diff --git a/Firmware/ultralcd.cpp b/Firmware/ultralcd.cpp index 78c09947..3bb02dd0 100755 --- a/Firmware/ultralcd.cpp +++ b/Firmware/ultralcd.cpp @@ -2739,7 +2739,7 @@ void lcd_move_e() //! This functionality is applied more often for MK2 printers. //! @code{.unparsed} //! |01234567890123456789| -//! |Y distance from min | c=19 r=1 +//! |Y distance from min | c=20 //! | -------------- | STR_SEPARATOR //! |Left: 00.00mm | c=11 r=1 //! |Right: 00.00mm | c=11 r=1 @@ -2757,7 +2757,7 @@ static void lcd_menu_xyz_y_min() "%S:\n" "%S:" ), - _i("Y distance from min"), ////c=19 r=1 + _i("Y distance from min"), ////c=20 separator, _i("Left"), ////c=11 r=1 _i("Right") ////c=11 r=1 diff --git a/lang/lang_en.txt b/lang/lang_en.txt index 1c676410..5076bed7 100644 --- a/lang/lang_en.txt +++ b/lang/lang_en.txt @@ -973,7 +973,7 @@ #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=5 "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." -# +# c=20 "Y distance from min" #MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 diff --git a/lang/lang_en_cz.txt b/lang/lang_en_cz.txt index 4210febc..584951b6 100644 --- a/lang/lang_en_cz.txt +++ b/lang/lang_en_cz.txt @@ -1298,7 +1298,7 @@ "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." "Kalibrace XYZ selhala. Pravy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu." -# +# c=20 "Y distance from min" "Y vzdalenost od min" diff --git a/lang/lang_en_de.txt b/lang/lang_en_de.txt index 130d0700..92f1faad 100644 --- a/lang/lang_en_de.txt +++ b/lang/lang_en_de.txt @@ -1298,7 +1298,7 @@ "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht erreichbar." -# +# c=20 "Y distance from min" "Y Entfernung vom Min" diff --git a/lang/lang_en_es.txt b/lang/lang_en_es.txt index f57c95ad..274aa444 100644 --- a/lang/lang_en_es.txt +++ b/lang/lang_en_es.txt @@ -1298,7 +1298,7 @@ "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." "Calibracion XYZ fallad. Punto frontal derecho no alcanzable." -# +# c=20 "Y distance from min" "Distancia en Y desde el min" diff --git a/lang/lang_en_fr.txt b/lang/lang_en_fr.txt index bb486f7d..b13e19e8 100644 --- a/lang/lang_en_fr.txt +++ b/lang/lang_en_fr.txt @@ -1298,7 +1298,7 @@ "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." "Echec calibration XYZ. Le point de calibration avant droit n'est pas atteignable." -# +# c=20 "Y distance from min" "Distance Y du min" diff --git a/lang/lang_en_it.txt b/lang/lang_en_it.txt index 2f6f206b..a07e1983 100644 --- a/lang/lang_en_it.txt +++ b/lang/lang_en_it.txt @@ -1298,7 +1298,7 @@ "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." "Calibrazione XYZ fallita. Punto anteriore destro non raggiungibile." -# +# c=20 "Y distance from min" "Distanza Y dal min" diff --git a/lang/lang_en_nl.txt b/lang/lang_en_nl.txt index 3545658c..36da3942 100644 --- a/lang/lang_en_nl.txt +++ b/lang/lang_en_nl.txt @@ -1298,7 +1298,7 @@ "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." "XYZ-kalibratie mislukt. Rechter voor kalibratiepunt niet bereikbaar." -# +# c=20 "Y distance from min" "Y afstand van min" diff --git a/lang/lang_en_pl.txt b/lang/lang_en_pl.txt index 10a39dd5..3db6b37e 100644 --- a/lang/lang_en_pl.txt +++ b/lang/lang_en_pl.txt @@ -1298,7 +1298,7 @@ "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." "Kalibr. XYZ nieudana. Prawy przedni punkt nieosiagalny. Nalezy poprawic montaz drukarki." -# +# c=20 "Y distance from min" "Dystans od 0 w osi Y"