1424 lines
29 KiB
Plaintext
1424 lines
29 KiB
Plaintext
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 c=14 r=0
|
|
" of 4"
|
|
" z 4"
|
|
|
|
#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 c=14 r=0
|
|
" of 9"
|
|
" z 9"
|
|
|
|
#MSG_MEASURED_OFFSET c=0 r=0
|
|
"[0;0] point offset"
|
|
"[0;0] odsazeni bodu"
|
|
|
|
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
|
|
"\x1b[2JCrash detection can\x1b[1;0Hbe turned on only in\x1b[2;0HNormal mode"
|
|
"\x1b[2JCrash detekce muze\x1b[1;0Hbyt zapnuta pouze v\x1b[2;0HNormal modu"
|
|
|
|
#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
|
|
"\x1b[2JWARNING:\x1b[1;0HCrash detection\x1b[2;0Hdisabled in\x1b[3;0HStealth mode"
|
|
"\x1b[2JPOZOR:\x1b[1;0HCrash detekce\x1b[2;0Hdeaktivovana ve\x1b[3;0HStealth modu"
|
|
|
|
#MSG_BABYSTEPPING_Z c=20 r=0
|
|
"Adjusting Z"
|
|
"Dostavovani Z"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 r=0
|
|
"All correct "
|
|
"Vse OK "
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
|
|
"All is done. Happy printing!"
|
|
"Vse je hotovo."
|
|
|
|
#
|
|
"Ambient"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_PRESS c=20 r=0
|
|
"and press the knob"
|
|
"a stisknete tlacitko"
|
|
|
|
#MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
|
|
"Are left and right Z~carriages all up?"
|
|
"Dojely oba Z voziky k~hornimu dorazu?"
|
|
|
|
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
|
|
"SpoolJoin [on]"
|
|
"SpoolJoin [zap]"
|
|
|
|
#
|
|
"SpoolJoin [N/A]"
|
|
"SpoolJoin [N/A]"
|
|
|
|
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
|
|
"SpoolJoin [off]"
|
|
"SpoolJoin [vyp]"
|
|
|
|
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
|
|
"Auto home"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=17 r=0
|
|
"AutoLoad filament"
|
|
"AutoZavedeni fil."
|
|
|
|
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
|
|
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
|
|
"Automaticke zavadeni filamentu je dostupne pouze pri zapnutem filament senzoru..."
|
|
|
|
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
|
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
|
|
"Automaticke zavadeni filamentu aktivni, stisknete tlacitko a vlozte filament..."
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=0 r=0
|
|
"Axis length"
|
|
"Delka osy"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_AXIS c=0 r=0
|
|
"Axis"
|
|
"Osa"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=0 r=0
|
|
"Bed / Heater"
|
|
"Podlozka / Topeni"
|
|
|
|
#MSG_BED_DONE c=0 r=0
|
|
"Bed done"
|
|
"Bed OK."
|
|
|
|
#MSG_BED_HEATING c=0 r=0
|
|
"Bed Heating"
|
|
"Zahrivani bed"
|
|
|
|
#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=0 r=0
|
|
"Bed level correct"
|
|
"Korekce podlozky"
|
|
|
|
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=4
|
|
"Bed leveling failed. Sensor didnt trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
|
|
"Kalibrace Z selhala. Sensor nesepnul. Znecistena tryska? Cekam na reset."
|
|
|
|
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED c=20 r=4
|
|
"Bed leveling failed. Sensor disconnected or cable broken. Waiting for reset."
|
|
"Kalibrace Z selhala. Sensor je odpojeny nebo preruseny kabel. Cekam na reset."
|
|
|
|
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH c=20 r=4
|
|
"Bed leveling failed. Sensor triggered too high. Waiting for reset."
|
|
"Kalibrace Z selhala. Sensor sepnul prilis vysoko. Cekam na reset."
|
|
|
|
#MSG_BED c=0 r=0
|
|
"Bed"
|
|
"Podlozka"
|
|
|
|
#MSG_MENU_BELT_STATUS c=15 r=1
|
|
"Belt status"
|
|
"Stav remenu"
|
|
|
|
#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
|
|
"Blackout occurred. Recover print?"
|
|
"Detekovan vypadek proudu.Obnovit tisk?"
|
|
|
|
#MSG_CALIBRATE_BED c=0 r=0
|
|
"Calibrate XYZ"
|
|
"Kalibrace XYZ"
|
|
|
|
#MSG_HOMEYZ c=0 r=0
|
|
"Calibrate Z"
|
|
"Kalibrovat Z"
|
|
|
|
#MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 r=1
|
|
"Calibrate"
|
|
"Zkalibrovat"
|
|
|
|
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
|
|
"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
|
|
"Kalibrace XYZ. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem."
|
|
|
|
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
|
|
"Calibrating Z"
|
|
"Kalibruji Z"
|
|
|
|
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
|
|
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
|
|
"Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem."
|
|
|
|
#MSG_HOMEYZ_DONE c=0 r=0
|
|
"Calibration done"
|
|
"Kalibrace OK"
|
|
|
|
#MSG_MENU_CALIBRATION c=0 r=0
|
|
"Calibration"
|
|
"Kalibrace"
|
|
|
|
#
|
|
"Cancel"
|
|
"Zrusit"
|
|
|
|
#MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR c=0 r=0
|
|
"Cannot enter subdir: "
|
|
"Nelze otevrit slozku:"
|
|
|
|
#MSG_SD_INSERTED c=0 r=0
|
|
"Card inserted"
|
|
"Karta vlozena"
|
|
|
|
#MSG_SD_REMOVED c=0 r=0
|
|
"Card removed"
|
|
"Karta vyjmuta"
|
|
|
|
#MSG_NOT_COLOR c=0 r=0
|
|
"Color not correct"
|
|
"Barva neni cista"
|
|
|
|
#MSG_COOLDOWN c=0 r=0
|
|
"Cooldown"
|
|
"Zchladit"
|
|
|
|
#
|
|
"Copy selected language?"
|
|
"Kopirovat vybrany jazyk?"
|
|
|
|
#MSG_CRASHDETECT_ON c=0 r=0
|
|
"Crash det. [on]"
|
|
"Crash det. [zap]"
|
|
|
|
#MSG_CRASHDETECT_NA c=0 r=0
|
|
"Crash det. [N/A]"
|
|
"Crash det. [N/A]"
|
|
|
|
#MSG_CRASHDETECT_OFF c=0 r=0
|
|
"Crash det. [off]"
|
|
"Crash det. [vyp]"
|
|
|
|
#MSG_CRASH_DETECTED c=20 r=1
|
|
"Crash detected."
|
|
"Detekovan naraz."
|
|
|
|
#
|
|
"Crash detected. Resume print?"
|
|
"Detekovan naraz. Obnovit tisk?"
|
|
|
|
#
|
|
"Crash"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_CURRENT c=19 r=1
|
|
"Current"
|
|
"Pouze aktualni"
|
|
|
|
#MSG_DATE c=17 r=1
|
|
"Date:"
|
|
"Datum:"
|
|
|
|
#MSG_DISABLE_STEPPERS c=0 r=0
|
|
"Disable steppers"
|
|
"Vypnout motory"
|
|
|
|
#MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
|
|
"Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration."
|
|
"Neni zkalibrovana vzdalenost trysky od tiskove podlozky. Postupujte prosim podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Nastaveni prvni vrstvy."
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
|
|
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
|
|
"Chcete opakovat posledni krok a pozmenit vzdalenost mezi tryskou a podlozkou?"
|
|
|
|
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=9 r=0
|
|
"E-correct"
|
|
"Korekce E"
|
|
|
|
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
|
|
"Eject filament"
|
|
"Vysunout filament"
|
|
|
|
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
|
|
"Eject filament 1"
|
|
"Vysunout filament 1"
|
|
|
|
#MSG_EJECT_FILAMENT2 c=17 r=1
|
|
"Eject filament 2"
|
|
"Vysunout filament 2"
|
|
|
|
#MSG_EJECT_FILAMENT3 c=17 r=1
|
|
"Eject filament 3"
|
|
"Vysunout filament 3"
|
|
|
|
#MSG_EJECT_FILAMENT4 c=17 r=1
|
|
"Eject filament 4"
|
|
"Vysunout filament 4"
|
|
|
|
#MSG_EJECT_FILAMENT5 c=17 r=1
|
|
"Eject filament 5"
|
|
"Vysunout filament 5"
|
|
|
|
#
|
|
"Eject"
|
|
"Vysunout"
|
|
|
|
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
|
|
"Ejecting filament"
|
|
"Vysouvam filament"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 r=1
|
|
"Endstop not hit"
|
|
"Kon. spinac nesepnut"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=0 r=0
|
|
"Endstop"
|
|
"Koncovy spinac"
|
|
|
|
#MSG_ENDSTOPS_HIT c=0 r=0
|
|
"endstops hit: "
|
|
"konc. spinace aktivovany: "
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=0 r=0
|
|
"Endstops"
|
|
"Konc. spinace"
|
|
|
|
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
|
|
"Error - static memory has been overwritten"
|
|
"Chyba - Doslo k prepisu staticke pameti!"
|
|
|
|
#MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE c=0 r=0
|
|
"error writing to file"
|
|
"chyba zapisu do souboru"
|
|
|
|
#MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
|
|
"ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
|
|
"CHYBA: Filament senzor nereaguje, zkontrolujte zapojeni."
|
|
|
|
#MSG_ERROR c=0 r=0
|
|
"ERROR:"
|
|
"CHYBA:"
|
|
|
|
#
|
|
"External SPI flash W25X20CL not responding."
|
|
"Externi SPI flash W25X20CL neodpovida."
|
|
|
|
#
|
|
"Extruder 1"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#
|
|
"Extruder 2"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#
|
|
"Extruder 3"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#
|
|
"Extruder 4"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 r=0
|
|
"Extruder fan:"
|
|
"Levy vent.:"
|
|
|
|
#MSG_INFO_EXTRUDER c=15 r=1
|
|
"Extruder info"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_MOVE_E c=0 r=0
|
|
"Extruder"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_ON c=17 r=1
|
|
"F. autoload [on]"
|
|
"F. autozav. [zap]"
|
|
|
|
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_NA c=17 r=1
|
|
"F. autoload [N/A]"
|
|
"F. autozav. [N/A]"
|
|
|
|
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_OFF c=17 r=1
|
|
"F. autoload [off]"
|
|
"F. autozav. [vyp]"
|
|
|
|
#
|
|
"Fail stats"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_FAN_SPEED c=14 r=0
|
|
"Fan speed"
|
|
"Rychlost vent."
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_FAN c=20 r=0
|
|
"Fan test"
|
|
"Test ventilatoru"
|
|
|
|
#MSG_FANS_CHECK_ON c=17 r=1
|
|
"Fans check [on]"
|
|
"Kontr. vent.[zap]"
|
|
|
|
#MSG_FANS_CHECK_OFF c=17 r=1
|
|
"Fans check [off]"
|
|
"Kontr. vent.[vyp]"
|
|
|
|
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
|
|
"Fil. sensor [on]"
|
|
"Fil. senzor [zap]"
|
|
|
|
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
|
|
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
|
|
"Senzor nerozpoznal filament, vypnout?"
|
|
|
|
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
|
|
"Fil. sensor [N/A]"
|
|
"Fil. senzor [N/A]"
|
|
|
|
#MSG_FSENSOR_OFF c=0 r=0
|
|
"Fil. sensor [off]"
|
|
"Fil. senzor [vyp]"
|
|
|
|
#
|
|
"Filam. runouts"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
|
"Filament extruding & with correct color?"
|
|
"Filament vytlacen a spravne barvy?"
|
|
|
|
#MSG_NOT_LOADED c=19 r=0
|
|
"Filament not loaded"
|
|
"Filament nezaveden"
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 r=0
|
|
"Filament sensor"
|
|
"Senzor filamentu"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=18 r=0
|
|
"Filament sensor:"
|
|
"Senzor filamentu:"
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
|
|
"Filament used"
|
|
"Spotrebovano filamentu"
|
|
|
|
#MSG_PRINT_TIME c=19 r=1
|
|
"Print time"
|
|
"Cas tisku"
|
|
|
|
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
|
|
"File incomplete. Continue anyway?"
|
|
"Soubor nekompletni. Pokracovat?"
|
|
|
|
#MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 r=1
|
|
"Finishing movements"
|
|
"Dokoncovani pohybu"
|
|
|
|
#MSG_V2_CALIBRATION c=17 r=1
|
|
"First layer cal."
|
|
"Kal. prvni vrstvy"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
|
|
"First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
|
|
"Nejdriv pomoci selftestu zkontoluji nejcastejsi chyby vznikajici pri sestaveni tiskarny."
|
|
|
|
#
|
|
"Fix the issue and then press button on MMU unit."
|
|
"Opravte chybu a pote stisknete tlacitko na jednotce MMU."
|
|
|
|
#MSG_FLOW c=0 r=0
|
|
"Flow"
|
|
"Prutok"
|
|
|
|
#MSG_PRUSA3D_FORUM c=0 r=0
|
|
"forum.prusa3d.com"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 r=0
|
|
"Front print fan?"
|
|
"Predni tiskovy vent?"
|
|
|
|
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 r=1
|
|
"Front side[um]"
|
|
"Vpredu [um]"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_FANS c=0 r=0
|
|
"Front/left fans"
|
|
"Predni/levy vent."
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=0 r=0
|
|
"Heater/Thermistor"
|
|
"Topeni/Termistor"
|
|
|
|
#MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=0 r=0
|
|
"Heating disabled by safety timer."
|
|
"Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
|
|
|
|
#MSG_HEATING_COMPLETE c=20 r=0
|
|
"Heating done."
|
|
"Zahrivani OK."
|
|
|
|
#MSG_HEATING c=0 r=0
|
|
"Heating"
|
|
"Zahrivani"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
|
|
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
|
|
"Dobry den, jsem vase tiskarna Original Prusa i3. Chcete abych Vas provedla kalibracnim procesem?"
|
|
|
|
#MSG_PRUSA3D_HOWTO c=0 r=0
|
|
"howto.prusa3d.com"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#
|
|
"Change extruder"
|
|
"Zmenit extruder"
|
|
|
|
#MSG_FILAMENTCHANGE c=0 r=0
|
|
"Change filament"
|
|
"Vymenit filament"
|
|
|
|
#MSG_CHANGE_SUCCESS c=0 r=0
|
|
"Change success!"
|
|
"Zmena uspesna!"
|
|
|
|
#MSG_CORRECTLY c=20 r=0
|
|
"Changed correctly?"
|
|
"Vymena ok?"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 r=0
|
|
"Checking bed "
|
|
"Kontrola podlozky"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 r=0
|
|
"Checking endstops"
|
|
"Kontrola endstopu"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 r=0
|
|
"Checking hotend "
|
|
"Kontrola hotend "
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 r=0
|
|
"Checking sensors "
|
|
"Kontrola senzoru"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_X c=20 r=0
|
|
"Checking X axis "
|
|
"Kontrola osy X"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_Y c=20 r=0
|
|
"Checking Y axis "
|
|
"Kontrola osy Y"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 r=0
|
|
"Checking Z axis "
|
|
"Kontrola osy Z"
|
|
|
|
#MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH c=0 r=0
|
|
"checksum mismatch, Last Line: "
|
|
"neplatny kontrolni soucet, posl. radek:"
|
|
|
|
#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 r=1
|
|
"Choose extruder:"
|
|
"Vyberte extruder:"
|
|
|
|
#MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 r=1
|
|
"Choose filament:"
|
|
"Vyber filament:"
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT c=17 r=1
|
|
"Filament"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
|
|
"I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
|
|
"Nyni provedu xyz kalibraci. Zabere to priblizne 12 min."
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
|
|
"I will run z calibration now."
|
|
"Nyni provedu z kalibraci."
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
|
"I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
|
|
"Zacnu tisknout linku a Vy budete postupne snizovat trysku otacenim tlacitka dokud nedosahnete optimalni vysky. Prohlednete si obrazky v nasi prirucce v kapitole Kalibrace."
|
|
|
|
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
|
|
"Improving bed calibration point"
|
|
"Zlepsuji presnost kalibracniho bodu"
|
|
|
|
#MSG_WATCH c=0 r=0
|
|
"Info screen"
|
|
"Informace"
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT_LOADING_T0 c=20 r=4
|
|
"Insert filament into extruder 1. Click when done."
|
|
"Vlozte filament do extruderu 1. Potvrdte tlacitkem."
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT_LOADING_T1 c=20 r=4
|
|
"Insert filament into extruder 2. Click when done."
|
|
"Vlozte filament do extruderu 2. Potvrdte tlacitkem."
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT_LOADING_T2 c=20 r=4
|
|
"Insert filament into extruder 3. Click when done."
|
|
"Vlozte filament do extruderu 3. Potvrdte tlacitkem."
|
|
|
|
#MSG_FILAMENT_LOADING_T3 c=20 r=4
|
|
"Insert filament into extruder 4. Click when done."
|
|
"Vlozte filament do extruderu 4. Potvrdte tlacitkem."
|
|
|
|
#
|
|
"Is filament 1 loaded?"
|
|
"Je filament 1 zaveden?"
|
|
|
|
#MSG_INSERT_FILAMENT c=20 r=0
|
|
"Insert filament"
|
|
"Vlozte filament"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
|
|
"Is filament loaded?"
|
|
"Je filament zaveden?"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_PLA_FILAMENT c=20 r=2
|
|
"Is it PLA filament?"
|
|
"Je to PLA filament?"
|
|
|
|
#MSG_PLA_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
|
|
"Is PLA filament loaded?"
|
|
"Je PLA filament zaveden?"
|
|
|
|
#MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
|
|
"Is steel sheet on heatbed?"
|
|
"Je tiskovy plat na podlozce?"
|
|
|
|
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION c=20 r=0
|
|
"Iteration "
|
|
"Iterace "
|
|
|
|
#
|
|
"Last print failures"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#
|
|
"Last print"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 r=0
|
|
"Left hotend fan?"
|
|
"Levy vent na trysce?"
|
|
|
|
#
|
|
"Left"
|
|
"Vlevo:"
|
|
|
|
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 r=1
|
|
"Left side [um]"
|
|
"Vlevo [um]"
|
|
|
|
#
|
|
"Lin. correction"
|
|
"Korekce lin."
|
|
|
|
#MSG_BABYSTEP_Z c=0 r=0
|
|
"Live adjust Z"
|
|
"Doladeni osy Z"
|
|
|
|
#MSG_LOAD_FILAMENT c=17 r=0
|
|
"Load filament"
|
|
"Zavest filament"
|
|
|
|
#MSG_LOADING_COLOR c=0 r=0
|
|
"Loading color"
|
|
"Cisteni barvy"
|
|
|
|
#MSG_LOADING_FILAMENT c=20 r=0
|
|
"Loading filament"
|
|
"Zavadeni filamentu"
|
|
|
|
#MSG_LOOSE_PULLEY c=20 r=1
|
|
"Loose pulley"
|
|
"Uvolnena remenicka"
|
|
|
|
#MSG_M104_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
|
"M104 Invalid extruder "
|
|
"M104 Neplatny extruder "
|
|
|
|
#MSG_M105_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
|
"M105 Invalid extruder "
|
|
"M105 Neplatny extruder "
|
|
|
|
#
|
|
"Load to nozzle"
|
|
"Zavest do trysky"
|
|
|
|
#MSG_M109_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
|
"M109 Invalid extruder "
|
|
"M109 Neplatny extruder "
|
|
|
|
#MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 r=1
|
|
"M117 First layer cal."
|
|
"M117 Kal. prvni vrstvy"
|
|
|
|
#MSG_M200_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
|
"M200 Invalid extruder "
|
|
"M200 Neplatny extruder "
|
|
|
|
#MSG_M218_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
|
"M218 Invalid extruder "
|
|
"M218 Neplatny extruder "
|
|
|
|
#MSG_M221_INVALID_EXTRUDER c=0 r=0
|
|
"M221 Invalid extruder "
|
|
"M221 Neplatny extruder "
|
|
|
|
#MSG_MAIN c=0 r=0
|
|
"Main"
|
|
"Hlavni nabidka"
|
|
|
|
#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=60 r=0
|
|
"Measuring reference height of calibration point"
|
|
"Merim referencni vysku kalibracniho bodu"
|
|
|
|
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=0 r=0
|
|
"Mesh Bed Leveling"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
|
|
"MMU OK. Resuming position..."
|
|
"MMU OK. Pokracuji v tisku..."
|
|
|
|
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
|
|
"MMU OK. Resuming temperature..."
|
|
"MMU OK. Pokracuji v nahrivani..."
|
|
|
|
#
|
|
"Measured skew"
|
|
"Merene zkoseni"
|
|
|
|
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
|
|
"MMU OK. Resuming..."
|
|
"MMU OK. Pokracuji..."
|
|
|
|
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
|
|
"Mode [Normal]"
|
|
"Mod [Normal]"
|
|
|
|
#MSG_SILENT_MODE_ON c=0 r=0
|
|
"Mode [silent]"
|
|
"Mod [tichy]"
|
|
|
|
#
|
|
"MMU needs user attention."
|
|
"MMU potrebuje zasah uzivatele."
|
|
|
|
#MSG_STEALTH_MODE_ON c=0 r=0
|
|
"Mode [Stealth]"
|
|
"Mod [tichy]"
|
|
|
|
#MSG_AUTO_MODE_ON c=0 r=0
|
|
"Mode [auto power]"
|
|
"Mod [automaticky]"
|
|
|
|
#MSG_SILENT_MODE_OFF c=0 r=0
|
|
"Mode [high power]"
|
|
"Mod [vys. vykon]"
|
|
|
|
#
|
|
"MMU2 connected"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_MOTOR c=0 r=0
|
|
"Motor"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_MOVE_AXIS c=0 r=0
|
|
"Move axis"
|
|
"Posunout osu"
|
|
|
|
#MSG_MOVE_X c=0 r=0
|
|
"Move X"
|
|
"Posunout X"
|
|
|
|
#MSG_MOVE_Y c=0 r=0
|
|
"Move Y"
|
|
"Posunout Y"
|
|
|
|
#MSG_MOVE_Z c=0 r=0
|
|
"Move Z"
|
|
"Posunout Z"
|
|
|
|
#MSG_ERR_NO_CHECKSUM c=0 r=0
|
|
"No Checksum with line number, Last Line: "
|
|
"Zadny kontrolni soucet s cislem radku, Posl. radek:"
|
|
|
|
#MSG_NO_MOVE c=0 r=0
|
|
"No move."
|
|
"Bez pohybu."
|
|
|
|
#MSG_NO_CARD c=0 r=0
|
|
"No SD card"
|
|
"Zadna SD karta"
|
|
|
|
#MSG_NO c=0 r=0
|
|
"No"
|
|
"Ne"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=0 r=0
|
|
"Not connected"
|
|
"Nezapojeno "
|
|
|
|
#
|
|
"New firmware version available:"
|
|
"Vysla nova verze firmware:"
|
|
|
|
#
|
|
"No "
|
|
"Ne"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 r=0
|
|
"Not spinning"
|
|
"Netoci se"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
|
|
"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
|
|
"Nyni zkalibruji vzdalenost mezi koncem trysky a povrchem podlozky."
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
|
|
"Now I will preheat nozzle for PLA."
|
|
"Nyni predehreji trysku pro PLA."
|
|
|
|
#MSG_NOZZLE c=0 r=0
|
|
"Nozzle"
|
|
"Tryska"
|
|
|
|
#MSG_OK c=0 r=0
|
|
"ok"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=4
|
|
"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
|
"Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd."
|
|
|
|
#MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL c=0 r=0
|
|
"open failed, File: "
|
|
"nelze otevrit, Soubor: "
|
|
|
|
#MSG_ENDSTOP_OPEN c=0 r=0
|
|
"open"
|
|
"otevrit"
|
|
|
|
#
|
|
"Now remove the test print from steel sheet."
|
|
"Nyni odstrante testovaci vytisk z tiskoveho platu."
|
|
|
|
#
|
|
"Nozzle FAN"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SD_OPENROOT_FAIL c=0 r=0
|
|
"openRoot failed"
|
|
"openRoot selhal"
|
|
|
|
#MSG_PAUSE_PRINT c=0 r=0
|
|
"Pause print"
|
|
"Pozastavit tisk"
|
|
|
|
#MSG_PID_RUNNING c=20 r=1
|
|
"PID cal. "
|
|
"PID kal. "
|
|
|
|
#MSG_PID_FINISHED c=20 r=1
|
|
"PID cal. finished"
|
|
"PID kal. ukoncena"
|
|
|
|
#MSG_PID_EXTRUDER c=17 r=1
|
|
"PID calibration"
|
|
"PID kalibrace"
|
|
|
|
#MSG_PINDA_PREHEAT c=20 r=1
|
|
"PINDA Heating"
|
|
"Nahrivani PINDA"
|
|
|
|
#MSG_PAPER c=20 r=8
|
|
"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
|
|
"Umistete list papiru na podlozku a udrzujte jej pod tryskou behem mereni prvnich 4 bodu. Pokud tryska zachyti papir, okamzite vypnete tiskarnu."
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
|
|
"Please clean heatbed and then press the knob."
|
|
"Prosim ocistete podlozku a stisknete tlacitko."
|
|
|
|
#MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
|
|
"Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
|
|
"Pro uspesnou kalibraci ocistete prosim tiskovou trysku. Potvrdte tlacitkem."
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=0 r=0
|
|
"Please check :"
|
|
"Zkontrolujte :"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
|
|
"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
|
|
"Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny."
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=8
|
|
"Please insert PLA filament to the extruder, then press knob to load it."
|
|
"Prosim vlozte PLA filament do extruderu, pote stisknete tlacitko pro zavedeni filamentu."
|
|
|
|
#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
|
|
"Please load PLA filament first."
|
|
"Nejdrive prosim zavedte PLA filament."
|
|
|
|
#MSG_CHECK_IDLER c=20 r=4
|
|
"Please open idler and remove filament manually."
|
|
"Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament."
|
|
|
|
#MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
|
"Please place steel sheet on heatbed."
|
|
"Umistete prosim tiskovy plat na podlozku"
|
|
|
|
#MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
|
|
"Please press the knob to unload filament"
|
|
"Pro vysunuti filamentu stisknete prosim tlacitko"
|
|
|
|
#
|
|
"Please insert PLA filament to the first tube of MMU, then press the knob to load it."
|
|
"Prosim vlozte PLA filament do trubicky MMU, pote stisknete tlacitko pro zavedeni filamentu."
|
|
|
|
#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
|
|
"Please pull out filament immediately"
|
|
"Prosim vyjmete urychlene filament"
|
|
|
|
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
|
"Please remove filament and then press the knob."
|
|
"Prosim vyjmete filament a pote stisknete tlacitko."
|
|
|
|
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
|
|
"Please remove steel sheet from heatbed."
|
|
"Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky."
|
|
|
|
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
|
"Please run XYZ calibration first."
|
|
"Nejprve spustte kalibraci XYZ."
|
|
|
|
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
|
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
|
|
"Prosim aktualizujte firmware ve vasi MMU2 jednotce. Cekam na reset."
|
|
|
|
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
|
|
"Please wait"
|
|
"Prosim cekejte"
|
|
|
|
#MSG_POWERUP c=0 r=0
|
|
"PowerUp"
|
|
"Zapnuti"
|
|
|
|
#
|
|
"Please remove shipping helpers first."
|
|
"Nejprve prosim sundejte transportni soucastky."
|
|
|
|
#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 r=0
|
|
"Preheat the nozzle!"
|
|
"Predehrejte trysku!"
|
|
|
|
#MSG_PREHEAT c=0 r=0
|
|
"Preheat"
|
|
"Predehrev"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
|
|
"Preheating nozzle. Please wait."
|
|
"Predehrivam trysku. Prosim cekejte."
|
|
|
|
#
|
|
"Please upgrade."
|
|
"Prosim aktualizujte."
|
|
|
|
#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
|
"Press knob to preheat nozzle and continue."
|
|
"Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
|
|
|
|
#
|
|
"Power failures"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_PRINT_ABORTED c=20 r=0
|
|
"Print aborted"
|
|
"Tisk prerusen"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 r=0
|
|
"Print fan:"
|
|
"Tiskovy vent.:"
|
|
|
|
#MSG_CARD_MENU c=0 r=0
|
|
"Print from SD"
|
|
"Tisk z SD"
|
|
|
|
#MSG_PRINT_PAUSED c=20 r=1
|
|
"Print paused"
|
|
"Tisk pozastaven"
|
|
|
|
#MSG_ERR_KILLED c=0 r=0
|
|
"Printer halted. kill() called!"
|
|
"Tiskarna zastavena. Volano kill()!"
|
|
|
|
#
|
|
"Press the knob to resume nozzle temperature."
|
|
"Pro pokracovani nahrivani trysky stisknete tlacitko."
|
|
|
|
#MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
|
|
"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
|
"Tiskarna nebyla jeste zkalibrovana. Postupujte prosim podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Postup kalibrace."
|
|
|
|
#
|
|
"Print FAN"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_ERR_STOPPED c=0 r=0
|
|
"Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)"
|
|
"Tisk zastaven kvuli chybam. Opravte chybu a pouzijte M999 pro restart. (Teplota resetovana, nastavte ji po restartu)"
|
|
|
|
#WELCOME_MSG c=20 r=0
|
|
"Prusa i3 MK2.5 ready."
|
|
"Prusa i3 MK2.5 ok."
|
|
|
|
#WELCOME_MSG c=20 r=0
|
|
"Prusa i3 MK3 ready."
|
|
"Prusa i3 MK3 ok."
|
|
|
|
#MSG_PRUSA3D c=0 r=0
|
|
"prusa3d.com"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 r=1
|
|
"Rear side [um]"
|
|
"Vzadu [um]"
|
|
|
|
#MSG_RECOVERING_PRINT c=20 r=1
|
|
"Recovering print "
|
|
"Obnovovani tisku "
|
|
|
|
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
|
|
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
|
"Vyjmete stary filament a stisknete tlacitko pro zavedeni noveho."
|
|
|
|
#
|
|
"Prusa i3 MK2 ready."
|
|
"Prusa i3 MK2 ok."
|
|
|
|
#MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=0 r=0
|
|
"Reset XYZ calibr."
|
|
"Reset XYZ kalibr."
|
|
|
|
#MSG_BED_CORRECTION_RESET c=0 r=0
|
|
"Reset"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_RESUME_PRINT c=0 r=0
|
|
"Resume print"
|
|
"Pokracovat"
|
|
|
|
#MSG_RESUMING_PRINT c=20 r=1
|
|
"Resuming print"
|
|
"Obnoveni tisku"
|
|
|
|
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 r=1
|
|
"Right side[um]"
|
|
"Vpravo [um]"
|
|
|
|
#MSG_SECOND_SERIAL_ON c=17 r=1
|
|
"RPi port [on]"
|
|
"RPi port [zap]"
|
|
|
|
#
|
|
"Resend"
|
|
"Poslat znovu"
|
|
|
|
#MSG_SECOND_SERIAL_OFF c=17 r=1
|
|
"RPi port [off]"
|
|
"RPi port [vyp]"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
|
|
"Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?"
|
|
"Spusteni Pruvodce vymaze ulozene vysledky vsech kalibraci a spusti kalibracni proces od zacatku. Pokracovat?"
|
|
|
|
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF c=19 r=1
|
|
"SD card [normal]"
|
|
"SD card [normal]"
|
|
|
|
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON c=19 r=1
|
|
"SD card [flshAir]"
|
|
"SD card [FlshAir]"
|
|
|
|
#MSG_SD_CARD_OK c=0 r=0
|
|
"SD card ok"
|
|
"SD karta ok"
|
|
|
|
#
|
|
"Right"
|
|
"Vpravo"
|
|
|
|
#MSG_SD_INIT_FAIL c=0 r=0
|
|
"SD init fail"
|
|
"Selhala inicializace SD"
|
|
|
|
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
|
|
"Searching bed calibration point"
|
|
"Hledam kalibracni bod podlozky"
|
|
|
|
#MSG_LANGUAGE_SELECT c=0 r=0
|
|
"Select language"
|
|
"Vyber jazyka"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_OK c=0 r=0
|
|
"Self test OK"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_START c=20 r=0
|
|
"Self test start "
|
|
"Self test start "
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST c=0 r=0
|
|
"Selftest "
|
|
"Selftest "
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_ERROR c=0 r=0
|
|
"Selftest error !"
|
|
"Chyba Selftestu!"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_FAILED c=20 r=0
|
|
"Selftest failed "
|
|
"Selftest selhal "
|
|
|
|
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
|
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
|
"Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest."
|
|
|
|
#
|
|
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
|
"Vyberte teplotu predehrati trysky ktera odpovida vasemu materialu."
|
|
|
|
#
|
|
"Select PLA filament:"
|
|
"Vyberte PLA filament:"
|
|
|
|
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
|
"Set temperature:"
|
|
"Nastavte teplotu:"
|
|
|
|
#MSG_SETTINGS c=0 r=0
|
|
"Settings"
|
|
"Nastaveni"
|
|
|
|
#MSG_SHOW_END_STOPS c=17 r=1
|
|
"Show end stops"
|
|
"Stav konc. spin."
|
|
|
|
#
|
|
"Show pinda state"
|
|
"Zobrazit stav PINDA"
|
|
|
|
#MSG_DWELL c=0 r=0
|
|
"Sleep..."
|
|
"Spankovy rezim..."
|
|
|
|
#MSG_FILE_CNT c=20 r=4
|
|
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
|
|
"Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru ve slozce pro setrideni je 100."
|
|
|
|
#MSG_SORT_NONE c=17 r=1
|
|
"Sort: [none]"
|
|
"Trideni [Zadne]"
|
|
|
|
#MSG_SORT_TIME c=17 r=1
|
|
"Sort: [time]"
|
|
"Trideni: [cas]"
|
|
|
|
#
|
|
"Severe skew"
|
|
"Tezke zkoseni"
|
|
|
|
#MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
|
|
"Sort: [alphabet]"
|
|
"Trideni [Abeceda]"
|
|
|
|
#MSG_SORTING c=20 r=1
|
|
"Sorting files"
|
|
"Trideni souboru"
|
|
|
|
#MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
|
|
"Sound [loud]"
|
|
"Zvuk [hlasity]"
|
|
|
|
#
|
|
"Slight skew"
|
|
"Lehke zkoseni"
|
|
|
|
#MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
|
|
"Sound [mute]"
|
|
"Zvuk [vypnuto]"
|
|
|
|
#
|
|
"Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
|
"Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..."
|
|
|
|
#
|
|
"Some problem encountered, Z-levelling enforced ..."
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
|
|
"Sound [once]"
|
|
"Zvuk [jednou]"
|
|
|
|
#MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
|
|
"Sound [silent]"
|
|
"Zvuk [tichy]"
|
|
|
|
#MSG_SPEED c=0 r=0
|
|
"Speed"
|
|
"Rychlost"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 r=0
|
|
"Spinning"
|
|
"Toci se"
|
|
|
|
#MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
|
"Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
|
"Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka."
|
|
|
|
#MSG_STATISTICS c=0 r=0
|
|
"Statistics "
|
|
"Statistika "
|
|
|
|
#MSG_STOP_PRINT c=0 r=0
|
|
"Stop print"
|
|
"Zastavit tisk"
|
|
|
|
#MSG_STOPPED c=0 r=0
|
|
"STOPPED. "
|
|
"ZASTAVENO."
|
|
|
|
#MSG_SUPPORT c=0 r=0
|
|
"Support"
|
|
"Podpora"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_SWAPPED c=0 r=0
|
|
"Swapped"
|
|
"Prohozene"
|
|
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
|
"Temp. cal. "
|
|
"Tepl. kal. "
|
|
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION_ON c=20 r=1
|
|
"Temp. cal. [on]"
|
|
"Tepl. kal. [zap]"
|
|
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
|
"Temp. cal. [off]"
|
|
"Tepl. kal. [vyp]"
|
|
|
|
#MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 r=1
|
|
"Temp. calibration"
|
|
"Teplot. kalibrace"
|
|
|
|
#MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8
|
|
"Temperature calibration failed"
|
|
"Teplotni kalibrace selhala"
|
|
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
|
|
"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
|
|
"Teplotni kalibrace dokoncena a je nyni aktivni. Teplotni kalibraci je mozno deaktivovat v menu Nastaveni->Tepl. kal."
|
|
|
|
#MSG_TEMPERATURE c=0 r=0
|
|
"Temperature"
|
|
"Teplota"
|
|
|
|
#MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 r=1
|
|
"Temperatures"
|
|
"Teploty"
|
|
|
|
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
|
|
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
|
|
"Je potreba kalibrovat osu Z. Prosim postupujte dle prirucky, kapitola Zaciname, sekce Postup kalibrace."
|
|
|
|
#
|
|
"Total filament"
|
|
"Filament celkem"
|
|
|
|
#
|
|
"Total print time"
|
|
"Celkovy cas tisku"
|
|
|
|
#MSG_ENDSTOP_HIT c=0 r=0
|
|
"TRIGGERED"
|
|
"AKTIVNI"
|
|
|
|
#MSG_TUNE c=0 r=0
|
|
"Tune"
|
|
"Ladit"
|
|
|
|
#
|
|
"Unload"
|
|
"Vysunout"
|
|
|
|
#
|
|
"Unload all"
|
|
"Vyjmout vse"
|
|
|
|
#
|
|
"Total failures"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_UNLOAD_FILAMENT c=17 r=0
|
|
"Unload filament"
|
|
"Vyjmout filament"
|
|
|
|
#MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 r=1
|
|
"Unloading filament"
|
|
"Vysouvam filament"
|
|
|
|
#
|
|
"Total"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_USED c=19 r=1
|
|
"Used during print"
|
|
"Pouzite behem tisku"
|
|
|
|
#MSG_MENU_VOLTAGES c=15 r=1
|
|
"Voltages"
|
|
"Napeti"
|
|
|
|
#
|
|
"unknown"
|
|
"\x00"
|
|
|
|
#MSG_SD_VOL_INIT_FAIL c=0 r=0
|
|
"volume.init failed"
|
|
"volume.init selhalo"
|
|
|
|
#MSG_USERWAIT c=0 r=0
|
|
"Wait for user..."
|
|
"Ceka se na uzivatele..."
|
|
|
|
#MSG_WAITING_TEMP c=20 r=3
|
|
"Waiting for nozzle and bed cooling"
|
|
"Cekani na zchladnuti trysky a podlozky."
|
|
|
|
#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
|
|
"Waiting for PINDA probe cooling"
|
|
"Cekani na zchladnuti PINDA"
|
|
|
|
#
|
|
"Use unload to remove filament 1 if it protrudes outside of the rear MMU tube. Use eject if it is hidden in tube."
|
|
"Pouzijte vyjmout pro odstraneni filamentu 1 pokud presahuje z PTFE trubicky za tiskarnou. Pouzijte vysunout, pokud neni videt."
|
|
|
|
#MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
|
"Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
|
"Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu."
|
|
|
|
#MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
|
"Warning: motherboard type changed."
|
|
"Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu."
|
|
|
|
#MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
|
"Warning: printer type changed."
|
|
"Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny."
|
|
|
|
#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
|
"Was filament unload successful?"
|
|
"Bylo vysunuti filamentu uspesne?"
|
|
|
|
#MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=0 r=0
|
|
"Wiring error"
|
|
"Chyba zapojeni"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD c=17 r=1
|
|
"Wizard"
|
|
"Pruvodce"
|
|
|
|
#MSG_XYZ_DETAILS c=19 r=1
|
|
"XYZ cal. details"
|
|
"Detaily XYZ kal."
|
|
|
|
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
|
|
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
|
|
"Kalibrace XYZ selhala. Nahlednete do manualu."
|
|
|
|
#MSG_YES c=0 r=0
|
|
"Yes"
|
|
"Ano"
|
|
|
|
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
|
|
"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
|
|
"Pruvodce muzete kdykoliv znovu spustit z menu Kalibrace -> Pruvodce"
|
|
|
|
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
|
|
"XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
|
|
"Kalibrace XYZ v poradku. Zkoseni bude automaticky vyrovnano pri tisku."
|
|
|
|
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
|
|
"XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
|
|
"Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy mirne zkosene. Dobra prace!"
|
|
|
|
#
|
|
"X-correct"
|
|
"Korekce X"
|
|
|
|
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
|
|
"XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
|
|
"Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy jsou kolme. Gratuluji!"
|
|
|
|
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
|
|
"XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
|
|
"Kalibrace XYZ nepresna. Predni kalibracni body moc vpredu."
|
|
|
|
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
|
|
"XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
|
|
"Kalibrace XYZ nepresna. Pravy predni bod moc vpredu."
|
|
|
|
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
|
|
"XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
|
|
"Kalibrace XYZ nepresna. Levy predni bod moc vpredu."
|
|
|
|
#MSG_LOAD_ALL c=17 r=0
|
|
"Load all"
|
|
"Zavest vse"
|
|
|
|
#MSG_LOAD_FILAMENT_1 c=17 r=0
|
|
"Load filament 1"
|
|
"Zavest filament 1"
|
|
|
|
#
|
|
"XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
|
|
"Kalibrace XYZ selhala. Kalibracni bod podlozky nenalezen."
|
|
|
|
#
|
|
"XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
|
|
"Kalibrace XYZ selhala. Predni kalibracni body moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
|
|
|
|
#
|
|
"XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
|
|
"Kalibrace XYZ selhala. Levy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
|
|
|
|
#MSG_LOAD_FILAMENT_2 c=17 r=0
|
|
"Load filament 2"
|
|
"Zavest filament 2"
|
|
|
|
#
|
|
"XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
|
|
"Kalibrace XYZ selhala. Pravy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
|
|
|
|
#MSG_LOAD_FILAMENT_3 c=17 r=0
|
|
"Load filament 3"
|
|
"Zavest filament 3"
|
|
|
|
#
|
|
"Y distance from min"
|
|
"Y vzdalenost od min"
|
|
|
|
#
|
|
"Y-correct"
|
|
"Korekce Y"
|
|
|
|
#MSG_LOAD_FILAMENT_4 c=17 r=0
|
|
"Load filament 4"
|
|
"Zavest filament 4"
|
|
|
|
#MSG_LOAD_FILAMENT_5 c=17 r=0
|
|
"Load filament 5"
|
|
"Zavest filament 5"
|
|
|
|
#MSG_OFF c=0 r=0
|
|
" [off]"
|
|
" [vyp]"
|