"
msgs_de.txt - new generated migration data
lang_en_de.txt - new generated dictionary
lang_de.po - new generated 'po' file
This commit is contained in:
Robert Pelnar 2018-05-30 13:41:55 +02:00
parent 4746c77195
commit d27211a8a7
5 changed files with 475 additions and 1068 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -260,7 +260,7 @@
+ #define(length = 20, lines = 3) MSG_WAITING_TEMP "Warten auf Abkuehlung von Heater und Bett."
+ #define(length = 20, lines = 2) MSG_FILAMENT_CLEAN "Ist Farbe rein?"
+ #define(lenght = 20, lines = 1) MSG_UNLOADING_FILAMENT "Filament auswerfen"
+ #define(length = 20, lines = 1) MSG_UNLOADING_FILAMENT "Filament auswerfen"
+ #define(length = 20, lines = 8) MSG_PAPER "Legen ein Blatt Papier unter die Duese waehrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte. Wenn die Duese das Papier einklemmt, Drucker sofort ausschalten"
+
+#define MSG_BED_CORRECTION_MENU "Bett level Korrekt"

View file

@ -69,25 +69,27 @@ process_language_xx()
{
echo -n " processing language_$1.h ..." | tee -a make_msgs.out
#list all defines from language_cz.h
cat "../Firmware/language_$1.h" | grep "^#define" >"msgs_$1.txt_0"
cat "msgs_$1.txt_0" | sed -E "s/^#define[ \t]*([^ \t]*)[ \t]*([^ \t]*[ \t]*\"[^\"]*\"*)/\1 \2/g" | sort >"msgs_$1.txt"
cat "../lang_backup/language_$1.h" | sed "s/[ \t]*\+//;s/^\+ #/#/;s/^\+#/#/" | grep -E "^#define" >"msgs_$1.txt_0"
cat "msgs_$1.txt_0" | sed "s/(length = [0-9]*)//" | sed "s/(length = [0-9]*, lines = [0-9]*)//" > "msgs_$1.txt_1"
cat "msgs_$1.txt_1" | sed -E "s/^#define[ \t]*([^ \t]*)[ \t]*([^ \t]*[ \t]*\"[^\"]*\"*)/\1 \2/g" | sort >"msgs_$1.txt"
#calculate msgcount
msgcount=$(grep -c '' "msgs_$1.txt")
#calculate charcount
charcount=$(calc_charcount "msgs_$1.txt" 2)
#remove tmp files
rm "msgs_$1.txt_0"
rm "msgs_$1.txt_1"
echo "ok ($msgcount messages, $charcount characters)" | tee -a make_msgs.out
}
process_language_common
process_language_en
process_language_xx cz
#process_language_common
#process_language_en
#process_language_xx cz
process_language_xx de
process_language_xx it
process_language_xx pl
process_language_xx es
#process_language_xx it
#process_language_xx pl
#process_language_xx es
echo "step1 finished... press key"
echo "make_msgs.sh finished... press key"
read

View file

@ -1,49 +1,276 @@
MSG_ADJUSTZ "Auto Z einstellen?"
MSG_ALL "Alle"
MSG_AUTO_HOME "Startposition"
MSG_BABYSTEP_X "Babystep X"
MSG_BABYSTEP_Y "Babystep Y"
MSG_BABYSTEP_Z "Z einstellen"
MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Der Abstand zwischen der Spitze der Duese und der Bett ist noch nicht eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, First steps, section First layer calibration."
MSG_BABYSTEPPING_X "Babystepping X"
MSG_BABYSTEPPING_Y "Babystepping Y"
MSG_BABYSTEPPING_Z "Z wurde eingestellt"
MSG_BED "Bett"
MSG_BED_CORRECTION_FRONT "Vorne [um]"
MSG_BED_CORRECTION_LEFT "Links [um]"
MSG_BED_CORRECTION_MENU "Bett level Korrekt"
MSG_BED_CORRECTION_REAR "Hinten [um]"
MSG_BED_CORRECTION_RESET "Ruecksetzen"
MSG_BED_CORRECTION_RIGHT "Rechts [um]"
MSG_BED_DONE "Bett OK"
MSG_BED_HEATING "Bett aufwaermen"
MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH "Z-Kalibrierung fehlgeschlg. Sensor zu hoch ausgeloest. Warte auf Reset."
MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW "Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgeloest. Schmutzige Duese? Warte auf Reset"
MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED "Z-Kalibrierung fehlgeschlg. Sensor nicht angeschlossen. Warte auf Reset."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kalibrierpunkte sind zu weit vorne."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Linker vorderer Kalibrierpunkt ist zu weit vorne."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist zu weit vorne."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander. Glueckwunsch!"
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schiefheit wird automatisch korrigiert."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schief."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR "XYZ-Kalibrierung ungenau. Vordere Kalibrierpunkte sind zu weit vorne."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR "XYZ-Kalibrierung ungenau. Linker vorderer Kalibrierpunkt ist zu weit vorne."
MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR "XYZ-Kalibrierung ungenau. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist zu weit vorne."
MSG_BEGIN_FILE_LIST "Beginn Dateiliste"
MSG_CALIBRATE_BED "Kalibrierung XYZ"
MSG_CALIBRATE_BED_RESET "Reset XYZ Kalibr."
MSG_CALIBRATE_E "Kalibriere E"
MSG_CALIBRATE_PINDA "Kalibrieren"
MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU "Temp. kalibrieren"
MSG_CARD_MENU "Drucken von SD"
MSG_CLEAN_NOZZLE_E "E-Kalibrierung beendet. Bitte reinigen Sie die Duese. Klicken wenn fertig."
MSG_CNG_SDCARD "Wechsel SD Karte"
MSG_CONFIGURATION_VER " Letztes Update:"
MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP "Ist der Schlitten ganz oben?"
MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN "Bitte entfernen Sie ueberstehendes Filament von der Duese. Klicken wenn sauber."
MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN_FIL_ADJ "Filamente sind jetzt eingestellt. Bitte reinigen Sie die Duese zur Kalibrierung. Klicken wenn fertig."
MSG_CONTROL "Kontrolle"
MSG_COOLDOWN "Abkuehlen"
MSG_CORRECTLY "Wechsel ok?"
MSG_CURRENT "Aktuelles"
MSG_DATE "Datum"
MSG_DISABLE_STEPPERS "Motoren aus"
MSG_DWELL "Einen Moment bitte."
MSG_E_CAL_KNOB "Knopf drehen bis die Filamentmarkierung erreicht ist. Klicken wenn fertig."
MSG_END_FILE_LIST "Ende Dateiliste"
MSG_ENDSTOP_HIT "AUSGELOEST"
MSG_ENDSTOP_OPEN "offen"
MSG_ENDSTOPS_HIT "Endanschlag erreicht"
MSG_Enqueing "enqueuing \"
MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP "Stopp, Extruder kalt!"
MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "Pruefsummenfehler, Letzte Zeile: " //Checksum Fehler, Letzte Zeile: "
MSG_ERR_KILLED "Printer gestoppt. kill() aufgerufen!"
MSG_ERR_NO_CHECKSUM "Keine Pruefsumme mit Zeilennummer, Letzte Zeile: " //Keine Checksum mit Zeilennummer, Letzte Zeile: "
MSG_ERR_NO_THERMISTORS "Keine Thermistoren - keine Temperatur"
MSG_ERR_STOPPED "Drucker aufgrund von Fehlern gestoppt. Fehler beheben und mit M999 neu starten. (Temperatur wird zurueckgesetzt. Nach dem Neustart neu einstellen!)"
MSG_ERROR "FEHLER:"
MSG_EXTRUDER "Extruder"
MSG_EXTRUDER_1 "Extruder 1"
MSG_EXTRUDER_2 "Extruder 2"
MSG_EXTRUDER_3 "Extruder 3"
MSG_EXTRUDER_4 "Extruder 4"
MSG_FACTOR " \002 Fakt"
MSG_FAN_SPEED "Luefter-Tempo"
MSG_FIL_ADJUSTING "Filament positionieren. Bitte warten."
MSG_FILAMENT_CLEAN "Ist Farbe rein?"
MSG_FILAMENT_LOADING_T0 "Filament in extruder 1 einlegen. Klicken wenn fertig."
MSG_FILAMENT_LOADING_T1 "Filament in extruder 2 einlegen. Klicken wenn fertig."
MSG_FILAMENT_LOADING_T2 "Filament in extruder 3 einlegen. Klicken wenn fertig."
MSG_FILAMENT_LOADING_T3 "Filament in extruder 4 einlegen. Klicken wenn fertig."
MSG_FILAMENTCHANGE "Filament-Wechsel"
MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION "Iteration "
MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Suchen Bett Kalibrierpunkt"
MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " von 4"
MSG_FINISHING_MOVEMENTS "Bewegung beenden"
MSG_FLOW "Durchfluss"
MSG_FLOW0 "Durchfluss 0"
MSG_FLOW1 "Durchfluss 1"
MSG_FLOW2 "Durchfluss 2"
MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW "Der Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie das Handbuch, Kapitel First steps, Abschnitt Calibration flow."
MSG_FREE_MEMORY " Freier Speicher: "
MSG_HEATING "Aufwaermen"
MSG_HEATING_COMPLETE "Aufwaermen OK"
MSG_HOMEYZ "Kalibrieren Z"
MSG_HOMEYZ_DONE "Kalibrierung OK"
MSG_HOMEYZ_PROGRESS "Kalibriere Z"
MSG_CHANGE_EXTR "Wechsel extruder"
MSG_CHANGE_SUCCESS "Wechsel erfolgr.!"
MSG_CHANGING_FILAMENT "Filament-Wechsel!"
MSG_CHOOSE_EXTRUDER "Waehlen Sie Extruder"
MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Verbesserung Bett Kalibrierpunkt"
MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " von 4"
MSG_INIT_SDCARD "Init SD Karte"
MSG_INSERT_FILAMENT "Filament einlegen"
MSG_KILLED "ABGEBROCHEN. "
MSG_LANGUAGE_NAME "Deutsch"
MSG_LANGUAGE_SELECT "Waehle Sprache"
MSG_LEFT "Links:"
MSG_LOAD_ALL "Alle laden"
MSG_LOAD_EPROM "Lade Speicher"
MSG_LOAD_FILAMENT "Filament laden"
MSG_LOAD_FILAMENT_1 "Filament 1 laden"
MSG_LOAD_FILAMENT_2 "Filament 2 laden"
MSG_LOAD_FILAMENT_3 "Filament 3 laden"
MSG_LOAD_FILAMENT_4 "Filament 4 laden"
MSG_LOADING_COLOR "Lade Farbe"
MSG_LOADING_FILAMENT "Filament leadt"
MSG_LOOSE_PULLEY "Lose Riemenscheibe"
MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Falscher Extruder"
MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Falscher Extruder"
MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Falscher Extruder"
MSG_M117_V2_CALIBRATION "M117 Erste-Schicht Kal."
MSG_M119_REPORT "Statusbericht Endanschlag"
MSG_M200_INVALID_EXTRUDER "M200 Falscher Extruder"
MSG_M218_INVALID_EXTRUDER "M218 Falscher Extruder"
MSG_M221_INVALID_EXTRUDER "M221 Falscher Extruder"
MSG_MAIN "Hauptmenue"
MSG_MARK_FIL "Filament 100mm vom Extrudergehaeuse markieren. Klicken wenn Fertig."
MSG_MAX " \002 Max"
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Messen der Referenzhoehe des Kalibrierpunktes"
MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 " von 9"
MSG_MEASURED_SKEW "Schraeglauf:"
MSG_MENU_CALIBRATION "Kalibrierung"
MSG_MESH_BED_LEVELING "Mesh Bett Leveling"
MSG_MIN " \002 Min"
MSG_MOTION "Bewegung"
MSG_MOVE_AXIS "Achsbewegung"
MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Kalibrieren von XYZ. Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Klicken Sie den Knopf wenn es ganz oben wird."
MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Kalibrieren von Z. Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Klicken Sie den Knopf wenn es ganz oben wird."
MSG_MOVE_E "Extruder"
MSG_MOVE_X "Bewege X"
MSG_MOVE_Y "Bewege Y"
MSG_MOVE_Z "Bewege Z"
MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE "Neue Firmware Version verfuegbar:"
MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Bitte aktualisieren."
MSG_NO "Nein"
MSG_NO_CARD "Keine SD Karte"
MSG_NO_MOVE "Keine Bewegung."
MSG_NOT_COLOR "Farbe unklar"
MSG_NOT_LOADED "Fil. nicht geladen"
MSG_NOZZLE "Duese"
MSG_NOZZLE1 "Duese2"
MSG_NOZZLE2 "Duese3"
MSG_OK "ok"
MSG_PAPER "Legen ein Blatt Papier unter die Duese waehrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte. Wenn die Duese das Papier einklemmt, Drucker sofort ausschalten"
MSG_PAUSE_PRINT "Druck unterbrech."
MSG_PICK_Z "Waehle Abdruck"
MSG_PID_EXTRUDER "PID Kalibrierung"
MSG_PID_FINISHED "PID Kalib. fertig"
MSG_PID_RUNNING "PID Kalib."
MSG_PINDA_NOT_CALIBRATED "Temperatur wurde nicht kalibriert"
MSG_PINDA_PREHEAT "PINDA erwaermen"
MSG_PLA_FILAMENT_LOADED "Ist PLA Filament geladen?"
MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES " PlannerBufferBytes: "
MSG_PLEASE_LOAD_PLA "Bitte laden Sie zuerst PLA Filament."
MSG_PLEASE_WAIT "Bitte warten"
MSG_POWERUP "Einschalten"
MSG_PREHEAT "Vorwaermen"
MSG_PREHEAT_NOZZLE "Duese Vorwaermen"
MSG_PREPARE_FILAMENT "Filam. bereithalten"
MSG_PRESS "und Knopf druecken"
MSG_PRINT_ABORTED "Druck abgebrochen"
MSG_PRINT_PAUSED "Druck pausiert"
MSG_PRUSA3D "prusa3d.com"
MSG_PRUSA3D_FORUM "forum.prusa3d.com"
MSG_PRUSA3D_HOWTO "howto.prusa3d.com"
MSG_REBOOT "Zum Uebernehmen "
MSG_RECTRACT "Retract"
MSG_REFRESH "\xF8" "Erneuern"
MSG_RESEND "Wiederholen: "
MSG_RESTORE_FAILSAFE "Standardwerte setzen"
MSG_RESUME_PRINT "Fortsetzen"
MSG_RESUMING "Druck fortgesetzt"
MSG_RESUMING_PRINT "Druck weitergehen"
MSG_RIGHT "Rechts:"
MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Zugangsproblem Unterverzeichnis: "
MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Kann Unterverz. nicht oeffnen"
MSG_SD_CARD_OK "SD Karte ok"
MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "Fehler beim Schreiben in Datei"
MSG_SD_FILE_OPENED "Datei geoeffnet: "
MSG_SD_FILE_SELECTED "Datei ausgewaehlt"
MSG_SD_INIT_FAIL "SD Init fehlerhaft"
MSG_SD_INSERTED "SD eingesetzt"
MSG_SD_NOT_PRINTING "Kein SD Print"
MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "Fehler beim Oeffnen der Datei: "
MSG_SD_OPENROOT_FAIL "Zugriff auf Basisverzeichnis misslungen"
MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD printing byte "
MSG_SD_REMOVED "SD entfernt "
MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "Dateisystem Init fehlerhaft"
MSG_SD_WORKDIR_FAIL "Oeffnen Arbeitsverzeichnis misslungen"
MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Schreiben der Datei: "
MSG_SELFTEST "Selbsttest "
MSG_SELFTEST_BEDHEATER "Bett / Heater"
MSG_SELFTEST_COOLING_FAN "Vorderer Luefter?"
MSG_SELFTEST_ENDSTOP "Endstop"
MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT "Ende nicht getrof."
MSG_SELFTEST_ENDSTOPS "Endschalter"
MSG_SELFTEST_ERROR "Selbtest Fehler!"
MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN "Linker Luefter?"
MSG_SELFTEST_FAILED "Selbsttest misslung."
MSG_SELFTEST_FAN "Lueftertest"
MSG_SELFTEST_FAN_NO "Dreht nicht"
MSG_SELFTEST_FAN_YES "Dreht"
MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR "Heater/Thermistor"
MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT "Alles richtig "
MSG_SELFTEST_CHECK_BED "Pruefe Bett "
MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS "Pruefe Endschalter "
MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND "Pruefe Duese"
MSG_SELFTEST_CHECK_X "Pruefe X Achse "
MSG_SELFTEST_CHECK_Y "Pruefe Y Achse "
MSG_SELFTEST_CHECK_Z "Pruefe Z Achse "
MSG_SELFTEST_MOTOR "Motor"
MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED "Nicht angeschlossen"
MSG_SELFTEST_OK "Selbsttest OK"
MSG_SELFTEST_PLEASECHECK "Bitte pruefe:"
MSG_SELFTEST_START "Selbsttest start "
MSG_SELFTEST_WIRINGERROR "Verdrahtungfehler"
MSG_SERIAL_ERROR_MENU_STRUCTURE "Menuestruktur fehlerhaft"
MSG_SET_HOME_OFFSETS "Abstand vom Ursprung einstellen"
MSG_SET_ORIGIN "Ursprung einstellen"
MSG_SET_TEMPERATURE "Temp. einsetzen"
MSG_SETTINGS "Einstellungen"
MSG_SEVERE_SKEW "Schwerer Schr.:"
MSG_SHOW_END_STOPS "Endschalter Stat."
MSG_SILENT_MODE_OFF "Mode [Hohe Leist]"
MSG_SILENT_MODE_ON "Mode [leise]"
MSG_SLIGHT_SKEW "Leichter Schr.:"
MSG_SPEED "Geschwindigkeit"
MSG_STATISTICS "Statistiken "
MSG_STATS_FILAMENTUSED "Filamentverbrauch:"
MSG_STATS_PRINTTIME "Druckzeit: "
MSG_STATS_TOTALFILAMENT "Gesamtfilament:"
MSG_STATS_TOTALPRINTTIME "Totale Druckzeit:"
MSG_STEPPER_TOO_HIGH "Schrittrate zu hoch"
MSG_STOP_PRINT "Druck abbrechen"
MSG_STOPPED "GESTOPPT. "
MSG_STORE_EPROM "Abspeichern"
MSG_SUPPORT "Support"
MSG_SWITCH_PS_OFF "Netzteil AUS"
MSG_SWITCH_PS_ON "Netzteil EIN"
MSG_TAKE_EFFECT "Drucker neu starten"
MSG_TEMP_CALIBRATION "Temp Kalib. "
MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE "Temp. Kalibrierung fertig. Klicken um weiter zu gehen."
MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF "Temp. Kal. [OFF]"
MSG_TEMP_CALIBRATION_ON "Temp. Kal. [ON]"
MSG_TEMPERATURE "Temperatur"
MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF "SD Karte [normal]"
MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON "SD Karte [FlashAir]"
MSG_TUNE "Feineinstellung"
MSG_UNLOAD_ALL "Alles entladen"
MSG_UNLOAD_FILAMENT "Filament entladen"
MSG_UNLOAD_FILAMENT_1 "Filam. 1 entladen"
MSG_UNLOAD_FILAMENT_2 "Filam. 2 entladen"
MSG_UNLOAD_FILAMENT_3 "Filam. 3 entladen"
MSG_UNLOAD_FILAMENT_4 "Filam. 4 entladen"
MSG_UNLOADING_FILAMENT "Filament auswerfen"
MSG_USB_PRINTING "Drucken ueber USB"
MSG_USED "Beim Druck benutzte"
MSG_USERWAIT "Warte auf user..."
MSG_V2_CALIBRATION "Erste-Schicht Kal"
MSG_VOLUMETRIC "Filament"
MSG_VOLUMETRIC_ENABLED "E in mm3"
MSG_WAITING_TEMP "Warten auf Abkuehlung von Heater und Bett."
MSG_WATCH "Information"
MSG_WIZARD "Wizard"
MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED "Bitte ueberpruefen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED "Bitte reinigen Sie das Heizbett und druecken Sie dann den Knopf."
@ -65,3 +292,5 @@ MSG_WIZARD_XYZ_CAL "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchfuehren. Es wird c
MSG_WIZARD_Z_CAL "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchfuehren."
MSG_XYZ_DETAILS "XYZ Kal. Details"
MSG_Y_DISTANCE_FROM_MIN "Y Entfernung vom min"
MSG_YES "Ja"
WELCOME_MSG CUSTOM_MENDEL_NAME " bereit."