shorten words corrected - croatitan translation
This commit is contained in:
parent
75118d540f
commit
eb04c5861d
3 changed files with 34 additions and 34 deletions
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_PINDA c=17
|
||||
"Calibrate"
|
||||
"Kalibrirati"
|
||||
"Kalibrirajte"
|
||||
|
||||
#MSG_CANCEL2 c=10
|
||||
">Cancel"
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
|
||||
"Calibrating Z"
|
||||
"Kalibriranje Z"
|
||||
"Kalibriracija Z"
|
||||
|
||||
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
|
||||
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
|
||||
|
@ -244,7 +244,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
|
||||
"Ejecting filament"
|
||||
"Izbacivanje fil"
|
||||
"Izbacivanje fil."
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
|
||||
"Endstop not hit"
|
||||
|
@ -264,7 +264,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_CUT_FILAMENT c=16
|
||||
"Cut filament"
|
||||
"Odrezite fil"
|
||||
"Odrezite fil."
|
||||
|
||||
#MSG_CUTTER c=9
|
||||
"Cutter"
|
||||
|
@ -344,7 +344,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
"Filament used"
|
||||
"Iskoristeni fil"
|
||||
"Iskoristeni fil."
|
||||
|
||||
#MSG_PRINT_TIME c=19
|
||||
"Print time"
|
||||
|
@ -796,7 +796,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
|
||||
"Preheat the nozzle!"
|
||||
"Predgrij. mlaznicu!"
|
||||
"Predgr. mlaznicu!"
|
||||
|
||||
#MSG_PREHEAT c=18
|
||||
"Preheat"
|
||||
|
@ -828,11 +828,11 @@
|
|||
|
||||
#MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
|
||||
"Preheating to load"
|
||||
"Predgrij za punjenje"
|
||||
"Predgr. za punjenje"
|
||||
|
||||
#MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
|
||||
"Preheating to unload"
|
||||
"Predgrij. za praznj"
|
||||
"Predgr. za praznj."
|
||||
|
||||
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
|
||||
"Print fan:"
|
||||
|
@ -1128,7 +1128,7 @@
|
|||
|
||||
#MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
|
||||
"Unload filament"
|
||||
"Ispraznite fil"
|
||||
"Ispraznite fil."
|
||||
|
||||
#MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
|
||||
"Unloading filament"
|
||||
|
@ -1348,11 +1348,11 @@
|
|||
|
||||
#MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
|
||||
"Preheating to cut"
|
||||
"Predgrij. za rezanje"
|
||||
"Predgr. za rezanje"
|
||||
|
||||
#MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
|
||||
"Preheating to eject"
|
||||
"Predgrij. za izbaciv"
|
||||
"Predgr. za izbaci."
|
||||
|
||||
#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
|
||||
"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
|
||||
|
|
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kalibrirajte Z"
|
|||
# MSG_CALIBRATE_PINDA c=17
|
||||
#: ultralcd.cpp:4529
|
||||
msgid "Calibrate"
|
||||
msgstr "Kalibrirati"
|
||||
msgstr "Kalibrirajte"
|
||||
|
||||
# MSG_CANCEL2 c=10
|
||||
#: messages.c:20
|
||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicni
|
|||
# MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
|
||||
#: messages.c:21
|
||||
msgid "Calibrating Z"
|
||||
msgstr "Kalibriranje Z"
|
||||
msgstr "Kalibriracija Z"
|
||||
|
||||
# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
|
||||
#: ultralcd.cpp:3318
|
||||
|
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Izbaci filament"
|
|||
# MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
|
||||
#: mmu.cpp:1415
|
||||
msgid "Ejecting filament"
|
||||
msgstr "Izbacivanje fil"
|
||||
msgstr "Izbacivanje fil."
|
||||
|
||||
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:8070
|
||||
|
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Pogreska - staticka memorija je prepisna preko postojece"
|
|||
# MSG_CUT_FILAMENT c=16
|
||||
#: messages.c:61
|
||||
msgid "Cut filament"
|
||||
msgstr "Odrezite fil"
|
||||
msgstr "Odrezite fil."
|
||||
|
||||
# MSG_CUTTER c=9
|
||||
#: messages.c:128
|
||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Test ventilatora"
|
|||
# MSG_FANS_CHECK c=13
|
||||
#: messages.c:33
|
||||
msgid "Fans check"
|
||||
msgstr "Provjera vent"
|
||||
msgstr "Provjera fana"
|
||||
|
||||
# MSG_FSENSOR c=12
|
||||
#: messages.c:49
|
||||
|
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Senzor filamenta"
|
|||
# MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
#: ultralcd.cpp:2713
|
||||
msgid "Filament used"
|
||||
msgstr "Iskoristeni fil"
|
||||
msgstr "Iskoristeni fil."
|
||||
|
||||
# MSG_PRINT_TIME c=19
|
||||
#: ultralcd.cpp:2714
|
||||
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce."
|
|||
# MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
|
||||
#: messages.c:78
|
||||
msgid "Preheat the nozzle!"
|
||||
msgstr "Predgrij. mlaznicu!"
|
||||
msgstr "Predgr. mlaznicu!"
|
||||
|
||||
# MSG_PREHEAT c=18
|
||||
#: ultralcd.cpp:6576
|
||||
|
@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Print je prekinut"
|
|||
# MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2297
|
||||
msgid "Preheating to load"
|
||||
msgstr "Predgrij za punjenje"
|
||||
msgstr "Predgr. za punjenje"
|
||||
|
||||
# MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2302
|
||||
msgid "Preheating to unload"
|
||||
msgstr "Predgrij. za praznj"
|
||||
msgstr "Predgr. za praznj."
|
||||
|
||||
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
|
||||
#: ultralcd.cpp:8422
|
||||
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "da isprazni filament"
|
|||
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
|
||||
#: messages.c:114
|
||||
msgid "Unload filament"
|
||||
msgstr "Ispraznite fil"
|
||||
msgstr "Ispraznite fil."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
|
||||
#: messages.c:115
|
||||
|
@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je o
|
|||
# MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2309
|
||||
msgid "Preheating to cut"
|
||||
msgstr "Predgrij. za rezanje"
|
||||
msgstr "Predgr. za rezanje"
|
||||
|
||||
# MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2306
|
||||
msgid "Preheating to eject"
|
||||
msgstr "Predgrij. za izbaciv"
|
||||
msgstr "Predgr. za izbaciv."
|
||||
|
||||
# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
|
||||
#: util.cpp:294
|
||||
|
|
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kalibrirajte Z"
|
|||
# MSG_CALIBRATE_PINDA c=17
|
||||
#: ultralcd.cpp:4529
|
||||
msgid "Calibrate"
|
||||
msgstr "Kalibrirati"
|
||||
msgstr "Kalibrirajte"
|
||||
|
||||
# MSG_CANCEL2 c=10
|
||||
#: messages.c:20
|
||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicni
|
|||
# MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
|
||||
#: messages.c:21
|
||||
msgid "Calibrating Z"
|
||||
msgstr "Kalibriranje Z"
|
||||
msgstr "Kalibriracija Z"
|
||||
|
||||
# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
|
||||
#: ultralcd.cpp:3318
|
||||
|
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Izbaci filament"
|
|||
# MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
|
||||
#: mmu.cpp:1415
|
||||
msgid "Ejecting filament"
|
||||
msgstr "Izbacivanje fil"
|
||||
msgstr "Izbacivanje fil."
|
||||
|
||||
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:8070
|
||||
|
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Pogreska - staticka memorija je prepisna preko postojece"
|
|||
# MSG_CUT_FILAMENT c=16
|
||||
#: messages.c:61
|
||||
msgid "Cut filament"
|
||||
msgstr "Odrezite fil"
|
||||
msgstr "Odrezite fil."
|
||||
|
||||
# MSG_CUTTER c=9
|
||||
#: messages.c:128
|
||||
|
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Senzor filamenta"
|
|||
# MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
#: ultralcd.cpp:2713
|
||||
msgid "Filament used"
|
||||
msgstr "Iskoristeni fil"
|
||||
msgstr "Iskoristeni fil."
|
||||
|
||||
# MSG_PRINT_TIME c=19
|
||||
#: ultralcd.cpp:2714
|
||||
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce."
|
|||
# MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
|
||||
#: messages.c:78
|
||||
msgid "Preheat the nozzle!"
|
||||
msgstr "Predgrij. mlaznicu!"
|
||||
msgstr "Predgr. mlaznicu!"
|
||||
|
||||
# MSG_PREHEAT c=18
|
||||
#: ultralcd.cpp:6576
|
||||
|
@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Print je prekinut"
|
|||
# MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2297
|
||||
msgid "Preheating to load"
|
||||
msgstr "Predgrij za punjenje"
|
||||
msgstr "Predgr. za punjenje"
|
||||
|
||||
# MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2302
|
||||
msgid "Preheating to unload"
|
||||
msgstr "Predgrij. za praznj"
|
||||
msgstr "Predgr. za praznj."
|
||||
|
||||
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
|
||||
#: ultralcd.cpp:8422
|
||||
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "da isprazni filament"
|
|||
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
|
||||
#: messages.c:114
|
||||
msgid "Unload filament"
|
||||
msgstr "Ispraznite fil"
|
||||
msgstr "Ispraznite fil."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
|
||||
#: messages.c:115
|
||||
|
@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je o
|
|||
# MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2309
|
||||
msgid "Preheating to cut"
|
||||
msgstr "Predgrij. za rezanje"
|
||||
msgstr "Predgr. za rezanje"
|
||||
|
||||
# MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
|
||||
#: ultralcd.cpp:2306
|
||||
msgid "Preheating to eject"
|
||||
msgstr "Predgrij. za izbaciv"
|
||||
msgstr "Predgr. za izbaciv."
|
||||
|
||||
# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
|
||||
#: util.cpp:294
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue