From 102d3e0d2cb2c0c888ce2d6d5353898ac7c77bbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuSanka Date: Fri, 31 Mar 2023 14:53:11 +0200 Subject: [PATCH] Localization: * Fixed phrases * Updated POT * New POT is merged with community POs --- resources/localization/PrusaSlicer.pot | 6762 ++++++++-------- resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po | 6859 ++++++++-------- resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po | 6783 ++++++++-------- resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po | 6861 ++++++++--------- .../localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po | 6828 ++++++++-------- .../localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po | 6843 ++++++++-------- .../localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po | 6843 ++++++++-------- resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po | 6852 ++++++++-------- .../localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po | 6856 ++++++++-------- resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po | 6858 ++++++++-------- resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po | 6818 ++++++++-------- resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po | 6842 ++++++++-------- .../localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po | 6841 ++++++++-------- .../localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po | 6811 ++++++++-------- src/libslic3r/Format/3mf.cpp | 2 +- src/libslic3r/PrintConfig.cpp | 7 +- src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp | 6 +- src/libslic3r/Zipper.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp | 5 +- src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp | 36 +- src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp | 4 +- src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp | 16 +- src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp | 21 +- src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp | 11 +- src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp | 6 +- src/slic3r/GUI/Plater.cpp | 13 +- src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp | 12 +- src/slic3r/GUI/Tab.cpp | 18 +- src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp | 6 +- src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp | 10 +- src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp | 4 +- src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp | 22 +- src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp | 4 +- 39 files changed, 47759 insertions(+), 48115 deletions(-) diff --git a/resources/localization/PrusaSlicer.pot b/resources/localization/PrusaSlicer.pot index d6c3ae00c..83712e133 100644 --- a/resources/localization/PrusaSlicer.pot +++ b/resources/localization/PrusaSlicer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,54 +18,53 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "About %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -178,19 +177,14 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, possible-boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "" @@ -199,8 +193,8 @@ msgid "Origin" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "" @@ -214,62 +208,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "" @@ -291,76 +285,76 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "" @@ -450,19 +444,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "" @@ -482,8 +470,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "" @@ -494,7 +482,7 @@ msgid "" "The first layer height will be reset to 0.01." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "" @@ -516,22 +504,22 @@ msgstr "" msgid "Spiral Vase" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -539,285 +527,288 @@ msgid "" "set to 0)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, possible-boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, possible-boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, possible-boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, possible-boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -825,45 +816,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -872,11 +863,11 @@ msgid "" "notification mechanisms, no automatic installation is done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -885,73 +876,74 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, possible-c-format, possible-boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, possible-boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -959,23 +951,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -984,302 +976,305 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -1323,7 +1318,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1339,7 +1334,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1625,18 +1620,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "" @@ -1707,25 +1703,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, possible-boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, possible-boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "" @@ -1738,10 +1736,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "" @@ -1782,8 +1780,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" @@ -1799,24 +1797,25 @@ msgid "" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, possible-c-format, possible-boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, possible-boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, possible-boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1827,8 +1826,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -1937,7 +1936,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -1966,7 +1965,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "" @@ -1975,9 +1974,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1990,6 +1988,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "" @@ -2125,13 +2125,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "" @@ -2168,18 +2168,18 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "" @@ -2195,9 +2195,9 @@ msgstr "" msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "" @@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "" msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "" msgid "Smooth" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "" @@ -2326,1066 +2326,1007 @@ msgstr "" msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, possible-boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, possible-boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, possible-boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, possible-boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, possible-boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, possible-boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, possible-boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, possible-boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, possible-boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, possible-boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, possible-boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, possible-boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, possible-boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, possible-boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, possible-boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, possible-boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, possible-boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, possible-boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, possible-boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3398,235 +3339,236 @@ msgstr "" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." -msgstr "" - +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 -msgid "Clipping of view" +msgid "painting" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 -msgid "Reset direction" +msgid "Clipping of view" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 +msgid "Reset direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, possible-boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, possible-boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "" @@ -3647,7 +3589,7 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "" @@ -3671,199 +3613,184 @@ msgstr "" msgid "Show supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -3914,36 +3841,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "" @@ -3961,15 +3886,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -3978,7 +3903,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -3988,7 +3913,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, possible-boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4006,7 +3931,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "" @@ -4031,195 +3956,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, possible-boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, possible-boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, possible-boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "" @@ -4257,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -4278,25 +4204,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, possible-boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4316,20 +4242,20 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4339,11 +4265,11 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4352,34 +4278,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, possible-boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, possible-boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, possible-boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4391,7 +4304,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, possible-boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4400,19 +4313,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4422,44 +4335,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, possible-boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, possible-boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4472,270 +4385,274 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, possible-boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, possible-boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, possible-boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, possible-boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, possible-boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4744,53 +4661,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, possible-boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, possible-boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, possible-boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4803,43 +4731,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "" @@ -4847,85 +4776,85 @@ msgstr "" msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "" @@ -5026,8 +4955,8 @@ msgstr "" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5047,7 +4976,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5060,8 +4989,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "" @@ -5073,24 +5002,24 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "" @@ -5138,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5159,7 +5088,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "" @@ -5212,7 +5141,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "" @@ -5221,7 +5150,7 @@ msgid "Editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5314,7 +5243,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5358,205 +5287,203 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5564,331 +5491,287 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, possible-boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, possible-boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5923,23 +5806,23 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -5947,69 +5830,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, possible-boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6082,16 +5939,17 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6136,12 +5994,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -6149,7 +6007,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6221,9 +6079,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -6482,13 +6340,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "" @@ -6524,8 +6382,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "" @@ -6615,7 +6473,7 @@ msgstr "" msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -6641,13 +6499,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "" @@ -6657,8 +6515,8 @@ msgstr "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6748,10 +6606,8 @@ msgstr "" msgid "Iso View" msgstr "" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "" @@ -6759,11 +6615,8 @@ msgstr "" msgid "Top View" msgstr "" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -6779,7 +6632,7 @@ msgstr "" msgid "Front View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "" @@ -6870,11 +6723,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -6905,7 +6758,7 @@ msgstr "" msgid "&Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "" @@ -6913,7 +6766,7 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "" @@ -6945,11 +6798,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "" @@ -7043,11 +6896,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Quit %s" msgstr "" @@ -7109,7 +6962,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" @@ -7137,7 +6990,7 @@ msgstr "" msgid "Show the print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "" @@ -7186,7 +7039,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7202,7 +7055,7 @@ msgstr "" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7214,7 +7067,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7226,159 +7079,155 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Processing %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, possible-boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "" @@ -7510,6 +7359,10 @@ msgstr "" msgid "Eject drive" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7598,7 +7451,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7606,6 +7459,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting finished." msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7628,8 +7486,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "" @@ -7637,7 +7495,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7645,31 +7503,31 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "" @@ -7688,16 +7546,6 @@ msgstr "" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "" @@ -7718,7 +7566,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -7757,7 +7605,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "" @@ -7774,24 +7622,20 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, possible-boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7802,226 +7646,227 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, possible-boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, possible-boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, possible-boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8031,12 +7876,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, possible-boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8047,11 +7892,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8064,15 +7909,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8085,189 +7930,196 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, possible-boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8275,258 +8127,273 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, possible-boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, possible-boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, possible-boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, possible-boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8534,25 +8401,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8560,233 +8427,222 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -8794,158 +8650,170 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -8984,7 +8852,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -8996,12 +8864,12 @@ msgstr "" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9218,11 +9086,8 @@ msgid "Group" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9301,7 +9166,7 @@ msgid "Completed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" +msgid "Error uploading to print host" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 @@ -9309,12 +9174,12 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "" @@ -9322,56 +9187,58 @@ msgstr "" msgid "Volumetric speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "Save %s as:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9410,101 +9277,104 @@ msgstr "" msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, possible-boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" "with related printer preset \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, possible-boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, possible-boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, possible-boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, possible-boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9512,7 +9382,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9600,286 +9470,277 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "Rename current %s" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, possible-boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -9892,98 +9753,98 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -9996,20 +9857,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10017,160 +9885,175 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10178,33 +10061,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, possible-boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10212,14 +10095,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10229,7 +10112,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10237,84 +10120,85 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, possible-boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10322,23 +10206,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10346,13 +10230,13 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10360,17 +10244,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10378,79 +10262,79 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, possible-boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -10462,45 +10346,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" +msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10508,153 +10392,153 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, possible-boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, possible-boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, possible-boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, possible-boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, possible-boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, possible-boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "" @@ -10672,7 +10556,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "" @@ -10713,8 +10596,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, possible-boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -10722,21 +10609,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -10856,7 +10735,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -10872,30 +10751,37 @@ msgid "" "choose whether to enable automatic preset updates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, possible-c-format, possible-boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, possible-c-format, possible-boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, possible-boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -10987,37 +10873,82 @@ msgstr "" msgid "Show advanced settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, possible-boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, possible-boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, possible-boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, possible-boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, possible-boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, possible-boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "" @@ -11025,17 +10956,17 @@ msgstr "" msgid "Could not connect to Duet" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "" @@ -11044,53 +10975,15 @@ msgstr "" msgid "Exporting source model" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "" @@ -11099,19 +10992,19 @@ msgstr "" msgid "Model repair canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11129,37 +11022,50 @@ msgstr "" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, possible-boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, possible-boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, possible-boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11295,97 +11201,105 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, possible-boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, possible-boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "" -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, possible-boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, possible-boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, possible-boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, possible-boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11397,257 +11311,263 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, possible-boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, possible-boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11655,299 +11575,306 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, possible-boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, possible-boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, possible-c-format, possible-boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -11956,67 +11883,68 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12024,22 +11952,22 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " "feature slows down both the print and the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12047,36 +11975,36 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " "as [layer_num] and [layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12086,79 +12014,85 @@ msgid "" "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12166,37 +12100,38 @@ msgid "" "before tweaking this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12205,129 +12140,130 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active printer profile." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active print profile." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12335,97 +12271,97 @@ msgid "" "warn and prevent you from extruder collisions, but beware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " "prevent resetting acceleration at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12434,66 +12370,66 @@ msgid "" "in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12501,64 +12437,64 @@ msgid "" "(for example 200%), it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " "calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " "is supported." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " "extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -12566,27 +12502,27 @@ msgid "" "extruder can peek before colliding with other printed objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " "check for collisions and to display the graphical preview in the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -12594,21 +12530,21 @@ msgid "" "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -12616,11 +12552,11 @@ msgid "" "more, check filament diameter and your firmware E steps." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -12629,123 +12565,123 @@ msgid "" "height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -12754,63 +12690,63 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -12818,41 +12754,41 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -12860,109 +12796,109 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -12970,29 +12906,29 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13000,22 +12936,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13024,76 +12960,76 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13101,15 +13037,15 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13117,72 +13053,78 @@ msgid "" "setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13195,35 +13137,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13235,19 +13177,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13256,32 +13198,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13289,84 +13220,84 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13374,11 +13305,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13386,187 +13317,182 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -13574,28 +13500,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -13604,15 +13530,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -13621,86 +13547,87 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -13708,31 +13635,31 @@ msgid "" "[input_filename], [input_filename_base]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -13740,33 +13667,33 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -13775,12 +13702,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -13788,11 +13715,11 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -13801,90 +13728,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -13892,11 +13819,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -13907,211 +13834,204 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " "the first extruder will be considered." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14121,81 +14041,81 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14203,7 +14123,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14211,26 +14131,26 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14239,28 +14159,44 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14273,45 +14209,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14319,127 +14255,129 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -14447,21 +14385,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14469,156 +14407,157 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -14627,61 +14566,67 @@ msgid "" "detection (recommended)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -14689,11 +14634,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -14702,48 +14661,48 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -14753,7 +14712,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14762,7 +14721,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -14771,65 +14730,71 @@ msgid "" "for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -14839,135 +14804,153 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -14975,11 +14958,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -14987,19 +14970,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15007,11 +14990,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15023,11 +15006,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15036,22 +15019,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15060,11 +15043,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15073,504 +15056,505 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -15578,111 +15562,111 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -15691,276 +15675,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -15968,87 +15948,87 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 @@ -16059,22 +16039,34 @@ msgstr "" msgid "Preparing infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "Fuzzy skin\nDid you know that you can create rough fibre-like texture on the sides of your models using theFuzzy skinfeature? You can also use modifiers to apply fuzzy-skin only to a portion of your model." msgstr "" diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po index 8fd86e6d1..ad666f01d 100644 --- a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po +++ b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-31 19:19+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,16 +18,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "Porcions del copyright" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,26 +34,26 @@ msgstr "" "Els acords de llicència de tots els programes (biblioteques) següents formen " "part de l'acord de llicència de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "Versió" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "està llicenciat sota el/els" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, versió 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer està basat en Slic3r d'Alessandro Ranellucci i la comunitat " "RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, I. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik i molts " "d'altres." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "Copiar Informació de Versió" @@ -204,10 +203,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Fitxer de codi G exportat a %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "Error en copiar el codi G temporal al codi G de sortida" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -216,9 +211,8 @@ msgstr "" "d'impressió" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -227,8 +221,8 @@ msgid "Origin" msgstr "Origen" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "Diàmetre" @@ -244,62 +238,62 @@ msgstr "" "Distància de la coordenada del codi G de 0,0 de l'aresta frontal esquerra " "del rectangle." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -323,78 +317,78 @@ msgstr "Circular" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Forma de la base d'impressió" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma des de l'STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Configuració" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "No trobat:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Escolliu un fitxer STL per importar la forma de la base:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "Format de fitxer invàlid." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Error! Model invàlid" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "El fitxer seleccionat no conté geometria." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "El fitxer seleccionat conté diverses àrees disjuntes. Això no està suportat." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" "Escolliu un fitxer per importar la textura de la base d'impressió (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Escolliu un fitxer STL per importar el model de la base d'impressió:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "Forma de la base d'impressió" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "Cerca a la xarxa" @@ -486,19 +480,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "Mode Avançat" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -521,8 +509,8 @@ msgstr "" "L'alçada de capa es restablirà a 0,01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Alçada de capa" @@ -536,7 +524,7 @@ msgstr "" "\n" "L'alçada de la primera capa es restablirà a 0,01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "Alçada de la primera capa" @@ -564,7 +552,7 @@ msgstr "He d'ajustar aquesta configuració per habilitar el mode Gerro Espiral?" msgid "Spiral Vase" msgstr "Gerro espiral" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -573,17 +561,17 @@ msgstr "" "suport\n" "han de sincronizar-se amb les capes d'objectes." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" "He de sincronitzar les capes de suport per habilitar la Torre de Neteja?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -595,12 +583,12 @@ msgstr "" "support_material_extruder com support_material_interface_extruder s'han de " "configurar a 0)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" "He d'ajustar aquesta configuració per habilitar el mode Torre de Neteja?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -608,191 +596,191 @@ msgstr "" "Els suports funcionen millor si la característica següent està habilitada:\n" "- Detectar perímetres amb pont" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "He d'ajustar aquesta configuració per als suports?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "Generador de Suports" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "Se suposa que el patró de farciment %1% no funciona a una densitat del 100%%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "He de canviar al patró de farciment rectilini?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "Farciment" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "" "La penetració del capçal no hauria de ser més gran que l'amplada del capçal." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Penetració del capçal invàlida" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "" "El diàmetre del cap d'agulla ha de ser més petit que el diàmetre del pilar." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Diàmetre del cap d'agulla invàlid" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "Actualització" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "Tornar a una versió anterior" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Abans de tornar enrere" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "Actiu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "Versió de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "imprimir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "filaments" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "Impressió SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "fabricant" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "versió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "versió de PrusaSlicer mínima" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "versió de PrusaSlicer màxima" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "model" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "variants" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Incompatible amb aquest %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "Activar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Instantànies de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar nozzles:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "Tot estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tots" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Benvingut al %s Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Benvingut al %s Ajudant de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "Benvingut" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -801,11 +789,11 @@ msgstr "" "Hola, benvingut a %s! Aquest %s us ajudarà amb la configuració inicial; amb " "uns pocs paràmetres de configuració estaràs preparat per imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Eliminar perfils d'usuari (es prendrà una instantània prèviament)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -813,49 +801,51 @@ msgstr "" "Realitza la integració de l'escriptori (Estableix aquest binari perquè pugui " "ser buscat pel sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "Proveïdor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(Tot)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "Filaments" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "Materials SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -864,17 +854,18 @@ msgstr "" "%1% marcats amb un * no són compatibles amb algunes de les " "impressores instal·lades." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Totes les impressores instal·lades són compatibles amb el %1% seleccionat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -882,7 +873,7 @@ msgstr "" "Només les següents impressores instal·lades són compatibles amb els " "filaments seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -890,7 +881,7 @@ msgstr "" "Només les següents impressores instal·lades són compatibles amb els " "materials SLA seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -898,45 +889,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "Fixa't" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Configuració Personalitzada d'Impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora Personalitzada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir un perfil d'impressora personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nom d'impressora personalitzada:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "Actualitzacions automàtiques" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "Actualitzacions" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "Comprovar si hi ha actualitzacions de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -949,11 +940,11 @@ msgstr "" "iniciar l'aplicació (mai durant l'ús del programa). Això és només un " "mecanisme de notificació, sense que es produeixi una instal·lació automàtica." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Actualitza els paràmetres de fàbrica automàticament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -966,7 +957,7 @@ msgstr "" "localització temporal. Quan hi hagi un nou ajustament disponible, aquest es " "podrà incorporar per fer-la servir quan l'aplicació es torni a iniciar." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -974,7 +965,7 @@ msgstr "" "Les actualitzacions mai no es fan sense el consentiment de l'usuari i mai no " "sobreescriuen ajustaments personalitzats de l'usuari." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -982,63 +973,64 @@ msgstr "" "A més, es realitzarà una còpia de tota la configuració abans d'aplicar una " "actualització." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Navega" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar des del disc" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportar noms de ruta complets de les fonts dels models i de peces a fitxers " "3mf i amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1050,23 +1042,23 @@ msgstr "" "Si no està activat, l'ordre de Recàrrega des del disc us demanarà que " "seleccioneu cada fitxer en un quadre d'obrir fitxer." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "Associació d'arxius" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Associar archivos .3mf a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associar archivos .stl a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "Mode de vista" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1081,99 +1073,100 @@ msgstr "" "més sofisticats que són adequats per a usuaris avançats i experts, " "respectivament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "Mode Simple" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "Mode Avançat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "Mode Expert" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "La mida de l'objecte es pot especificar en polzades" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "Usar polzades" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "Altres Fabricants" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Trieu un altre fabricant compatible amb %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipus de Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" "Seleccioneu el tipus de microprogramari(firmware) que utilitza la vostra " "impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numèrica no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Mida i forma de la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Defineix la forma de la base d'impressió de la vostra impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "Alçada màxima d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diàmetres de filament i broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "Diàmetres d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" "Introdueix el diàmetre del broquet(nozzle) del fusor de la teva impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle):" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Introdueix el diàmetre del filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1181,40 +1174,40 @@ msgstr "" "Es necessita bona precisió, així que utilitza un calibre i realitza diverses " "mesures al llarg del filament i després calcula la mitjana." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "Diàmetre de Filament:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatures del broquet(nozzle) i la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "Temperatures" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Introdueix la temperatura necessària per extruir el filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "Una bona aproximació és de 160 a 230 °C per a PLA i de 215 a 250 °C per a " "ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura d'extrusió:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1222,7 +1215,7 @@ msgstr "" "Introdueix la temperatura de la base necessària perquè s'adhereixi el " "filament a la base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1230,23 +1223,23 @@ msgstr "" "Una bona aproximació són uns 60°C per a PLA i 110°C per a ABS. Deixa el " "valor a zero si no tens base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Temperatura de la Base:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "Materials SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1255,7 +1248,7 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen filament per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1264,35 +1257,35 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen material per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Els models d'impressores FFF següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar filaments per defecte per a aquests models d'impressores " "FFF?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Els models d'impressores SLA següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar materials SLA per defecte per a aquests models " "d'impressora?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "La configuració s'edita a ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "S'esborraran tots els paràmetres de l'usuari." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1301,103 +1294,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Nous fabricants s'han instal·lat i s'activarà una de les impressores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Voleu continuar modificant la configuració?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova Impressora s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat algunes impressores." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Un nou filament s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Un nou material SLA s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns filaments." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns materials SLA." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova impressora personalitzada s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecciona totes les impressores estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< &Anterior" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "&Següent >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "&Acabar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressores Prusa de tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressores Prussa de tecnologia MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Material SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Assistent de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Ajudant de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Ajudant de configuració" @@ -1448,7 +1443,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integració a l'escriptori" @@ -1468,7 +1463,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Realitzar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Desfer" @@ -1780,7 +1775,7 @@ msgstr "" "Aquesta acció farà que s'esborrin totes les marques del botó lliscant " "vertical." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1789,11 +1784,12 @@ msgstr "" "Vols continuar?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -1876,25 +1872,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "per defecte" @@ -1907,10 +1905,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "Establir canvi d'extrusor per a cada" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "capes" @@ -1953,8 +1951,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "nom del paràmetre" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -1972,27 +1970,25 @@ msgstr "" "El valor introduït és fora de rang\n" "Esteu segur que %s és un valor correcte i voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "Validació de paràmetres" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "El valor introduït és fora de rang" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"Vols dir %s%% en comptes de %s %s?\n" -"Escolliu SI si voleu canviar aquest valor a %s%%,\n" -"o NO si sabeu que %s %s és el valor correcte." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -2005,8 +2001,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2126,7 +2122,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avançat: Registre de sortida" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2157,7 +2153,7 @@ msgstr "Galeria de Formes" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Seleccionar la forma a la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "Afegir" @@ -2166,9 +2162,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Afegir una o més formes personalitzades" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "Esborrar" @@ -2183,6 +2178,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Afegir a la base" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "D'acord" @@ -2320,13 +2317,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "Filament usat" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "Recorregut" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extrusor" @@ -2363,18 +2360,18 @@ msgid "Duration" msgstr "Duració" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Impressora" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "Configuració d'impressio" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -2390,9 +2387,9 @@ msgstr "Mode Normal" msgid "Stealth mode" msgstr "Mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Primera capa" @@ -2452,7 +2449,7 @@ msgstr "Carcasses" msgid "Tool marker" msgstr "Marcador d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Alçada de capa variable" @@ -2513,7 +2510,7 @@ msgstr "Major qualitat d'impressió versus més velocitat d'impressió." msgid "Smooth" msgstr "Suau" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "Radi" @@ -2521,208 +2518,236 @@ msgstr "Radi" msgid "Keep min" msgstr "Mantenir mínim" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "Restablir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Alçada de capa variable - Edició manual" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Alçada de capa variable - Reiniciar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Alçada de capa variable - Adaptativa" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Alçada de capa variable - Suavitzar-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "Reflectir objecte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Moure" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "Moure objecte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Col·locar a Cara" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "Canviar a Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressió" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Filament" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració de Material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "Desfer Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "Refer Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfer %1$d Acció" msgstr[1] "Desfer %1$d Accions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refer %1$d Acció" msgstr[1] "Refer %1$d Accions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Tecleja una paraula de cerca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "Opcions d'ordenació" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Premeu %1% botó esquerre del ratolí per introduir el valor exacte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "Espaiat" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Permetre rotacions (lent)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "Alineació" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Aleatori" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "Organitza" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "Afegir..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar tot" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Ordenar selecció" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clic dret del ratolí per mostrar opcions d'ordenació" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "Enganxar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "Afegeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "Retirar una còpia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "Separar en peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clic amb botó dret del ratolí per obrir/tancar Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Següent acció de Desfer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Refer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Següent acció de Refer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat una trajectòria fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "S'han detectat suports SLA fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objectes no són visibles durant l'edició." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2730,859 +2755,772 @@ msgstr "" "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió.\n" "Resol el problema actual per continuar laminant." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selecció-Afegir del rectangle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selecció-Retirar del rectangle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "a" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "Peça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "a" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "Clic esquerre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "Clic dret" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "Arrossegar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "Estil" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "Realitzar tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "Tallar pel Plànol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "Alçada" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotació" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "Tipus de lletra per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "Carregant" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "No podeu canviar un tipus de l'última part sòlida de l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "modificat" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3595,130 +3533,131 @@ msgstr "Suports pintables" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "Retall de la vista" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "Restablir direcció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "Mida del pinzell" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "Forma del pinzell" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "Botó esquerre del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "Imposar suports" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "Botó dret del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "Blocar suports" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "Maj + botó esquerre del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "Eliminar selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "Eliminar tota la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "Triangles" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Ressaltar el voladís segons l'angle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "Imposar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "Tipus d'eina" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "Pinzell" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "Farciment intel·ligent" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "Angle de farciment intel·ligent" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "Dividir triangles" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "Només als voladissos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " @@ -3728,12 +3667,12 @@ msgstr "" "només es poden restringir a les cares preseleccionades quan l'opció \"%1%\" " "està activada." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Pinta les facetes segons el pinzell triat." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." @@ -3741,97 +3680,97 @@ msgstr "" "Pinta les facetes veïnes l'angle relatiu de les quals és menor o igual a " "l'angle establert." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Permet pintar només a les facetes seleccionades per: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" "Pinta totes les facetes de l´interior, independentment de la seva orientació." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Ignora les facetes que no estan mirant cap a la càmera." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "Pinta només una faceta." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" "Dividiu les facetes més grans en altres de més petites mentre es pinta " "l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Reiniciar selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "Bloquejar suports segons angle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "Afegir suports segons angle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Esteu segur que voleu fer-ho?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "Afegir suports" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "Colocar en la cara" @@ -3852,7 +3791,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualitat" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "Distància de tancament" @@ -3876,199 +3815,184 @@ msgstr "Elimina tots els forats" msgid "Show supports" msgstr "Mostra els suports" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "Afegeix un forat de drenatge" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "Suprimeix el forat de drenatge" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Canvi de paràmetre de buidat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Canvia el diàmetre del forat de drenatge" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "Buidat i perforat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "Mou el forat de drenatge" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "Longitut" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "Selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copieu al porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4124,36 +4048,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Pintat usant: Extrusor %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "Moure" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "Girar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "Optimitzar l'orientació" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Escala de Gizmo" @@ -4171,15 +4093,15 @@ msgstr "Bloqueja la costura" msgid "Seam painting" msgstr "Pintat de costures" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4188,8 +4110,8 @@ msgid "Mesh name" msgstr "Nom de la malla" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" -msgstr "Nivell de detall" +msgid "Level of detail" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 msgid "Decimate ratio" @@ -4198,7 +4120,7 @@ msgstr "Relació de decimació" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4217,7 +4139,7 @@ msgstr "" "La simplificació de moment només es permet quan se selecciona una sola peça" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -4242,195 +4164,196 @@ msgstr "Baix" msgid "Extra low" msgstr "Extra baix" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d triangles" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "Mostra estructura de xarxa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Operació ja cancel·lada. Si us plau, espereu uns segons." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "No es pot aplicar quan la visualització prèvia del procés." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Procés %1% / 100" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "Diàmetre del capçal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Bloquejar suports sota noves illes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "Suprimeix els punts seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "Suprimeix tots els punts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "Aplica els canvis" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "Descarta els canvis" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "Distància mínima de punts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "Densitat de punts de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "Generació automàtica de punts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "Edició manual" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "Afegir punt de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "Esborra punt de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "Canviar diàmetre del cap de punta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "Canvi de paràmetres de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "Punts de suport SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Voleu desar els punts de suport editats manualment?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "Desar punts de suport?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "Mou el punt de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "Edició de punts de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "La generació automàtica esborrarà tots els punts editats manualment." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Autogenera els punts de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Eina de dreceres de teclat SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: algunes dreceres només funcionen en mode de (no)edició." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "Afegeix un punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "Suprimeix el punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "Moure punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "Afegeix un punt a la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "Suprimeix el punt de la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecciona per rectangle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Desmarca per rectangle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "Selecciona tots els punts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "Roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "Moure plànol de retall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Restablir pla de retall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Canvia al mode d'edició" @@ -4474,7 +4397,7 @@ msgstr "S'han substituït els valors següents:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revisa les substitucions i ajusta-les si cal." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "Configuració impressió SLA" @@ -4499,15 +4422,15 @@ msgstr "" "El fitxer de configuració \"%1%\" s'ha carregat, però no s'han reconegut " "alguns valors de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "està basat en Slic3r d'Alessandro Ranellucci i la comunitat RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Desenvolupat per Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4515,11 +4438,11 @@ msgstr "" "Contribucions de Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik i molts altres." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4554,20 +4477,20 @@ msgstr "" "\n" "Què vols fer ara?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - CANVI IMPORTANT" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Surt, mouré les meves dades ara" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "Inicia l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4582,11 +4505,11 @@ msgstr "" "\n" "L'aplicació es tancarà." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "Error fatal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4600,40 +4523,21 @@ msgstr "" "\n" "L'aplicació es tancarà ara." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "Error crític" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Error intern: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"Error en analitzar el fitxer de configuració de PrusaSlicer, probablement " -"està danyat. Intenta eliminar manualment el fitxer per recuperar-se de " -"l'error. Els vostres perfils d'usuari no es veuran afectats." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"Error en analitzar el fitxer de configuració de PrusaGCodeViewer, " -"probablement estigui danyat. Intenta eliminar manualment el fitxer per " -"recuperar-se de l'error." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Estàs obrint %1% versió %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4652,7 +4556,7 @@ msgstr "" "Si és així, es farà una còpia de seguretat de la configuració activa abans " "d'importar la nova configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4665,19 +4569,19 @@ msgstr "" "\n" "S'ha d'importar aquesta configuració?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "No importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Voleu continuar i instal·lar les actualitzacions de configuració?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4693,7 +4597,7 @@ msgstr "" "de https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4702,37 +4606,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Recorda la meva elecció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "S'està carregant la configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "La nova versió prellançament %1% està disponible." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "Consulteu pàgina de llançaments." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparant pestanyes de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaura la posició de la finestra a l'inici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer s'ha reiniciat després d'una fallada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4756,24 +4660,24 @@ msgstr "" "\". En cas contrari, és probable que l'aplicació es torni a crashejar la " "propera vegada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Deshabilitar \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Deixa \"%1%\" habilitat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Teniu els paràmetres preestablerts següents amb opcions desades per a " "\"Pujada del host d'impressió\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4783,7 +4687,7 @@ msgstr "" "informació als paràmetres d'impressora.\n" "Els paràmetres es mostraran a la configuració d'impressora física." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4794,148 +4698,152 @@ msgstr "" "Nota: Aquest nom es pot canviar posteriorment als paràmetres d'impressora " "física" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "Recreant" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregant els paràmetres actuals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "S'està carregant mode visualització" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Trieu un fitxer (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Trieu un o més fitxers (STL / 3MF / STEP / OBJ / AMF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Trieu un fitxer (GCODE/. GCO/. G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "Canvi d'idioma d'una aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "Seleccioneu l'idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "modificat" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Executar %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Instantànies de &Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspeccionar / activar instantànies de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "&Prendre una Instanània de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Captura una instantània de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferències" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "Preferències de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "Mode de visualització simple" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Mode de visualització avançada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "Mode de visualització expert" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Tipus de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "&Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Grava el &firmware a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" "Carregar una imatge de microprogramari a una impressora basada en Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Prenent una instantània de la configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4943,28 +4851,28 @@ msgstr "" "Alguns paràmetres estan modificats i els canvis no desats no seran capturats " "per la instantània de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "Nom de la instantània" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "S'està carregant una instantània de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuar activant una instantània de configuració %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "No s'ha pogut activar la instantània de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "Selecció d'idiomes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4972,70 +4880,70 @@ msgstr "" "Canviar l'idioma requereix reiniciar l'aplicació.\n" "Perdràs tot el contingut situat a la base." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "Reiniciar l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "En cas d'un nou projecte, totes les modificacions es restabliran" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" "S'està carregant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "El projecte s'està carregant" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Obre un nou projecte mentre alguns paràmetres estan sense desar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Les pujades encara estan en curs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Aturar-les i continuar igualment?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Càrregues en curs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Comproveu la llista d'objectes abans de canviar els paràmetres inicials." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configuració s'edita des de ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5044,32 +4952,32 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Seleccioneu un fitxer gcode:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Obrir l'hiperenllaç al navegador per defecte?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Obrir hipervincle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir per obrir hiperenllaç al navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer recordarà la vostra elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "No se us tornarà a preguntar al respecte quan passis per sobre de l'enllaç." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5078,22 +4986,33 @@ msgstr "" "Visiteu \"Preferències\" i comproveu \"%1%\"\n" "per canviar la teva elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: No em tornis a preguntar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -5106,43 +5025,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Error fatal, excepció detectada: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "Material de suport" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "Opcions de neteja" @@ -5150,85 +5070,85 @@ msgstr "Opcions de neteja" msgid "Pad and Support" msgstr "Pad i suports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "Planxat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pell difusa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "Velocitat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "Amplada de l'extrusió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Faldilla i bassa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "Suports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "Buidant l'interior" @@ -5329,8 +5249,8 @@ msgstr "Establir com a Objectes Separats" msgid "Printable" msgstr "Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5350,7 +5270,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Torna a carregar els volums seleccionats des del disc" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "Substitueix per STL" @@ -5363,8 +5283,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Estableix l'extrusora per als elements seleccionats" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -5376,24 +5296,24 @@ msgstr "Escalar al volum d'impressió" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escala els objectes seleccionats per ajustar-se al volum d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir des d'unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverteix la conversió des de les unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteix des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverteix la conversió des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "Combinar" @@ -5441,7 +5361,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "Afegir forma" @@ -5462,7 +5382,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Dividir l'objecte seleccionat en parts individuals" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "Dividir" @@ -5515,7 +5435,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Afegir rang de capes" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -5524,7 +5444,7 @@ msgid "Editing" msgstr "Edició" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5622,7 +5542,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Canvia el nom del Sub-objecte" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instàncies per Separar Objectes" @@ -5666,201 +5586,199 @@ msgstr "Carregar peça" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "Carregant" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "S'està carregant el fitxer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "Error!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Afegir Sub-objecte Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Afegeix una Forma des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Afegeix Formes des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Eliminar suports pintables" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Eliminar pintat de costures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Eliminar el pintat Multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Desplaçar els objectes al llit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Elimina alçada de capa variable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "Suprimeix Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Suprimeix totes les còpies de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "Eliminar Rang d'Altures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Des de la Llista d'objectes no podeu suprimir l'última part sòlida de " "l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "Eliminar Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "No es pot suprimir l'última instància d'un objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "Suprimeix la instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "No s'ha pogut dividir l'objecte seleccionat perquè només conté una part." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "Separar en Peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Fusionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Fusiona totes les parts en un sol objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "Afegeix Capes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulació d'objectes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulació de grups" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Configuracions d'objectes per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Configuracions de peces per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Ajustaments del Rang de capes a modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulació de peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulació d'instàncies" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "Intervals d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "Configuració de l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar Selecció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "Afegeix un interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5870,7 +5788,7 @@ msgstr "" "El següent rang de capa és massa prim per dividir-se en dos\n" "sense violar l'alçada mínima de la capa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5882,7 +5800,7 @@ msgstr "" "La bretxa entre el rang de capa actual i el següent rang de capa\n" "és més prima que l'alçada mínima de capa permesa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5890,82 +5808,82 @@ msgstr "" "No es pot inserir un rang de capes nou després del rang de capa actual.\n" "El rang de capa actual se superposa amb el rang de capa següent." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "Edita l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selecció-Retirar de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selecció-Afegir de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "Objecte o instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "Capa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "Selecció no admesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Heu començat la selecció amb %s element." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "En aquest mode, només podeu seleccionar altres %s elements %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "d'un objecte actual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Informació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "Volum Negatiu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueig de suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "Forçat de Suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "Selecciona el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "Canvia el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "Introduïu un nom nou" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "Reanomenar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "Reparant model" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5973,255 +5891,202 @@ msgstr "" "Els suports personalitzats, les costures i la pintura multimaterial s'han " "retirat després de reparar la malla." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Reparar mitjançant Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "S'està corregint a través de NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "El model següent s'ha reparat correctament" msgstr[1] "Els models següents s'han reparat correctament" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Ha fallat la reparació del següent model" msgstr[1] "Ha fallat la reparació dels següents models" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la reparació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "Canviar Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "Establir Grup Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Establir Grup No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "Establir Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "Establir No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Establir Instància Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Establir Instància No Imprimible" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "Coordenades mundials" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "Coordenades locals" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Seleccioneu l'espai de coordenades, en el qual es realitzarà la " "transformació." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "Nom de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "Posició" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotació" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "Activar reflex de l'eix %c" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "Establir reflex" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "Col·locar al Llit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "Reinicialitza la rotació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "Reinicialitza la Rotació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "Reinicialitza l'escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "Polzades" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "Factors d'escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "Traduir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"No podeu utilitzar el mode d'escala no uniforme per a la selecció de " -"múltiples objectes/parts" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "Coordenades mundials" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "Establir Posició" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "Establir Orientació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "Establir Escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"L'objecte que manipula està inclinat (els angles de rotació no són múltiples " -"de 90º). \n" -"L'escalat no uniforme d'objectes inclinats només és possible en sistema de " -"coordenades Mundials,\n" -"una vegada la rotació s'ha aplicat a les coordenades de l'objecte." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Aquesta operació és irreversible.\n" -"Voleu continuar?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "Configuració addicional" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "Suprimeix el paràmetre" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "Suprimeix l'opció %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "Canvia l'opció %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "L'objecte laminat \"%1%\" sembla un logotip o un cartell" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Aplica el canvi de color automàticament" @@ -6256,25 +6121,25 @@ msgstr "Categoria" msgid "Search in English" msgstr "Cerca en anglès" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "Organitzant" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "S'ha cancel·lat l'organització." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "S'ha fet l'arranjament." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "¡No es van poder organitzar els objectes model! Algunes geometries poden ser " "invàlides." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6285,69 +6150,43 @@ msgstr "" "llit:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "Omplint base" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "S'ha cancel·lat l'ompliment del llit." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "Ompliment de Base fet." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "Màxima qualitat de superfície" @@ -6431,16 +6270,17 @@ msgstr "" "El fitxer SLA importat no contenia cap preajustament. Els preajustaments " "actuals de SLA s'han utilitzat com a reserva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No pots carregar un projecte SLA amb diverses peces a la base" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "Atenció!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6485,12 +6325,12 @@ msgstr "Importar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode i combina" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar el codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "Envia el codi G" @@ -6498,7 +6338,7 @@ msgstr "Envia el codi G" msgid "Export config" msgstr "Exporta la configuració" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporta a la targeta SD / Unitat flash" @@ -6570,9 +6410,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Mostra/Oculta etiquetes de peça/repetició" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -6843,13 +6683,13 @@ msgstr "Establir el número d'extrusor per als elements seleccionats" msgid "Objects List" msgstr "Llista d'objectes" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "Obrir un fitxer de codi G" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Carregar la base des del disc" @@ -6885,8 +6725,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/Ocultar finestra de codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "Previsualització" @@ -6982,7 +6822,7 @@ msgstr "Previsualització codi G" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Obrir visor codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Obrir PrusaSlicer" @@ -7008,13 +6848,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "Configuració d'Impressió" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "Configuració del Material" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "Configuració del Filament" @@ -7024,8 +6864,8 @@ msgstr "Configuració del Filament" msgid "Printer Settings" msgstr "Configuració de la Impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -7117,10 +6957,8 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Vista Iso" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -7128,11 +6966,8 @@ msgstr "Superior" msgid "Top View" msgstr "Vista superior" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -7148,7 +6983,7 @@ msgstr "Frontal" msgid "Front View" msgstr "Vista frontal" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "Al darrere" @@ -7241,11 +7076,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7276,7 +7111,7 @@ msgstr "Carregar ajustaments d'un paquet" msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "Exportar el codi &G" @@ -7284,7 +7119,7 @@ msgstr "Exportar el codi &G" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Exportar plataforma actual com a codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "&Enviar codi G" @@ -7316,11 +7151,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar &trajectòries d'eines com OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar trajectòries d'eines com a OBJ" @@ -7417,11 +7252,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "Sortir %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "&Sortir" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Tanca %s" @@ -7483,7 +7318,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "Enganxa el porta-retalls" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "&Recarregar des del disc" @@ -7511,7 +7346,7 @@ msgstr "Configuració d'&Impressió" msgid "Show the print settings" msgstr "Mostra la configuració d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració &Filament" @@ -7560,7 +7395,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "Obre una instància nova" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "Compara els predefinits" @@ -7576,7 +7411,7 @@ msgstr "Mostra les &etiquetes" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Mostra les etiquetes d'objecte/instància a l'escena 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7588,7 +7423,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Barra lateral ocultable (&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Amagar barra lateral" @@ -7600,145 +7435,141 @@ msgstr "&Pantalla completa" msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&Finestra" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "&Obrir codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Obre &PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "&Exportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "&Enviar per imprimir" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració del &material" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Trieu un fitxer per laminar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "Cap fitxer prèviament laminat." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Arxiu anterior laminat (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") no trobat." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "Arxiu no trobat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Desa %s fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "Codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "Desa el fitxer zip com a:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "Laminant" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Processant %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% ha estat laminat amb èxit." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "Laminat realitzat!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Seleccioneu el fitxer STL que voleu reparar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Desar fitxer OBJ (menys propens a errors de coordinació que STL) com:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "S'ha reparat el fitxer." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "Reparar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "Desa la configuració com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "S'està carregant un fitxer de configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Seleccioneu la configuració que voleu carregar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "S'està exportant el paquet de configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -7746,15 +7577,15 @@ msgstr "" "Alguns paràmetres estan modificats i els canvis no desats no s'exportaran al " "paquet de configuració." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Desa el paquet predefinit com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Carregant un paquet de configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d paràmetres inicials importats amb èxit." @@ -7891,6 +7722,10 @@ msgstr "Obre la carpeta." msgid "Eject drive" msgstr "Expulsar la unitat" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7979,7 +7814,7 @@ msgstr "ERROR:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "AVÍS:" @@ -7987,6 +7822,11 @@ msgstr "AVÍS:" msgid "Exporting finished." msgstr "S'ha acabat l'exportació." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "Pintat de costures" @@ -8009,8 +7849,8 @@ msgstr "Instàncies" msgid "Instance %d" msgstr "Instància %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "Capes" @@ -8018,7 +7858,7 @@ msgstr "Capes" msgid "Range" msgstr "Rang" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -8026,14 +7866,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -8044,11 +7884,11 @@ msgstr "" "mentre que la versió %s OpenGL, renderitzat %s, el venedor %s va ser " "detectada." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Potser necessiteu actualitzar la vostra targeta gràfica." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -8056,7 +7896,7 @@ msgstr "" "Com a solució, podeu executar PrusaSlicer amb gràfics 3D renderitzats per " "programari executant prusa-slicer.exe amb el paràmetre --sw-renderer." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Versió OpenGL no admesa" @@ -8077,16 +7917,6 @@ msgstr "Error en carregar ombres" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "Superior" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "Suprimeix aquest valor predefinit d'aquesta impressora" @@ -8108,7 +7938,7 @@ msgstr "Nom descriptiu de la impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Afegir ajustament preestablert per a aquest dispositiu d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "Cua de pujada al host d'impressió" @@ -8151,7 +7981,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "Obrir fitxer de certificat CA" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Arxiu HTTPS CA" @@ -8172,24 +8002,20 @@ msgstr "" "Per utilitzar un fitxer CA personalitzat, importa el teu fitxer CA al " "Magatzem de Certificats/Clauer." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "El nom proporcionat és buit. No es pot desar." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Heu d'introduir un nom d'impressora." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "La impressora amb nom \"%1%\" ja existeix." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "Reemplaçar?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8204,21 +8030,21 @@ msgstr[1] "" "Els paràmetres següents de la impressora estan duplicats: %1%Els paràmetres " "anteriors per a la impressora \"%2%\" s'utilitzaran només una vegada." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "No es pot suprimir el darrer paràmetre preestablert relacionat amb la " "impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "El nom proporcionat no és vàlid;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "no es permeten els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8226,69 +8052,70 @@ msgstr "" "Per a un objecte de diverses parts, aquest valor no cal.\n" "No té en compte les interseccions i els volums negatius." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "Facetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "Informació del laminat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filament Usat (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filament Usat (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filament Usat (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material usat (unitats)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "Cost (diners)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "Temps d'impressió estimat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "Nombre de canvis d'eina" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecciona quin tipus de suport necessites" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suport a la base només" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "Només per a forçat de suports" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "A tot arreu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "Bassa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8296,113 +8123,113 @@ msgstr "" "Aquesta opció activa la bassa que s'imprimirà al voltant de l'objecte a la " "primera capa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "Volums de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecciona quin tipus de pad necessites" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "A sota de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "Al voltant de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ara" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Mantingueu pressionada la tecla Shift per laminar i exportar el codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d carcassa)" msgstr[1] "%1% (%2$d carcasses)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material utilitzat (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objecte" msgstr[1] "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "suports i pad" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filament usat (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filament usat (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament en extrusor %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(inclosa la bobina)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "Cost" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "mode normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Voleu desar els canvis a \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Preguntar pels canvis no desats al projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8412,7 +8239,7 @@ msgstr "" "- Tanquis PrusaSlicer,\n" "- Carreguis o creis un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8421,20 +8248,20 @@ msgstr "" "Desmuntat amb èxit. El dispositiu %s (%s) ara es pot retirar de manera " "segura de l'ordinador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'expulsió del dispositiu %s(%s) ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "Nou Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandeix la barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8448,13 +8275,13 @@ msgstr[1] "" "Els paràmetres de sota han estat instal·lats temporalment a la instància " "activa de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Error en carregar el fitxer \"%1%\" a causa d'una configuració no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8469,11 +8296,11 @@ msgstr[1] "" "La mida dels objectes del fitxer %s sembla ser zero.\n" "Aquests objectes han estat eliminats del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La mida de l'objecte és zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8492,15 +8319,15 @@ msgstr[1] "" "La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu recalcular les " "dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "L'objecte és massa petit" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplica-ho a tots els objectes petits restants que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8519,7 +8346,7 @@ msgstr[1] "" "polzades. La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu " "recalcular les dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8529,22 +8356,22 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, s'hauria de carregar\n" "el fitxer com un sol objecte amb múltiples parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objecte de peces múltiples detectat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Aquest fitxer no es pot carregar en mode simple. Vols canviar al mode expert?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dades avançades detectades" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8555,7 +8382,7 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, hauria de considerar\n" "aquests fitxers per formar un sol objecte que té diverses parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8563,54 +8390,57 @@ msgstr "" "La teva peça sembla massa gran, així que s'ha escalat automàticament perquè " "pugui cabre a la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "Objecte massa gran?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporta el fitxer STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporta el fitxer AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "Desa el fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporta el fitxer OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "Suprimeix tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "Reinicialitza el projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8618,15 +8448,15 @@ msgstr "" "L'objecte seleccionat no s'ha pogut dividir perquè només conté una part " "sòlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "S'han eliminat totes les parts no sòlides (modificadors)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8634,88 +8464,92 @@ msgstr "" "Un objecte té reforçadors de suport personalitzats que no es faran servir " "perquè els suports estan desactivats." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar suports només per als reforçadors" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "Les dades no són vàlides" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Actualment s'està executant una altra feina d'exportació." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplaçar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No es pot substituir per més d'un volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "S'ha produït un error durant la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "Seleccioneu el fitxer nou" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "No s'ha seleccionat el fitxer per a la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleccioneu el fitxer que voleu tornar a carregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "El fitxer seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "difereix del fitxer original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voleu substituir-lo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "Torna a carregar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "No es pot tornar a carregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "S'ha produït un error durant la recàrrega" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "Torna a carregar-ho tot des del disc" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hi ha advertiments actius sobre els models laminats:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "advertiments generats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfer / Refer s'està processant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8726,21 +8560,21 @@ msgstr "" "S'han modificat alguns paràmetres de %1%, que es perdran després de canviar " "la tecnologia de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creant un nou projecte mentre es modifiquen alguns paràmetres." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Pots mantenir les modificacions dels preajustaments al nou projecte o " "descartar-los" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8751,172 +8585,187 @@ msgstr "" "Tingueu en compte que si es desen els canvis, el projecte nou no els " "conservarà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "Creant un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "Carregar Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar fitxer SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no conté codi gcode vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "Acció" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "Obre com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "Importa només la geometria" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "Importa només la configuració" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleccioneu una acció que s'aplicarà al fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "No tornis a mostrar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Només podeu obrir un fitxer .gcode alhora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrossegar i deixar anar el fitxer de codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "Carregar Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "Carregar Arxius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tots els objectes seran eliminats, vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Suprimeix els objectes seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenta les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "Disminueix les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduïu el nombre de còpies:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Còpies de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Estableix el nombre de còpies a %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "Omplir la base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Desa el fitxer de codi G com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Desa el fitxer SL1 / SL1S com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nom del fitxer proporcionat no és vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Un sistema de fitxers FAT no permet els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8924,38 +8773,38 @@ msgstr "" "La plataforma és buida.\n" "Vols desar el projecte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "Desar projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar i imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Enganxa des del porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "General" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "Recorda el directori de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8963,11 +8812,11 @@ msgstr "" "Si això està habilitat, Slic3r sol·licitarà el darrer directori de sortida " "en comptes del que conté els fitxers d'entrada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "Peces autocentrades" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -8975,11 +8824,11 @@ msgstr "" "Si això està habilitat, Slic3r centrarà automàticament els objectes al " "voltant del centre de la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "Processament en segon pla" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8987,11 +8836,11 @@ msgstr "" "Si això està habilitat, Slic3r preprocessarà objectes tan aviat com es " "carreguin per estalviar temps en exportar el codi G." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8999,11 +8848,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportar noms de ruta complets de les fonts a 3mf i amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -9011,19 +8860,19 @@ msgstr "" "Si està activat, permet que l'ordre de Recàrrega des del disc busqui i " "carregui els fitxers quan s'invoqui." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Si està habilitat, estableix PrusaSlicer com a aplicació per defecte per " "obrir fitxers .3mf." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Si està habilitat, estableix PrusaSlicer com a aplicació per defecte per " "obrir fitxers .stl." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -9035,11 +8884,11 @@ msgstr "" "ubicació temporal. Quan hi ha un nou ajustament disponible, aquest es podrà " "incorporar i fer servir quan l'aplicació es torni a iniciar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Suprimeix els paràmetres inicials \"- per defecte -\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -9048,21 +8897,21 @@ msgstr "" "Imprimeix / Filament / Impressora una vegada que hi hagi altres paràmetres " "preestablerts disponibles." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Mostrar impressions incompatibles i ajustaments inicials de filaments" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -9071,36 +8920,22 @@ msgstr "" "mostren a l'editor de paràmetres preestablerts, fins i tot si estan marcats " "com a incompatibles amb la impressora activa" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "Mostra quadre de diàleg en deixar anar projecte" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"Quan està marcada, cada vegada que s'arrossega i deixa anar un fitxer de " -"projecte a l'aplicació, mostra un quadre de diàleg que demana seleccionar " -"l'acció a realitzar al fitxer a carregar." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Permet només una sola instància de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -9111,7 +8946,7 @@ msgstr "" "aplicació des de la línia d'ordres. En aquest cas, aquesta configuració " "permetrà només una instància." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -9121,7 +8956,7 @@ msgstr "" "instància del mateix PrusaSlicer, aquesta instància es reactivarà al seu " "lloc." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -9131,8 +8966,8 @@ msgstr "" "- Tancament PrusaSlicer,\n" "- Càrrega o creació d'un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -9140,7 +8975,7 @@ msgstr "" "Demana desar els canvis no desats en els predefinits en tancar l'aplicació o " "en carregar un projecte nou" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -9150,14 +8985,14 @@ msgstr "" "- En tancar PrusaSlicer mentre es modifiquen alguns ajustaments,\n" "- En carregar un nou projecte mentre es modifiquen alguns ajustaments" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Preguntar sempre pels canvis no guardats en predefinits en seleccionar un " "nou predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -9165,23 +9000,23 @@ msgstr "" "Preguntar sempre pels canvis no guardats en predefinits en seleccionar un " "nou ajustament o en restablir un ajustament" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Preguntar pels canvis no desats en predefinits en crear un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Preguntar sempre pels canvis no guardats en predefinits en crear un nou " "projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Associar fitxers .gcode al Visor de CodiG de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -9189,11 +9024,11 @@ msgstr "" "Si està habilitat, estableix el Visor de CodiG de PrusaSlicer com a " "aplicació predeterminada per obrir fitxers .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Fes servir la resolució de Retina per a l'escena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -9201,31 +9036,31 @@ msgstr "" "Si està activat, l'escena 3D es mostrarà en resolució Retina. Si teniu " "problemes de prestacions 3D, desactivar aquesta opció us pot ajudar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "Mostra la pantalla de presentació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Si està habilitat, PrusaSlicer s'obrirà en la posició en què s'ha tancat" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Esborrar la pila de Desfer / Refer al nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Esborrar la pila de Desfer / Refer en un nou projecte o quan es carrega un " "projecte existent." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Habilitar la compatibilitat amb dispositius antics 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -9233,60 +9068,60 @@ msgstr "" "Si està habilitat, el quadre de diàleg de configuració de dispositius " "3DConnexion antics està disponible prement CTRL + M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "Càmera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "Utilitza la càmera de perspectiva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Si està habilitat, s'usarà la càmera de perspectiva. Si no està habilitat, " "usarà la càmera ortogràfica." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "Usar la càmera lliure" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Si està activat, fa servir la càmera lliure. Si no està activat, fa servir " "la càmera restringida." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Revertir zoom amb la roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" "Si està habilitat, inverteix la direcció del zoom amb la roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "IU" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Control lliscant seqüencial aplicat només a la capa superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Mostrar botó amagar/expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -9294,11 +9129,11 @@ msgstr "" "Si està habilitat, el botó de la barra lateral ocultable apareixerà a la " "part superior dreta de l'escena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Utilitzar colors per als valors dels eixos al panell de manipulació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -9307,11 +9142,11 @@ msgstr "" "amb els colors dels eixos. Si es desactiva, es farà servir l'antiga " "interfície d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordena els volums dels objectes per tipus" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9324,30 +9159,30 @@ msgstr "" "del model, els volums negatius i els modificadors. Però una de les parts del " "model ha d'estar en primer lloc." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" "Defineix les pestanyes de configuració com a elements de menú (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -9355,19 +9190,19 @@ msgstr "" "Si s'activa, les Pestanyes de Configuració es col·locaran com a elements de " "menú. Si es desactiva, es farà servir l'antiga interfície d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Mostra la notificació de \"Consell del dia\" després de l'inici" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Si s'activa, es mostren consells útils a l'inici." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "Notificar sobre nous llançaments" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -9376,77 +9211,77 @@ msgstr "" "conseqüència: Tots = Llançament regular i llançaments alfa/beta. Només " "llançament = versió regular." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "Només llançament" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Utilitza mida personalitzada per a les icones de la barra d'eines" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "Si està activat, podeu canviar la mida de la barra d'eines manualment." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "Altre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "Renderitzar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa ambiental" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Si està activat, renderitza l'objecte usant el mapa de l'entorn." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Mode fosc (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "Habilita el mode fosc" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Si s'activa, la interfície d'usuari utilitzarà els colors del mode fosc. Si " "es desactiva, es farà servir l'antiga interfície d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "Utilitza el menú del sistema per a l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Canvis per a les opcions crítiques" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -9454,41 +9289,53 @@ msgstr "" "El canvi d'algunes opcions farà que l'aplicació es reiniciï.\n" "Es perdrà el contingut de la plataforma." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Mida de la icona respecte a la mida original" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Seleccioneu la mida de la icona de la barra d'eines pel que fa al " "predeterminat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "Opcions de presentació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Disseny normal antic amb la barra de pestanyes" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Disposició nova, accés mitjançant botó de configuració al menú superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Configuració en una finestra no modal" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "Colors del text" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9527,7 +9374,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Afegeix o suprimeix els predefinits" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "Afegeix una impressora física" @@ -9539,12 +9386,12 @@ msgstr "Edita el predefinit" msgid "Change extruder color" msgstr "Canvia el color de l'extrusora" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "Edita la impressora física" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9783,11 +9630,8 @@ msgid "Group" msgstr "Agrupar" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9866,20 +9710,20 @@ msgid "Completed" msgstr "Completat" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "Error en carregar a la impressora:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "NO EMPENAR EN ABSOLUT" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9887,56 +9731,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocitat volumètrica" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Desa %s com a:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "El nom proporcionat no és vàlid;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "no es permet el sufix següent:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "El nom proporcionat no està disponible." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "No es pot sobreescriure un perfil del sistema." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "No es pot sobreescriure un perfil extern." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9977,28 +9823,31 @@ msgstr "El nom no pot acabar amb caràcter d'espai." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "El nom no pot ser el mateix que un nom d'àlies predefinit." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "Desa el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -10007,77 +9856,77 @@ msgstr "" "Heu seleccionat una impressora física \"%1%\"\n" "amb la configuració d'impressora relacionada \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "" "Què t'agradaria fer amb la configuració preestablerta \"%1%\" després de " "desar?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Canvia \"%1%\" a \"%2%\" per a aquesta impressora física \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" "Afegeix \"%1%\" com a ajustament preestablert per a la impressora física " "\"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Simplement canvieu a la configuració predeterminada \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "Silenciós" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "Selecció-Afegeix" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "Selecció-Suprimeix" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Selecció-Afegeix un objecte" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selecció-Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Selecció-Afegeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Selecció-Suprimeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "Selecció-Afegeix-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Selecció-Suprimeix-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "Escalar per Adaptar-se" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -10085,7 +9934,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -10188,43 +10037,34 @@ msgstr "S'admet la vectorització pròpia:" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copieu al porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "Impressores compatibles" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Seleccioneu les impressores amb les que aquest perfil és compatible." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Perfils d'impressió compatibles" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" "Seleccioneu els perfils d'impressió amb els que aquest perfil és compatible." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "Compara aquest predefinit amb un altre" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "Desa l'actual %s" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "Suprimeix aquest predefinit" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -10232,16 +10072,16 @@ msgstr "" "Passeu el cursor per sobre dels botons per obtenir més informació \n" "o feu clic en aquest botó." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Cerca a la configuració [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "Separar del predefinit del sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10249,234 +10089,234 @@ msgstr "" "Es crearà una còpia del preajustament del sistema actual, que se separarà " "del preajustament del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "La configuració personalitzada actual se separarà de la configuració del " "sistema principal." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Es desaran les modificacions al perfil actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "Separa el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "Aquest és un predefinit per defecte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "Aquest és un predefinit del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "El predefinit actual s'hereta del predefinit per defecte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "El predefinit actual s'hereta de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "No es pot suprimir ni modificar." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Qualsevol modificació s'ha de desar com a nou predefinit heretat d'aquest." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Per fer-ho, especifiqueu un nom nou per al predefinit." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "Informació addicional:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "model d'impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "perfil d'impressió per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filament per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil d'impressió de l'SLA per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "nom complet del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "nom simbòlic del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "Carcasses Verticals" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "Carcasses Horitzontals" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Capes sòlides" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la carcassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualitat (laminat més lent)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Pell difusa (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduint el temps d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "Faldilla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "Bassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opcions de material de suport i bassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocitat per als moviments d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocitat per als moviments que no son d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Control d'acceleració (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocitat automàtica (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalitzador de pressió (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Múltiples Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenció de degoteig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "Amplada de l'extrusió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "Superposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "Fluxe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generador perimetral d'aracne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "Opcions de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressió seqüencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "Separació de l'extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de postprocessament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependències del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Els scripts de postprocessament modificaran el fitxer de codi G al seu lloc." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10497,98 +10337,98 @@ msgstr[1] "" "del codi G i\n" "l'estimació del temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Trobades paraules clau reservades a" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "Anul·lacions de filaments" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "Retracció" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "Broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "Llit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "Refredament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "Configuració del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "Velocitat del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Llindars de refrigeració" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "Propietats del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "Substitució de velocitat d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Paràmetres de la torre de neteja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores d'un únic extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "Configuració d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Codi G inicial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Codi G final" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Els consells de flux volumètric no estan disponibles" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10610,20 +10450,27 @@ msgstr "" "\"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els perfils de la " "impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "Mida i coordenades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Capacitats" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Nombre d'extrusores de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10635,101 +10482,116 @@ msgstr "" "Voleu canviar el diàmetre de tots els extrusors al valor del diàmetre del " "nozzle del primer extrusor?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Codi G per abans d'un canvi de capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "Codi G per després d'un canvi de capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "Codi G de canvi d'eina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Codi G per a entre objectes (per a impressió seqüencial)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "Codi G Canvi Color" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Codi G per a Pausa d'Impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Plantilla Codi G Personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "Inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "Temps d'inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "Correccions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "Exposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "Límits de la màquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acceleracions màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "Límits de jerk" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació mínimes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10737,27 +10599,27 @@ msgstr "" "Aquesta és una impressora multimaterial d'extrusor únic, els diàmetres de " "tots els extrusors s'establiran segons el valor nou. Vols procedir-hi?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reinicialitza el color del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "Límits d'alçada de la capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posició (per a impressores multi-extrusora)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Només aixecar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10765,15 +10627,15 @@ msgstr "" "Retracció quan l'eina està desactivada (configuracions avançades per a " "configuracions d'extrusors múltiples)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ajust per a MM amb un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Paràmetres multimaterial per a un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10782,19 +10644,19 @@ msgstr "" "L'opció Netejar no està disponible quan utilitzeu el mode Retracció de " "firmware. L'inhabilito per habilitar la Retracció de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retracció del microprogramari( fimware )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "S'ha seleccionat una configuració nova de la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "Separat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10802,26 +10664,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "eliminar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "esborrar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "És un últim valor per defecte per a aquesta impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10830,7 +10692,7 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu suprimir la configuració preestablerta \"%1%\" de la " "impressora física \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10842,7 +10704,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen en la " "configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10853,7 +10715,7 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que la configuració predefinida seleccionada també " "s'eliminarà d'aquestes impressores." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10867,7 +10729,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen únicament en " "la configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10879,57 +10741,58 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que aquestes impressores s'esborraran després d'esborrar " "la configuració predefinida seleccionada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Segur que desitges %1% el predefinit seleccionat?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "Ajust" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "Substitueix-ho per" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "Expressió normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "No distingeix minúscules/majúscules" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "Paraula sencera" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "Coincideix amb una sola línia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir totes les substitucions?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Els límits de la màquina s'incorporaran al codi G i es faran servir per " "calcular el temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10939,7 +10802,7 @@ msgstr "" "estimar el temps d'impressió, que per tant pot no ser exacte ja que la " "impressora pot aplicar un conjunt diferent de límits de la màquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10947,12 +10810,12 @@ msgstr "" "Els límits de la màquina no estan establerts, per tant, el temps d'impressió " "estimat pot no ser exacte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "PANY BLOQUEJAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10960,12 +10823,12 @@ msgstr "" "indica que els paràmetres són els mateixos que els valors del sistema (o per " "defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "PANY DESBLOQUEJAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10977,12 +10840,12 @@ msgstr "" "Feu clic a la icona PANY DESBLOQUEJAT per restablir tots els paràmetres del " "grup d'opcions actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "VINYETA BLANCA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10991,12 +10854,12 @@ msgstr "" "predeterminat),\n" "per al botó dret: indica que la configuració no s'ha modificat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLETXA ENRERE" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -11008,7 +10871,7 @@ msgstr "" "Feu clic al símbol FLETXA ENRERE per resetejar tots els paràmetres del grup " "d'opcions actuals als gravats anteriorment." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -11016,7 +10879,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que els paràmetres són els mateixos que " "els valors del sistema (per defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -11029,13 +10892,13 @@ msgstr "" "Feu clic per restablir totes les configuracions per al grup d'opcions " "actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "La icona de VINYETA BLANCA indica un predifinit no del sistema (o no per " "defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -11044,7 +10907,7 @@ msgstr "" "els de la darrera vegada que heu salvat els paràmetres per al grup d'opcions " "actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -11055,7 +10918,7 @@ msgstr "" "són iguals als que es van desar per al grup d'opcions actual.\n" "Feu clic per tornar aquests valors als darrers desats." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -11063,7 +10926,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que el valor és el mateix que el del " "sistema (per defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11073,7 +10936,7 @@ msgstr "" "configuracions i no són iguals als valors del sistema (o predeterminats).\n" "Feu clic per reiniciar el valor actual als del sistema (o predeterminats)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11081,7 +10944,7 @@ msgstr "" "El símbol de VINYETA BLANCA indica que els valors són els mateixos que els " "dels paràmetres desats la darrera vegada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11091,31 +10954,31 @@ msgstr "" "desat la darrera vegada.\n" "Feu clic per restaurar el valor al darrer paràmetre desat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil d'impressió de material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "Cap del suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexió de les varetes de suport i unions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "Generació automàtica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11124,22 +10987,22 @@ msgstr "" "\"%1%\" està desactivat perquè \"%2%\" és a la categoria \"%3%\".\n" "Per activar \"%1%\", si us plau desactiva \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "Elevació de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "Pad al voltant de l'objecte" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Undef" @@ -11151,33 +11014,33 @@ msgstr "Canvis no desats" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "S'estan canviant els predefinits: canvis no desats" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "Valor nou" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Mantenir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "No desar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -11185,7 +11048,7 @@ msgstr "" "No et preguntarà pels canvis no guardats en predefinits la propera vegada " "que creis un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -11193,7 +11056,7 @@ msgstr "" "No et preguntarà pels canvis no guardats en predefinits la propera vegada " "que canvíis d'ajust" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -11205,11 +11068,11 @@ msgstr "" "- Tanquis PrusaSlicer mentre es modifiquen alguns ajustaments,\n" "- Carreguis un nou projecte mentre es modifiquen alguns ajustaments" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer recordarà la vostra acció." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11218,59 +11081,59 @@ msgstr "" "Visita \"Preferències\" i marca\"%1%\"\n" "per a què pregunti sobre els canvis no guardats novament." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Alguns camps són massa llargs per cabre. El clic dret del ratolí mostra el " "text complet." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "No es desaran tots els canvis de configuració" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Tots els canvis dels ajustaments seran descartats." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Desa les opcions seleccionades." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Conserva la configuració seleccionada." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" "Transfereix la configuració seleccionada al predefinit seleccionat " "recentment." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Desar les opcions seleccionades a la configuració predefinida \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "Transferir les opcions seleccionades al nou predifnit seleccionat \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "S'ha modificat el predefinit següent" msgstr[1] "S'han modificat els predefinits següents" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Predefinit \"%1%\" té els següents canvis no desats:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -11279,7 +11142,7 @@ msgstr "" "El predefinit \"%1%\" no és compatible amb el perfil d'impressora nou i té " "els canvis següents no desats:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -11288,67 +11151,67 @@ msgstr "" "El predefinit \"%1%\" no és compatible amb el nou perfil d'impressió i té " "els canvis següents:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "Comptador d'extrusors" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Les modificacions del paràmetre s'han desat correctament" msgstr[1] "Les modificacions dels paràmetres s'han desat correctament" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Mostra tots els predefinits (inclosos els incompatibles)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "Seleccioneu els predefinits per comparar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Valor predefinit esquerre" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Valor predefinit dret" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "No s'ha trobat un dels predefinits" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Els predefinits comparats tenen una tecnologia d'impressora diferent" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "Els predefinits són els mateixos" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -11357,15 +11220,15 @@ msgstr "" "Feu clic en aquest botó per seleccionar el mateix predefinit per al " "predefinit dret i esquerre." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "Categoria sense definir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "Grup sense definir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "Modificat" @@ -11383,7 +11246,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "Versió actual:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "Nova versió:" @@ -11424,8 +11286,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11433,21 +11299,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11591,7 +11449,7 @@ msgstr "Paquets incompatibles:" msgid "Re-configure" msgstr "Torna a configurar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11620,30 +11478,37 @@ msgstr "" "predefinits i per triar si voleu activar les actualitzacions automàtiques de " "valors predefinits." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Per a més informació, visiteu la pàgina de la nostra wiki:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "Actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s no té actualitzacions de configuració disponibles." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11753,37 +11618,82 @@ msgstr "Mostra els paràmetres simplificats" msgid "Show advanced settings" msgstr "Mostra ajustaments avançats" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Canvia al mode %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "El mode actual és %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Mode Avançat" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipus de host d'impressió no coincident: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "La connexió a Astrobox funciona correctament." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "No s'ha pogut connectar a AstroBox" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "Nota: Es requereix com a mínim la versió AstroBox 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "La connexió amb Duet funciona correctament." @@ -11791,17 +11701,17 @@ msgstr "La connexió amb Duet funciona correctament." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "No s'ha pogut connectar amb Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "S'ha produït un error desconegut" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "Contrasenya incorrecta" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "No s'han pogut obtenir recursos per crear una connexió nova" @@ -11810,53 +11720,15 @@ msgstr "No s'han pogut obtenir recursos per crear una connexió nova" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportant el model original" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "No s'ha pogut carregar el model d'entrada." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Reparar el model mitjançant el servei de Netfabb" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "No s'ha pogut reparar la malla." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "S'està carregant el model reparat" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "No s'ha pogut desar la malla al contenidor 3MF." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "No s'ha pogut exportar un fitxer temporal 3mf" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "No s'ha pogut importar el fitxer 3mf reparat" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "El fitxer 3MF reparat no conté cap objecte" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "El fitxer 3MF reparat conté més d'un objecte" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "El fitxer 3MF reparat no conté cap volum" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "El fitxer 3MF reparat conté més d'un volum" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "S'ha acabat la reparació del model" @@ -11865,20 +11737,20 @@ msgstr "S'ha acabat la reparació del model" msgid "Model repair canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la reparació del model" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "Pujada no activada a targeta FlashAir." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "" "La connexió a FlashAir funciona correctament i la pujada està habilitada." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "No s'ha pogut connectar a FlashAir" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11898,37 +11770,50 @@ msgstr "No s'ha pogut connectar a OctoPrint" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Nota: Es requereix com a mínim la versió OctoPrint 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "La connexió a Prusa SL1 / SL1S funciona correctament." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "No s'ha pogut connectar amb Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "La connexió amb PrusaLink funciona correctament." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "No s'ha pogut connectar a PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -12084,25 +11969,25 @@ msgstr "Continuar" msgid "Abort" msgstr "Avortar" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Hi ha un objecte sense extrusions a la primera capa." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Capa buida entre %1% i %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Algunes línies no es mostren)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nom de l'objecte: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -12112,30 +11997,30 @@ msgstr "" "extrusions insignificantment petites o per un model defectuós. Intenta " "reparar el model o canviar la seva orientació sobre el llit." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Codi G Inicial del Filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "Codi G Final del Filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Al codi G personalitzat s'han trobat paraules clau reservades:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Això pot causar problemes en la visualització de codi g i l'estimació del " "temps d'impressió." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "No s'han generat extrusions per als objectes." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12143,7 +12028,7 @@ msgstr "" "La teva impressió és molt a prop de les regions de purga. Assegureu-vos que " "no hi ha col·lisions." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." @@ -12151,7 +12036,7 @@ msgstr "" "No es pot calcular l'amplada d'extrusió per a %1%: Variable \"%2%\" no " "accessible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12160,7 +12045,7 @@ msgstr "" "El fitxer 3mf seleccionat s'ha desat amb una versió més recent de %1% i no " "és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12168,7 +12053,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionat conté L'objecte pintat amb una versió més recent del " "PrusaSlicer i no és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12176,7 +12061,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionat conté un objecte pintat amb costura utilitzant una versió " "més recent del PrusaSlicer i no és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12184,7 +12069,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionat conté un objecte pintat multi-material utilitzant una " "versió més recent del PrusaSlicer i no és compatible." -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12193,7 +12078,15 @@ msgstr "" "El fitxer amf seleccionat s'ha desat amb una versió més recent de %1% i no " "és compatible." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -12213,156 +12106,156 @@ msgstr "" "seu lloc i consulteu el manual sobre com canviar el nom opcional del fitxer " "de codi G postprocessat.\n" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "error indefinit" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "massa arxius" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "fitxer massa gran" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "mètode no compatible" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "encriptació no compatible" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "característica no compatible" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "cerca de directori central fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "no és un arxiu ZIP" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "capçalera invàlida o fitxer està danyat" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "fitxer multidisk no compatible" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "la descompressió ha fallat o l'arxiu està malmès" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "la compressió ha fallat" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "mida de descompressió inesperada" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Comprovació amb CRC-32 fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "mida del directori central no compatible" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "assignació fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "obertura d'arxiu fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "creació del fitxer fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "escriptura del fitxer fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "lectura de l'arxiu fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "tancament del fitxer fallit" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "cerca d'arxiu fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "estadística de fitxers fallida" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "paràmetre no vàlid" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "el nom del fitxer no és vàlid" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "buffer massa petit" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "error intern" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "arxiu no trobat" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "l'arxiu és massa gran" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "ha fallat la validació" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "ha fallat write calledback" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tots els objectes són fora del volum d'impressió." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "La configuració subministrada provocarà una impressió buida." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objectes estan massa a prop; L'extrusor xocarà amb ells." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objectes són massa alts i no es poden imprimir sense col·lisions " "d'extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12372,7 +12265,7 @@ msgstr "" "tots menys l'últim objecte o habiliteu el mode seqüencial per " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12380,17 +12273,23 @@ msgstr "" "L'opció gaso en espiral sols pot ser usada per imprimir objectes d'un sol " "material." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12398,15 +12297,13 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible si tots els extrusors tenen el mateix " "diàmetre de nozzle i usen filament del mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"La Torre de Neteja només és compatible amb les variants de codi G usades per " -"Marlin, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware i Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12414,20 +12311,20 @@ msgstr "" "Actualment,Torre de Neteja només és compatible amb l'encaminament relatiu de " "l'extrusor (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "La Torre de Neteja actualment no és compatible amb E volumètric " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12435,7 +12332,7 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja no es permet ara per a impressions seqüencials " "multimaterial." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12443,7 +12340,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si tenen " "alçades de capes iguals" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12451,7 +12348,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només es permet per a diversos objectes si s'imprimeixen " "sobre un nombre igual de capes de bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12459,7 +12356,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si " "s'imprimeixen amb la mateixa support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12467,7 +12364,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si es tallen " "igual." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12475,23 +12372,23 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja només és compatible si tots els objectes tenen la mateixa " "alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Un o més objectes han estat assignats a un extrusor inexistent." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm és massa baix per ser imprès a una alçada de capa de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm excessius per ser imprimible amb un nozzle de diàmetre de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12503,7 +12400,7 @@ msgstr "" "o support_material_interface_extruder == 0), tots els nozzles han de ser del " "mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12511,16 +12408,16 @@ msgstr "" "Perquè la torre de neteja funcioni amb suports solubles, les capes de " "suports necessiten estar sincronitzades amb les capes de l'objecte." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "L'alçada de primera capa no pot ser més gran que el diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "L'alçada de la capa no pot ser més gran que diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12530,7 +12427,7 @@ msgstr "" "l'extrusor a cada capa per evitar la pèrdua de precisió de coma flotant. " "Afegiu \"G92 E0\" a layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12538,7 +12435,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a before_layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12546,80 +12443,91 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "Omplint capes" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generant faldilla i bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "S'està exportant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "S'està generant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" "La mida de la vora del pad és massa petita per a la configuració actual." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12627,7 +12535,7 @@ msgstr "" "No es pot fer sense punts de suport! Afegeix punts de suport o desactiva la " "generació de suports." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12635,7 +12543,7 @@ msgstr "" "Elevació massa baixa per a l'objecte. Utilitzeu la funció \"Pad al voltant " "de l'objecte\" per imprimir l'objecte sense elevació." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12646,71 +12554,77 @@ msgstr "" "ser més gran que el paràmetre 'Distància entre objectes de farciment' per " "evitar això." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Temps d'exposició inicial fora dels límits del perfil d'impressió." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "El temps inicial d'exposició està fora dels límits del perfil de la " "impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "Laminat realitzat" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "Buidant l'interior" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "Trepant forats al model." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "Laminant model" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "S'estan generant punts de suport" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "S'està generant l'arbre de suport" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "S'està generant el pad" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "Suports per al laminat" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Barrejant laminats i calculant estadístiques" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Rasteritzant capes" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" "La malla que es buidarà no és apta per al buidatge (no delimita un volum)." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "No es pot perforar la configuració actual de forats al model." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12718,34 +12632,26 @@ msgstr "" "Perforació de forats a la malla fallida. Això generalment és causat per un " "model trencat. Intenta arreglar-ho primer." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Fallada en la perforació d'alguns forats al model" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"El laminat s'ha hagut de parar degut a un error intern: Índex de laminat " -"inconsistent." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualitzar suports" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "No es pot generar el pad per a aquest model amb la configuració actual" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12753,31 +12659,31 @@ msgstr "" "Hi ha objectes no imprimibles. Intenteu ajustar la configuració de suports " "perquè els objectes es puguin imprimir." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Error en processar la plantilla output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "Tecnologia d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "Forma de la base d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "Textura personalitzada de la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "Model personalitzat de la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensació de peu d'elefant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12785,11 +12691,11 @@ msgstr "" "La primera capa es contraurà al pla XY pel valor configurat per compensar " "l'aplatament de la 1a capa, també conegut com a efecte Peu d'Elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniatures de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" @@ -12797,11 +12703,11 @@ msgstr "" "Mides d'imatge que s'emmagatzemaran en fitxers .gcode i .sl1 / .sl1s, en el " "format següent: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Format de les miniatures del codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -12809,7 +12715,7 @@ msgstr "" "Format de les miniatures del codi G: PNG per a la millor qualitat, JPG per a " "la mida més petita, QOI per al firmware de memòria baixa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12818,11 +12724,7 @@ msgstr "" "làmines/capes. Les capes més primes tenen més precisió però requereixen més " "temps per imprimir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "Alçada màxima d'impressió" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -12830,11 +12732,11 @@ msgstr "" "Ajusta aquest valor a l'alçada màxima que pot assolir l'extrusor mentre " "imprimeix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nom d'equip, IP o URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12849,11 +12751,11 @@ msgstr "" "a la URL en el format següent: https://nomdeusuari:contrasenya@la vostra-" "adreça-de-octopi /" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "Clau API / Contrasenya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12861,11 +12763,11 @@ msgstr "" "Slic3r pot pujar fitxers de codi G a un host d'impressió. Aquest camp ha de " "contenir la clau API o la contrasenya requerida per a l'autenticació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "Nom de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12875,15 +12777,15 @@ msgstr "" "connexions HTTPS OctoPrint, en format crt/pem. Si es deixa en blanc, el " "repositori de certificats OS CA serà usat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Ignorar les comprovacions de revocació de certificats HTTPS" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -12893,31 +12795,32 @@ msgstr "" "faltin punts de distribució o estiguin desconnectats. Hom pot voler " "habilitar aquesta opció per als certificats autosignats si la connexió falla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "Noms predefinits de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Noms dels predefinits relacionats amb la impressora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "Tipus d'autorització" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "Codi API" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP digest" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12925,11 +12828,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Evita travessar perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12940,11 +12843,11 @@ msgstr "" "degoteig. Aquesta característica ralenteix tant la impressió com la " "generació de codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Evitar travessar perímetres - Longitud màxima del desviament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12957,15 +12860,15 @@ msgstr "" "especificar com a valor absolut o com a percentatge (per exemple, 50%) d'un " "desplaçament directe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm o % (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "Altres capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12974,11 +12877,11 @@ msgstr "" "Ajusta això a zero per deshabilitar les ordres de control de temperatura de " "la base calefactable a la sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "Temperatura de la Base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12989,11 +12892,11 @@ msgstr "" "posició per a tots els ajustaments de Slic3r, així com [layer_num] i " "[layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "Codi G per a entre objectes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -13010,15 +12913,21 @@ msgstr "" "posició per a totes les configuracions de Slic3r, per la qual cosa podeu " "posar una ordre \"M109 S [first_layer_temperature]\" on vulgueu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Nombre de capes sòlides a generar a les superfícies inferiors." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Capes sòlides inferiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -13027,15 +12936,15 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers si és necessari per assegurar un gruix mínim a la paret " "d'inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la tapa inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "Pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -13043,21 +12952,21 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que la impressora utilitzarà per als ponts. " "Establiu valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per a ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "Angle de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -13067,32 +12976,32 @@ msgstr "" "automàticament. En cas contrari, l'angle proporcionat es farà servir per a " "tots els ponts. Usa 180° per angle amb zero graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Velocitat del ventilador per a ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "La velocitat d'aquest ventilador s'aplica durant tots els ponts i els " "voladissos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Relació de flux del pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -13104,37 +13013,38 @@ msgstr "" "encara que la configuració predeterminada sol ser bona i ha d'experimentar " "amb la refrigeració (usar un ventilador) abans d'ajustar-ho." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "Ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocitat per imprimir ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -13143,52 +13053,53 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "Ample de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -13198,11 +13109,11 @@ msgstr "" "a la primera capa. Quan es fa servir la bassa, no es genera cap vora " "(utilitza raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "Tipus de bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -13210,27 +13121,27 @@ msgstr "" "Els llocs on s'imprimeix la vora al voltant de cada objecte a la primera " "capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "Sense vora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "Només la vora exterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "Només la vora interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Vora interior i exterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "Forat de separació de la vora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -13238,19 +13149,19 @@ msgstr "" "Desplaçament de la vora respecte a l'objecte imprès. El desplaçament " "s'aplica després de la compensació de peu d'elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "Alçada de Colorprint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Alçades a les què es produirà un canvi de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condició d'impressores compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13260,11 +13171,11 @@ msgstr "" "existent. Si aquesta expressió és certa, el perfil es considera compatible " "amb el perfil d'impressió actiu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condició de perfils d'impressió compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13274,11 +13185,11 @@ msgstr "" "perfil d'impressió actiu. Si aquesta expressió s'avalua com a certa, aquest " "perfil es considera compatible amb el perfil d'impressió actiu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "Completar objectes individuals" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -13291,11 +13202,11 @@ msgstr "" "Slic3r t'hauria d'advertir i evitar les col·lisions de l'extrusor, però vés " "amb compte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Habilitar el refredament automàtic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -13304,26 +13215,26 @@ msgstr "" "velocitat i la velocitat del ventilador segons el temps d'impressió de la " "capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posició del tub de refrigeració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distància des del centre del tub de refredament a la punta de l'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "Longitud del tub de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Longitud del tub de refredament per limitar l'espai per a moviments de " "refredament dins del mateix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -13333,11 +13244,11 @@ msgstr "" "específics de cada funció (perímetre/farciment). Establiu zero per evitar " "restablir l'acceleració." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "Perfil de filament per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -13347,12 +13258,12 @@ msgstr "" "En seleccionar el perfil de la impressora actual, s'activarà aquest perfil " "de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "Perfil d'impressió per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13362,11 +13273,11 @@ msgstr "" "En seleccionar el perfil d'impressora actual, aquest perfil d'impressió " "s'activarà." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desactivar ventilador per a la/les primera/es" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -13374,11 +13285,11 @@ msgstr "" "Podeu establir un valor positiu per desactivar el ventilador durant les " "primeres capes, de manera que no empitjori l'adhesió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "No suportar ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -13386,16 +13297,16 @@ msgstr "" "Opció experimental per evitar que es generi material de suport sota les " "àrees amb pont." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "Distància entre còpies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" "Distància utilitzada per a la funció d'ordenació automàtica de la base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -13404,7 +13315,7 @@ msgstr "" "en compte que podeu utilitzar variables de marcador de posició per a totes " "les configuracions de PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -13419,11 +13330,11 @@ msgstr "" "configuracions de PrusaSlicer. Si teniu diversos extrusors, el codi G es " "processa en ordre d'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "Patró de farciment superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -13431,45 +13342,45 @@ msgstr "" "Patró de farciment per al farciment superior. Això només afecta la capa " "superior visible, i no les capes sòlides adjacents." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilini" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "Monotònic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilini alineat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "Concèntric" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Corba de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Acords d'Arquimedes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral d'octagrama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Patró de farciment inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -13477,12 +13388,12 @@ msgstr "" "Patró de farciment per a la tapa inferior. Això només afecta la capa " "inferior externa visible, i no les parets adjacents." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetres externs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -13495,18 +13406,18 @@ msgstr "" "del filtre. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 200%), es " "computarà sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -13517,11 +13428,11 @@ msgstr "" "es calcularà a la configuració de velocitat de perímetres anterior. Establir " "zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "Primer els perímetres externs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -13529,12 +13440,12 @@ msgstr "" "Imprimeix els perímetres de contorn des del més extern fins al més interior " "en lloc de l'ordre invers predeterminat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perímetres addicionals si és necessari" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -13544,18 +13455,18 @@ msgstr "" "inclinades. Slic3r segueix afegint perímetres fins que més del 70% del " "perímetre superior sigui suportat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13565,7 +13476,7 @@ msgstr "" "d'extrusió més específiques). Aquest valor anul·la els extrusors de " "perímetre i farciment, però no els extrusors de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13578,7 +13489,7 @@ msgstr "" "la profunditat màxima que l'extrusor pot treure abans de col·lidir amb " "altres objectes impresos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13589,20 +13500,20 @@ msgstr "" "seguretat. Aquesta configuració es fa servir per verificar col·lisions i " "mostrar la vista prèvia gràfica a la safata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "Color de l'extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Això només s'utilitza a la interfície Slic3r com a ajuda visual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "Desplaçament de l'extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13614,11 +13525,11 @@ msgstr "" "desplaçament de cada extrusora respecte a la primera. S'esperen coordenades " "positives (es restaran de la coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "Eix d'extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13626,11 +13537,11 @@ msgstr "" "Fes servir aquesta opció per ajustar la lletra associada a l'extrusor de la " "teva impressora (normalment s'usa E però d'altres utilitzen A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicador d'extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13643,11 +13554,11 @@ msgstr "" "entre 0.9 i 1.1. Si creieu que heu de canviar això més, verifiqueu el " "diàmetre del filament i els passos de l'E al firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "Amplada d'extrusió per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13661,11 +13572,11 @@ msgstr "" "d'extrusió, l'amplada d'extrusió de rebliment, etc.). Si s'expressa com a " "percentatge (per exemple: 230%), es computarà sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantenir el ventilador sempre encès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13674,11 +13585,11 @@ msgstr "" "funcionant almenys a la seva velocitat mínima. Útil per a PLA, no recomanat " "per a ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Habilita ventilador si el temps d'impressió de la capa està per sota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13688,27 +13599,27 @@ msgstr "" "el ventilador s'habilitarà i la velocitat es calcularà en interpolar les " "velocitats mínima i màxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "segons aproximats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "Color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "Notes de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre el filament aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Velocitat volumètrica màxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13719,27 +13630,27 @@ msgstr "" "volumètrica d'impressió i filament. Establir en zero per utilitzar sense " "límit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "Velocitat de càrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocitat emprada per carregar el filament a la torre de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocitat de càrrega a l'inici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocitat utilitzada a linici de la fase de càrrega." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocitat de descàrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13747,22 +13658,22 @@ msgstr "" "Velocitat emprada per descarregar el filament a la torre de neteja (no " "afecta la fase inicial de la descàrrega, només després d'empènyer)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocitat de descàrrega a l'inici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Velocitat utilitzada per descarregar la punta del filament immediatament " "després d'empènyer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "Retard després de la descàrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13772,11 +13683,11 @@ msgstr "" "aconseguir canvis d'eina fiables amb materials flexibles que poden " "necessitar més temps per encongir-se a la seva mida original." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Nombre de moviments de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13784,21 +13695,21 @@ msgstr "" "El filament es refreda en ser mogut cap endavant i cap enrere als tubs de " "refredament. Especifica el nombre que vulgueu d'aquests moviments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocitat del primer moviment de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Els moviments de refredament s'estan accelerant gradualment començant a " "aquesta velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Purga mínima a la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13813,25 +13724,25 @@ msgstr "" "quantitat de material a la torre de neteja per produir de manera fiable " "successius farcitments o objectes de sacrifici." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocitat de l'últim moviment de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Els moviments de refredament s'estan accelerant gradualment cap a aquesta " "velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "Temps de càrrega del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13842,11 +13753,11 @@ msgstr "" "temps s'afegeix al temps d'impressió total mitjançant l'estimador de temps " "del codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "Paràmetres d'empenyiment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -13854,11 +13765,11 @@ msgstr "" "Aquesta cadena es modifica amb el qudre de diàleg d'empenyiment i conté " "paràmetres específics d'empenyiment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "Temps de descàrrega del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13869,7 +13780,7 @@ msgstr "" "Aquest temps s'afegeix al temps d'impressió total mitjançant l'estimador de " "temps del codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13879,12 +13790,12 @@ msgstr "" "tant, utilitzeu un calibre i realitzeu múltiples mesuraments al llarg del " "filament, després calculeu la mitjana." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "Densitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13896,29 +13807,29 @@ msgstr "" "la relació de la longitud al volum. Millor és calcular el volum directament " "a través del desplaçament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "Tipus de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" "El tipus de material de filament per al seu ús en codis G personalitzats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "Material soluble" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "El material soluble es fa servir molt probablement per a un suport soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -13926,15 +13837,15 @@ msgstr "" "Introdueix aquí el teu cost de filament per kg. Només per informació " "estadística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "diners/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "Pes de la bobina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13946,19 +13857,19 @@ msgstr "" "mesurat amb el pes calculat del filament amb la bobina per esbrinar si la " "quantitat de filament a la bobina és suficient per acabar la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "Angle de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13968,63 +13879,63 @@ msgstr "" "creuat a això. Els ponts s'emplenaran utilitzant la millor direcció que " "Slic3r pugui detectar, per la qual cosa aquesta configuració no els afecta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "Densitat de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densitat del farciment intern, expressat en el rang 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "Patró de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Patró de farciment per al farciment general de baixa densitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "Estrelles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "Cúbic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "Lineal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "Panal d'abella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Panal d'abella 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "Giroide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cúbic adaptatiu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "Suport Cúbic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "Llampec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -14033,11 +13944,11 @@ msgstr "" "Definiu el valor zero per desactivar el control d'acceleració per a la " "primera capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primera capa d'objectes sobre la interfície de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -14048,11 +13959,11 @@ msgstr "" "zero per desactivar el control de l'acceleració per a la primera capa de " "l'objecte per sobre de la interfície de la bassa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura de la base calefactable per a la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -14060,7 +13971,7 @@ msgstr "" "Temperatura de base calefactable per a la primera capa. Ajusta això a zero " "per deshabilitar les ordres de control de temperatura del llit a la sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14073,7 +13984,7 @@ msgstr "" "exemple, 120%), es calcula sobre l'alçada de la primera capa. Si s'estableix " "a zero, utilitzareu l'amplada d'extrusió per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -14083,11 +13994,11 @@ msgstr "" "imprimir una capa inferior més gruixuda per millorar l'adherència i la " "tolerància de les bases d'impressió no perfectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "Velocitat de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -14098,12 +14009,12 @@ msgstr "" "tipus. Si s'expressa com a percentatge (per exemple: 40%), escalarà les " "velocitats predeterminades." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" "Velocitat de la primera capa de l'objecte sobre la interfície de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -14115,11 +14026,11 @@ msgstr "" "interfície de la bassa, independentment del tipus. Si s'expressa com a " "percentatge (per exemple: 40%), escalarà les velocitats per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura del nozzle per a la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -14129,11 +14040,11 @@ msgstr "" "temperatura manualment durant la impressió, configureu-lo a zero per " "deshabilitar les ordres de control de temperatura al codi G de sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocitat màxima del ventilador a la capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -14147,23 +14058,23 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a la " "velocitat màxima permesa a la capa \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Tipus de pell difusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "Parets exteriors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "Totes les parets" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Gruix de la pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -14171,11 +14082,11 @@ msgstr "" "La distància màxima a què es pot desplaçar cada punt de pell (en ambdós " "sentits), mesurada perpendicularment al mur perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distància del punt de la pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -14185,11 +14096,11 @@ msgstr "" "punts de pell difusa. La reducció de la distància del punt de la pell difusa " "augmentarà el nombre de punts de desplaçament aleatori a la paret perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "Emplena els buits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -14197,11 +14108,11 @@ msgstr "" "Permet emplenar els buits entre els perímetres i entre els perímetres més " "interns i el farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "Farciment del buit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -14211,11 +14122,11 @@ msgstr "" "Mantingueu això raonablement baix per evitar massa problemes de vibració i " "sacsejades. Establiu zero per desactivar l'ompliment de buits." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "Codi G detallat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -14225,11 +14136,11 @@ msgstr "" "explicada per un text descriptiu. Si imprimiu des d'una targeta SD, el pes " "addicional del fitxer podria alentir el vostre firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipus de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -14241,15 +14152,15 @@ msgstr "" "impressora per obtenir una sortida compatible. El tipus \"Sense extrusió\" " "evita que PrusaSlicer exporti cap valor d'extrusió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "Sense extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "Etiquetar objectes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -14262,19 +14173,19 @@ msgstr "" "configuració de Extrusor Únic Multi Material i Netejar en Objecte / Netejar " "en Farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substitucions de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Cerca / substitueix patrons en línies de codi G i els substitueix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta intensitat a l'extrusor durant el canvi de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -14285,7 +14196,7 @@ msgstr "" "rampa ràpides i superar la resistència quan es carrega un filament amb una " "punta de forma lletja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -14294,33 +14205,39 @@ msgstr "" "Establiu amb el valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per al " "farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "Farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "Farciment sòlid superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "Combinar el farciment cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -14329,15 +14246,15 @@ msgstr "" "mitjançant l'extrusió de capes de farciment més gruixudes alhora que es " "preserven els fins perímetres i, per tant, la precisió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combinar el farciment cada n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14360,35 +14277,35 @@ msgstr "" "aquest paràmetre a zero per deshabilitar els perímetres d'ancoratge " "connectats a una sola línia de farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sense ancoratges oberts)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (il·limitat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Màxima longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14409,19 +14326,19 @@ msgstr "" "infill_amplada, però no més llarga que aquest paràmetre. Definiu aquest " "paràmetre a zero per desactivar l'ancoratge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (no ancorat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusor per al farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'extrusor que es fa servir quan s'imprimeix farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14436,11 +14353,11 @@ msgstr "" "enfortir les seves parts. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, " "90%), es calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Omplir abans que els perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -14448,26 +14365,11 @@ msgstr "" "Aquesta opció canviarà l'ordre d'impressió dels perímetres i el farciment, " "fent que el darrer sigui el primer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "Només emplenar quan sigui necessari" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"Aquesta opció limitarà el farciment a les àrees realment necessàries per " -"suportar sostres (actuarà com a material de suport intern). Si està " -"habilitat, ralenteix la generació del codi G degut a les múltiples " -"comprovacions involucrades." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Superposició de farciment/perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -14479,24 +14381,24 @@ msgstr "" "necessari, però la reacció pot causar buits. Si s'expressa com a percentatge " "(exemple: 15%), es calcula sobre l'amplada d'extrusió del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per imprimir el farciment intern. Establir a zero per a auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "Hereta el perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nom del perfil des del qual aquest hereta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "Carcasses d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -14506,64 +14408,64 @@ msgstr "" "Útil per a impressions de múltiples extrusores amb materials translúcids o " "material de suport soluble manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Amplada màxima d'una regió segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Amplada màxima d'una regió segmentada. El zero desactiva aquesta funció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "Activar allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Habilitar l'allisat de les capes superiors amb el capçal d'impressió calent " "per obtenir una superfície llisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipus d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "Totes les superfícies superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "Només la superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "Totes les superfícies sòlides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "Taxa de flux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Percentatge de flux relatiu a l'alçada normal de la capa de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Separació entre passades d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distància entre les línies allisades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -14575,11 +14477,11 @@ msgstr "" "en compte que podeu utilitzar variables de marcador de posició per a tots " "els paràmetres de Slic3r, així com [layer_num] i [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "Compatible amb temps restants" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -14591,191 +14493,182 @@ msgstr "" "A partir d'ara només el firmware Prusa i3 MK3 reconeix M73. També el " "firmware i3 MK3 és compatible amb M73 Qxx Sxx per a la manera silenciosa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "El firmware suporta el mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "Com aplicar els límits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Propòsit dels Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Com aplicar els Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emetre a codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar per a l'estimació de temps" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Màxima velocitat a X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Màxima velocitat a Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Màxima velocitat a Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Màxima velocitat a E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Màxima acceleració X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Màxima acceleració Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Màxima acceleració Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Màxima acceleració E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Màxim jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Màxim jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Màxim jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Màxim jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Mínima velocitat en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Mínima velocitat en extruir (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Màxima acceleració en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" -"Màxima acceleració en extruir (M204 P)\n" -"\n" -"El tipus de firmware de Marlin (heredat) també s'utilitzarà com a " -"acceleració de desplaçament (M204 T)." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maàima acceleracio en retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" -msgstr "Maàima acceleracio en retracció (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maàima acceleracio en desplaçaments" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" -msgstr "Maàima acceleracio en desplaçaments (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "Màx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta configuració representa la velocitat màxima del ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14788,11 +14681,11 @@ msgstr "" "d'extrusió per aconseguir una adhesió raonable entre capes. Si s'estableix " "en 0, l'alçada de la capa es limita al 75% del diàmetre del filtre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "Velocitat màxima d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14803,7 +14696,7 @@ msgstr "" "l'extrusor. Aquesta configuració experimental s'utilitza per establir la " "velocitat d'impressió més alta que voleu permetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -14811,11 +14704,11 @@ msgstr "" "Aquesta configuració experimental es fa servir per establir la velocitat " "volumètrica màxima que admet l'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Màx. Pendent volumètrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14830,15 +14723,15 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 20 mm/s) a 5,4 mm³/s (taxa " "d'alimentació 60 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Màx. Pendent volumètrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14853,17 +14746,17 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 60 mm/s) a 1,8 mm³/s (taxa " "d'alimentació 20 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "Mín" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Aquest ajustament representa el PWM mínim que el ventilador necessita per " "funcionar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14873,19 +14766,19 @@ msgstr "" "limita la resolució per a l'alçada de la capa variable. Els valors típics " "són entre 0.05 mm i 0.1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "Velocitat d'impressió mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r no escalarà la velocitat per sota d'aquesta velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longitud mínima de filament extruït" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14895,11 +14788,11 @@ msgstr "" "la quantitat especificada de filament a la capa inferior. Per a màquines " "multiextrusores, aquest mínim s'aplica a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "Notes de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14907,18 +14800,18 @@ msgstr "" "Podeu posar les vostres notes personals aquí. Aquest text s'afegirà al codi " "G com a comentaris." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Aquest és el diàmetre del nozzle del teu extrusor (per exemple: 0.5, 0.35, " "etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "Tipus de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14926,11 +14819,11 @@ msgstr "" "Slic3r pot pujar fitxers de codi G a un host d'impressió. Aquest camp ha de " "contenir el tipus de host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Només retraure en travessar perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14939,17 +14832,18 @@ msgstr "" "perímetres de la capa superior (i, per tant, qualsevol degoteig probablement " "serà invisible)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "Format del nom del fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14960,11 +14854,11 @@ msgstr "" "d'aquesta mostra. Per exemple, [layer_height], [fill_density] etc. " "[input_filename_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetres amb ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14972,11 +14866,11 @@ msgstr "" "Opció experimental per ajustar el flux per a sortints (s'usarà el flux del " "pont), per aplicar la velocitat del pont a ells i habilitar el ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "Posició d'aparcar el filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14985,11 +14879,11 @@ msgstr "" "col·locat quan es descarrega. Això hauria de coincidir amb el valor al " "firmware de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distància de càrrega addicional" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -15001,12 +14895,12 @@ msgstr "" "fer servir durant la descàrrega. Quan és positiu, es carrega més lluny, si " "és negatiu, el moviment de càrrega és més curt que el de baixada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -15014,24 +14908,24 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per als perímetres. " "Estableix zero per inhabilitar el control d'acceleració per als perímetres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusor per a perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza en imprimir perímetres i vora. El primer extrusor " "és 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -15046,14 +14940,14 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 200%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per a perímetres (contorns, també coneguts com a carcasses " "verticals). Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -15066,11 +14960,11 @@ msgstr "" "nombre més gran de perímetres si l'opció Perímetres addicionals està " "habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -15084,35 +14978,35 @@ msgstr "" "absoluta al fitxer de codi G com a primer argument, i poden accedir a la " "configuració de configuració de Slic3r llegint les variables d'entorn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "Tipus d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipus d'impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "Notes de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre la impressora aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabricant de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nom del fabricant de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "Model d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -15120,38 +15014,38 @@ msgstr "" "Nom del model d'impressora. Per exemple, les variants poden distingir " "diferents diàmetres de nozzle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distància vertical entre l'objecte i la bassa. S'ignora per a la " "interfície soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansió de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansió de la bassa al pla XY per millorar l'estabilitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "Densitat de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densitat de la primera bassa o capa de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansió de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -15159,11 +15053,11 @@ msgstr "" "Expansió de la primera bassa o capa de suport per millorar l'adhesió al llit " "d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "Capes de bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -15171,11 +15065,11 @@ msgstr "" "L'objecte serà elevat per aquest nombre de capes i es generarà material de " "suport a sota." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolució de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -15188,11 +15082,11 @@ msgstr "" "renderitzar. Establiu a zero per desactivar qualsevol simplificació i " "utilitzar la resolució completa de l'entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolució del codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -15210,22 +15104,22 @@ msgstr "" "efecte low poly i com que la reducció del codi G es realitza a cada capa de " "manera independent, es poden produir artefactes visibles." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Distància mínima després de la retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retracció no és activa quan els moviments de desplaçament són més curts " "que aquesta longitud." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantitat de retracció abans de netejar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -15233,24 +15127,20 @@ msgstr "" "Amb extrusors bowden, pot ser recomanable fer una retracció ràpida abans de " "realitzar el moviment de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracció en el canvi de capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Aquest indicador imposa una retracció cada cop que es realitza un moviment Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "Longitut" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "Longitud de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -15260,11 +15150,11 @@ msgstr "" "especificada (la longitud es mesura al filament sense processar, abans que " "entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longitud de retracció (canvi d'eina)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -15274,11 +15164,11 @@ msgstr "" "retira en la quantitat especificada (la longitud es mesura al filament sense " "processar, abans que entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Aixecar Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -15288,15 +15178,15 @@ msgstr "" "una retracció. Quan es fan servir múltiples extrusors , només es considerarà " "la configuració del primer extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Per sobre de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "Només aixecar Z més gran que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -15306,15 +15196,15 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per ometre " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Per sota de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Només aixecar Z menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -15324,11 +15214,11 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per limitar " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longitud addicional en reiniciar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -15336,7 +15226,7 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després d'un moviment, l'extrusor necessita " "introduir més filament. Aquest ajustament rarament es necessita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -15344,20 +15234,20 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després de canviar l'eina, l'extrusor " "empenyerà aquesta quantitat addicional de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocitat de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La velocitat per a les retraccions (només s'aplica al motor de l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocitat de detracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -15367,84 +15257,81 @@ msgstr "" "(només s'aplica al motor de l'extrusor). Si es deixa a zero, es fa servir la " "velocitat de retracció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "Posició de costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posició dels punts d'inici del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "Aleatori" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "Més proper" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "Alineat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direcció preferida d'unió jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direcció preferida de la unió - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distància de la vora/objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distància entre la faldilla i la vora (quan no es fa servir el protector " "contra corrents d'aire) o objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "Alçada de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Alçada de la faldilla expressada en capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "Escut de protecció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -15460,27 +15347,27 @@ msgstr "" "Això és útil per protegir una impressió ABS o ASA perquè no es deformi i es " "desprengui del llit d'impressió a causa dels corrents d'aire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "Limitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Bucles (mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltes de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -15490,12 +15377,12 @@ msgstr "" "d'Extrusió, el nombre de bucles pot ser més gran que el configurat aquí. " "Ajusteu això a zero per deshabilitar la faldilla del tot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" "Disminuir la velocitat si el temps d'impressió de la capa està per sota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -15504,11 +15391,11 @@ msgstr "" "segons, la velocitat dels moviments d'impressió s'ha de reduir per estendre " "la durada a aquest valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "Petits perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -15519,11 +15406,11 @@ msgstr "" "exemple: 80%), es calcularà a la configuració de velocitat de perímetres " "anterior. Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Àrea del llindar de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -15531,23 +15418,23 @@ msgstr "" "Forçar el farciment sòlid per a les regions que tenen una àrea més petita " "que el llindar especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'extrusora que s'utilitzarà quan s'imprimeixi el farciment sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "Farciment sòlid cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15560,7 +15447,7 @@ msgstr "" "possible de capes per combinar segons el diàmetre del filtre i l'alçada de " "la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15573,7 +15460,7 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15584,20 +15471,20 @@ msgstr "" "exemple: 80%) sobre la velocitat de farciment anterior. Establir a zero per " "a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Nombre de capes sòlides per generar a les superfícies superior i inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Gruix mínim d'una carcassa superior / inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "Gerro espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -15612,37 +15499,44 @@ msgstr "" "inferiors, així com els bucles de faldilla/bassa. No funcionarà quan " "imprimiu més d'un objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "Variació de temperatura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"Aquest procediment inicial s'insereix al principi, després que la base ha " -"assolit la temperatura objectiu i l'extrusor acaba de començar a escalfar, i " -"abans que l'extrusor hagi acabat d'escalfar. Si PrusaSlicer detecta un M104 " -"o M190 en els vostres codis personalitzats, aquestes comandes no s'afegiran " -"automàticament, per la qual cosa es pot personalitzar l'ordre de les " -"comandes d'escalfament i altres accions personalitzades. Tingues en compte " -"que pots utilitzar variables de marcador de posició per a totes les " -"configuracions de PrusaSlicer, per la qual cosa pots col·locar una comanda " -"\"M109 S [first_layer_temperature]\" on vulguis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -15666,35 +15560,35 @@ msgstr "" "comanda \"M109 S [first_layer_temperature]\" on vulguis. Si teniu diverses " "extrusors, el codi G es processa per ordre d'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "Codi G Canvi color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per al canvi de color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per a la pausa d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi personalitzat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Extrusor únic de múltiples materials" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La impressora multiplexa els filaments en un sol fusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Cebar tots els extrusors d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -15702,11 +15596,11 @@ msgstr "" "Si està habilitat, tots els extrusors d'impressió estaran cebats a la vora " "frontal del llit d'impressió al començament de la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sense capes disperses (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -15718,11 +15612,11 @@ msgstr "" "imprimir la torre de neteja. L'usuari és responsable de garantir que no hi " "hagi col·lisió amb la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Radi de tancament dels buits en laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15733,11 +15627,11 @@ msgstr "" "pot reduir la resolució de la impressió, per tant, és aconsellable mantenir " "aquest valor raonablement baix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "Mode de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -15745,31 +15639,31 @@ msgstr "" "Utilitzeu \"Parell-imparell\" per als models d'avió 3DLabPrint. Utilitzeu " "\"Tancar forats\" per tancar tots els forats del model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "Parell-imparell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "Tanca els forats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "Generar material de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilita la generació de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "Suports generats automàticament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15779,11 +15673,11 @@ msgstr "" "llindar de voladís. Si no se selecciona, els suports es generaran només dins " "dels volums \"Forçat de Suports\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separació XY entre un objecte i el seu suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15791,11 +15685,11 @@ msgstr "" "Separació XY entre un objecte i el suport. Si s'expressa com a percentatge " "(per exemple 50%), es calcula sobre l'amplada del perímetre extern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "Angle del patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -15803,7 +15697,7 @@ msgstr "" "Utilitzeu aquesta opció per girar el patró de material de suport en el pla " "horitzontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15811,11 +15705,11 @@ msgstr "" "Només crear suports si està en contacte amb la plataforma. No crea suport a " "la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15825,23 +15719,23 @@ msgstr "" "suport. Establir això a 0 també evitarà que Slic3r utilitzi el flux i la " "velocitat del pont per a la primera capa dels objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (soluble)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distància Z del contacte inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -15851,15 +15745,17 @@ msgstr "" "suport. Establir això a 0 també evitarà que Slic3r utilitzi el flux i la " "velocitat del pont per a la primera capa dels objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "Igual que la part superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forçar suports per a la/les primera/es" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15872,15 +15768,15 @@ msgstr "" "obtenir una major adhesió dels objectes que tenen una superfície molt prima " "o complicada a la plataforma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Força suports per a les primeres n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport/faldilla/bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15888,7 +15784,7 @@ msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza per imprimir material de suport, bassa i faldilla " "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15901,22 +15797,22 @@ msgstr "" "filtre. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre " "l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "Bucles d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cobrir la capa de contacte superior dels suports amb bucles. Desactivat per " "defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport o bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15925,11 +15821,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines). " "Això també afecta la bassa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "Capes superiors de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -15937,27 +15833,27 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desactivat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "1 (lleuger)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "2 (per defecte)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Capes de la interfície inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -15965,11 +15861,11 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport. Estableix a -1 per utilitzar support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "Radi de tancament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -15978,21 +15874,21 @@ msgstr "" "mitjançant l'operació de tancament morfològic. Els buits menors que el radi " "de tancament s'han d'emplenar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Separació de patró d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Separació entre línies interfície. Establiu zero per obtenir una interfície " "sòlida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "Interfície de material de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -16002,23 +15898,23 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 50%), es calcula sobre la " "velocitat del material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "Patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patró utilitzat per generar material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Quadrícula rectilínia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "Patró de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -16028,19 +15924,19 @@ msgstr "" "per defecte per a la interfície de suport no soluble és Rectilini, mentre " "que el patró per defecte per a la interfície de suport soluble és Concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "Espaiat de patrons" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaiat entre línies de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocitat per imprimir material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -16050,30 +15946,31 @@ msgstr "" "quadrícula normal crearà suports més estables, mentre que les torres de " "suport ajustades estalviaran material i reduiran les cicatrius de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "Ajustat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronitzar amb les capes de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "Llindar de voladura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16087,11 +15984,11 @@ msgstr "" "del pla horitzontal) que podeu imprimir sense material de suport. Establir a " "zero per a la detecció automàtica (recomanat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "Amb protecció al voltant del suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -16099,51 +15996,57 @@ msgstr "" "Afegir una funda (una sola línia de perímetre) al voltant de la base del " "suport. Això fa el suport més fiable, però també més difícil de retirar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16151,11 +16054,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -16164,7 +16081,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -16173,15 +16090,15 @@ msgstr "" "a zero per deshabilitar les comandes de control de temperatura al codi G de " "sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura del broquet( nozzle )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponts gruixuts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -16191,11 +16108,11 @@ msgstr "" "llargues però poden tenir pitjor aspecte. Si es desactiva, els ponts es " "veuran millor però són fiables només per a distàncies de pont més curtes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecta parets primes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -16203,11 +16120,11 @@ msgstr "" "Detecta parets d'amplada única (parts on dues extrusions no s'ajusten i les " "hem de col·lapsar en un sol rastre)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "Nuclis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -16215,7 +16132,7 @@ msgstr "" "Els Nuclis son usats per a tasques multirecurs. El nombre òptim de nuclis " "esta lleugerament per sobre el nombre de nuclis/processadors disponibles." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -16232,7 +16149,7 @@ msgstr "" "tipus. Per tant, és possible programar un comportament personalitzat abans i " "després del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -16248,7 +16165,7 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre l'alçada " "de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -16262,15 +16179,21 @@ msgstr "" "agradable. Això es pot expressar com un percentatge (per exemple: 80%) sobre " "la velocitat de rebliment sòlid anterior. Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Superior" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Nombre de capes sòlides a generar a les superfícies superiors." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "Capes sòlides superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16281,21 +16204,21 @@ msgstr "" "Això és útil per evitar l'efecte d'aplanament quan s'imprimeix amb alçada de " "capa variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la carcassa superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocitat per als moviments de viatge (salts entre punts d'extrusió " "distants)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "Recorregut en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -16305,11 +16228,11 @@ msgstr "" "Quan s'estableix a zero, el valor s'ignora i s'utilitza la velocitat de " "desplaçament normal al seu lloc." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Utilitza la retracció del firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -16317,11 +16240,11 @@ msgstr "" "Aquesta configuració experimental utilitza comandes G10 i G11 perquè el " "firmware gestioni la retracció. Això només té suport en els últims Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilitza distàncies E relatives" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -16329,11 +16252,11 @@ msgstr "" "Si el vostre firmware requereix valors E relatius, comproveu-ho, deixeu-lo " "sense marcar. La majoria dels firmwares utilitzen valors absoluts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumètric" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -16349,11 +16272,11 @@ msgstr "" "mode volumètric i usar el diàmetre del filament associat al filament " "seleccionat. a Slic3r. Això només s'admet a Marlin recent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilita la característica d'alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -16361,11 +16284,11 @@ msgstr "" "Algunes impressores o configuracions d'impressora poden tenir dificultats " "per imprimir amb una alçada de capa variable. Habilitat per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Netejar durant retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -16373,7 +16296,7 @@ msgstr "" "Aquest indicador mourà el nozzle durant la retracció per minimitzar " "possibles taques en extrusors amb fugues." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -16382,11 +16305,11 @@ msgstr "" "extrusors en els canvis d'eines. Extrueix l'excés de material a la torre de " "netaja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volum de purga - volum de càrrega/descàrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -16396,11 +16319,11 @@ msgstr "" "utilitzada a la torre de neteja. Aquests valors es fan servir per " "simplificar la creació dels volums totals de purga més avall." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volums de purga - matriu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -16409,47 +16332,65 @@ msgstr "" "purgar el nou filament de la torre de neteja per a qualsevol parell d'eines " "donades." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "Posició X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Posició Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "Amplada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Amplada d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja pel que fa a l'eix X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Amplada de la bassa de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Netejar dins el farciment de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -16459,11 +16400,11 @@ msgstr "" "objecte. Això redueix la quantitat de residus, però pot donar lloc a més " "temps d'impressió a causa dels moviments de desplaçament addicionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "Netejar dins l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -16474,19 +16415,19 @@ msgstr "" "disminuir el temps d'impressió. Els colors dels objectes es barrejaran com a " "resultat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distància màxima de ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distància màxima entre suports a les seccions amb farciment lleuger." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensació de mida XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16496,11 +16437,11 @@ msgstr "" "cap a dins, positiu = cap a fora). Això podria ser útil per ajustar la mida " "dels orificis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Desplaçament Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16512,11 +16453,11 @@ msgstr "" "exemple, si el teu final de carrera deixa el nozzle a 0.3mm de la base " "d'impressió, ajusta'l a -0.3 (o repara el final de carrera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generador de perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16528,19 +16469,19 @@ msgstr "" "aracne produeix perímetres amb una amplada d'extrusió variable. Aquesta " "configuració també afecta el farciment concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "Clàssic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "Aràcne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longitud de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16552,11 +16493,11 @@ msgstr "" "unir els segments perimetrals. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "100%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge de filtre de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16576,11 +16517,11 @@ msgstr "" "subextrusió o sobreesxtrusió. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angle llindar de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16594,11 +16535,11 @@ msgstr "" "restant. La reducció d'aquesta configuració redueix el nombre i la longitud " "d'aquests perímetres centrals, però pot deixar buits o sobreesforços." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Recompte de distribució perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16608,11 +16549,11 @@ msgstr "" "repartir la variació. Els valors més baixos signifiquen que els perímetres " "exteriors no canvien d'amplada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "Mida mínima de la característica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16626,11 +16567,11 @@ msgstr "" "l'amplada mínima del perímetre. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Amplada perimetral mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16644,45 +16585,45 @@ msgstr "" "gruixut com la característica mateixa. Si s'expressa en percentatge (per " "exemple 85%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diàmetre frontal del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diàmetre de la part en punta del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "Penetració del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quant ha de penetrar el cap del pin a la superfície del model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "Amplada del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Amplada des del centre de l'esfera posterior fins al centre de l'esfera " "frontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diàmetre del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diàmetre en mm dels pilars de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentatge de diàmetre de pilar petit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16690,11 +16631,11 @@ msgstr "" "El percentatge de pilars més petits en comparació del diàmetre de pilar " "normal que s'utilitzen en àrees problemàtiques on no hi ha cap pilar normal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Ponts màxims en un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16702,22 +16643,22 @@ msgstr "" "Nombre màxim de ponts que es poden col·locar sobre un pilar. Els ponts " "mantenen els punts de suport i es connecten als pilars com branques petites." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Mode de connexió del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16727,50 +16668,50 @@ msgstr "" "(doble ziga-zaga) o dinàmica que canviarà automàticament entre els dos " "primers en funció de la distància dels dos pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "Ziga-Zaga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "Creu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "Dinàmic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Factor d'eixamplament del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "Diàmetre de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diàmetre en mm de la base del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "Alçada de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "L'alçada del con de la base d'un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distància de seguretat de la base de suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16780,27 +16721,27 @@ msgstr "" "mode de zero elevació on hi ha un buit d'acord quan aquest paràmetre " "s'introdueix entre el model i el pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "Angle crític" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "L'angle per defecte per connectar pals de suport i unions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "Longitud màxima del pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longitud màxima d'un pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distància màxima d'enllaç del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16808,7 +16749,7 @@ msgstr "" "La distància màxima entre dos pilars perquè s'uneixin entre si. Un valor " "zero prohibirà l'encadenament de pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16816,63 +16757,63 @@ msgstr "" "Quant els suports haurien d'aixecar l'objecte suportat. Si \"Pad al voltant " "de l'objecte\" està activat, aquest valor serà ignorat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "Nombre de píxels a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Nombre de píxels en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Nombre de píxels en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Mirall horitzontal de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Reflectir horitzontalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Activar mirall horitzontal de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Mirall vertical de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "Reflectir verticalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activar mirall vertical de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "Orientació de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16882,55 +16823,55 @@ msgstr "" "mode retrat canviarà el significat dels paràmetres d'ample i alt de la " "pantalla i les imatges de sortida giraran 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "Paisatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "Retrat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "Ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinació ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinació per resina d'alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació súper lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "Àrea de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16941,40 +16882,40 @@ msgstr "" "llavors s'utilitzarà una inclinació lenta, en cas contrari - una inclinació " "ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correcció d'escala de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correcció absoluta de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16982,22 +16923,22 @@ msgstr "" "Augmentarà o reduirà el nombre de polígons 2D laminats d'acord amb el signe " "de la correcció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Amplada mínima del peu d'elefant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Amplada mínima de les característiques a mantenir quan es fa una compensació " "del peu d'elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correcció gamma de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -17007,53 +16948,53 @@ msgstr "" "gamma de zero significa que el llindar es troba al mig. Aquest comportament " "elimina l'antialiasing sense perdre forats als polígons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "Tipus de material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "Alçada de la capa inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "Volum de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "Pes de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "diners/ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "Capes esvaïdes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17061,120 +17002,121 @@ msgstr "" "El nombre de capes necessàries per al temps d'exposició s'esvaeix des del " "temps d'exposició inicial fins al temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "Temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "Temps d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correcció per a l'expansió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notes de material d'impressió de l'SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Podeu posar les vostres notes sobre el material d'impressió de l'SLA aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "Generar suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generar suports per als models" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Aquesta és una mesura relativa de la densitat de punts de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distància mínima dels punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "No es col·locaran punts de suport més a prop d'aquest llindar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "Utilitza el pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Afegeix un pad sota el model compatible" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Gruix de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "El gruix dels pads i les parets de cavitat opcionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "Alçada de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17186,19 +17128,19 @@ msgstr "" "algunes resines poden produir un efecte de succió extrem dins de la cavitat, " "cosa que dificulta l'enlairament de la impressió de la làmina de la cuba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "Grandària de la vora del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Fins on cal estendre el pad al voltant de la geometria continguda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "Distància màxima de combinació" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17209,11 +17151,11 @@ msgstr "" "centre de dos pads més petits. Si són més a prop, es fusionaran en un sol " "pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "Pendent de paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17221,23 +17163,23 @@ msgstr "" "El pendent de la paret del pad en relació amb el pla del llit. 90 graus " "significa parets rectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Crea un pad al voltant de l'objecte i ignora l'elevació de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Força el pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "Espai del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17245,54 +17187,54 @@ msgstr "" "L'espai entre la part de sota l'objecte i el pad generat en mode de zero " "elevació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pas del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Distància entre dos palets de suport entre la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "Amplada del connector del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Ample dels palets de suport que connecten la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Penetració del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Com haurien de penetrar els connectors petits al model del cos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "Habilitar buidatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Buidar un model per tenir un interior buit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "Gruix de la paret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Gruix mínim de paret d'un model buit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "Precisió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17300,7 +17242,7 @@ msgstr "" "Rendiment vs precisió de càlcul. Els valors més baixos poden produir " "artefactes no desitjats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17314,11 +17256,11 @@ msgstr "" "de tancament més gran fa que interior sigui més arrodonit. Si és zero, " "l'interior sembla molt a l'exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "Velocitat d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17328,91 +17270,91 @@ msgstr "" "amb més viscositat o amb algunes peces buides. Alenteix el moviment " "d'inclinació i afegeix un retard abans de l'exposició." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporta OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporta el/s model/s com a OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "Exporta SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Laminar el model i exportar les capes d'impressió d'SLA com a PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporta 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporta el/s model/s com a 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "Exporta AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporta el/s model/s com a AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "Exporta STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporta el/s model/s com a STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Laminar el model i exportar les trajectòries com a codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "Visualitzador de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualitzar un codi G ja laminat i desat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "Laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17420,73 +17362,69 @@ msgstr "" "Laminar el model com FFF o SLA basat en el valor de configuració de " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "Mostra aquesta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opcions FFF)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opcions de l'SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió de l'SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "Informació del model de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escriure informació sobre el model a la consola." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "Desa el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Desa la configuració al fitxer especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "Alinear xy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinear el model amb el punt donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Tallar model a una Z donada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrar la impressió al voltant del centre donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "No organitzar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17494,11 +17432,11 @@ msgstr "" "No reordeneu els models donats abans de fusionar-los i mantingueu les " "coordenades XY originals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "Assegurar a la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17506,23 +17444,23 @@ msgstr "" "Eleva l'objecte per sobre del llit quan està parcialment a sota. Activat per " "defecte, utilitza --no-ensure-on-bed per desactivar-lo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplica les còpies per aquest factor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar per quadrícula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplica les còpies creant una quadrícula." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17530,7 +17468,7 @@ msgstr "" "Organitzar els models subministrats en una base i combinar-los en un sol " "model per fer accions una vegada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17539,31 +17477,31 @@ msgstr "" "implícitament cada vegada que necessitem laminar el model per fer l'acció " "sol·licitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Z en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotar al voltant de l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix X en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotar al voltant de l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Y en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Factor d'escalat o percentatge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17571,31 +17509,31 @@ msgstr "" "Detecta parts no connectades en els models indicats i els divideix en " "objectes separats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "Escalar per Adaptar-se" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escala per ajustar-se al volum donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignora els fitxers de configuració inexistents" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "No fallar si el fitxer subministrat per a --load no existeix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17603,7 +17541,7 @@ msgstr "" "Regla de compatibilitat en carregar configuracions des de fitxers de " "configuració i fitxers de projecte (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17616,11 +17554,11 @@ msgstr "" "abandonar o substituir un valor desconegut amb un valor per defecte " "silenciosament o verbosament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sortir en cas de valors de configuració desconeguts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17628,7 +17566,7 @@ msgstr "" "Permet la lectura de valors de configuració desconeguts substituint-los " "verbosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17636,11 +17574,11 @@ msgstr "" "Permet llegir valors de configuració desconeguts substituint-los " "silenciosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "Carrega el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17648,11 +17586,11 @@ msgstr "" "Carrega la configuració des del fitxer especificat. Es pot utilitzar més " "d'una vegada per carregar les opcions des de diversos fitxers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17660,11 +17598,11 @@ msgstr "" "El fitxer on s'escriurà la sortida (si no s'especifica, es basarà en el " "fitxer d'entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "Mode d'instància única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17675,11 +17613,11 @@ msgstr "" "una finestra del PrusaSlicer existent. Substitueix el valor de configuració " "\"single_instance\" de les preferències de l'aplicació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "Directori de dades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17689,11 +17627,11 @@ msgstr "" "mantenir diferents perfils o incloure configuracions des d'un emmagatzematge " "de xarxa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "Nivell de registre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17703,11 +17641,11 @@ msgstr "" "depuració, 5:traça\n" "Per exemple. loglevel=2 registrarà missatges de fallada, error i perill." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderitzar amb un programari renderitzador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -17715,9 +17653,9 @@ msgstr "" "Renderitza amb un programari de renderitzat. El processador de programari " "MESA inclòs es carrega en lloc del controlador OpenGL per defecte." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Error amb el fitxer ZIP" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -17727,22 +17665,34 @@ msgstr "Generant perímetres" msgid "Preparing infill" msgstr "Preparant farciment" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "Generant material de suport" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -19341,10 +19291,6 @@ msgstr "Alinea a l'esquerra" msgid "Align Right" msgstr "Alinea a la dreta" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -21009,6 +20955,11 @@ msgstr "S'ha produït un error en imprimir: " msgid "Error: " msgstr "Error: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -23007,6 +22958,11 @@ msgstr "Nom nou" msgid "Next page" msgstr "Pàgina següent" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "No" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -25719,6 +25675,11 @@ msgstr "XPM: dades de la imatge truncades a la línia %d!" msgid "Yellow" msgstr "Groc" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "No podeu netejar una superposició que no s'ha inicialitzat" diff --git a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po index 7b90e04bd..4f9ea41c2 100644 --- a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po +++ b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -13,54 +13,53 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -173,19 +172,14 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "" @@ -194,8 +188,8 @@ msgid "Origin" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "" @@ -209,62 +203,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "" @@ -286,76 +280,76 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "" @@ -445,19 +439,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "" @@ -477,8 +465,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgid "" "The first layer height will be reset to 0.01." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "" @@ -511,22 +499,22 @@ msgstr "" msgid "Spiral Vase" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -534,285 +522,288 @@ msgid "" "set to 0)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Before rollback" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -820,45 +811,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -871,11 +862,11 @@ msgstr "" "application startup (never during program usage). This is only a " "notification mechanism, no automatic installation is done." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -888,13 +879,13 @@ msgstr "" "When a new preset version becomes available it is offered at application " "startup." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -902,61 +893,62 @@ msgstr "" "Additionally, a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -964,23 +956,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -989,302 +981,305 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -1328,7 +1323,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1344,7 +1339,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1634,18 +1629,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "" @@ -1716,25 +1712,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "" @@ -1747,10 +1745,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "" @@ -1791,8 +1789,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" @@ -1808,24 +1806,25 @@ msgid "" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1836,8 +1835,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -1946,7 +1945,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -1975,7 +1974,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "" @@ -1984,9 +1983,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1999,6 +1997,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "" @@ -2134,13 +2134,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "" @@ -2177,18 +2177,18 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "" @@ -2204,9 +2204,9 @@ msgstr "" msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "" msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "" msgid "Smooth" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "" @@ -2335,1066 +2335,1007 @@ msgstr "" msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3407,235 +3348,236 @@ msgstr "" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." -msgstr "" - +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 -msgid "Clipping of view" +msgid "painting" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 -msgid "Reset direction" +msgid "Clipping of view" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 +msgid "Reset direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "" @@ -3656,7 +3598,7 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "" @@ -3680,199 +3622,184 @@ msgstr "" msgid "Show supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -3923,36 +3850,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "" @@ -3970,15 +3895,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -3987,7 +3912,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -3997,7 +3922,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4015,7 +3940,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "" @@ -4040,195 +3965,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Auto Generation will erase all manually edited points." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "" @@ -4266,7 +4192,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -4287,25 +4213,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4325,20 +4251,20 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4348,11 +4274,11 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4361,34 +4287,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4400,7 +4313,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4409,19 +4322,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4431,44 +4344,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4481,270 +4394,274 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4753,53 +4670,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4812,43 +4740,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "" @@ -4856,85 +4785,85 @@ msgstr "" msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "" @@ -5035,8 +4964,8 @@ msgstr "" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5056,7 +4985,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5069,8 +4998,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "" @@ -5082,24 +5011,24 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "" @@ -5147,7 +5076,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5168,7 +5097,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "" @@ -5221,7 +5150,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "" @@ -5230,7 +5159,7 @@ msgid "Editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5323,7 +5252,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5367,205 +5296,203 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5573,331 +5500,287 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5932,23 +5815,23 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -5956,69 +5839,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6091,16 +5948,17 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6145,12 +6003,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -6158,7 +6016,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6230,9 +6088,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -6491,13 +6349,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "" @@ -6533,8 +6391,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "" @@ -6624,7 +6482,7 @@ msgstr "" msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -6650,13 +6508,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "" @@ -6666,8 +6524,8 @@ msgstr "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6757,10 +6615,8 @@ msgstr "" msgid "Iso View" msgstr "" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "" @@ -6768,11 +6624,8 @@ msgstr "" msgid "Top View" msgstr "" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -6788,7 +6641,7 @@ msgstr "" msgid "Front View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "" @@ -6879,11 +6732,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -6914,7 +6767,7 @@ msgstr "" msgid "&Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "" @@ -6922,7 +6775,7 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "" @@ -6954,11 +6807,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "" @@ -7052,11 +6905,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "" @@ -7118,7 +6971,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" @@ -7146,7 +6999,7 @@ msgstr "" msgid "Show the print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "" @@ -7195,7 +7048,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7211,7 +7064,7 @@ msgstr "" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7223,7 +7076,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7235,159 +7088,155 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "" @@ -7519,6 +7368,10 @@ msgstr "" msgid "Eject drive" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7607,7 +7460,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7615,6 +7468,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting finished." msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7637,8 +7495,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "" @@ -7646,7 +7504,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7654,31 +7512,31 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "" @@ -7697,16 +7555,6 @@ msgstr "" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "" @@ -7727,7 +7575,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -7766,7 +7614,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "" @@ -7783,24 +7631,20 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7811,226 +7655,227 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8040,12 +7885,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8056,11 +7901,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8073,15 +7918,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8094,189 +7939,196 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8284,258 +8136,273 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8543,25 +8410,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8569,233 +8436,222 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -8803,158 +8659,170 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -8993,7 +8861,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -9005,12 +8873,12 @@ msgstr "" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9227,11 +9095,8 @@ msgid "Group" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9310,7 +9175,7 @@ msgid "Completed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" +msgid "Error uploading to print host" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 @@ -9318,12 +9183,12 @@ msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "" @@ -9331,56 +9196,58 @@ msgstr "" msgid "Volumetric speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9419,101 +9286,104 @@ msgstr "" msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" "with related printer preset \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9521,7 +9391,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9609,286 +9479,277 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Auto Speed (advanced)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -9901,98 +9762,98 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolchange parameters with single extruder MM printers" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10005,20 +9866,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10026,160 +9894,175 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10187,33 +10070,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10221,14 +10104,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10238,7 +10121,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10246,84 +10129,85 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10331,23 +10215,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10355,13 +10239,13 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10369,17 +10253,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET icon indicates a non-system (or non-default) preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10387,79 +10271,79 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -10471,45 +10355,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" +msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10517,153 +10401,153 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "" @@ -10681,7 +10565,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "" @@ -10722,8 +10605,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -10731,21 +10618,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -10865,7 +10744,7 @@ msgstr "" msgid "Re-configure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -10881,30 +10760,37 @@ msgid "" "choose whether to enable automatic preset updates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -10996,37 +10882,82 @@ msgstr "" msgid "Show advanced settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "" @@ -11034,17 +10965,17 @@ msgstr "" msgid "Could not connect to Duet" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "Unknown error occurred" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "" @@ -11053,53 +10984,15 @@ msgstr "" msgid "Exporting source model" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "" @@ -11108,19 +11001,19 @@ msgstr "" msgid "Model repair canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11138,37 +11031,50 @@ msgstr "" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11304,97 +11210,105 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "" -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11406,258 +11320,264 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "One or more objects were assigned an extruder that the printer does not have." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11665,299 +11585,306 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -11966,67 +11893,68 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12034,22 +11962,22 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " "feature slows down both the print and the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12057,36 +11985,36 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " "as [layer_num] and [layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12096,79 +12024,85 @@ msgid "" "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12176,37 +12110,38 @@ msgid "" "before tweaking this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12215,107 +12150,108 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12325,11 +12261,11 @@ msgstr "" "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active printer profile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12339,11 +12275,11 @@ msgstr "" "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active print profile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12351,97 +12287,97 @@ msgid "" "warn and prevent you from extruder collisions, but beware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " "prevent resetting acceleration at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12455,66 +12391,66 @@ msgstr "" "PrusaSlicer settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed " "in extruder order." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12522,65 +12458,64 @@ msgid "" "(for example 200%), it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " "calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 -#, c-format, boost-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " "is supported." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " "extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -12588,27 +12523,27 @@ msgid "" "extruder can peek before colliding with other printed objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " "check for collisions and to display the graphical preview in the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -12616,21 +12551,21 @@ msgid "" "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -12638,11 +12573,11 @@ msgid "" "more, check filament diameter and your firmware E steps." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -12656,75 +12591,75 @@ msgstr "" "expressed as percentage (for example: 230%), it will be computed over layer " "height." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -12732,20 +12667,20 @@ msgstr "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -12755,29 +12690,29 @@ msgstr "" "changes with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -12786,63 +12721,63 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -12850,41 +12785,41 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -12892,109 +12827,109 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Density of internal infill, expressed in the range 0 % - 100 %." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13002,29 +12937,29 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13032,22 +12967,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13056,76 +12991,76 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13133,15 +13068,15 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13149,72 +13084,78 @@ msgid "" "setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13227,35 +13168,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13267,19 +13208,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13288,32 +13229,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13321,84 +13251,84 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13406,11 +13336,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13418,188 +13348,182 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 -#, c-format, boost-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -13607,28 +13531,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -13637,15 +13561,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -13654,86 +13578,87 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -13741,31 +13666,31 @@ msgid "" "[input_filename], [input_filename_base]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -13777,33 +13702,33 @@ msgstr "" "positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter " "than unloading." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -13812,12 +13737,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -13825,11 +13750,11 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -13838,90 +13763,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -13929,11 +13854,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -13944,211 +13869,204 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retraction Length (Tool change)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " "the first extruder will be considered." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14158,81 +14076,81 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14240,7 +14158,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14248,26 +14166,26 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14276,28 +14194,44 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14319,45 +14253,45 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple " "extruders, the gcode is processed in extruder order." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14369,127 +14303,129 @@ msgstr "" "print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision " "with the print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -14497,21 +14433,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14519,156 +14455,157 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -14682,61 +14619,67 @@ msgstr "" "that you can print without support material. Set to zero for automatic " "detection (recommended)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -14744,11 +14687,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -14757,48 +14714,48 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -14808,7 +14765,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14817,7 +14774,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -14826,65 +14783,71 @@ msgid "" "for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -14894,48 +14857,48 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -14943,58 +14906,76 @@ msgstr "" "This matrix describes volumes (in cubic millimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15004,30 +14985,30 @@ msgstr "" "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15035,11 +15016,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15047,19 +15028,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15067,11 +15048,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15083,11 +15064,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15096,22 +15077,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15120,11 +15101,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15133,504 +15114,505 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -15638,19 +15620,19 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15660,92 +15642,92 @@ msgstr "" "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If they are closer, they will get merged into one pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -15754,276 +15736,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16031,87 +16009,87 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 @@ -16122,22 +16100,34 @@ msgstr "" msgid "Preparing infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -17590,10 +17580,6 @@ msgstr "" msgid "Align Right" msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -19236,6 +19222,11 @@ msgstr "" msgid "Error: " msgstr "" +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -21196,6 +21187,11 @@ msgstr "" msgid "Next page" msgstr "" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -23846,6 +23842,11 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "" diff --git a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po index 9f0588385..abb2423d6 100644 --- a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po +++ b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,16 +18,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "Az összetevők szerzői joga" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "Szerzői jog" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,33 +34,33 @@ msgstr "" "A következő programok (könyvtárak) licencszerződései az alkalmazás " "licencszerződésének részét képezik" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Szerző: %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "engedélyezve van a következő szerint" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, 3-as verzió" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" "A PrusaSlicer alapja Alessandro Ranellucci és a RepRap közösség Slic3r-je." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -71,7 +70,7 @@ msgstr "" "Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik és még sokan mások " "közreműködésével." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "Verzióinformáció Másolása" @@ -201,10 +200,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-kód fájl exportálva ide: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "Az ideiglenes G-kód másolása a kimeneti G-kódba nem sikerült" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -213,9 +208,8 @@ msgstr "" "várakozási sor" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -224,8 +218,8 @@ msgid "Origin" msgstr "Origó" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "Átmérő" @@ -239,62 +233,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "A 0,0 G-kód koordináta távolsága a téglalap bal elülső sarkától." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -318,79 +312,79 @@ msgstr "Körkörös" msgid "Custom" msgstr "Egyedi" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "Alakzat" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Tárgyasztal forma" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Alakzat betöltése STL-ből..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "Textúra" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "Betöltés..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "Nem található:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Válasszon egy STL-fájlt a tárgyasztal alakzatának importálásához:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "Nem megfelelő formátum." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Hiba! Nem megfelelő modell" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "A kiválasztott fájl nem tartalmaz geometriát." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "A kiválasztott fájl több szétválasztott területet tartalmaz. Ez nem " "támogatott." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" "Válasszon egy fájlt a tárgyasztal textúrájának importálásához (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Válasszon egy STL fájlt a tárgyasztal modelljének importálásához:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "Tárgyasztal forma" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "Hálózati keresés" @@ -482,19 +476,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Egyszerű" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "Haladó" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Szakértő" @@ -517,8 +505,8 @@ msgstr "" "A réteg magassága 0,01-re áll vissza." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Réteg magasság" @@ -532,12 +520,11 @@ msgstr "" "\n" "Az első réteg magassága 0,01-re áll vissza." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "Első réteg magasság" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:82 -#, c-format, boost-format msgid "" "The Spiral Vase mode requires:\n" "- one perimeter\n" @@ -555,7 +542,7 @@ msgstr "Módosítsam ezeket a beállításokat a Spirálváza engedélyezéséhe msgid "Spiral Vase" msgstr "Spirál Váza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -564,16 +551,16 @@ msgstr "" "támaszrétegeket\n" "szinkronizálni kell az objektumrétegekkel." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Szinkronizáljam a támasz rétegeket a Törlőtorony engedélyezéséhez?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "Törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -585,11 +572,11 @@ msgstr "" "support_material_extruder, mind a support_material_interface_extruder " "értékét 0-ra kell állítani)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Módosítsam ezeket a beállításokat a törlőtorony engedélyezéséhez?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -597,188 +584,188 @@ msgstr "" "A támaszok jobban működnek, ha a következő funkció engedélyezve van:\n" "- Az áthidaló kerületek felismerése" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "Módosítsam ezeket a beállításokat a támaszokhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "Támasz generátor" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "A %1%-os kitöltési minta nem tud 100%%-os sűrűség mellett működni." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "Váltsak egyenes vonalú kitöltési mintára?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "Kitöltés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "A fej benyúlása nem lehet nagyobb, mint a fej szélessége." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Érvénytelen Fej benyúlás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "A tűfej átmérőjének kisebbnek kell lennie, az oszlop átmérőjénél." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Érvénytelen tűfej átmérő" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "Frissítés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "Visszafrissítés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Visszalépés előtt" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "PrusaSlicer verzió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "filamentek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA anyag" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "gyártó" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "verzió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min PrusaSlicer verzió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max PrusaSlicer verzió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "modell" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "változatok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Nem kompatibilis ezzel %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "Aktiválás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Konfigurációs pillanatfelvételek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternatív fúvókák:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "Összes standard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Összes" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Üdvözli a %s Konfigurációs Asszisztens" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Üdvözöli a %s Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözlés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -787,11 +774,11 @@ msgstr "" "Üdvözli a %s! Ez a %s segít a kezdeti beállításokban. Csak néhány beállítás, " "és máris nyomtathat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Felhasználói profilok eltávolítása (előtte pillanatfelvétel készül)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -799,49 +786,51 @@ msgstr "" "Asztali integráció végrehajtása (beállítja, hogy a bináris fájl kereshető " "legyen a rendszer számára)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Család" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "Nyomtató:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "Gyártó:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(Minden)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "Filamentek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "SLA anyagok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -850,16 +839,17 @@ msgstr "" "A *-gal megjelölt %1% nem kompatibilisek az összes telepített " "nyomtatóval." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Minden telepített nyomtató kompatibilis a kiválasztott %1% -val." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -867,7 +857,7 @@ msgstr "" "Csak az alábbi telepített nyomtatók kompatibilisek a kiválasztott " "filamentekkel" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -875,7 +865,7 @@ msgstr "" "Csak az alábbi telepített nyomtatók kompatibilisek a kiválasztott SLA " "anyagokkal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -883,45 +873,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Egyedi Nyomtató Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "Egyedi Nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Egyéni nyomtatóprofil létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "Egyéni profil neve:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "Automatikus frissítések" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "Frissítések" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "Alkalmazás automatikus frissítése" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -934,11 +924,11 @@ msgstr "" "jelenik meg (program használata közben soha). Ez csak egy értesítési " "mechanizmus, nem történik automatikus telepítés." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Beépített Előbeállítások automatikus frissítése" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -951,7 +941,7 @@ msgstr "" "letöltésre. Amikor egy új előbeállítások verzió elérhetővé válik, azt az " "alkalmazás a következő indításkor felajánlja." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -959,7 +949,7 @@ msgstr "" "A frissítések soha nem kerülnek telepítésre a felhasználó beleegyezése " "nélkül, és soha nem írják felül a felhasználó egyéni beállításait." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -967,63 +957,64 @@ msgstr "" "Ezenkívül a frissítés alkalmazása előtt a teljes konfigurációról " "pillanatfelvétel készül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Tallózás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "Újratöltés lemezről" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportálja a modellek és alkatrészforrások teljes elérési útját 3mf és amf " "fájlokba" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1035,23 +1026,23 @@ msgstr "" "Ha nincs engedélyezve, az Újratöltés lemezről parancs kérni fogja az egyes " "fájlok kiválasztását a fájl megnyitása párbeszédpanelen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "Fájl társítás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Társítsa a .3mf fájlokat a PrusaSlicerhez" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Társítsa a .stl fájlokat a PrusaSlicerhez" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "Megjelenítési mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1065,96 +1056,97 @@ msgstr "" "beállításokat jeleníti meg. A másik kettő fokozatosan kifinomultabb " "finomhangolást kínál, haladó, illetve szakértő felhasználók számára." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "Egyszerű mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "Haladó mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "Szakértő mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Az objektum mérete Inch-ben is megadható" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "Inch használata" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "További Gyártók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "A %s által támogatott egyéb gyártó kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmware Típus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Válassza ki a nyomtató által használt firmware típusát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Érvénytelen numerikus bevitel." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Az tárgyasztal formája és mérete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Állítsa be a nyomtató tárgyasztalának alakját." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "Max nyomtatási magasság" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament és Fúvóka Átmérő" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "Nyomtatási átmérők" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Adja meg a nyomtató hot end fúvókájának átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "Fúvóka Átmérője:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Adja meg a filament átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1162,38 +1154,38 @@ msgstr "" "Jó pontosság szükséges, ezért használjon tolómérőt, és végezzen többszöri " "mérést a filament mentén, majd számítsa ki az átlagot." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "Filament Átmérő:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "A fúvóka és a tárgyasztal hőmérséklete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "Hőmérséklet(ek)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Adja meg a filament extrudálásához szükséges hőmérsékletet." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Az ökölszabály a 160–230 °C PLA, és a 215–250 °C ABS esetén." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrudálási hőmérséklet:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1201,7 +1193,7 @@ msgstr "" "Adja meg azt a hőmérsékletet, amely ahhoz szükséges, hogy a filament a " "fűtött tárgyasztalhoz tapadjon." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1209,23 +1201,23 @@ msgstr "" "Az ökölszabály a 60 °C PLA és 110 °C az ABS esetében. Ha nincs fűtött " "tárgyasztala, adjon meg nullát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Tárgyasztal hőmérséklet:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Anyagok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1234,7 +1226,7 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett filament: " "%1%Kérem, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1243,32 +1235,32 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett anyag: " "%1%Kérjük, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "A következő FFF nyomtatókhoz nincs kiválasztva filament:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Kiválasztja az alapértelmezett filamenteket ezekhez az FFF nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "A következő SLA nyomtatókhoz nincs kiválasztva anyag:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Kiválasztja az alapértelmezett anyagokat ezekhez az SLA nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A konfiguráció szerkesztése a ConfigWizardban történik_" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Az összes felhasználói előbeállítás törlésre kerül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1277,103 +1269,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Új gyártók kerültek telepítésre, és azok egyik nyomtatója aktiválásra került" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Folytatja a konfiguráció módosítását?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Új nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Néhány nyomtató eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Új filament lett telepítve, és aktiválásra fog kerülni." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Új SLA anyag lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Néhány filament eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Néhány SLA anyag eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Egyedi nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "Az összes standard nyomtató kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< Vissza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "Következő >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "Befejezés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profil Kiválasztás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Alapanyag Profilok Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" @@ -1426,7 +1420,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "Asztal integráció" @@ -1446,7 +1440,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Végrahajtás" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -1757,7 +1751,7 @@ msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" "Ez a művelet a függőleges csúszkán lévő összes jelölő törléséhez vezet." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1766,11 +1760,12 @@ msgstr "" "Akarja folytatni?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -1856,25 +1851,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "alapértelmezett" @@ -1887,10 +1884,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "Extruder sorrend beállítás az összesre" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "réteg(nél)" @@ -1935,8 +1932,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "paraméter név" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -1954,28 +1951,25 @@ msgstr "" "A bemeneti érték kívül esik a tartományon\n" "Biztos benne, hogy %s a helyes érték, és folytatni szeretné?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "Paraméter hitelesítés" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "A bemeneti érték kívül esik a tartományon" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"Úgy értette, hogy %s%% , ahelyett, hogy %s %s?\n" -"Válassza az IGEN lehetőséget, ha ezt az értéket %s%%-ra kívánja " -"módosítani, \n" -"vagy a NEM-et, ha biztos benne, hogy %s %s a helyes érték." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1988,8 +1982,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2109,7 +2103,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Haladó: Kimeneti napló" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2140,7 +2134,7 @@ msgstr "Alakzat Galéria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Alakzat választása a galériából" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -2149,9 +2143,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Egy vagy több egyedi alakzat hozzáadása" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -2165,6 +2158,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Hozzáadás a tárgyasztalhoz" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -2302,13 +2297,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "Felhasznált filament" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "Utazás" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" @@ -2345,18 +2340,18 @@ msgid "Duration" msgstr "Időtartam" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "Nyomtatási beállítások" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -2372,9 +2367,9 @@ msgstr "Normál mód" msgid "Stealth mode" msgstr "Lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Első réteg" @@ -2434,7 +2429,7 @@ msgstr "Héjak" msgid "Tool marker" msgstr "Szerszám jelölő" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság" @@ -2495,7 +2490,7 @@ msgstr "Jobb nyomtatási minőség vagy nagyobb nyomtatási sebesség." msgid "Smooth" msgstr "Sima" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "Sugár" @@ -2503,209 +2498,238 @@ msgstr "Sugár" msgid "Keep min" msgstr "Min. megtartása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Változó rétegmagasság - Kézi szerkesztés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Változó rétegmagasság - Reset" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Változó rétegmagasság - Adaptív" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Változó rétegmagasság - Sima összes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "Objektum Tükrözése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Forgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "Objektum Mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo- Felület Tárgyasztalra Illesztése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "Váltás a Beállításokra" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filament Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Alapanyag Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Nyomtató Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "Előzmények visszavonása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "Előzmények alkalmazása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d Művelet Visszavonása" msgstr[1] "%1$d Művelet Visszavonása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d Művelet Mégis" msgstr[1] "%1$d Művelet Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Írja be a keresett kifejezést" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "Elrendezési lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Nyomja meg a %1% bal egérgombot a pontos érték megadásához" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "Térköz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Forgatás engedélyezése (lassú)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "Balra igazítsd" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "Középre igazítás_" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Véletlen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "Elrendezés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "Összes törlése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Kijelöltek elrendezése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" "Kattintson a jobb egérgombbal az elrendezési lehetőségek megjelenítéséhez" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "Példány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "Példány eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "Objektumokra bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal az előzmények megnyitásához/bezárásához" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Következő visszavonás művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Következő mégis művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Objektum található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Szerszámpálya található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "SLA támaszték található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Egyes objektumok nem láthatók szerkesztés közben." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2713,860 +2737,773 @@ msgstr "" "Objektum található a nyomtatási területen kívül.\n" "A szeletelés folytatásához oldja meg ezt a problémát." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Kijelölés – Hozzáadás a téglalaphoz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Kijelölés – Eltávolítás a téglalapból" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "Kör" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Stílus" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "Alkatrész" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "Bal klikk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "Jobb klikk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "Húzás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "Vágás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "Stílus" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "Vágás végrehajtása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "Vágás Síkkal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "Magasság" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "Forgatás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 #, fuzzy msgid "Default font" msgstr "Az alapértelmezett nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "Betöltés" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Az objektum utolsó tömör részének típusát nem lehet megváltoztatni." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "Módosító" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "módosított" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3579,130 +3516,131 @@ msgstr "Támaszték festés" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "A nézet vágása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "Irány visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "Ecset méret" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "Ecset forma" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "Bal egérgomb" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "Támaszték kényszerítése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "Jobb egérgomb" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "Támaszték blokkolása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "Shift + Bal egérgomb" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "Kijelölés eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "Az összes kijelölés eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "Gömb" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "Háromszögek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Túlnyúlás kijelölése szöggel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "Kényszerítés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "Eszköz típus" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "Ecset" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "Okos kitöltés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "Okos kitöltés szög" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "Háromszögek felosztása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "Csak túlnyúlásokon" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " @@ -3712,12 +3650,12 @@ msgstr "" "engedélyezve van, akkor a festhető lapokat az előre kiválasztott lapokra " "korlátozhatja." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "A felületeket a választott festőecset szerint festi." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." @@ -3725,95 +3663,95 @@ msgstr "" "Olyan szomszédos oldalakat fest meg, amelyek relatív szöge kisebb vagy " "egyenlő a beállított szöggel." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Csak a \"%1%\" által kiválasztott felületekre enged festeni." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Minden felületre fest, tájolástól függetlenül." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" "Figyelmen kívül hagyja a kamerával ellentétes irányba néző felületeket." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "Csak egy felületet fest meg." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Egér görgő" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Az objektum festése közben a nagyobb felületeket kisebbekre osztja." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Egér görgő" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Kijelölés visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "Támasztékok blokkolása szög alapján" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "Támasztékok hozzáadása szög alapján" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Biztos benne, hogy meg akarja csinálni?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "Támasztékok hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "Felületre helyezés" @@ -3834,7 +3772,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Minőség" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "Zárótávolság" @@ -3858,199 +3796,184 @@ msgstr "Összes furat eltávolítása" msgid "Show supports" msgstr "Támasztékok mutatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "Leeresztő furat hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "Leeresztő furat törlése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Üregesítési paraméter megváltoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Leeresztő furat átmérőjének megváltoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "Üregelés és fúrás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "Leeresztő furat mozgatása" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "Skálázás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "Hossz" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "Kiválasztott" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4103,36 +4026,34 @@ msgstr "Az objektum festése közben a nagyobb felületeket kisebbekre osztja." msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Festés a következővel: Extruder %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "Mozgatás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "Forgatás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "Tájolás optimalizálása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Gizmo-Skála" @@ -4150,15 +4071,15 @@ msgstr "Varrat blokkolása" msgid "Seam painting" msgstr "Varrat festés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4167,8 +4088,8 @@ msgid "Mesh name" msgstr "Háló neve" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" -msgstr "Részletességi szint" +msgid "Level of detail" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 msgid "Decimate ratio" @@ -4177,7 +4098,7 @@ msgstr "Tizedelési arány" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4197,7 +4118,7 @@ msgstr "" "engedélyezett" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -4222,198 +4143,199 @@ msgstr "Elacsony" msgid "Extra low" msgstr "Extra alacsony" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d háromszögek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "Drótváz megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" "A művelet megszakítása már folyamatban van. Kérjük, várjon néhány " "másodpercet." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Nem alkalmazható a előnézet feldolgozása során." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Folyama%1% / 100" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "Fej átmérő" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "A támasztékok lezárása az új szigetek alatt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "Kijelölt pontok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "Összes pont eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "Változtatások alkalmazása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "Változtatások eldobása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "Pontok minimális távolsága" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "Támadztó pontok sűrűsége" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "Pontok automatikus generálása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "Kézi szerkesztés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "Támasztó pont hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "Támasztó pont törlése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "Tűfej átmérőjének módosítáa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "Támaszték paraméter változtatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA Támasztópontok" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Menti a manuálisan szerkesztett támaszpontjait?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "Támasztópontok mentése?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "Támasztópont mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "Támasztópontok szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Az automatikus generálás az összes manuális pontot törölni fogja." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Támasztó pontok automatikus generálása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA gizmo gyorsbillentyűk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" "Megjegyzés: egyes billentyűparancsok csak (nem)szerkesztési módban működnek." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "Pont hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "Pont eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "Pont mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "Pont hozzáadása kijelöléshez" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "Pont eltávolítása kijelölésből" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "Kijelölés téglalappal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Kijelölés megszüntetése téglalappal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "Összes pont kijelölése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "Egér görgő" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "Vágási sík mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Vágási sík visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Váltás szerkesztés módra" @@ -4456,7 +4378,7 @@ msgstr "A következő értékek helyettesítésre kerültek:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Ellenőrizze a helyettesítéseket, és szükség esetén módosítsa azokat." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA nyomtatási beállítások" @@ -4481,15 +4403,15 @@ msgstr "" "A \"%1%\" konfigurációs fájl betöltődött, azonban néhány konfigurációs " "értéket nem sikerült felismerni." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "_Alessandro Ranellucci és a RepRap közösség Slic3r-én alapul." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "A Prusa Research fejlesztette ki." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4499,11 +4421,11 @@ msgstr "" "Első magyar nyelv: Zombori Attila & Nagy Dóra (zombifree@gmail.com), és " "később remélhetőleg sokan mások." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4535,20 +4457,20 @@ msgstr "" "\n" "Mit szeretne most tenni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - MEGTÖRŐ VÁLTOZÁS" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Kilépés, most áthelyezem az adataimat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "Az alkalmazás indítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4563,11 +4485,11 @@ msgstr "" "\n" "Az alkalmazás most leáll." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "Végzetes hiba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4581,39 +4503,21 @@ msgstr "" "\n" "Az alkalmazás most leáll." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "Kritikus hiba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Belső hiba: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"Hiba a PrusaSlicer konfigurációs fájl elemzése során, valószínűleg sérült. " -"Próbálja meg manuálisan törölni a fájlt a hiba elhárításához. A felhasználói " -"profilok nem lesznek érintettek." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"Hiba a PrusaGCodeViewer konfigurációs fájl elemzése során, valószínűleg " -"sérült. Próbálja meg manuálisan törölni a fájlt a hiba elhárításához." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Ön a %1% %2% verzióját nyitja meg." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4631,7 +4535,7 @@ msgstr "" "Ha igen, akkor az aktív konfigurációról biztonsági másolat készül az új " "konfiguráció importálása előtt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4644,19 +4548,19 @@ msgstr "" "\n" "Importáljuk ezt a meglévő konfigurációt?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "Importálás_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "Ne importálja" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Folytatás és az újabb konfiguráció importálása?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4672,7 +4576,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/ oldalról.\n" "Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4681,37 +4585,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Emlékezzen a választásomra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "Konfiguráció betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Elérhető a(z) %1% új kiadás előtti verziója." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "Tekintse meg a kiadások oldalt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "A beállítások fül előkészítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Ablak pozíciójának visszaállítása indításkor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "A PrusaSlicer összeomlást követően indult el" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4737,24 +4641,24 @@ msgstr "" "\n" "Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Hagyja engedélyezve a \"%1%\"-ot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "A következő előbeállítások állnak rendelkezésre a \"Nyomtató feltöltés\" " "mentett beállításaival" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4764,7 +4668,7 @@ msgstr "" "nyomtató beállításaiban. \n" "A beállítások a fizikai nyomtatók beállításaiban lesznek elérhetőek." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4774,147 +4678,151 @@ msgstr "" "létrehozásuk során.\n" "Megjegyzés: Ez a név később módosítható a fizikai nyomtató beállításainál" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "Információ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "Újralétrehozás_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "Az aktuális előbeállítások betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Mód nézet betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Válasszon ki egy fájlt (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Válasszon ki egy vagy több fájlt (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Válasszon ki egy fájlt (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "Egy alkalmazás nyelvének megváltoztatása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "Válassza ki a nyelvet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "módosított" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s Fut_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Konfigurációs Pillanatfelvételek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Konfigurációs pillanatfelvételek megtekintése / aktiválása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Konfigurációs Pillanatfelvétel Készítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Pillanatfelvétel készítése az aktuális konfigurációról" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Konfigurációs Frissítések Keresése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Konfigurációs frissítések keresése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "Alkalmazás beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "Egyszerű Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Haladó Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "Szakértő Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "Nyelv" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Nyomtató &Firmware Feltöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Firmware feltöltése Arduino alapú nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Konfigurációs pillanatkép készítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4922,28 +4830,28 @@ msgstr "" "Néhány előbeállítás módosult, és a nem mentett változásokat a konfigurációs " "pillanatkép nem rögzíti." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "Pillanatkép neve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Konfigurációs pillanatkép betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Folytatja a konfigurációs pillanatkép aktiválását: %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Nem sikerült a konfigurációs pillanatkép aktiválása." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "Nyelv kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4951,68 +4859,68 @@ msgstr "" "A nyelv megváltoztatása újraindítja az alkalmazást.\n" "Elveszíti a tárgyasztal tartalmát." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Akarja folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "Konfiguráció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "Alkalmazás újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Új projekt esetén az összes módosítás visszaállításra kerül" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt betöltése az jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "A projekt betöltődik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Új projekt megnyitása, miközben néhány előbeállítás nincs elmentve." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "A feltöltések még mindig folyamatban vannak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Megállítja őket, és akkor is folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Folyamatban lévő feltöltések" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Ellenőrizze az objektumlistát, előbeállítás váltás előtt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Konfiguráció szerkesztése a ConfigWizardból_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5021,33 +4929,33 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Válasszon egy gcode fájlt:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Hiperhivatkozás megnyitása az alapértelmezett böngészőben?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Hiperhivatkozás megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "A hiperhivatkozások böngészőben való megnyitásának letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "A PrusaSlicer emlékezni fog a választására." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "Erről nem fogjuk újra megkérdezni a hiperhivatkozások lebegtetésével " "kapcsolatban." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5056,22 +4964,33 @@ msgstr "" "Látogasson el a \"Beállítások\" menüpontba, és jelölje be a \"%1%\" \n" "lehetőséget a választása módosításához." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Ne kérdezzen rá újra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -5084,43 +5003,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Végzetes hiba, elkapott kivétel: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Rétegek és Kerületek" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "Támaszanyag" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "Törlési beállítások" @@ -5128,85 +5048,85 @@ msgstr "Törlési beállítások" msgid "Pad and Support" msgstr "Párna és Támasztó" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "Vasalás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy bőr" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "Extruderek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrudálási Szélesség" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "Támasztékok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "Párna" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "Üregesítés" @@ -5307,8 +5227,8 @@ msgstr "Legyenek különálló objektumok" msgid "Printable" msgstr "Nyomtatható" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5328,7 +5248,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "A kiválasztott térfogatok újra betöltésé a lemezről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "Helyettesítés STL-lel" @@ -5341,8 +5261,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Extruder beállítása a kiválasztott elemekhez" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -5355,24 +5275,24 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Méretezze a kiválasztott objektumot a (maximális) nyomtatási térfogathoz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konvertálás angolszász mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Konvertálás visszavonása (angolszász mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "Konvertálás metrikus mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Konvertálás visszavonása (metrikus mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "Összevonás" @@ -5420,7 +5340,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "Alakzat hozzáadása" @@ -5441,7 +5361,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "A kijelölt objektum különálló alkatrészekre bontása" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "Felbontás" @@ -5496,7 +5416,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Rétegtartomány hozzáadása" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "Név" @@ -5505,7 +5425,7 @@ msgid "Editing" msgstr "Szerkesztés" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5602,7 +5522,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Al-objektum átnevezése" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Példányok külön objektumokká" @@ -5646,202 +5566,200 @@ msgstr "Alkatrész Betöltése" msgid "Load Modifier" msgstr "Módosító Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "Betöltés" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "Fájl betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Általános Részobjektum Hzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "Általános" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Alakzat Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Alakzatok Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Felfestett támasztékok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Felfestett varratok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Többanyagú festés eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Tárgyak tárgyasztalba helyezése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "Beállítások Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Minden példány törlése az objektumból" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "Magasságtartomány Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Az objektumlistából nem törölheti az utolsó szilárd alkatrészt az " "objektumból." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "Alobjektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Egy objektum utolsó példánya nem törölhető." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "Példány törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett felbontani, mert csak egy alkatrészt " "tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Összevonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Az összes alkatrész összevonása egyetlen objektummá" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "Rétegek hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "Objektum manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "Csoport manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Módosítható objektum beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Módosítható alkatrész beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Módosítható rétegtartomány beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "Alkatrész manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "Példány manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "Magasságtartományok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "Magasságtartomány beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "Magasságtartomány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5851,7 +5769,7 @@ msgstr "" "A következő rétegtartomány túl vékony ahhoz, \n" "hogy a minimális rétegmagasság megsértése nélkül ketté lehessen osztani." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5863,7 +5781,7 @@ msgstr "" "Az aktuális és a következő rétegtartomány közötti hézag vékonyabb, \n" "mint a megengedett minimális rétegmagasság." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5871,82 +5789,82 @@ msgstr "" "Nem lehet új rétegtartományt beszúrni az aktuális rétegtartomány után. \n" "Az aktuális rétegtartomány átfedésben van a következő rétegtartománnyal." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "Magasságtartomány szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Kijelölés - törlés listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Kijelölés - hozzáadás listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "Objektum vagy példány" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "Réteg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "Nem támogatott kijelölés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "A kiválasztást a %s elemmel kezdte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Ebben az módban csak másik %s elemeket lehet kiválasztani %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "egy aktuális objektum_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatív térfogat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "Támasz Blokkoló" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "Támasz Kényszerítő" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "Válassza ki az alkatrész típusát" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "Alkatrész Típus Módosítás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "Új név megadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "Átnevezés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "Modell javítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5954,256 +5872,203 @@ msgstr "" "Az egyedi támasztékok, varratok és a többanyagú festés eltávolításra került " "háló javítása után." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "A következő modell javítása sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "A következő modell javítása nem sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása nem sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A javítást vissza lett vonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "Extruderek Cseréje" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "Csoport beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Csoport beállítása nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "Beálltás nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "Beálltás nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Példány beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Példány beállítása nem nyomtathatónak" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "Világ koordináták" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "Helyi koordináták" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Válassza ki azt a koordináta rendszert, amelyben a transzformáció " "végrehajtását szeretné." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "Objektum neve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "Forgatás" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "%c tengely tükrözésének váltása" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "Tükrözés beállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "Letétel az asztalra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "Forgatás visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "Forgatás Visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "Skála visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "Angolszász" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "Skálázási tényezők" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "Eltolás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"Nem használhat nem egységes méretezési módot több objektum/alkatrész " -"kijelölése esetén" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "Világ koordináták" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "Helyzet Beállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "Tájolás Beállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "Skálázás Beállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"Az éppen manipulált objektum ferde (az elforgatási szögek nem 90° " -"többszörösei).\n" -"A ferde objektumok nem egységes skálázása csak a világkoordinátarendszerben " -"lehetséges,\n" -"miután a forgatás beágyazódik az objektum koordinátáiba." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Ez a művelet nem visszavonható.\n" -"Akarja folytatni?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "További beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "Paraméter eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "%s Opció Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "%s Opció Megváltoztatása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "MEGJEGYZÉS:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" "A \"%1%\" szeletelt objektum úgy néz ki, mint egy logó vagy egy felirat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Színváltás alkalmazása automatikusan" @@ -6238,25 +6103,25 @@ msgstr "Kategória" msgid "Search in English" msgstr "Keresés Angolul" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "Elrendezés" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "Elrendezés visszavonva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "Elrendezés kész." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Nem sikerült elrendezni a modell objektumokat! Egyes geometriák " "érvénytelenek lehetnek." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6267,69 +6132,43 @@ msgstr "" "férnek el a tárgyasztalon:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Tárgyasztal kitöltés megszakítva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "Tárgyasztal kitöltése kész." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "Legjobb felületminőség" @@ -6414,18 +6253,19 @@ msgstr "" "Az importált SLA-archívum nem tartalmazott előbeállításokat. Az aktuális SLA " "előbeállítások kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nem tölthet be olyan SLA projektet, amelyben több részből álló objektum van " "a tárgyasztalon" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "Figyelem!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6473,12 +6313,12 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Konfiguráció betöltése ini/amf/3mf/gcode fájlból, és hozzáadás a meglévőhöz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "G-kód küldése" @@ -6486,7 +6326,7 @@ msgstr "G-kód küldése" msgid "Export config" msgstr "Beállítások exportálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportálás SD kártyára / Flash meghajtóra" @@ -6558,9 +6398,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Objektum/példánycímkék megjelenítése/elrejtése" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" @@ -6832,13 +6672,13 @@ msgstr "Extruder számának beállítása a kiválasztott elemekhez" msgid "Objects List" msgstr "Objektumok Listája" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "G-kód fájl megnyitása" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Tárgyasztal újratöltése lemezről" @@ -6874,8 +6714,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G-kód ablak megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" @@ -6971,7 +6811,7 @@ msgstr "G-kód előnézet" msgid "Open G-code viewer" msgstr "G-kód nézegető megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer megnyitása" @@ -6997,13 +6837,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "Nyomtatási Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "Alapanyag Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "Filament Beállítások" @@ -7013,8 +6853,8 @@ msgstr "Filament Beállítások" msgid "Printer Settings" msgstr "Nyomtató Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -7106,10 +6946,8 @@ msgstr "Izometrikus" msgid "Iso View" msgstr "Izometrikus nézet" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "Felül" @@ -7117,11 +6955,8 @@ msgstr "Felül" msgid "Top View" msgstr "Felülnézet" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "Alul" @@ -7137,7 +6972,7 @@ msgstr "Elöl" msgid "Front View" msgstr "Elölnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "Hátul" @@ -7230,11 +7065,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7265,7 +7100,7 @@ msgstr "Előbeállítások betöltése konfigurációs csomagból" msgid "&Import" msgstr "Importálás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "G-kód Exportálása" @@ -7273,7 +7108,7 @@ msgstr "G-kód Exportálása" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Az aktuális tárgyasztal exportálása G-kódként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "G-kód Küldése" @@ -7305,11 +7140,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Szerszámpálya Exportálása OBJ-ként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Szerszámpálya Exportálása OBJ-ként" @@ -7403,11 +7238,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "Kilépés %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "Bezárás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Kilépés %s" @@ -7469,7 +7304,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "Beillesztés a vágólapról" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Újratöltés lemezről" @@ -7497,7 +7332,7 @@ msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" msgid "Show the print settings" msgstr "Nyomtatási beállítások mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Filament Beállítások Fül" @@ -7546,7 +7381,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "Új Példány Megnyitása" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "Előbeállítások Összehasonlítása" @@ -7562,7 +7397,7 @@ msgstr "Címkék Mutatása" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Objektum/példánycímkék megjelenítése 3D-s jelenetben" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7574,7 +7409,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Oldalsáv Összecsukása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "&Az oldalsáv összecsukása" @@ -7586,147 +7421,143 @@ msgstr "Teljes Képernyő" msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&Fájl" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&Szerkesztés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&Ablak" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "&Nézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&Segítség" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "&G-kód megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer Megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "Nyomtatásra küldés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Anyagbeállítások Lap" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Válasszon egy fájlt a szeleteléshez (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "Nincs korábban szeletelt fájl." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "A korábban szeletelt fájl (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") nem található." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "Fájl Nem Található" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-kód" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "Zip fájl mentése másként:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "Szeletelés" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Feldolgozás %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% szeletelése sikeresen megtörtént." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "Szeletelés Kész!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Válassza ki a javítandó STL fájlt:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" "OBJ fájl mentése (kevésbé hajlamos a koordinációs hibákra, mint az STL) a " "másként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "A fájlja javításra került." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "Javítás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "Konfiguráció mentése a következőként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Konfigurációs fájl betöltése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "A Betöltendő konfiguráció kiválasztása:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Konfigurációs csomag exportálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -7734,15 +7565,15 @@ msgstr "" "Egyes előre beállított értékek módosultak, és a nem mentett módosítások nem " "kerülnek exportálásra a konfigurációs csomagba." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Előbeállítási csomag mentése a következőként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Konfigurációs csomag betöltése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d előbeállítás sikeresen importálva." @@ -7879,6 +7710,10 @@ msgstr "Mappa Megnyitása." msgid "Eject drive" msgstr "Meghajtó kiadása" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7967,7 +7802,7 @@ msgstr "HIBA:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "FIGYELMEZTETÉS:" @@ -7975,6 +7810,11 @@ msgstr "FIGYELMEZTETÉS:" msgid "Exporting finished." msgstr "Exportálás kész." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "Varrat festése" @@ -7997,8 +7837,8 @@ msgstr "Példányok" msgid "Instance %d" msgstr "Példány %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "Rétegek" @@ -8006,7 +7846,7 @@ msgstr "Rétegek" msgid "Range" msgstr "Tartomány" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -8014,14 +7854,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -8031,11 +7871,11 @@ msgstr "" "szükség, \n" "miközben az alábbiakat észleltük: OpenGL verzió %s, render %s, vendor %s." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Lehet, hogy frissítenie kell a grafikus kártya illesztőprogramját." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -8044,7 +7884,7 @@ msgstr "" "is használható, ha a prusa-slicer.exe programot a --sw-renderer paraméterrel " "indítja el." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Nem támogatott OpenGL verzió" @@ -8065,16 +7905,6 @@ msgstr "Hiba a shaderek betöltésekor" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "Felső" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "Alsó" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "Az előbeállítás törlése erről a nyomtatóeszközről" @@ -8096,7 +7926,7 @@ msgstr "A nyomtató leíró elnevezése" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Előbeállítás hozzáadása ehhez a nyomtatóeszközhöz" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "Nyomtató feltöltés" @@ -8139,7 +7969,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "CA tanúsítvány fájl megnyitása" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA Fájl" @@ -8160,24 +7990,20 @@ msgstr "" "Egyéni CA fájl használatához kérjük, importálja a CA fájlt a " "Tanúsítványtárolóba / Kulcstárba." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "A megadott név üres. Nem menthető el." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "A \"%1%\" nevű nyomtató már létezik." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "Lecseréli?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8192,19 +8018,19 @@ msgstr[1] "" "A következő nyomtató előbeállítások duplikálódtak:%1% A fenti előbeállítások " "a \"%2%\" nyomtatóhoz csak egyszer kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Nem lehet törölni a nyomtató utolsó kapcsolódó előbeállítását." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "A megadott név érvénytelen;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "a következő karakterek nem engedélyezettek:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8212,69 +8038,70 @@ msgstr "" "Egy többrészes objektum esetében ez az érték nem pontos.\n" "Nem veszi figyelembe a metszeteket és a negatív térfogatokat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "Térfogat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "Felületek" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "Szeletelt Info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Felhasznált Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Felhasznált Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Felhasznált Filament (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Felhasznált Alapanyag (egység)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "Költség (pénz)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "Becsült nyomtatási idő" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "Szerszámcserék száma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Válassza ki, milyen támaszra van szüksége" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "Támaszték csak tárgyasztalról" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "Csak támaszték kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "Mindenhol" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "Karima" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8282,113 +8109,113 @@ msgstr "" "Ez a jelölő engedélyezi a karimát, amely az első réteg minden objektuma köré " "kerül nyomtatásra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "Öblítési térfogatok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Válassza ki, milyen párnára van szüksége" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "Objektum alatt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "Objektum körül" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "Küldés nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "Szeletelés most" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Tartsa lenyomva a Shiftet szeleteléshez és a G-kód exportálásához" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d héj)" msgstr[1] "%1% (%2$d héjak)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Felhasznált Anyag (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objektum" msgstr[1] "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "támasztók és párna" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Felhasznált Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Felhasznált Filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament %1% extrudernél _" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(beleértve a spulnit)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "Költség" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "normál mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Menti a változásokat a következőhöz: \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Kérdezzen rá a projektben nem mentett változtatásokra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8398,7 +8225,7 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicert bezárja,\n" "- Új projektet tölt be, vagy hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8407,20 +8234,20 @@ msgstr "" "Sikeresen leválasztva. A %s(%s) eszköz most biztonságosan eltávolítható a " "számítógépről." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "A %s(%s) eszköz eltávolítása nem sikerült." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "Új Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "Az oldalsáv kibontása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8434,12 +8261,12 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi_ előbeállítások ideiglenesen telepítve lettek a PrusaSlicer aktív " "példányára" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "A \"%1%\" fájl betöltése nem sikerült érvénytelen konfiguráció miatt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8454,11 +8281,11 @@ msgstr[1] "" "A fájlban lévő %s objektumuk mérete nullának tűnik.\n" "Ezek az objektumok eltávolításra kerültek a modellből" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Az objektum mérete zéró" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8479,15 +8306,15 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "Az objektum túl kicsi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Alkalmazza az összes hátralévő betöltendő kis objektumra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8508,7 +8335,7 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8518,22 +8345,22 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Több részből álló objektum észlelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Ez a fájl nem tölthető be egyszerű módban. Szeretne haladó módra váltani?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "Fejlett adatok érzékelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8543,7 +8370,7 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8551,54 +8378,57 @@ msgstr "" "Az objektum túl nagynak tűnik, ezért automatikusan le lett méretezve, hogy " "illeszkedjen a tárgyasztalhoz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "Az objektum túl nagy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "STL fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "Fájl mentése mint:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "Az Összes Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt Újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8606,15 +8436,15 @@ msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett szétválasztani, mert csak egy szilárd " "alkatrészt tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Minden nem szilárd alkatrész (módosító) törlésre került" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "Objektumokra Osztás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8622,88 +8452,92 @@ msgstr "" "Egy objektumnak vannak olyan egyéni támaszték kényszerítői, amelyek nem " "lesznek használva, mivel a támasztékok le vannak tiltva." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Támasztékok engedélyezése csak a kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "Érvénytelen adat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Jelenleg egy másik exportálási feladat is fut." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "Helyettesítés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nem lehet egynél több térfogattal helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "Hiba helyettesítés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "Válassza ki az új fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "A helyettesítéshez nem volt fájl kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Válassza ki az újratöltendő fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "A kiválasztott fájl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "különbözik az eredeti fájltól" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Szeretné helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "Újratöltés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "Újratöltés sikertelen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "Hiba újratöltés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "Minden újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Aktív figyelmeztetések vonatkoznak a szeletelt modellekre:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "generált figyelmeztetések" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3D szerkesztő nézet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Visszavonás / Mégis folyamatban" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8714,21 +8548,21 @@ msgstr "" "Néhány %1% előbeállítás módosult, amelyek a nyomtatási technológia átváltása " "után elvesznek." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt létrehozása a jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Új projekt létrehozása néhány előbeállítás módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Az előbeállítások módosításait megtarthatja az új projekthez, vagy elvetheti " "őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8739,172 +8573,187 @@ msgstr "" "Megjegyzés: ha a módosítások elmentésre kerülnek, akkor az új projekt nem " "tartja meg őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "Új projekt létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "Projekt Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "Objektum Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "Objektumok Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA archívum importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nem tartalmaz érvényes g-kódot." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Hiba a .gcode fájl betöltése közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "Művelet" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "Megnyitás Projektként" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "Csak geometria importálása" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "Csak a konfiguráció importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Válassza ki a fájlra alkalmazandó műveletet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "Ne mutassa újra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Egyszerre csak egy .gcode fájlt nyithat meg." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Húzza és ejtse a G-kód fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "Fájl Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "Fájlok Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Minden objektum el lesz távolítva, folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Kijelölt Objektumok Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "Példányszám Növelése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "Példányszám Csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Adja meg a szükséges példányok számát:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum másolatai" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "A másolatok számának beállítása erre: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-kód fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "A megadott fájlnév érvénytelen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "A következő karaktereket a FAT fájlrendszer nem támogatja:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8912,38 +8761,38 @@ msgstr "" "A tárgyasztal üres.\n" "Szeretné elmenteni a projektet?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "Projekt mentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Feltöltés és Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Beillesztés Vágólapról" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "Emlékezzen a kimeneti könyvtárra" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8951,11 +8800,11 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a Slic3r megjegyzi az utolsó kimeneti mappát, és azt " "használja a bemeneti fájlokat tartalmazó mappa helyett." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "Alkatrészek automatikus középre igazítása" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -8963,11 +8812,11 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a Slic3r automatikusan középre igazítja az " "objektumokat a tárgyasztal közepe körül." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "Feldolgozás a háttérben" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8975,11 +8824,11 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a Slic3r a betöltés után azonnal előfeldolgozza az " "objektumokat, hogy időt takarítson meg a G-kód exportálásakor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8987,11 +8836,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportálja a források teljes elérési útját a 3mf és amf fájlokba" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -8999,19 +8848,19 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, lehetővé teszi, hogy az Újratöltés lemezről parancs " "automatikusan megkeresse és betöltse a fájlokat meghivatkozáskor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a PrusaSlicert alapértelmezett alkalmazásként állítja " "be a .3mf fájlok megnyitásához." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a PrusaSlicert alapértelmezett alkalmazásként állítja " "be a .stl fájlok megnyitásához." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -9023,11 +8872,11 @@ msgstr "" "kerülnek letöltésre. Amikor egy új előbeállítások verzió elérhetővé válik, " "azt az alkalmazás a következő indításkor felajánlja." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Az \" - alapértelmezett - \" előbeállítások elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -9036,21 +8885,21 @@ msgstr "" "beállított értékeket a Nyomtatás / Filament / Nyomtató kiválasztásában, ha " "más érvényes előbeállítások állnak rendelkezésre." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Nem kompatibilis nyomtatási és filament előbeállítások megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -9059,36 +8908,22 @@ msgstr "" "megjelennek az előbeállítás szerkesztőben, ha az aktív nyomtatóval nem " "kompatibilisként vannak megjelölve" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "Húz és ejt párbeszédpanel megjelenítése" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"Ha be van jelölve, amikor egy projektfájlt az alkalmazásra húz és ejt, " -"megjelenik egy párbeszédpanel, amelyben ki kell választani a betöltendő " -"fájlra vonatkozó műveletet." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Csak egyetlen PrusaSlicer példány engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -9098,7 +8933,7 @@ msgstr "" "alkalmazásból. Mindazonáltal az alkalmazás több példánya is futtatható a " "parancssorból. Ebben az esetben ez a beállítás csak egy példányt engedélyez." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -9108,7 +8943,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicernek egy másik példánya már fut, akkor az a példány lesz újra " "aktiválva." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -9118,8 +8953,8 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicer bezárásakor,\n" "- Új projekt betöltésekor, vagy létrehozásakor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -9127,7 +8962,7 @@ msgstr "" "Kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításainak mentésére az " "alkalmazás bezárásakor vagy új projekt betöltésekor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -9137,14 +8972,14 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicer bezárásakor, miközben egyes előbeállítások módosultak,\n" "- Új projekt betöltésekor, miközben egyes előbeállítások módosultak" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira új előbeállítás " "kiválasztásakor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -9152,24 +8987,24 @@ msgstr "" "Mindig kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira, amikor új " "előbeállítást választ vagy visszaállít egy előbeállítást" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira, amikor új " "projektet hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Mindig kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira, amikor új " "projektet hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr ".gcode fájlok társítása a PrusaSlicer G-code Viewer alkalmazáshoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -9177,11 +9012,11 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, beállítja a PrusaSlicer G-code Viewer-t alapértelmezett " "alkalmazásként a .gcode fájlok megnyitásához." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Retina felbontás használata 3D jelenethez" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -9190,31 +9025,31 @@ msgstr "" "Ha 3D-s teljesítményproblémák merülnek fel, ennek az opciónak a letiltása " "segíthet." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "Splash screen meglenítése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Ha engedélyezve van, a PrusaSlicer azon a helyen fog megnyílni, ahol bezárták" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "A Visszavonás/Mégis előzmények törlése új projektnél" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "A Visszavonás/Mégis előzmények törlése új projektnél vagy egy meglévő " "projekt betöltésekor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "A korábbi 3DConnexion eszközök támogatásának engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -9222,59 +9057,59 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, a régi 3DConnexion eszközök beállításai párbeszédablak " "elérhető a CTRL+M billentyűkombináció megnyomásával" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "Perspektivikus kamera használata" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "A program perspektivikus kamerát használ, ha engedélyezve van. Ha nincs " "engedélyezve, akkor ortografikusat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "Szabad kamera használata" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Ha engedélyezve van, szabad kamerát használ. Ha nincs engedélyezve, akkor " "kötött kamerát használ." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Az egérgörgő zoom irányának megfordítása" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Ha engedélyezve van, az egérgörgő zoom iránya megfordul" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Szekvenciális csúszka csak a legfelső rétegre alkalmazva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Az oldalsáv összecsukás/kibontás gombjának megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -9282,11 +9117,11 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, az oldalsáv összecsukása gombja megjelenik a 3D jelenet " "jobb felső sarkában" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Használjon színeket a tengelyértékekhez a Manipuláció panelen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -9295,11 +9130,11 @@ msgstr "" "megfelelően lesznek színezve.\n" "Ha le van tiltva, akkor a régi felhasználói felület marad aktív." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Objektum térfogatok rendezése típus szerint" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9312,29 +9147,29 @@ msgstr "" "Modellalkatrész, a Negatív térfogat és a Módosító átrendezhető. De az első " "helyen az egyik Modellalkatrésznek kell lennie." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Beállítások fülsáv megjelenítése menüelemként (kísérleti)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -9342,19 +9177,19 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, a Beállítások fülek menüelemként jelennek meg. Ha le " "van tiltva, a régi felhasználói felület kerül megjelenítésre." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "A „Nap tippje” értesítés megjelenítése a program indításakor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Ha engedélyezve van, hasznos tippek jelennek meg indításkor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "Értesítés az új kiadásokról" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -9362,80 +9197,80 @@ msgstr "" "Az indítás után értesítést kap az új kiadásról: Összes = Normál kiadás és " "alfa/béta kiadás. Csak kiadás = normál kiadás." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "Csak normál kiadás" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Egyéni méretet használata az eszköztár ikonjaihoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Ha engedélyezve van, manuálisan módosíthatja az eszköztár ikonjainak méretét." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "Renderelés" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "Környezeti térkép használata" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Ha engedélyezve van, az objektumot a környezeti térkép használatával " "rendereli." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Sötét mód (kísérleti)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "Sötét mód engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a felhasználói felület a sötét mód színeit használja. " "Ha le van tiltva, a régi felhasználói felület marad aktív." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "Rendszermenü használata az alkalmazáshoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Változtatások a kritikus opciókhoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -9443,41 +9278,53 @@ msgstr "" "Egyes beállítások megváltoztatása az alkalmazás újraindítását eredményezi. \n" "A tárgyasztal tartalmát elveszíti." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Az ikonok mérete az alapértelmezett mérethez képest" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Válassza ki az eszköztár ikonjainak méretét az alapértelmezetthez képest." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "Elrendezési lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Normál elrendezés állandó fülsávval" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Új elrendezés, a fülsáv elérése felső menüben található beállítások gombbal " "lehetséges" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Beálltások külön ablakban" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "Szöveg színek" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9516,7 +9363,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Előbeállítás Hozzáadása/Eltávolítása" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató hozzáadása" @@ -9528,12 +9375,12 @@ msgstr "Előbeállítás szerkesztése" msgid "Change extruder color" msgstr "Az Extruder színének változtatása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató szerkesztése" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9767,11 +9614,8 @@ msgid "Group" msgstr "Csoport" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9851,20 +9695,20 @@ msgid "Completed" msgstr "Kész" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "Hiba a nyomtató gépre való történő feltöltéskor:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "EGYÁLTALÁN NINCS TÖMÖRÍTÉS" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9872,56 +9716,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "Térfogati sebesség" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Mentés mint %s:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "A megadott név érvénytelen;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "a következő utótag nem engedélyezett:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "A megadott név nem elérhető." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Nem lehet rendszerprofilt felülírni." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "Nem lehet külső profilt felülírni." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9962,28 +9808,31 @@ msgstr "A név nem végződhet szóközzel." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "A név nem lehet azonos egy előbeállítás helyettesítő(alias) nevével." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "Előbeállítás mentése" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -9992,74 +9841,74 @@ msgstr "" "Ön a \"%1%\" fizikai nyomtatót választotta ki \n" "a kapcsolódó \"%2%\" nyomtató-előbeállítással." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "Mit szeretne tenni a \"%1%\" előbeállítással a mentés után?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "\"%1%\" \"%2%\"-ra változtatása a \"%3%\" fizikai nyomtatóhoz." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" "\"%1%\" hozzáadása a \"%2%\" fizikai nyomtató következő előbeállításaként." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Csak váltson a(z) \"%1%\" előbeállításra" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "Lopakodó" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "Kiválasztás - Hozzáadás" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "Kiválasztás - Törlés" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Kiválasztás - Objektum hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Kiválasztás - Objektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Kiválasztás - Példány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Kiválasztás - Példány törlése" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "Kiválasztás - Összes hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Kiválasztás - Összes törlése" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "Skálázás mérethez igazítva" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -10067,7 +9916,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -10169,42 +10018,33 @@ msgstr "Támogatott saját vektorizálás:" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Másolás a Vágólapra" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "Kompatibilis nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Válassza ki az ezzel a profillal kompatibilis nyomtatókat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Kompatibilis nyomtatási profilok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Válassza ki az ezzel a profillal kompatibilis nyomtatási profilokat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "Ennek az előbeállításnak az összehasonlítása egy másikkal" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "Aktuális %s mentése" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "Előbeálltás törlése" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -10212,16 +10052,16 @@ msgstr "" "További információért vigye a kurzort a gombok fölé, \n" "vagy kattintson erre a gombra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Keresés a beállításokban [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "Leválasztás a rendszer-előbeállításokról" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10229,231 +10069,231 @@ msgstr "" "Létrejön az aktuális rendszer-előbeállítás másolata, amely leválik a " "rendszer-előbeállításról." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Az aktuális egyéni-előbeállítás leválik a szülő rendszer-előbeállításáról." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Az aktuális profil módosításai mentésre kerülnek." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "Előbeállítás leválasztása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "Ez az alapértelmezett előbeállítás." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "Ez a rendszer előbeállítás." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Az aktuális előbeállítás az alapértelmezett előbeállítástól öröklődik." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Az aktuális előbeállítás innen öröklődik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ezt nem lehet törölni vagy módosítani." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "Minden módosítást új, ettől örökölt előbeállításként kell elmenteni." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Ehhez adjon meg egy új nevet az előbeállításnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "További információ:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "nyomtató modell" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "alapértelmezett nyomtató profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "alapértelmezett filament profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "alapértelmezett SLA anyag profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "alapértelmezett SLA nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "teljes profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "szimbolikus profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Rétegek és kerületek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "Függőleges héjak" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "Vízszintes héjak" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Tömör rétegek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimum héjvastagság" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Minőség (lassabb szeletelés)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Fuzzy bőr (kísérleti)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "Nyomtatási idő csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "Szoknya" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "Tutaj" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Támaszanyag és a tutaj lehetőségei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "Sebesség nyomtatási mozgásokhoz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Sebesség nem nyomtatási mozgásokhoz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "Módosítók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Gyorsulásszabályozás (Haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatikus Sebesség (haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Több Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Szivárgás megelőzés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "Törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrudálási szélesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "Átfedés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "Áramlás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "Kimeneti lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "Szekvenciális nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder körüli szabad tér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "Kimeneti fájl" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Utófeldolgozó szkriptek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "Függőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilfüggőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Az utófeldolgozási szkriptek a G-kód fájlt helyben módosítják." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10472,99 +10312,99 @@ msgstr[1] "" "Kérjük, távolítsa el ezeket, mivel problémákat okozhat a G-kód " "megjelenítésében és a nyomtatási idő becslésében." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Fenntartott kulcsszavakat találtam az" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Felülbírálások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "Visszahúzás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "Hőmérséklet" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "Fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "Tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "Hűtés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilátor Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilátor sebesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Hűtési küszöbök" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "Filament tulajdonságok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "Nyomtatási sebesség felülbírálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Törlőtorony paraméterek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Szerszámváltási paraméterek egy extruderes Több Anyagos (MM) nyomtatónál" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "Tömörítési beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Egyéni G-kód" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G-kód kezdete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "G-kód vége" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Térfogatáramlási tippek nem állnak rendelkezésre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10586,20 +10426,27 @@ msgstr "" "beállításai lapon a \"fogaskerék\" ikonra kattint. A fizikai nyomtató " "profilok a PrusaSlicer/physical_printer könyvtárban kerülnek tárolásra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "Méret és koordináták" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Képességek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "A nyomtató Extrudereinek száma." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10610,101 +10457,116 @@ msgstr "" "ezért minden extruder átmérőjének azonosnak kell lennie.\n" "Szeretné az összes extruder fúvókaátmérőjét az első extruderéhez igazítani?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Fúvóka Átmérő" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Előtt" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Után" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-kód Szerszám Váltás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-kód Objektumok Között (egymás utáni nyomtatáshoz)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-kód Színváltás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-kód Nyomtatás Szüneteltetése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "G-kód Egyedi Minta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "Kijelző" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "Billentés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "Billentési idő" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "Korrekciók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "Expozíció" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "Gépi limitek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Ez az oszlop a Normál módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Ez az oszlop a Lopakodó módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximum gyorsulások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "Rántás korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10712,27 +10574,27 @@ msgstr "" "Ez egy egy-extruderes, többféle anyagot használó nyomtató, az összes " "extruder átmérője az új értékre lesz beállítva. Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament színének visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "Rétegmagasság korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozíció (több extruderes nyomtatók esetében)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Csak a Z tengely emelése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10740,15 +10602,15 @@ msgstr "" "Visszahúzás, ha a szerszám ki van kapcsolva (több extruderes beállítások " "speciális beállításai)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Egy extruders MM beállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Egyetlen extruder többanyagú paraméterei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10758,19 +10620,19 @@ msgstr "" "\n" "Kikapcsolja a Törlést, hogy engedélyezze a Firmware visszahúzást?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware visszahúzás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "Új nyomtató előbeállítás kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "Független_" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10778,26 +10640,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "eltávolít" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "törlés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Ez az utolsó előbeállítás ehhez a fizikai nyomtatóhoz." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10806,7 +10668,7 @@ msgstr "" "Biztos, hogy törölni szeretné a \"%1%\" előbeállítást a \"%2%\" fizikai " "nyomtatóról?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10818,7 +10680,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10829,7 +10691,7 @@ msgstr[1] "" "Vegye figyelembe, hogy a kiválasztott előbeállítás törlődik ezekről a " "nyomtatókról is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10843,7 +10705,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók csak azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10855,57 +10717,58 @@ msgstr[1] "" "Vegye figyelembe, hogy ezek a nyomtatók is törlődnek a kiválasztott " "előbeállítás törlése után." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Biztos, hogy a kiválasztott előbeállítást %1% szeretné?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Előbeállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "Csere erre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "Reguláris kifejezés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "Nagy- és kisbetű érzékeny" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "Teljes szó" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "Egysoros egyeztetés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "A gépi korlátok a G-kódba kerülnek, és a nyomtatási idő becslésére " "szolgálnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10915,7 +10778,7 @@ msgstr "" "felhasználásra kerülnek. A nyomtató más gépi korlátokat alkalmazhat, ezért a " "nyomtatási idő becslése pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10923,12 +10786,12 @@ msgstr "" "A gépi korlátok nincsenek beállítva, ezért a nyomtatási idő becslése " "pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZÁRT LAKAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10936,12 +10799,12 @@ msgstr "" "azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális opciócsoport rendszer- " "(vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "NYITOTT LAKAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10953,12 +10816,12 @@ msgstr "" "Kattintson a NYITOTT LAKAT ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához a rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "SZÜRKE PÖTTY" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10967,12 +10830,12 @@ msgstr "" "értéket jelez,\n" "jobb gomb esetén: azt jelzi, hogy a beállításokat nem módosították." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "VISSZA NYÍL" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10984,7 +10847,7 @@ msgstr "" "Kattintson a VISSZA NYÍL ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10992,7 +10855,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport rendszer- (vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -11005,13 +10868,13 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához a " "rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon a rendszeren kívüli (vagy nem alapértelmezett) " "előbeállítást jelzi." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -11019,7 +10882,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport utoljára mentett előbeállításával." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -11031,7 +10894,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához " "az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -11039,7 +10902,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy az érték megegyezik a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékével." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11050,7 +10913,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11058,7 +10921,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY azt jelzi, hogy az érték megegyezik az utoljára mentett " "előbeállítással." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11069,31 +10932,31 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához az utoljára mentett " "beállításra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "Anyag" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "Anyag nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "Támasztó fej" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "Támasztó pillér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "A tartópálcák és a csomópontok csatlakoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatikus generálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11103,22 +10966,22 @@ msgstr "" "kategóriában. \n" "\"%1%\" engedélyezéséhez kapcsolja ki a \"%2%\"-ot." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "Objektum magassága" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "Párna az objektum körül" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Nem definált" @@ -11130,33 +10993,33 @@ msgstr "Nem Mentett Változások" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Előbeállítások Átváltása: Nem Mentett Módosítások" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "Új Érték" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Megtartás" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Átvitel" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Ne mentse" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -11164,7 +11027,7 @@ msgstr "" "Az előbeállítások nem mentett módosításaira legközelebb nem kérdez rá a " "rendszer új projekt létrehozásakor" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -11172,7 +11035,7 @@ msgstr "" "Az előbeállítások nem mentett módosításaira legközelebb nem kérdez rá a " "rendszer előbeállítás váltáskor" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -11184,11 +11047,11 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicer bezárásakor, miközben egyes előbeállítások módosultak,\n" "- Új projekt betöltésekor, miközben egyes előbeállítások módosultak" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "A PrusaSlicer emlékezni fog a műveletére." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11198,60 +11061,60 @@ msgstr "" "lehetőséget.\n" "hogy újra rákérdezzen a nem mentett módosításokra." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Néhány mező túl hosszú ahhoz, hogy elférjen. A jobb egérgombbal történő " "kattintással a teljes szöveg megjelenik." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "A beállítások módosításai nem kerülnek mentésre" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Minden beállítási változtatás elvetése." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "A kiválasztott beállítások mentése." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "A kiválasztott beállítások megtartása." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" "A kiválasztott beállítások átvitele az újonnan kijelölt előbeállításba." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "A kiválasztott beállítások mentése a \"%1%\" előbeállításba." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "A kiválasztott beállítások átvitele az újonnan kijelölt \"%1%\" " "előbeállításba." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "A következő előbeállítás módosult" msgstr[1] "A következő előbeállítások módosultak" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" "A \"%1%\" előbeállítás a következő el nem mentett változásokat tartalmazza:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -11260,7 +11123,7 @@ msgstr "" "A \"%1%\" előbeállítás nem kompatibilis az új nyomtatóprofillal, és a " "következő el nem mentett változtatásokat tartalmazza:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -11269,69 +11132,69 @@ msgstr "" "A \"%1%\" előbeállítás nem kompatibilis az új nyomtatási profillal, és a " "következő el nem mentett változtatásokat tartalmazza:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "Extruderek száma" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Az előbeállítás módosításai sikeresen elmentésre kerültek" msgstr[1] "Az előbeállítások módosításai sikeresen elmentésre kerültek" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Minden előbeállítás megjelenítése (beleértve az inkompatibiliseket is)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "Előbeállítások kiválasztása az összehasonlításhoz" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Bal Előbeállítás Értéke" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Jobb Előbeállítás Értéke" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Az egyik előbeállítás nem található" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" "Az összehasonlított előbeállítások különböző nyomtatási technológiával " "rendelkeznek" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "Az előbeállítások megyegyeznek" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -11340,15 +11203,15 @@ msgstr "" "Erre a gombra kattintva ugyanazt az előbeállítást választhatja ki a jobb és " "a bal előbeállításhoz." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "Nem definiált kategória" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "Nem definiált csoport" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" @@ -11366,7 +11229,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "Aktuális verzió:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "Új verzió:" @@ -11403,8 +11265,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11412,21 +11278,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11573,7 +11431,7 @@ msgstr "Nem kompatibilis csomagok:" msgid "Re-configure" msgstr "Újrakonfigurálás" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11602,30 +11460,37 @@ msgstr "" "engedélyezni kívánja-e az automatikus előbeállítás-frissítéseket, kérjük, " "folytassa a következő %s lépéseket." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "További információkért kérjük, látogasson el a wiki oldalunkra:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "Konfigurációs frissítések" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "Nincs elérheő frissítés" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "A(z) %s nem rendelkezik elérhető konfigurációs frissítéssel." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11735,37 +11600,82 @@ msgstr "Egyszerű beállítások megjelenítése" msgid "Show advanced settings" msgstr "Haladó beállítások megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Váltás %s módra" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Az aktuális mód %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Haladó" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "A nyomtató gazdagép típusa nem egyezik meg: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "A kapcsolat az AstroBox-szal megfelelően működik." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "Nem sikerült csatlakozni az AstroBoxhoz" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "Megjegyzés: Az AstroBox legalább 1.1.0-s verziója szükséges." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "A kapcsolat az Duettel megfelelően működik." @@ -11773,17 +11683,17 @@ msgstr "A kapcsolat az Duettel megfelelően működik." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "Nem sikerült csatlakozni az Duethez" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "Ismeretlen hiba történt" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "Rossz jelszó" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Nem állnak rendelkezésre erőforrások egy új kapcsolat létesítéséhez" @@ -11792,53 +11702,15 @@ msgstr "Nem állnak rendelkezésre erőforrások egy új kapcsolat létesítés msgid "Exporting source model" msgstr "Forrásmodell exportálása" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "A bemeneti modellt betöltése nem sikerült." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Modell javítása a Netfabb szolgáltatással" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "Háló javítás nem sikerült." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "Javított modell betöltése" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "A háló mentése a 3MF konténerbe nem sikerült." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "Az ideiglenes 3mf fájl exportálása nem sikerült" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "A javított 3mf fájl importálása nem sikerült" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "A javított 3MF fájl nem tartalmaz objektumot" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "A javított 3MF fájl egynél több objektumot tartalmaz" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "A javított 3MF fájl nem tartalmaz térfogatot" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "A javított 3MF fájl egynél több térfogatot tartalmaz" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "Modell javítás kész" @@ -11847,20 +11719,20 @@ msgstr "Modell javítás kész" msgid "Model repair canceled" msgstr "Modell javítás visszavonva" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "A FlashAir kártyán nincs engedélyezve a feltöltés." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "" "A kapcsolat a FlashAirrel megfelelően működik, és a feltöltés engedélyezett." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a FlashAirhez" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11880,37 +11752,50 @@ msgstr "Nem sikerült csatlakozni az OctoPrinthez" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Megjegyzés: Az OctoPrint legalább 1.1.0-s verziója szükséges." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "A kapcsolat a Prusa SL1 / SL1S-sel megfelelően működik." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a Prusa SLA-hoz" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "A kapcsolat a PrusaLinkkel megfelelően működik." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a PrusaLinkhez" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -12064,26 +11949,26 @@ msgstr "Folytatás" msgid "Abort" msgstr "Megszakítás" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" "Van egy olyan objektum, amihez nem tartozik extrudálás az első rétegen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Üres réteg %1% és %2% között." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Néhány sor nem látható)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Objektum név: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -12093,30 +11978,30 @@ msgstr "" "elhanyagolhatóan kis extrudálások vagy hibás modell okozza. Próbálja meg " "kijavítani a modellt, vagy változtassa meg az tárgyasztalon való tájolását." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament Kezdete G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Vége G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Az egyéni G-kódban foglalt kulcsszavak találhatók:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Ez problémákat okozhat a g-kód megjelenítésében és a nyomtatási idő " "becslésében." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Az objektumokhoz nem készültek extrudálások." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12124,7 +12009,7 @@ msgstr "" "A nyomtatás nagyon közel van az alapozó régiókhoz. Győződjön meg róla, hogy " "nincs ütközés." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." @@ -12132,7 +12017,7 @@ msgstr "" "Nem lehet kiszámítani a %1% extrudálási szélességet: %2%\" változó nem " "elérhető." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12141,7 +12026,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3mf fájl a %1% egy újabb verziójával lett mentve, és nem " "kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12149,7 +12034,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3MF a PrusaSlicer újabb verziójával készült FDM támaszték " "festett objektumot tartalmaz, és nem kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12157,7 +12042,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3MF a PrusaSlicer egy újabb verziójával készült varrat " "festett objektumot tartalmaz, és nem kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12165,7 +12050,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3MF a PrusaSlicer újabb verziójával készült, több anyagos " "festett objektumot tartalmaz, és nem kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12174,7 +12059,15 @@ msgstr "" "A kiválasztott amf fájl a %1% egy újabb verziójával lett elmentve, és nem " "kompatibilis." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -12194,157 +12087,157 @@ msgstr "" "változtassa meg, és nézze meg a kézikönyvben, hogyan nevezheti át " "opcionálisan az utófeldolgozott G-kódfájlt.\n" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "ismeretlen hiba" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "túl sok fájl" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "fájl túl nagy" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "nem támogatott eljárás" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "nem támogatott titkosítás" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "nem támogatott funkció" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "nem sikerült megtalálni a központi könyvtárat" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "nem ZIP arcívum" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "érvénytelen fejléc vagy sérült archívum" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "nem támogatott többlemezes archívum" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "kicsomagolás sikertelen, vagy az archívum sérült" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "becsomagolás sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "váratlan kicsomagolt méret" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC32 ellenőrzés sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "nem támogatott központi könyvtár méret" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "allokáció sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "fájl megnyitás sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "fájl létrehozás sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "fájl írás sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "fájl olvasás sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "fájl lezárás sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "fájl keresés sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "fájl státusz sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "érvénytelen paraméter" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "érvénytelen fájlnév" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "buffer túl kicsi" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "belső hiba" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "fájl nem található" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "archív túl nagy" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "validáció sikertelen" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "írás calledback sikertelen" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Minden objektum a nyomtatási területen kívülre esik." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "A megadott beállítások üres nyomtatáshoz vezetnek." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Néhány objektum túl közel van egymáshoz; az extruder ütközni fog velük." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Néhány objektum túl magas, ezért nem nyomtathatók ki az extruder ütközése " "nélkül." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12354,7 +12247,7 @@ msgstr "" "távolítsa el az összes objektumot az utolsó kivételével, vagy engedélyezze a " "szekvenciális módot a „complete_objects” paraméterrel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12362,17 +12255,23 @@ msgstr "" "A Spirálváza opció csak egyféle anyagból álló objektum nyomtatásához " "használható." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12380,15 +12279,13 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden extruder azonos " "fúvókaátmérővel rendelkezik és azonos átmérőjű filamentet használ." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"A törlőtorony jelenleg csak a Marlin, a RepRap/Sprinter, a RepRapFirmware és " -"a Repetier G-kód változatokhoz támogatott." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12396,19 +12293,19 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg csak relatív extruder címzéssel " "(use_relative_e_distances=1) támogatott." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatja a volumetrikus E-t (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12416,7 +12313,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatott a több anyagos szekvenciális nyomatok " "esetében." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12424,7 +12321,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatásához, ha azok " "azonos rétegmagassággal rendelkeznek" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12432,7 +12329,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatása esetén, ha azok " "azonos számú tutaj rétegre vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12440,7 +12337,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetében, ha azok azonos " "support_material_contact_distance paraméterbeálltással vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12448,7 +12345,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetén, ha azok egyformán " "vannak felszeletelve." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12456,27 +12353,27 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden objektumnak ugyanaz a változó " "rétegmagassága" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Egy vagy több objektumhoz olyan extruder lett hozzárendelve, amely nincs a " "nyomtatóban." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl alacsony ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm-es " "rétegmagasságnál" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl sok ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm fúvókaátmérővel" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12488,7 +12385,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_extruder == 0), akkor minden fúvókának azonos " "átmérőjűnek kell lennie." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12496,106 +12393,117 @@ msgstr "" "Ahhoz, hogy a törlőtorony működjön az oldható támasztékokkal, a támasztó " "rétegeket szinkronizálni kell az objektum rétegeivel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Az első réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "Kitöltő rétegek" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "G-kód generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "A párna karimájának mérete túl kicsi a jelenlegi konfigurációhoz." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12603,7 +12511,7 @@ msgstr "" "Támasztó pontok nélkül nem lehet továbblépni! Adjon hozzá támasztó pontokat, " "vagy tiltsa le a támasztógenerálást." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12611,7 +12519,7 @@ msgstr "" "Az objektum túl alacsonyan van. Használja a \"Párna az objektum körül\" " "funkciót a tárgy elemelés nélküli nyomtatásához." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12622,70 +12530,76 @@ msgstr "" "távolsága' paraméternek nagyobbnak kell lennie, mint a 'Párna objektum " "hézag' paraméternek." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Az expozíciós idő a nyomtató profiljának határain kívül esik." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "A kezdeti expozíciós idő a nyomtató profiljának határain kívül esik." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "Szeletelés kész" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "Modell üregesítése" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "Furatok készítése a modellbe." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "Modell szeletelése" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "Támasztó pontok generálása" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "Támasztó fa generálása" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "Alátét generálása" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "Támasztók szeletelése" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Szeletek összefűzése és statisztika kiszámítása" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Rétegek raszterizálása" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" "Az üregesítendő térháló nem alkalmas az üregesítésre (nem foglal magába " "térfogatot)." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "Nem lehet a furatok jelenlegi konfigurációját a modellbe fúrni." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12693,35 +12607,27 @@ msgstr "" "A lyukak fúrása a hálóba nem sikerült. Ezt általában a sérült modell okozza. " "Először próbálja meg azt kijavítani." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Néhány lyukat nem sikerült a modellbe fúrni" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"A szeletelést belső hiba miatt le kellett állítani: Inkonzisztens szelet " -"index." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "Támasztékok vizualizálása" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "A jelenlegi konfigurációval nem lehet párnát generálni ehhez a modellhez" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12729,33 +12635,33 @@ msgstr "" "Vannak nem nyomtatható objektumok. Próbálja meg módosítani a támasztó " "beállításokat, hogy az objektumok nyomtathatóvá váljanak." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "" "A kimeneti fájl formátum (output_filename_format) sablon feldolgozása nem " "sikerült." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "Nyomtató technológia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "A tárgyasztal formája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "Egyedi tárgyasztal textúra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "Egyedi tárgyasztal modell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Elefántláb kompenzáció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12763,11 +12669,11 @@ msgstr "" "Az első réteg a beállított értékkel zsugorításra kerül az XY síkban, hogy " "kompenzálja az 1. réteg összenyomódását, azaz az Elefántláb-effektust." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-kód miniatűrök" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" @@ -12775,17 +12681,17 @@ msgstr "" "A képméreteket .gcode és .sl1 / .sl1s fájlokban kell tárolni, a következő " "formátumban: \"XxY, XxY, ...\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12794,11 +12700,7 @@ msgstr "" "számát). A vékonyabb rétegek nagyobb pontosságot adnak, de több időt vesz " "igénybe a nyomtatás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "Max nyomtatási magasság" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -12806,11 +12708,11 @@ msgstr "" "Állítsa ezt a maximális magasságra, amelyet az extruder nyomtatás közben " "elérhet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Gazdanév, IP vagy URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12825,11 +12727,11 @@ msgstr "" "érhető el a következő formátumban: https://username:password@your-octopi-" "address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API kulcs / jelszó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12838,11 +12740,11 @@ msgstr "" "mezőnek tartalmaznia kell az API-kulcsot vagy a hitelesítéshez szükséges " "jelszót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "Nyomtató neve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12854,15 +12756,15 @@ msgstr "" "Ha üresen hagyja, akkor az operációs rendszer alapértelmezett " "hitelesítésszolgáltatói (CA) tanúsítványtárát használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Visszavont HTTPS tanúsítvány ellenőrzésének figyelmen kívül hagyása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -12872,31 +12774,32 @@ msgstr "" "vagy offline terjesztési pontok esetén. Ezt az opciót saját aláírású " "tanúsítványok esetén érdemes engedélyezni, ha a kapcsolat nem sikerül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "Nyomtató előbeállítás nevek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "A fizikai nyomtatóhoz tartozó előbeállítások nevei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "Engedélyezés Típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "API kulcs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP azonosító" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12904,11 +12807,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Kerülje el a kerületek keresztezését" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12918,11 +12821,11 @@ msgstr "" "keresztezését. Ez főként a szivárgástól szenvedő Bowden extrudereknél " "hasznos. Ez a funkció lassítja a nyomtatást és a G-kód generálást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Kerülje el a kerületek keresztezését - Max kerülőút hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12935,15 +12838,15 @@ msgstr "" "megadható abszolút értékként vagy az adott útvonal százalékában (például " "50%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm vagy % (nulla esetén letiltva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "További rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12951,11 +12854,11 @@ msgstr "" "Tárgyasztal hőmérséklet az első réteg után. Ha ezt nullára állítja, akkor " "nem kerülnek a kimenetre a tárgyasztal hőmérsékletét szabályozó parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "Tárgyasztal hőmérséklet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12965,11 +12868,11 @@ msgstr "" "beillesztésre. Vegye figyelembe, hogy helyőrző változókat is használhat az " "összes Slic3r-beállításhoz, valamint a [layer_num] és [layer_z] értékekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-kód Objektumok Között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12986,15 +12889,21 @@ msgstr "" "Slic3r-beállításhoz, így az \"M109 S[első_réteg_hőmérséklet]\" parancsot " "bárhova beírhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Alsó" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Az alsó felületeken létrehozandó szilárd rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Alsó szilárd rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -13002,15 +12911,15 @@ msgstr "" "Megnöveli az alsó szilárd rétegek számát a bottom_solid_layers fölé, ha " "szükséges az alsó héj minimális vastagságának teljesítéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Minimális alsó héjvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "Híd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -13018,21 +12927,21 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a hidakhoz használ. A nulla " "beállításával kikapcsolhatja gyorsulásszabályozását a hidak esetén." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "Hídkészítési szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -13042,30 +12951,30 @@ msgstr "" "automatikusan kiszámításra kerül. Ellenkező esetben a megadott szöget fogja " "használni az összes híd esetében. Nulla szög esetén 180°-ot használjon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Híd ventilátor sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Ez a ventilátorsebesség minden híd és túlnyúlás során érvényesül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Híd áramlási arány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -13077,37 +12986,38 @@ msgstr "" "megereszkedést, bár az alapbeállítások általában jók, és a hűtéssel is " "érdemes kísérletezni (ventilátorral), mielőtt ezen módosítana." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "Hidak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "A hidak nyomtatási sebessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -13116,52 +13026,53 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s vagy %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "Karima szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -13171,11 +13082,11 @@ msgstr "" "köré nyomtatásra kerül. Tutaj használatakor a rendszer nem generál karimát. " "(használja a raft_first_layer_expansion-t)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "Karima típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -13183,27 +13094,27 @@ msgstr "" "Azok a helyek, ahol a karima az első réteg minden egyes objektuma köré " "kinyomtatásra kerül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "Nincs karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "Csak külső karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "Csak belső karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Külső és belső karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "Karima elválasztó hézag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -13211,19 +13122,19 @@ msgstr "" "A karima távolsága a nyomtatott objektumtól. Az az elefántláb-kompenzáció " "után kerül alkalmazásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "Színes nyomtatási magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Magasságok, amelyeken filamenteket kell váltani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Nyomtató kompatibilitás feltétele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13233,11 +13144,11 @@ msgstr "" "használja. Ha ez a kifejezés igaz, akkor ez a profil kompatibilis az aktív " "nyomtatóprofillal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Nyomtatási profil kompatibilitás feltétle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13247,11 +13158,11 @@ msgstr "" "használja. Ha ez a kifejezés igaz, akkor ez a profil kompatibilis az aktív " "nyomtatási profillal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "Egyedi objektumok befejezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -13264,11 +13175,11 @@ msgstr "" "elkerülése érdekében. A Slic3r elvileg figyelmeztet és megakadályozza az " "extruder ütközéseket, de azért figyeljen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Automatikus hűtés engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -13277,25 +13188,25 @@ msgstr "" "sebességet és a ventilátor sebességét a rétegnyomtatási időnek megfelelően " "állítja be." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "Hűtőcső helyzete" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "A hűtőcső középpontjának távolsága az extruder csúcsától." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "Hűtőcső hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "A hűtőcső hossza, ami limitálja a hűtéshez használható helyet annak a " "belsejében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -13305,11 +13216,11 @@ msgstr "" "gyorsulási értékek használata után (perem/kitöltés). Állítsa nullára a " "gyorsulás visszaállításának letiltásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "Alapértelmezett filament profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -13318,12 +13229,12 @@ msgstr "" "Az aktuális nyomtatóprofilhoz tartozó alapértelmezett filament profil. Az " "aktuális nyomtatóprofil kiválasztásakor ez a filament profil aktiválódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "Alapértelmezett nyomtatási profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13332,11 +13243,11 @@ msgstr "" "Az aktuális nyomtatóprofilhoz tartozó alapértelmezett nyomtatási profil. Az " "aktuális nyomtatóprofil kiválasztásakor ez a nyomtatási profil aktiválódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Ventilátor letiltása az első" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -13344,11 +13255,11 @@ msgstr "" "Beállíthatja egy pozitív értékre, hogy az első megadott számú rétegnél " "teljesen letiltsa a ventilátort, így az nem rontja a tapadást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "Ne támassza a hidakat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -13356,15 +13267,15 @@ msgstr "" "Kísérleti lehetőség a támasztékok létrehozásának megakadályozására az " "áthidalt területek alatt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "A példányok közötti távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "A tárgyasztal automatikus feltöltési funkciójához használt távolság." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -13372,7 +13283,7 @@ msgstr "" "Ez a befejező eljárás a kimeneti fájl végére kerül. Vegye figyelembe, " "helyőrző változókat is használhat az összes PrusaSlicer beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -13386,11 +13297,11 @@ msgstr "" "az összes Slic3r-beállításhoz. Ha több extruderrel rendelkezik, a g-kód " "feldolgozása az extruder sorrendjében történik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "Felső kitöltés mintázata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -13398,45 +13309,45 @@ msgstr "" "Kitöltési minta a felső kitöltéshez. Ez csak az felső külső látható réteget " "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "Egyenesvonalú" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "Monotonikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Igazított Egyenes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "Koncentrikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert-görbe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimédészi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spirál" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Alsó kitöltés mintázata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -13444,12 +13355,12 @@ msgstr "" "Kitöltési minta az alsó kitöltéshez. Ez csak az alsó külső látható réteget " "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "Külső kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -13464,18 +13375,18 @@ msgstr "" "százalékban van megadva (például 200%), akkor a rétegmagasságra lesz " "kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm vagy %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -13486,11 +13397,11 @@ msgstr "" "sebesség beállítás alapján kerül kiszámításra. Állítsa nullára az " "automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "Külső kerületek először" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -13498,12 +13409,12 @@ msgstr "" "A kerületeket a legkülsőtől a legbelsőig nyomtatja az alapértelmezett " "fordított sorrend helyett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Extra kerületek szükség esetén" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -13513,18 +13424,18 @@ msgstr "" "hézagosodását. A Slic3r addig ad hozzá további kerületeket, amíg a " "közvetlenül fölé kerülő hurok több mint 70%-át nem támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13534,7 +13445,7 @@ msgstr "" "vannak megadva). Ez az érték felülbírálja a perem- és a kitöltő " "extrudereket, de a tartó extrudereket nem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13546,7 +13457,7 @@ msgstr "" "magassága, és ez jelenti azt a maximális mélységet, amelyre az extruder még " "le tud süllyedni, mielőtt a már kinyomtatott objektumokkal ütközne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13557,20 +13468,20 @@ msgstr "" "értéket. Ez a beállítás az ütközések ellenőrzésére és a tárgyasztal grafikus " "előnézetének megjelenítésére szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "Extruder színe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Ezt csak a Slic3r felületén használjuk vizuális segítségként." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "Extruder offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13582,11 +13493,11 @@ msgstr "" "egyes extruderek előzőhöz viszonyított helyzetét. Pozitív koordinátákat vár " "(ezek le lesznek vonva az XY koordinátából)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "Extrudáló tengely" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13594,11 +13505,11 @@ msgstr "" "Ezzel az opcióval állíthatja be a nyomtató extruderéhez tartozó tengely " "betűjelét (általában E, de egyes nyomtatók A-t használnak)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Extrudáló szorzó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13611,11 +13522,11 @@ msgstr "" "hogy ezt még jobban meg kell változtatnia, ellenőrizze a filament átmérőjét " "és a firmware E lépéseit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "Alapértelmezett extrudálási szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13630,11 +13541,11 @@ msgstr "" "szélességére stb. vonatkozó eszköztippeket). Ha százalékban van megadva " "(például: 230%), akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "Tartsa mindig bekapcsolva a ventilátort" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13642,12 +13553,12 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a ventilátor soha nem lesz kikapcsolva, és legalább " "a minimális fordulatszámon fog működni. Hasznos PLA esetén, káros ABS esetén." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" "Engedélyezze a ventilátort, ha a rétegnyomtatási idő a következő alatt van" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13657,27 +13568,27 @@ msgstr "" "ventilátor bekapcsol, és a sebessége a minimális és maximális sebesség " "interpolálásával kerül meghatározásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "becsült másodperc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "Szín" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "Filament megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "A filamenttel kapcsolatos jegyzeteit ide teheti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Max Térfogati sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13687,27 +13598,27 @@ msgstr "" "maximális térfogati sebességét a nyomtatási-, és a filament térfogati " "sebességének minimumára korlátozza. Nulla értékre állítva nincs korlátozás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "Betöltési sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "A filament törlőtoronyra való betöltéséhez használt sebesség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Betöltési sebesség kezdéskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "A betöltési fázis legelején használt sebesség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "Kiürítési sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13715,20 +13626,20 @@ msgstr "" "A filament törlőtoronynál való kiürítéséhez használt sebesség (nem " "befolyásolja a kiürítés kezdeti részét közvetlenül a tömörítés után)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Kiürítési sebesség kezdéskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "A filament kiürítésének sebessége közvetlenül a tömörítés után." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "Várakozás a kiürítés után" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13738,11 +13649,11 @@ msgstr "" "szerszámcserét elérni rugalmas anyagok esetén, amelyeknek több időre lehet " "szükségük ahhoz, hogy az eredeti méretükre zsugorodjanak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Hűtési lépések száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13750,19 +13661,19 @@ msgstr "" "A filament hűtése úgy történik, hogy oda-vissza mozgatják a hűtőcsőben. Adja " "meg a kívánt lépések számát." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Az első hűtési lépés sebessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "A hűtési lépések fokozatosan felgyorsulnak ettől a sebességtől kezdve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimális öblítés a törlőtornyon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13777,23 +13688,23 @@ msgstr "" "tölti, hogy ezután már megbízhatóan tudjon extrudálni kitöltések vagy " "áldozati tárgyak esetén." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Az utolsó hűtési lépés sebessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "A hűtési lépések fokozatosan felgyorsulnak erre a sebességre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "Filament betöltési idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13803,11 +13714,11 @@ msgstr "" "2.0) új filamentet tölt be a szerszámcsere során (a T kód végrehajtásakor). " "Ezt az időt a G-kód időbecslő hozzáadja a teljes nyomtatási időhöz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "Tömörítési paraméterek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -13815,11 +13726,11 @@ msgstr "" "Ez a karakterlánc a TömörítésPárbeszéd ablakban szerkeszthető, és a " "tömörítéssel kapcsolatos paramétereket tartalmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament kiürítési idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13830,7 +13741,7 @@ msgstr "" "végrehajtásakor). Ezt az időt a G-kód időbecslő hozzáadja a teljes " "nyomtatási időhöz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13840,12 +13751,12 @@ msgstr "" "tolómérőt, és végezzen többszöri mérést az izzószál mentén, majd számítsa ki " "az átlagot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "Sűrűség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13857,42 +13768,42 @@ msgstr "" "és a térfogat arányának kiszámítása. Még jobb, ha a térfogatot közvetlenül " "víz kiszorítással határozza meg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "Filament típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "A filament típus egyedi G-kódokhoz használható." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "Oldható anyag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Az oldható anyagot általában oldható hordozóként használják." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" "Ide írja be a filament kg-onkénti költségét. Ez csak statisztikai információ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "pénz/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "A spulni súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13904,19 +13815,19 @@ msgstr "" "számított súllyal, hogy megtudja elegendő-e az spulnin lévő filament " "mennyisége a nyomtatás befejezéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "Kitöltési szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13926,63 +13837,63 @@ msgstr "" "alkalmazva. A hidak a Slic3r által meghatározott lehető legjobb irányban " "lesznek kitöltve, így ez a beállítás nem befolyásolja azokat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "Kitöltés sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "A belső kitöltés sűrűsége, 0% és 100% között kifejezve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "Kitöltés mintázata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Kitöltés mintázata általános alacsony sűrűségű kitöltéshez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "Háló" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "Csillagok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "Vonal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "Méhsejt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D Méhsejt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptív Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "Támasztó Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "Villám" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13990,11 +13901,11 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató az első réteghez használ. A nulla " "beállítással az első réteg gyorsulásszabályozása kikapcsolható." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Első objektum réteg a tutaj felett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -14004,11 +13915,11 @@ msgstr "" "rétegéhez használ. A nulla beállításával kikapcsolhatja a " "gyorsulásszabályozást a tutaj feletti objektum első rétegére." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Tárgyasztal hőmérséklete az első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -14017,7 +13928,7 @@ msgstr "" "akkor nem kerülnek a kimenetre a tárgyasztal hőmérsékletét szabályozó " "parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14031,7 +13942,7 @@ msgstr "" "alapján kerül kiszámításra. Ha nullára van állítva, akkor az alapértelmezett " "extrudálási szélességet használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -14041,11 +13952,11 @@ msgstr "" "vastagabb alsó réteget nyomtatni, hogy javítsa a tapadást és a nem tökéletes " "építőlemezek toleranciáját." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "Sebesség az első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -14056,11 +13967,11 @@ msgstr "" "Ha százalékos értékként van megadva (például: 40%), akkor az alapértelmezett " "sebességeket skálázza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "A tárgy első rétegének sebessége a tutajfelületen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -14072,11 +13983,11 @@ msgstr "" "vonatkozik, függetlenül azok típusától. Ha százalékban van megadva (például: " "40%), akkor az alapértelmezett sebességeket skálázza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Fúvóka hőmérséklet első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -14086,11 +13997,11 @@ msgstr "" "szabályozni a nyomtatás során, ha ezt nullára állítja, akkor a kimeneti G-" "kódban nem jelennek meg a hőmérsékletet szabályozási parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Teljes ventilátorsebesség a következő rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -14105,23 +14016,23 @@ msgstr "" "\"disable_fan_fan_first_layers\" + 1 értéken a maximális megengedett " "sebességgel fog működni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Fuzzy bőr típusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "Külső fal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "Összes fal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Fuzzy bőr vastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -14129,11 +14040,11 @@ msgstr "" "Az egyes bőrpontok maximális eltolási távolsága (mindkét irányban), a " "kerületi falra merőlegesen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Fuzzy bőr pont távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -14143,11 +14054,11 @@ msgstr "" "Fuzzy bőr pontok távolságának csökkentése növeli a véletlenszerűen eltolt " "pontok számát a kerületi falon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "Hézagok feltöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -14155,11 +14066,11 @@ msgstr "" "Lehetővé teszi a kerületek közötti, valamint a legbelső kerületek és a " "kitöltés közötti hézagok kitöltését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "Hézag kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -14170,11 +14081,11 @@ msgstr "" "rázkódást és rezonanciaproblémákat. A hézagkitöltés kikapcsolásához állítsa " "nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "Bővebb G-kód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -14185,11 +14096,11 @@ msgstr "" "nyomtat, a fájl nagyobb mérete miatt a nyomtató vezérlő szoftvere " "lelassulhat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G-kód változat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -14202,15 +14113,15 @@ msgstr "" "megakadályozza, hogy a PrusaSlicer egyáltalán bármilyen extrudálási értéket " "exportáljon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "Nincs extrudálás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "Objektumok címkézése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -14223,19 +14134,19 @@ msgstr "" "Egyetlen Extruder Többféle Anyag beállítással és a Wipe into Object / Wipe " "into Infill beállítással." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-kód helyettesítések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "A G-kód sorokban található mintázatok keresése/behelyettesítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Magas extruderáram a szálcserénél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -14245,7 +14156,7 @@ msgstr "" "elérhetővé tegye a tömörítéshez szükséges magas előtolási sebességet és az " "ellenállás leküzdését deformált hegyű filament betöltésekor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -14253,33 +14164,39 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a kitöltésekhez használ. Állítsa " "nullára a kitöltés gyorsulásszabályozás kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "Tömör kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "Felső tömör kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -14288,15 +14205,15 @@ msgstr "" "felgyorsítását a vastagabb kitöltési rétegek extrudálásával, miközben " "megőrzi a vékony kerületeket, így a pontosságot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden n rétegben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14320,35 +14237,35 @@ msgstr "" "Ha ezt a paramétert nullára állítja, akkor a szabadon álló kitöltési vonalak " "kerületi szakaszokhoz való lehorgonyzását kikapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (nincsenek nyitott horgonyok)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (korlátlan)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14369,19 +14286,19 @@ msgstr "" "korlátozódik, de nem lehet hosszabb, mint ez a paraméter.\n" "A lehorgonyzás kikapcsolásához állítsa ezt a paramétert nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nem horgonyzott)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "Kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "A kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14397,11 +14314,11 @@ msgstr "" "felgyorsítsa a kitöltést és erősebbé tegye az alkatrészeket. Ha százalékban " "van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Kitöltés a kerületek előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -14409,25 +14326,11 @@ msgstr "" "Ez az opció felcseréli kerület és a kitöltés nyomtatási sorrendjét, így az " "utóbbi lesz az első." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "Kitöltés csak ott, ahol szükséges" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"Ez az opció a kitöltést a mennyezetek alátámasztásához ténylegesen szükséges " -"területekre korlátozza (belső tartóanyagként fog működni). Ha engedélyezve " -"van, a többszörös ellenőrzés miatt lassítja a G-kód generálását." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Kitöltés/kerület átfedés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -14439,25 +14342,25 @@ msgstr "" "de a holtjáték hézagokat okozhat. Ha százalékban van megadva (példa: 15%), " "akkor a kerület extrudálási szélességére kerül kiszámításra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "A belső kitöltés nyomtatási sebessége. Állítsa nullára az automatikus " "beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "Örököli a profilt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "A profilnak a neve, amelytől ez a profil örököl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "Interfész héjak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -14467,66 +14370,66 @@ msgstr "" "között. Hasznos több extruderrel történő áttetsző vagy feloldható anyagokkal " "való nyomtatáskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Szegmentált régió maximális szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "A szegmentált régió maximális szélessége. A nulla kikapcsolja ezt a funkciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (nulla a letiltáshoz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "Vasalás engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Lehetővé teszi a felső rétegek vasalását a forró nyomtatófejjel a sima " "felület érdekében" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "Vasalás típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "Minden felső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "Csak a legfelső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "Minden tömör felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "Áramlási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Az áramlási sebesség százalékos aránya az objektum normál rétegmagasságához " "viszonyítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Térköz a vasalási ismétlések között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Távolság a vasalási vonalak között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -14538,11 +14441,11 @@ msgstr "" "figyelembe, hogy helyőrző változókat is használhat az összes Slic3r-" "beállításhoz, valamint a [layer_num] és [layer_z] értékekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "Hátralévő idő támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -14554,191 +14457,183 @@ msgstr "" "időt. Jelenleg csak a Prusa i3 MK3 firmware ismeri fel az M73-at. Az i3 MK3 " "firmware is támogatja az M73 Qxx Sxx Sxx-t a csendes módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Lopakodó mód támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "A firmware támogatja a lopakodó módot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "A gépi korlátok célja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a gépi korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "Átvitel G-kódba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "Időbecsléshez használja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "Figyelmen kívül hagy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximum előtolási sebesség X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximum előtolási sebesség Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximum előtolási sebesség Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximum előtolási sebesség E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximum gyorsulás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximum gyorsulás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximum gyorsulás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximum gyorsulás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximum gyorsulás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximum gyorsulás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximum rántás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximum rántás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximum rántás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximum rántás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximum rántás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximum rántás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximum rántás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximum rántás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimum utazási előtolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimum utazási előtolás (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximum gyorsulás extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" -"Maximum gyorsulás extrudáláskor (M204 P)\n" -"\n" -"A Marlin (régi) firmware ezt utazási gyorsulásként is használja (M204 T)." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximum gyorsulás visszahúzáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" -msgstr "Maximum gyorsulás visszahúzáskor (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximum gyorsulás utazási mozgásokhoz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" -msgstr "Maximum gyorsulás utazási mozgásokhoz (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Ez a beállítás a ventilátor maximális sebességét jelzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#, fuzzy msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14751,11 +14646,11 @@ msgstr "" "ésszerű rétegek közötti tapadás elérése érdekében. Ha 0-ra van állítva, a " "rétegmagasság a fúvóka átmérőjének 75%-ára korlátozódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "Max nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14766,7 +14661,7 @@ msgstr "" "érdekében. Ez a kísérleti beállítás a legnagyobb ön által megengedett " "nyomtatási sebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -14774,11 +14669,11 @@ msgstr "" "Ez a kísérleti beállítás az extruder által támogatott maximális " "térfogatsebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximális térfogati meredekség pozitív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14787,15 +14682,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximális térfogati meredekség negatív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14804,18 +14699,18 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Ez a beállítás azt a minimális PWM-et (impulzusszélesség moduláció) jelenti, " "amelyre a ventilátornak szüksége van a működéshez. 30-35% alatt a legtöbb " "ventilátor nem indul el egyáltalán." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14825,19 +14720,19 @@ msgstr "" "változó rétegmagasság felbontását. A tipikus értékek 0,05 mm és 0,1 mm " "között vannak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "Min nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "A Slic3r nem csökkenti a sebességet ez alá." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimálisan elhasznált Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14848,11 +14743,11 @@ msgstr "" "kerüljön hozzá. Több Extruderrel működő gépek esetén ez a beállítás minden " "egyes Extruderre vonatkozik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "Konfiguráció megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14860,16 +14755,16 @@ msgstr "" "Itt elhelyezheti személyes jegyzeteit. Ez a szöveg hozzá lesz fűzve a G-kód " "fejlécének megjegyzéseihez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Ez az extruder fúvókájának átmérője (például: 0,5, 0,35 stb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "Gazda Típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14877,11 +14772,11 @@ msgstr "" "A Slic3r képes G-kód fájlokat feltölteni egy nyomtató-gazdára. Ennek a " "mezőnek tartalmaznia kell a gazda típusát." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Visszahúzás csak kerület kereszezésekor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14889,17 +14784,18 @@ msgstr "" "Letiltja a visszahúzást, ha az utazási pálya nem lépi át a felső réteg " "kerületét (és így az esetleges trutyi valószínűleg láthatatlan lesz)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "Kimeneti fájlnév formátum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14911,11 +14807,11 @@ msgstr "" "továbbá a [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], " "[version], [input_filename], [input_filename_base] változókat is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Áthidaló kerületek felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14924,11 +14820,11 @@ msgstr "" "használt munkafolyamatot használja). A híd sebességét alkalmazza és a " "ventilátort bekapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkolási pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14936,11 +14832,11 @@ msgstr "" "Az extruder hegyének távolsága attól a helyzettől, ahol a szál betöltetlenül " "parkol. Ennek meg kell egyeznie a nyomtató firmware-ében megadott értékkel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra betöltési hossz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14952,12 +14848,12 @@ msgstr "" "kiürítéskor vissza lett húzva. Ha pozitív, akkor tovább töltődik, ha " "negatív, akkor a betöltési mozgás rövidebb, mint a kiürítési." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "Kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -14965,24 +14861,24 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a peremvonalakhoz használ. Állítsa " "nullára a kerületek gyorsulásszabályozásának kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Kerület extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A kerület és a karima nyomtatásához használt extruder. Az első extruder az 1-" "es." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14998,14 +14894,14 @@ msgstr "" "fúvókaátmérőt fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 200%), " "akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Sebesség a kerületekhez (kontúrok, más néven függőleges héjak). Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -15017,11 +14913,11 @@ msgstr "" "olyan ferde felületet észlel, amely számára előnyös a nagyobb számú kerület, " "amennyiben az Extra kerület opció engedélyezve van." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -15035,35 +14931,35 @@ msgstr "" "abszolút elérési útvonalát kapják meg, és a környezeti változók olvasásával " "hozzáférhetnek a Slic3r konfigurációs beállításaihoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "Nyomtató típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "A nyomtató típusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "Nyomtató megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "A nyomtatóval kapcsolatos megjegyzéseit ide írhatja be." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "Nyomtató szállítója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "A nyomtató szállítójának neve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "Nyomtató változat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -15071,38 +14967,38 @@ msgstr "" "A nyomtató változat neve. A nyomtató változatok például a fúvóka átmérője " "alapján különböztethetők meg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Tutaj érintkezés Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Az objektum és a tutaj közötti függőleges távolság. Oldható határfelület " "esetén figyelmen kívül hagyva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "Tutaj kiterjesztés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "A tutaj XY síkban történő kiterjesztése a jobb stabilitás érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "Első réteg sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "A támasz vagy tutaj első rétegének sűrűsége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "Első réteg túlnyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -15110,11 +15006,11 @@ msgstr "" "Az első tutaj-, vagy támaszréteg túlnyúlása a tárgyasztalhoz való tapadás " "javítása érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "Tutaj rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -15122,11 +15018,11 @@ msgstr "" "Az objektum ennyi réteggel megemeljük, és alatta támasztékot (tutaj) hozunk " "létre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "Szelet felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -15140,11 +15036,11 @@ msgstr "" "egyszerűsítés letiltásához, és a bemenetről származó teljes felbontás " "használatához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "G-kód felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -15162,21 +15058,21 @@ msgstr "" "a G-kód egyszerűsítése minden egyes rétegen egymástól függetlenül történik, " "látható műtermékek keletkezhetnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimális út visszahúzás után" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A visszahúzás nem lép működésbe, ha az utazási mozgás hossza ennél rövidebb." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Visszahúzott mennyiség törlés előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -15184,23 +15080,19 @@ msgstr "" "A bowdenes extruderekkel célszerű lehet, ha a törlőmozgást megelőzően " "bizonyos mennyiségű gyors visszahúzást végez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "Visszahúzás rétegváltáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Ez a jelölő a Z mozgások esetén visszahúzást kényszerít ki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "Hossz" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "Visszahúzás hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -15209,11 +15101,11 @@ msgstr "" "A visszahúzáskor a filament az itt megadott mértékben visszahúzódik (a " "hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Visszahúzás Hossza (Szerszámváltás)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -15223,11 +15115,11 @@ msgstr "" "mértékben visszahúzásra kerül (a hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt " "az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Z emelés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -15237,15 +15129,15 @@ msgstr "" "a visszahúzás aktiválásakor. Több extruder használata esetén csak az első " "extruder beállítása lesz figyelembe véve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Z felett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z emelés csak efelett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -15254,15 +15146,15 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z felett " "történik. Ezzel a beállítással ez emeléseket első rétegeknél kihagyhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Z alatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z emelés csak ezalatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -15271,11 +15163,11 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z alatt " "történik. Ezzel a beállítással az emeléseket az első rétegekre korlátozhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra hosszúság újraindításkor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -15284,7 +15176,7 @@ msgstr "" "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre. Erre a beállításra ritkán van " "szükség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -15292,19 +15184,19 @@ msgstr "" "Amikor a visszahúzás kompenzálásra kerül szerszámváltás után, az extruder " "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "Visszahúzási Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A visszahúzási sebesség (csak az extruder motorjára vonatkozik)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Betöltési Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -15314,84 +15206,81 @@ msgstr "" "extrudermotorra vonatkozik). Ha nullán hagyja, akkor a visszahúzási sebesség " "kerül felhasználásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "Varrat pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "A kerületi kiindulási pontok helyzete." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "Véletlen" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "Legközelebbi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "Igazított" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "Irány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Varrat preferált iránya jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Varrat preferált iránya - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Távolság a karimától/objektumtól" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "A szoknya távolsága a karimától (ha nem használnak huzatvédőt), vagy az " "objektum(ok)tól." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "Szoknya magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "A szoknya magassága rétegekben kifejezve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "Huzatvédő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -15409,27 +15298,27 @@ msgstr "" "Ez a funkció hasznos ABS vagy ASA munkadarabok védelmére, hogy azok huzat " "miatt ne vetemedjenek meg és ne váljanak le a nyomtatóágyról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "Korlátozott" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Hurkok (minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "Szoknya Hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -15439,11 +15328,11 @@ msgstr "" "opció be van állítva, akkor a hurkok száma nagyobb lehet, mint az itt " "beállított. A szoknya teljes kikapcsolásához állítsa ezt nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Lassítson, ha a rétegnyomtatási idő a következő idő alatt van" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -15452,11 +15341,11 @@ msgstr "" "nyomtatási mozgások sebessége lecsökken, hogy az időtartamot erre az értékre " "növelje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "Kicsi kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -15467,11 +15356,11 @@ msgstr "" "fenti Kerületek sebességbeállítása alapján kerül kiszámításra. Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Tömör kitöltés küszöbérték" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -15479,23 +15368,23 @@ msgstr "" "Tömör kitöltés használata a megadott küszöbértéknél kisebb területű régiók " "esetében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Tömör kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "A tömör kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "Tömör kitöltés minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15507,7 +15396,7 @@ msgstr "" "a Slic3r automatikusan kiválasztja a kombinálandó rétegek maximálisan " "lehetséges számát a fúvóka átmérőjének és a rétegmagasságnak megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15521,7 +15410,7 @@ msgstr "" "fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a " "rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15531,19 +15420,19 @@ msgstr "" "Ez a fenti alapértelmezett Kitöltés sebességéhez képest százalékban " "(például: 80%) adható meg. Állítsa nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "A felső és alsó felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "A felső/alsó héj minimális vastagsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "Spirál váza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -15557,36 +15446,44 @@ msgstr "" "Továbbra is beállíthat tetszőleges számú alsó tömör réteget, valamint " "szoknya-/karima hurkokat. Egynél több objektum nyomtatásakor nem fog működni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "Hőmérséklet-változás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"Ez a start eljárás az elejére kerül beillesztésre, miután a tárgyasztal " -"elérte a célhőmérsékletet és az extruder épp most kezdett el melegíteni, " -"mielőtt az extruder befejezte volna a melegítést.\n" -"Ha a PrusaSlicer az M104 vagy M190 kódot észlel az egyéni kódban, akkor ezek " -"a parancsok nem lesznek automatikusan előre beillesztve, így szabadon testre " -"szabhatja a fűtési parancsok és más egyéni műveletek sorrendjét. Ne feledje, " -"hogy minden PrusaSlicer beállításhoz használhat helyőrző változókat, így " -"bárhová beírhat egy \"M109 S[first_layer_temperature]\" parancsot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -15609,35 +15506,35 @@ msgstr "" "egy \"M109 S[first_layer_temperature]\" parancsot. Ha több extruderrel " "rendelkezik, akkor a g-kód az extruderek sorrendjében kerül feldolgozásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "Színváltás G-kód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ezt a G-kódot a színváltás kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ezt a G-kódot a nyomtatás szüneteltetés kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ezt a G-kódot egyéni kódként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Egyetlen Extruder Többféle Anyag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A nyomtató a filamenteket egyetlen 'hot endbe' fűzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Az összes nyomtató extruder előkészítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -15645,11 +15542,11 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, akkor a nyomtatás kezdetén az összes nyomtató extruder " "előkészítésre kerül a tárgyasztal elülső szélénél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Nincsenek ritkás rétegek (Kísérleti)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -15661,11 +15558,11 @@ msgstr "" "extruder az aktuális magasság alá süllyed a törlőtorony nyomtatásához. A " "felhasználó felelős azért, hogy ez ne okozzon ütközést a nyomtatás során." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Szelet hézagzárási sugara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15676,11 +15573,11 @@ msgstr "" "végső nyomtatási felbontást, ezért célszerű az értékét ésszerűen alacsonyan " "tartani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "Szeletelési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -15689,31 +15586,31 @@ msgstr "" "Használja a \"Lyukak bezárása\" opciót a modellen lévő összes lyuk " "bezárásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "Általános" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "Páros - Páratlan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "Lyukak bezárása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "Támaszanyag létrehozása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "Engedélyezi a támaszanyag generálást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatikusan generált támaszok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15723,11 +15620,11 @@ msgstr "" "küszöbértéke alapján. Ha nincs bejelölve, a támaszok csak a \"Támaszték " "Kényszerítők\" térfogatokon belül lesznek generálva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY elválasztás egy objektum és annak támasztója között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15735,11 +15632,11 @@ msgstr "" "XY elválasztás egy objektum és a támasztószerkezet között. Ha százalékban " "van megadva (például 50%), akkor a külső kerület szélességére kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "Mintázat szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -15747,7 +15644,7 @@ msgstr "" "Ezzel a beállítással elforgathatja a támaszanyag mintázatát a vízszintes " "síkon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15755,11 +15652,11 @@ msgstr "" "Csak akkor hozzon létre támaszt, ha az a tárgyasztalon nyugszik. Ne hozzon " "létre támaszt a nyomtatáson." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Felső érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15769,23 +15666,23 @@ msgstr "" "Ennek 0-ra állítása megakadályozza azt is, hogy a Slic3r az első " "objektumrétegnél a híd áramlását és sebességét használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oldható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Alsó érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -15795,15 +15692,17 @@ msgstr "" "nullára van állítva, akkor a support_material_contact_distance a felső és az " "alsó érintkezési Z távolsághoz is használható." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "Megegyezik a felsővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Támasztó kényszerítése az első" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15816,15 +15715,15 @@ msgstr "" "talpfelülettel rendelkező objektumok jobb tapadásának eléréséhez a " "tárgyasztalhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Támasztó kényszerítése az első n rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Támaszanyag/tutaj/szoknya extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15833,7 +15732,7 @@ msgstr "" "éppen aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15847,22 +15746,22 @@ msgstr "" "használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra " "lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "Interfész hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Fedje le a támaszok felső érintkező rétegét hurkokkal. Alapértelmezés " "szerint kikapcsolva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Támaszanyag interfész / tutaj extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15871,38 +15770,38 @@ msgstr "" "aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében). Ez hatással van a tutajra is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "Felső interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "0 (kikapcsolva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "1 (könnyű)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "2 (alapértelmezett)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (nehéz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Alsó interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -15910,11 +15809,11 @@ msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma. " "Állítsa -1-re a support_material_interface_layers használatához" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "Zárási sugár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -15923,21 +15822,21 @@ msgstr "" "segítségével egyesítjük. A zárási sugárnál kisebb hézagok kitöltésre " "kerülnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Interfész mintázat térköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Térköz az interfész vonalai között. HA nullára állítja, akkor összefüggő " "interfészt kap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "Támaszanyag interfész" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15947,23 +15846,23 @@ msgstr "" "megadva (például 50%), akkor a sebességet a támasztó nyomtatási sebességére " "kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "Mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Támaszanyag létrehozásához használt mintázat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Egyenesvonalú háló" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfész mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -15974,19 +15873,19 @@ msgstr "" "(Rectilinear), míg az oldható támaszanyag interfész alapértelmezett " "mintázata a koncentrikus (Concentric)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "Mintázat térköze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Térköz a támaszanyag vonalai között." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Támaszanyag nyomtatásának sebessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15996,30 +15895,31 @@ msgstr "" "stabilabb támaszokat hoz létre, míg a simulékony támasz tornyok anyagot " "takarítanak meg és csökkentik az objektumok hegesedését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "Simulékony" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Szinkronizálás objektumrétegekkel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "Túlnyúlási küszöbértéke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16033,11 +15933,11 @@ msgstr "" "még támaszanyag NÉLKÜL nyomtathat. Automatikus felismeréshez állítsa nullára " "(ajánlott)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "Burkolat a támasz körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -16045,51 +15945,57 @@ msgstr "" "Hozzáad egy burkolatot (egyetlen kerületi vonalat) a támasztékhoz. Ez " "megbízhatóbbá, de nehezebben eltávolíthatóvá teszi a támaszt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16097,11 +16003,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -16110,7 +16030,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -16118,15 +16038,15 @@ msgstr "" "A fúvóka hőmérséklete az első réteg után. Állítsa ezt nullára, hogy a " "kimeneti G-kódban a hőmérsékletet befolyásoló parancsokat letiltsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Fúvóka hőmérséklet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "Vastag hidak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -16137,11 +16057,11 @@ msgstr "" "hidak jobban fognak kinézni, de csak a rövidebb áthidalt távolságokon " "lesznek megbízhatóak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "Vékony falak felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -16149,11 +16069,11 @@ msgstr "" "Szimpla szélességű falak felismerése (olyan részek, ahol két extrudálás nem " "fér el, ezért egyetlen nyomvonallá kell összezsúfolni őket)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "Szálak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -16162,7 +16082,7 @@ msgstr "" "szálak optimális száma valamivel a rendelkezésre álló magok/processzorok " "száma felett van." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -16179,7 +16099,7 @@ msgstr "" "parancsot. Lehetőség van tehát egyéni viselkedés szkriptelésére a " "szerszámváltás előtt és után is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -16196,7 +16116,7 @@ msgstr "" "Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz " "kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -16210,15 +16130,21 @@ msgstr "" "százalékban (például: 80%) is kifejezhető. Állítsa nullára az automatikus " "beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Felső" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "A felső felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "Felső tömör rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16229,20 +16155,20 @@ msgstr "" "Ez hasznos a változó rétegmagasságú nyomtatásnál a \" párnásodás\" effektus " "elkerülése érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimális felső héj vastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Az utazási mozgások sebessége (távoli extrudálási pontok közötti ugrások)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "Z utazás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -16252,11 +16178,11 @@ msgstr "" "Ha nullára van állítva, akkor az értéket figyelmen kívül hagyjuk, és " "helyette a normál utazási sebességet használjuk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Firmware visszahúzás használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -16264,11 +16190,11 @@ msgstr "" "Ez a kísérleti beállítás a G10 és G11 parancsokat használja, hogy a firmware " "kezelje a visszahúzást. Ezt csak a legújabb Marlin támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "Relatív E távolságok használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -16276,11 +16202,11 @@ msgstr "" "Ha a firmware relatív E értékeket igényel, jelölje be ezt a lehetőséget, " "egyébként hagyja üresen. A legtöbb firmware abszolút értékeket használ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "Használjon volumetrikus E paramétert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -16296,11 +16222,11 @@ msgstr "" "Slic3r-ben kiválasztott filamenthez tartozó filament átmérő használatával. " "Ezt csak a legújabb Marlin támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "A változó rétegmagasság funkció engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -16308,11 +16234,11 @@ msgstr "" "Egyes nyomtatók vagy nyomtatóbeállítások nehézségekbe ütközhetnek a változó " "rétegmagasságú nyomtatásnál. Alapértelmezés szerint engedélyezett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Törlés visszahúzás közben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -16320,7 +16246,7 @@ msgstr "" "Ez a jelölő a fúvókát visszahúzás közben mozgatja, hogy a szivárgó " "extruderek esetén minimalizálja az esetleges paca képződést." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -16329,11 +16255,11 @@ msgstr "" "az extruderek előkészítésére vagy tisztítására. A felesleges anyagot a " "törlőtoronyba extrudálja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Öblítési mennyiségek - betöltött/kiürített téfogat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -16343,11 +16269,11 @@ msgstr "" "váltáshoz szükséges mennyiségeket. Ezek az értékek az alábbi teljes öblítési " "mennyiségek létrehozásának egyszerűsítésére szolgálnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Öblítési mennyiségek - mátrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -16356,47 +16282,65 @@ msgstr "" "tisztításához szükséges, a törlőtoronyba töltenő térfogatokat " "(köbmilliméterben)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "X helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának X-koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Y helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának Y koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "Szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Törlőtorony forgatási szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Törlőtorony forgatási szöge az x-tengelyhez képest." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Törlőtorony karima szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Törlés az objektum kitöltésébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -16406,11 +16350,11 @@ msgstr "" "csökkenti a hulladék mennyiségét, de a további mozgások miatt hosszabb " "nyomtatási időt eredményezhet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "Törlés ebbe az objektumba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -16421,19 +16365,19 @@ msgstr "" "emellett csökkenti a nyomtatási időt. Az objektumok színei emiatt keveredni " "fognak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximális áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "A támaszok közötti maximális távolság a ritkás kitöltésű részeken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY méret kompenzáció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16443,11 +16387,11 @@ msgstr "" "= befelé, pozitív = kifelé). Ez hasznos lehet a furatok méretének " "finomhangolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z ofszet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16460,11 +16404,11 @@ msgstr "" "tárgyasztal felett, akkor állítsa ezt az értéke -0,3-ra (vagy javítsa meg a " "végállást)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16472,19 +16416,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16492,11 +16436,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16508,11 +16452,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16521,22 +16465,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16545,11 +16489,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16558,43 +16502,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Tűfej elülső átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "A fej mutató oldalának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "Fej benyúlás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Mennyire kell a tűhegynek benyúlnia a modell felületébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "Tűfej szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Szélesség a hátsó gömb középpontjától az első gömb középpontjáig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pillér átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "A támasztó pillérek átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Kis pillér átmérője százalék" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16602,11 +16546,11 @@ msgstr "" "A kisebb pillérek normál pillérek átmérőjéhez viszonyított aránya, amelyeket " "olyan problémás helyeken használnak, ahol egy normál pillér nem fér el." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max hidak egy pilléren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16614,22 +16558,22 @@ msgstr "" "Az egy pilléren elhelyezhető hidak maximális száma. A hidak tartják a " "támasztópont tűfejeit, és kis ágakként csatlakoznak a pillérekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pillér összekötési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16639,50 +16583,50 @@ msgstr "" "kereszt (dupla cikk-cakk) vagy dinamikus, amely automatikusan vált az első " "kettő között a két pillér távolságától függően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "Cikk-Cakk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "Kereszt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pillérszélesítési tényező" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "A támasztó alapjának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "A pillér alapjának átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "A támasztó alapjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A pillér alapkúpjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "A támasztó alapjának biztonsági távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16692,28 +16636,28 @@ msgstr "" "nulla magasságú módban van értelme, ahol a modell és a pillér közé egy ennek " "a paraméternek megfelelő rés kerül beillesztésre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "Kritikus szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Az alapértelmezett szög a támasztópálcák és csomópontok összekötéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "Híd max. hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "A híd maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximális oszlop áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16721,7 +16665,7 @@ msgstr "" "Két oszlop maximális távolsága, amelyeket még össze lehet kötni egymással. A " "nulla érték tiltja az oszlopok kaszkádosítását." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16729,63 +16673,63 @@ msgstr "" "Mennyire emeljék fel a támasztók a megtámasztott objektumot. Ha a \"Párna az " "objektum körül\" opció engedélyezve van, ez az érték nem számít." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "Kijelző szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "Kijelző szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "Kijelző magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "Kijelző magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "Pixelek száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pixelek száma X irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pixelek száma Y irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Kijelző vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Tükrözés vízszintesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képek vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Kijelző függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "Tükrözés függőlegesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képe függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "Kijelző tájolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16795,55 +16739,55 @@ msgstr "" "mód megfordítja a kijelző szélességi és magassági paramétereinek jelentését, " "és a kimeneti képek 90 fokkal el lesznek forgatva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "Tájkép" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "Portré" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "Gyors billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "A gyors billenés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "Lassú" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "Lassú billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "A lassú billentés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "Felület kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16854,40 +16798,40 @@ msgstr "" "meghaladja a megadott értéket, \n" "akkor lassú billenés, ellenkező esetben gyors billenés fog történni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Printer scaling correction in Y axis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Nyomtató abszolút korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16895,21 +16839,21 @@ msgstr "" "A szeletelt 2D poligonokat megnöveli vagy összezsugorítja a korrekció " "előjelének megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Elefántláb minimális szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Az elefántláb-kompenzáció során megőrzendő jellemzők minimális szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Nyomtató Gamma korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16920,53 +16864,53 @@ msgstr "" "viselkedés megszünteti az élsimítást anélkül, hogy a sokszögek lyukai " "elvesznének." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "SLA anyag típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "Első réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "Flakon térfogata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "A flakon súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "pénz/flakon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "Áttűnő rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -16974,120 +16918,121 @@ msgstr "" "A szükséges rétegek száma a kezdeti expozíciós időről az expozíciós időre " "való átmenethez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimális expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximum expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "Expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimális kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximum kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "Kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA anyag megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Az SLA anyaggal kapcsolatos jegyzeteit ide írhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Alapértelmezett SLA anyagprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "Támasztók generálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Támasztók generálása a modellekhez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Ez a támasztási pontok sűrűségének relatív mérőszáma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "A támasztási pontok minimális távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Nem kerülnek támasztási pontok ennél a küszöbértéknél közelebb egymáshoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "Párna használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Párna hozzáadása a támasztott modell alá" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Párna falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A párna és az opcionális üreg falainak vastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "Párna fal magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17099,19 +17044,19 @@ msgstr "" "szívóhatást fejthetnek ki az üregben, ami megnehezíti a nyomtatás lehúzását " "a kádfóliáról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "Párna karima mérete" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Milyen messzire terjedjen ki a párna az körbevett geometria körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximális összeolvadási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17122,11 +17067,11 @@ msgstr "" "milyen messze legyen egymástól. Ha ennél közelebb vannak egymáshoz, akkor " "egy párnává olvadnak össze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "Párnafal meredekség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17134,80 +17079,80 @@ msgstr "" "A párnafal meredeksége a tárgyasztal síkjához képest. A 90 fok egyenes falat " "jelent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Hozzon létre párnát az objektum körül és hagyja figyelmen kívül a támasztók " "magasságát" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Párna az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Párna kényszerítése az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "Párna objektum hézag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Az objektum alja és a generált párna közötti hézag nulla magasságú módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Párna objektum összekötő lépésköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Az objektumot és a generált párnát összekötő pálcák közötti távolság." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "Párna objektum összekötő szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Az objektumot és a generált párnát összekötő csatlakozó pálcák szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Párna objektum összekötő benyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Az apró összekötőknek mennyire kell benyúlniuk a modell testébe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "Üregesítés engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Üregesítse a modellt, hogy üres legyen a belseje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "Falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Az üreges modell minimális falvastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "Pontosság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17215,7 +17160,7 @@ msgstr "" "Teljesítmény kontra számítási pontosság. Az alacsonyabb értékek nemkívánatos " "műtermékeket okozhatnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17229,11 +17174,11 @@ msgstr "" "lekerekíti a belső teret. Nulla értéknél a belső tér leginkább a külsőhöz " "fog hasonlítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "Nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17243,93 +17188,93 @@ msgstr "" "nyomtatási profilra lehet szükség. Lelassítja a billenőmozgást, és " "késleltetést ad hozzá az expozíció előtt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Modell(ek) exportálása OBJ formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "SLA exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Szeletelje fel a modellt és exportálja az SLA nyomtatási rétegeket PNG " "formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Modell(ek) exportálása 3MF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "AMF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Modell(ek) exportálása AMF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "STL exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Modell(ek) exportálása STL formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Szeletelje a modellt és exportálja a szerszámpályákat G-kódként." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "G-kód nézegető" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Egy már felszeletelt és elmentett G-kód megjelenítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "Szeletelés_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17337,73 +17282,69 @@ msgstr "" "A modell szeletelése FFF-, vagy SLA-ként a printer_technology konfigurációs " "érték alapján." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "Ennek a súgónak a megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Súgó (FFF lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "A nyomtatási/G-kód konfigurációs lehetőségek teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Súgó (SLA lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Az SLA nyomtatási konfigurációs beállítások teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "Modell Információ Kimenet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "A modellre vonatkozó információk írása a konzolra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "Konfigurációs fájl mentése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "A konfiguráció mentése a megadott fájlba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "XY igazítása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "A modell igazítása egy megadott ponthoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "A modellt elvágása egy megadott Z-nél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "Középre igazítás_" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "A nyomtatás középre igazítása a megadott középpont körül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "Ne rendezzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17411,11 +17352,11 @@ msgstr "" "Az egyesítés előtt ne rendezze át az adott modelleket, és tartsa meg az " "eredeti XY-koordinátákat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "Ágyra igazítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17424,23 +17365,23 @@ msgstr "" "Alapértelmezés szerint engedélyezve van, kikapcsolásához használja a --no-" "ensure-on-bed opciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "Megkettőzés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Másolatok sokszorozása ezzel a tényezővel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Megkettőzés rács szerint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Másolatok sokszorozása rács létrehozásával." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17448,7 +17389,7 @@ msgstr "" "A megadott modellek elredezése és egyetlen modellé való összevonása a " "tárgyasztalon, hogy egyszerre lehessen végrehajtani a műveleteket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17457,31 +17398,31 @@ msgstr "" "hozzáadódik, ha a modellt fel kell szeletelnünk a kért művelet " "végrehajtásához)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Az Z tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "Forgatás X körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Az X tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Forgatás Y körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Az Y tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Skálázási tényező vagy százalék." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17489,31 +17430,31 @@ msgstr "" "Az összekapcsolatlan részek felismerése és különálló objektumokra való " "bontása az adott modell(ek)ben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "Skálázás Mérethez Igazítva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "A megadott térfogatra való skálázás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Nem létező konfigurációs fájlok figyelmen kívül hagyása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Ne hibázzon, ha a --betöltéshez megadott fájl nem létezik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17521,7 +17462,7 @@ msgstr "" "Előre kompatibilitási szabály konfigurációs és projektfájlokból (3MF, AMF) " "történő konfiguráció betöltéskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17534,11 +17475,11 @@ msgstr "" "hogy kilép, vagy az ismeretlen értéket egy alapértelmezett értékkel " "helyettesíti csendben vagy megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Kilépés ismeretlen konfigurációs értékek esetén" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17546,7 +17487,7 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17554,11 +17495,11 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése csendben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "Konfigurációs fájl betöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17566,11 +17507,11 @@ msgstr "" "Konfiguráció betöltése a megadott fájlból. Többször is használható " "beállítások több fájlból történő betöltéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "Kimeneti Fájl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17578,11 +17519,11 @@ msgstr "" "Az a fájl, ahová a kimenet kiírásra kerül (ha nincs megadva, akkor a " "bemeneti fájlon alapul)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "Egypéldányos mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17593,11 +17534,11 @@ msgstr "" "alkalmazás beállításai közül felülírja a \"single_instance\" konfigurációs " "értéket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "Adatkönyvtár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17607,11 +17548,11 @@ msgstr "" "különböző profilok karbantartásához vagy a hálózaton tárolt konfigurációk " "beviteléhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "Naplózási szint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17622,11 +17563,11 @@ msgstr "" "Például: loglevel=2 a végzetes, hiba és figyelmeztetés szintű üzeneteket " "naplózza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderelés szoftveres renderelővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -17634,9 +17575,9 @@ msgstr "" "Renderelés szoftveres renderelővel. A mellékelt MESA szoftveres renderelő " "töltődik be az alapértelmezett OpenGL-illesztőprogram helyett." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Hiba a zip archívummal" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -17646,22 +17587,34 @@ msgstr "Kerületek generálása" msgid "Preparing infill" msgstr "Kitöltés előkészítése" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "Támaszanyag generálása" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -19317,11 +19270,6 @@ msgstr "Balra igazítsd" msgid "Align Right" msgstr "Jobbra igazíts" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "Balra igazítsd" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -21061,6 +21009,11 @@ msgstr "Hiba történt a semaforra várakozás során" msgid "Error: " msgstr "Hiba: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 #, fuzzy @@ -23099,6 +23052,11 @@ msgstr "ÚjNév" msgid "Next page" msgstr "Következő oldal" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Nem" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -25929,6 +25887,11 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 #, fuzzy msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" diff --git a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po index 6bec54e8b..a174633ae 100644 --- a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-28 09:34+0900\n" "Last-Translator: lee hak-min \n" "Language-Team: ulsanether\n" @@ -21,16 +21,15 @@ msgstr "" "X-Crowdin-Language: ko\n" "X-Crowdin-File: ko_KR.po\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "다른 저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "저작권" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -38,26 +37,26 @@ msgstr "" "다음의 모든 프로그램 (라이브러리)의 라이센스 계약은 응용 프로그램 라이센스 계" "약의 일부입니다" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s에 대하여" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "버전" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "라이선스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공중 사용 허가서, 버전 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others. 한국어 번역 울산에테르, 밤송이직박구리,brightstone song" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -193,10 +192,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "%1%로 G코드 파일이 저장되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "임시 G 코드를 출력 G 코드에 복사 하지 못했습니다" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -205,9 +200,8 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "사이즈" @@ -216,8 +210,8 @@ msgid "Origin" msgstr "원점" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "노즐 직경" @@ -231,62 +225,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "전면부 왼쪽 모서리부터 원점까지의(0, 0) G-code 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -308,76 +302,76 @@ msgstr "원형" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "베드 모양" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드하기." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "질감" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "불러오기..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "찾지 못함" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "가져올 베드 모양을(STL 파일) 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "잘못된 파일 형식." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "오류! 잘못된 모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "선택한 파일에는 형상이 존재하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "이 파일은 몇몇 끊어진 부분이 있습니다. 지원이 불가능합니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "베드 텍스처를 가져올 (PNG /SVG)파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택하십시오:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "베드 모양" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "네트워크 조회" @@ -468,19 +462,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -503,8 +491,8 @@ msgstr "" "높이가 0.01로 재설정됩니다." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" @@ -518,7 +506,7 @@ msgstr "" "\n" "첫 레이어 높이가 0.01로 재설정됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" @@ -546,7 +534,7 @@ msgstr "꽃병 모드를 활성화하기 위해 이 설정들을 변경하시겠 msgid "Spiral Vase" msgstr "꾳병 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -554,16 +542,16 @@ msgstr "" "와이프 타워(프라임 타워)를 수용성 서포트와 함께 사용하기 위해서는 서포트 레이" "어를 객체(object) 레이어와 동기화 해야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "와이프 타워를 사용하기 위해 서포트 레이어 설정을 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워(프라임 타워)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -574,11 +562,11 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "와이프 타워를 활성화하기 위해 이 설정들을 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -586,188 +574,188 @@ msgstr "" "서포트는 다음 기능이 활성화되어 있으면 더 효율적으로 생성됩니다.\n" "- 브릿징 동작 감지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "서포트 세팅을 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "서포트 생성기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "%1% 패턴은 100%% 밀도로 작동하도록 되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "직선 패턴으로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "인필" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "헤드 접촉길이는 헤드의 지름보다 클 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "헤드 관통 불가" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "핀헤드 지름은 기둥 지름보다 클 수 ." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "잘못된 핀 헤드 지름" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "업그레이드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "다운그레이드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "롤백 전에" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "활동중" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "Prusa슬라이서 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "제조사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "이전 slic3r 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "최신 slic3r 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "변종" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "%s 와 호환되지 않습니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "활성화" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅숏" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "전부 표준설정으로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -776,87 +764,90 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 설정에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정 후 프린팅할 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "유저 프로필 제거(제거 전 스냅샷이 생성될 것입니다.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s사 제품들" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(모두)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 레진" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -864,45 +855,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "커스텀 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "커스텀 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "커스텀 프린터 세팅 입력" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "커스텀 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -914,11 +905,11 @@ msgstr "" "켜질 때 알림이 표시됩니다 (켜져있을 때는 알림이표시되지 않습니다).자동으로 설" "치는 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기존의 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -930,7 +921,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -938,68 +929,69 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 다시 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1011,23 +1003,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크에서 다시 로드 명령에서 열린 파일 대화 상자를 사용하" "여 각 파일을 선택하라는 요청이 표시됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "방법 보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1041,96 +1033,97 @@ msgstr "" "두 가지는 점진적으로 더 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문가 사용" "자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "초보자 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "물체의 크기를 인치로 표시 가능합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "다른 벤더" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s가 지원하는 다른 벤더를 선택하십시오:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터가 사용하는 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 수치." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "배드 모양과 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터의 배드 모양을 설정하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "노즐,필라멘트 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "노즐 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "노즐 직경:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1138,44 +1131,44 @@ msgstr "" "정확한 수치가 필요하므로 버니어 캘리퍼로 여러번 측정하여평균값을 입력하십시" "오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "필라멘트 직경:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐, 베드 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트 압출에 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "보통 PLA의 경우 160 ~ 230 ° C, ABS의 경우 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "출력 온도 :" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 온열배드에 안착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1183,163 +1176,165 @@ msgstr "" "보통 PLA는 60 ° C이고 ABS는 110 ° C입니다. 온열배드가 없는 경우에는 0으로 두" "십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "배드 온도 :" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 레진" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 필라멘트가 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 레진이 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< &뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "&다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "&완료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "형식:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 & 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 & 마법사" @@ -1383,7 +1378,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1399,7 +1394,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "되돌리기" @@ -1685,18 +1680,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "위험" @@ -1769,25 +1765,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -1800,10 +1798,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "모든 압출기 변경 설정" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1844,8 +1842,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -1861,27 +1859,25 @@ msgid "" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어났습니다." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"%s %s 대신 %s%%을 하려고 합니까?\n" -"이 값을 %s%%, 로 변경하려면 YES를 선택하십시오. \n" -"또는 %s %s 이(가) 올바른 값인지 확인하는 경우 NO를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1892,8 +1888,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2010,7 +2006,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "고급: 출력 로그" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2041,7 +2037,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -2050,9 +2046,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "지우기 " @@ -2065,6 +2060,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "확인" @@ -2200,13 +2197,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "이송" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더(Extruder)" @@ -2243,18 +2240,18 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "프린터" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "프린트 설정" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "필라멘트" @@ -2270,9 +2267,9 @@ msgstr "" msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" @@ -2332,7 +2329,7 @@ msgstr "쉘(Shells)" msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이" @@ -2393,7 +2390,7 @@ msgstr "인쇄 품질이 높고 인쇄 속도가 빨라질 수 있습니다." msgid "Smooth" msgstr "부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr " 반지름" @@ -2401,1062 +2398,1004 @@ msgstr " 반지름" msgid "Keep min" msgstr "최소 유지" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "순서" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모두 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "객체(object) 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "개체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "객체(object) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "실행취소 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "실행 취소 %1$d 작업" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "작업 %1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "정렬(&A)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "무작위" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "전부 지우기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "복제본 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "객체(object)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "부품(Part)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "다시실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택- 사각형에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "모양새" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "부품(Part)(Part)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "자르기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "모양새" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "절단 실행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "높이" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "로딩" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "편집 영역" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "예" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "수정된곳" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3469,235 +3408,236 @@ msgstr "" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "갈무리된것 보기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "방향 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "영역" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "당신은 그것을 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "면 배치 " @@ -3718,7 +3658,7 @@ msgid "Quality" msgstr "품질" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" @@ -3742,199 +3682,184 @@ msgstr "모든 구멍 제거" msgid "Show supports" msgstr "서포트 표시" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "배수 구멍 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "배수 구멍 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "공동화 변수 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "배수 구멍 직경 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "구멍 이동" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "길이" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "클립보드로 복사" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -3985,36 +3910,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "방향 최적화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "개체(Gizmo) 배율" @@ -4032,15 +3955,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4049,7 +3972,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -4059,7 +3982,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4077,7 +4000,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "에러" @@ -4102,195 +4025,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "헤드 지름" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "새영역에서 서포트 잠금 지원" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "선택한 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "모든 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "변경 내용을 적용" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "변경사항을 취소" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "최소한의 지점 거리" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "지점 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "수동 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "서포트 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "서포트 지점 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "변경된 해드의 끝 점 지름" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "서포트 매개 변수 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA 지원 포인트" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "수동으로 편집한 서포트 지점을 저장 하시 겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "서포트 지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "서포트 지점 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "자동 생성은 수동으로 편집한 모든 점을 지웁히 지웁습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "서포트 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA 장치 바로 가기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "참고: 일부 단축키는 (비)편집 모드 에서만 작동 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "선택 영역에 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "선택 영역에서 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "직사각형으로 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "사각형으로 선택 해제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "모든 지점들 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" @@ -4328,7 +4252,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -4349,25 +4273,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4387,20 +4311,20 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4415,11 +4339,11 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "치명적인 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4428,36 +4352,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"PrusaSlicer 구성 파일을 구문 분석하는 오류, 아마 손상된 것입니다. 파일을 수동" -"으로 삭제하여 오류에 복구해 보십시오. 사용자 프로필은 영향을 받지 않습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4469,7 +4378,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4478,19 +4387,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4500,44 +4409,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4550,203 +4459,207 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "언어를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "수정된곳" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅 샷 검사 / 활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 스냅 샷 가져 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅 샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "환경 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 환경 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반의 프린터 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅 샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "국가에 맞는 언어를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4754,68 +4667,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 객체(object)는 모" "두 지워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "&구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "사전 설정을 변경 하기 전에 객체(object) 목록을 확인 하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4824,53 +4737,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4883,43 +4807,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료(Support material)" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "지우기 옵션" @@ -4927,85 +4852,85 @@ msgstr "지우기 옵션" msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "압출 폭" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "속이 빈 공동(Hollowing)" @@ -5106,8 +5031,8 @@ msgstr "분리된 객체(object)로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄가능" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5127,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5140,8 +5065,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5153,24 +5078,24 @@ msgstr "인쇄 볼륨에 따라 배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체(object)의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5218,7 +5143,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "모양 추가" @@ -5239,7 +5164,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "쪼개기" @@ -5292,7 +5217,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "레이어 범위 추가" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -5301,7 +5226,7 @@ msgid "Editing" msgstr "편집" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5387,7 +5312,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 객체(object) 이름 바꾸기" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 객체(object)에 대한 복제본" @@ -5431,207 +5356,205 @@ msgstr "부품(Part)을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "로딩" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "에러!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 객체(object) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "객체(object)에서 모든 복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체(object) 리스트에서 마지막 부품(Part)을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "객체(object)의 마지막 복제본를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "선택한 객체(object)는 부품(Part) 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습" "니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "객체(object) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 객체(object) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품(Part) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "레이어 범위 설정 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "부품(Part) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5639,335 +5562,285 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "목록에서 선택-제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택-추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "객체(object) 또는 복제본" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원 되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "현재 객체(object)의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "부품(Part) 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "부품(Part) 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "돌출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "전체크기와 좌표" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "로컬 좌표" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "변환이 수행될 좌표 공간을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "객체(object) 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "회전" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "전환 %c 축 미러링" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "미러 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "배드를 아래로 내리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "크기 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "축척 계수" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "번역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"여러 객체/부품 선택에 는 균일하지 않은 배율 조정 모드를 사용할 수 없습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "전체크기와 좌표" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "위치 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "방향 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "축척 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"현재 조작 된 객체(object)가 기울어져 있습니다 (회전 각도가 90°의 배수가 아" -"님).\n" -"기울어진 객체(object)의 배율 조정은 기본 좌표에서만 가능 합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"이 작업은 되돌릴수 없습니다.\n" -"계속 하시겠습니까?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "추가적인 세팅" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "매개 변수 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "삭제 %s 옵션" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "옵션 %s 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -6002,25 +5875,25 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "취소 된 정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "정렬 완료." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "모델 객체(object)를 정렬할 수 없습니다. 일부 형상은 유효 하지 않을 수 있습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6028,69 +5901,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6163,17 +6010,18 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "배드에 여러 부분으로 구성된 객체가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "주목!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6218,12 +6066,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "G-code 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6231,7 +6079,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6303,9 +6151,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "개체/인스턴스 레이블 표시/숨기기" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" @@ -6564,13 +6412,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 다시 로드" @@ -6606,8 +6454,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6697,7 +6545,7 @@ msgstr "" msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -6723,13 +6571,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" @@ -6739,8 +6587,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6830,10 +6678,8 @@ msgstr "기본 " msgid "Iso View" msgstr "표준 보기" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "윗부분 " @@ -6841,11 +6687,8 @@ msgstr "윗부분 " msgid "Top View" msgstr "위에서 보기" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "바닥 " @@ -6861,7 +6704,7 @@ msgstr "앞 " msgid "Front View" msgstr "앞면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " @@ -6952,11 +6795,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -6987,7 +6830,7 @@ msgstr "미리 설정 번들값 가져오기" msgid "&Import" msgstr "&가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "G-code 내보내기" @@ -6995,7 +6838,7 @@ msgstr "G-code 내보내기" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "현재 플레이터를 G 코드로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "S&엔드 G- 코드" @@ -7027,11 +6870,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "도구 경로를 OBJ로 내보내기" @@ -7125,11 +6968,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "%s 종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "&종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "%s 종료" @@ -7191,7 +7034,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "클립보드 붙여넣기" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" @@ -7219,7 +7062,7 @@ msgstr "프린트 설정 탭" msgid "Show the print settings" msgstr "인쇄 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" @@ -7268,7 +7111,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7284,7 +7127,7 @@ msgstr "" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "3D 장면에서 오브젝트/인스턴스 레이블 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7296,7 +7139,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7308,159 +7151,155 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&윈도우" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "&시점" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&도움말" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "끝내고 프린트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "재료(메터리리알) 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "슬라이스 할 파일을 선택하십시오 (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "이전에 분리 된 파일이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "이전에 분리 된 파일 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ")을 찾을 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "파일을 찾을수 없다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "Svg" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G 코드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "압축(zip)파일 다른이름 저장:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "슬라이싱" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "처리 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "슬라이스 완료!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "복구 할 STL 파일을 선택하십시오:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가능성이 적음):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "구성을 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "불러올 구성 선택 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "이전 번들 설정을 다음과 같이 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "% d 사전 설정을 가져 왔습니다." @@ -7592,6 +7431,10 @@ msgstr "" msgid "Eject drive" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7674,7 +7517,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7682,6 +7525,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting finished." msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7704,8 +7552,8 @@ msgstr "복제본" msgid "Instance %d" msgstr "복제본 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -7713,7 +7561,7 @@ msgstr "레이어" msgid "Range" msgstr "범위" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7721,14 +7569,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -7738,17 +7586,17 @@ msgstr "" "다. \n" "OpenGL 버전 %s, 렌더링 %s 동안, 공급 업체 %s가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "그래픽 카드 드라이버를 업데이트해야 할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "지원되지 않는 OpenGL 버전" @@ -7767,16 +7615,6 @@ msgstr "" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "윗부분 " - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "바닥 " - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "" @@ -7797,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "호스트 업로드 인쇄" @@ -7838,7 +7676,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "CA 인증서 파일 열기" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 파일" @@ -7857,24 +7695,20 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용 하려면 CA 파일을 인증서 저장소/키체인에 가져오십시" "오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "파일 이름이 비어 있습니다. 저장할 수 없습니다." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7884,224 +7718,225 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "크기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "사용 재료 (단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "서포트의 종류를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "모든곳" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "브림" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "퍼징 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "개체 아래" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "개체 주위" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Shift 키를 누른 채 G 코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "사용 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "객체들(objects)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8110,12 +7945,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8125,11 +7960,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8141,15 +7976,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8161,29 +7996,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품(Part) 객체(object)가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 기본 모드에서 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8193,161 +8028,168 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "객체(object)가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "객체(object)가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "다른 이름으로 파일 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "객체(object) 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "객체(object)로 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "잘못 된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없음:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집화면 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8355,228 +8197,243 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 객체(object)가 제거 됩니다, 계속합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "복제본 늘리기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "복제본 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d로 설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "출력 디렉토리 기억하기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8584,22 +8441,22 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r은 입력 파일이 들어있는 디렉터리 대신 마지막 출력 디" "렉터리를 묻습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "부품(Part)을 자동으로 중재봉선에" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r가 객체(object)를 인쇄판 중앙에 자동으로 배치합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "백그라운드 프로세싱" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8607,11 +8464,11 @@ msgstr "" "이 사용 하는 경우 Slic3r는 최대한 빨리 시간을 절약 하기 위해 로드된 G-code를 " "내보낸다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8619,11 +8476,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "소스 전체 경로 이름을 3mf 및 amf로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -8631,15 +8488,15 @@ msgstr "" "활성화된 경우 디스크에서 다시 로드 명령을 사용하여 호출될 때 파일을 자동으로 " "찾고 로드할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8650,11 +8507,11 @@ msgstr "" "드합니다. 이러한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 '사전 " "설정' 버전을 사용할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "\"- 기본 -\"사전 설정 숨기기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -8662,21 +8519,21 @@ msgstr "" "사용 가능한 다른 유효한 '사전 설정'이 있으면 인쇄 / 필라멘트 / 프린터 선택에" "서 \"- 기본 -\"'사전 설정'을 억제하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "호환 되지 않는 인쇄 및 필라멘트 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -8684,102 +8541,91 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하면 프린터와 호환되지 않는 것으로 표시된 경우에도 인쇄 및 필라" "멘트 '사전 설정'이 '사전 설정' 편집기에 표시됩니다" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3D 장면에 레티나 해상도 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -8787,106 +8633,106 @@ msgstr "" "활성화 된 경우 3D 장면은 레티나 해상도로 렌더링 됩니다. 3D 성능 문제가 발생하" "는 경우, 옵션을 사용하지 않도록 설정 하면 도움이 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "원근 보기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 원근 보기모드를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 일반 보기" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "무료 카메라 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "활성화된 경우 무료 카메라를 사용하십시오. 활성화되지 않은 경우 구속된 카메라" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -8894,158 +8740,170 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "그 외" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 도구 모음에 대해 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9084,7 +8942,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -9096,12 +8954,12 @@ msgstr "" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9324,11 +9182,8 @@ msgid "Group" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9408,20 +9263,20 @@ msgid "Completed" msgstr "완료됨" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "인쇄 호스트에 업로드 하는 중 오류 발생:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "전혀 충돌 없음" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9429,56 +9284,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "용적(Volumetric) 스피트" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "밀리미터 ³/s" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Save %s as:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "제공된 이름이 유효하지 않습니다;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "다음 접미사는 허용되지 않습니다:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "제공된 이름을 사용할 수 없습니다." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "시스템 프로파일을 겹쳐 쓸 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "외부 프로필을 덮어 쓸 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9517,101 +9374,104 @@ msgstr "" msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "사전 설정 저장" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" "with related printer preset \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "선택-제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "선택-추가 객체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "선택-제거 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "선택-인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "선택-제거 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "선택-모두 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "선택-모두 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "크기에 맞게 조정" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9619,7 +9479,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9707,42 +9567,33 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "클립보드에 복사" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "호환 가능한 프린터들" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "호환되는 인쇄 프로 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "이 프로필이 호환되는 인쇄 프로필을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "현재 %s 저장" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "이전 설정 삭제" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -9750,245 +9601,245 @@ msgstr "" "버튼 위로 커서를 가져 가서 자세한 정보를 찾습니다.\n" "또는이 버튼을 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게하려면 기본 설정의 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로파일 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "솔리드 레이어" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(슬라이싱이 느려짐)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "출력 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "스커트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "라프트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "출력중 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "미출력시 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피트(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "다중 익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "오즈 방지(Ooze prevention)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "악출 폭(Extrusion width)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "겹침(Overlap)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "유량(Flow)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "연속 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "사후 처리 스크립트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "속한 그룹" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10000,98 +9851,98 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "리트렉션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "배드(Bed)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "냉각(Cooling)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 임계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 특성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 중단" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 매개변수 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "수동 G코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "스타트 G코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "엔드 G코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "체적 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10104,20 +9955,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기와 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "기능" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 갯수." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10128,101 +9986,116 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 지름을 첫 번째 압출기 노즐 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어 변경 전 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "툴 채인지 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체(object) 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "노출" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "머신 한계설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 무음 모드 용입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최고 가속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "저크(Jerk)값 한계" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10230,41 +10103,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재질 프린터이며 모든 압출기의 지름이 새 값으로 설정됩" "니다. 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 한계치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (다중 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구 비활성화시 리트렉션 (다중 익스트루더 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "싱글 익스트루더 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10274,64 +10147,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 리트렉션 하려면 비활성화해야합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 레트렉션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "제거(remove)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10340,92 +10213,93 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" "Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "잠금 해제 잠금" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10437,12 +10311,12 @@ msgstr "" "잠금 해제 잠금 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또" "는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "흰색 글머리 기호" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10450,12 +10324,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 기본이 아닌) 사전 설정을 나타냅니다.\n" "오른쪽 버튼: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10467,7 +10341,7 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹의 모든 설정을 시스템 값으로 재설정하려면 자물쇠 잠금 아이콘을 " "클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10475,7 +10349,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하" "다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10487,11 +10361,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10499,7 +10373,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10511,7 +10385,7 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10519,7 +10393,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10529,7 +10403,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10537,7 +10411,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10547,53 +10421,53 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막으로 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "객체(object) 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "개체 주위패드" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -10605,45 +10479,45 @@ msgstr "미 저장된 변경점" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" +msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10651,151 +10525,151 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "수정됨" @@ -10813,7 +10687,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "현재 버전:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "새로운 버전:" @@ -10850,8 +10723,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -10859,21 +10736,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11011,7 +10880,7 @@ msgstr "호환되지 않는 번들 :" msgid "Re-configure" msgstr "재구성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11037,30 +10906,37 @@ msgstr "" "다음의 %s를 계속 진행하여 새 프리셋을 설정하고 자동 프리셋 업데이트를 사용할" "지 여부를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "자세한 정보는 위키 페이지를 참조하십시오 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "구성 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11165,37 +11041,82 @@ msgstr "간단한 설정보기" msgid "Show advanced settings" msgstr "고급 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "현재 모드는 %s입니다" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "일치 하지않는 인쇄 호스트 유형: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "아스트로박스에 대한 연결이 올바르게 작동합니다." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "아스트로박스에 연결할 수 없습니다." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고: 아스트로박스 버전은 최소 1.1.0이 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "듀엣보드에 대한 연결이 올바르게 작동 합니다." @@ -11203,17 +11124,17 @@ msgstr "듀엣보드에 대한 연결이 올바르게 작동 합니다." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "듀엣보드에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "알 수 없는 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "잘못된 암호" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "새 연결을 만들 리소스를 가져올수 없습니다" @@ -11222,53 +11143,15 @@ msgstr "새 연결을 만들 리소스를 가져올수 없습니다" msgid "Exporting source model" msgstr "소스 모델 내보내기" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "입력 모델을 로드하지 못했습니다." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Netfabb 서비스에의 한 모델 복구" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "메쉬 복구에 실패 했습니다." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "복구 된 모델 로드" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "3MF 컨테이너에 메쉬를 저장하지 못했습니다." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "임시 3mf 파일을 내보내지 못했습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "복구된 3mf 파일을 가져오지 못했습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "복구된 3MF 파일에 객체(object)가 포함 되어있지 않습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "복구된 3MF 파일에 둘 이상의 객체(object)가 포함되어 있습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "복구 된 3MF 파일에 객체(object)가 포함 되어있지 않습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "복구된 3MF 파일에 둘 이상의 객체(object)가 포함되어 있습니다" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "모델 수리 완료" @@ -11277,19 +11160,19 @@ msgstr "모델 수리 완료" msgid "Model repair canceled" msgstr "모델 복구가 취소 되었습니다" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "FlashAir 카드에서 업로드가 활성화되지 않았습니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "FlashAir에 대한 연결이 올바르게 작동하고 업로드가 활성화되어 있습니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "플래시 에어에 연결할 수 없습니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11309,37 +11192,50 @@ msgstr "OctoPrint에 연결할 수 없습니다" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고 : OctoPrint 버전 1.1.0 이상이 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11475,98 +11371,106 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "" -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" "%1%에 대한 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 %1%의 최신 버전으로 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 amf 파일은 %1%의 최신 버전으로 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11578,162 +11482,162 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "정의 되지 않은 오류" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "파일이 너무 많음" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "파일이 너무 큼" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "지원 되지 않는 방법" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "지원 되지 않는 암호화" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "지원 되지 않는 기능" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "중앙 디렉터리를 찾지 못했습니다." -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "zIP 아카이브 아님" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "잘못 된 헤더 또는 아카이브가 손상 되었습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "지원 되지 않는 다중 디스크 아카이브" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "압축 풀기 실패 또는 아카이브가 손상 되었습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "압축 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "예기치 않은 압축 해제 크기" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 확인 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "지원 되지 않는 중앙 디렉터리 크기" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "할당 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "파일 열기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "파일 만들기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "파일 쓰기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "파일 읽기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "파일 닫기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "파일 검색 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "파일 통계 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "잘못 된 매개 변수" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "잘못 된 파일 이름" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "버퍼가 너무 작음" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "내부 오류" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "파일을 찾을 수 없습니다." -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "아카이브가 너무 큼" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "유효성 검사 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 다시 실패" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 객체(object)가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "일부 객체(object)가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 객체(object)는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11741,17 +11645,23 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체(object)를 인쇄 할 때만 사용할 " "수 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11759,13 +11669,13 @@ msgstr "" "모든 압출기 의 노즐 직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경우에" "만 와이프 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11773,24 +11683,24 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances = 1)에서" "만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재질 순차 인쇄에 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -11798,7 +11708,7 @@ msgstr "" "와이프 타워 (Wipe Tower)는 같은 레이어 높이에 경우 여러 객체(object)에 대해서" "만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11806,7 +11716,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체(object)에 " "대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11814,7 +11724,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체(object)에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -11822,29 +11732,29 @@ msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 객체(object)에 대해서만 지원됩니" "다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" "모든 오브젝트의 가변 레이어 높이가 같은 경우에만 지우기 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 객체(object)에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이 %3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11855,7 +11765,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 또는 support_material_interface_extruder == " "0)로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -11863,106 +11773,117 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 객체(object) " "레이어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "레이어 채우기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "G 코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "패드 테두리 크기가 현재 구성에 너무 작습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -11970,7 +11891,7 @@ msgstr "" "서포트 포인트 없이 진행할 수 없습니다! 서포트 지점을 추가 하거나 서포트 생성" "을 사용 하지 않도록 설정 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -11978,7 +11899,7 @@ msgstr "" "객체의 고도가 너무 낮습니다. \"오브젝트 주위 패드\" 피쳐를 사용하여 고도 없" "이 오브젝트를 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -11988,68 +11909,74 @@ msgstr "" "위해 '베이스 서포트 안전 거리'는 '패드 객체(object) 갭' 매개변수보다 커야 합" "니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "박람회 시간이 프린터 프로파일 범위를 벗어났습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "초기 박람회 시간이 프린터 프로파일 범위를 벗어났습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "슬라이싱 완료" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "속이 빈 모델" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "모델에 구멍을 드릴링합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "슬라이싱 모델" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "서포트 지점 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "서포트 트리 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "패드 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "슬라이싱 서포트즈" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "슬라이스 병합 및 통계 계산" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "레이어 래스터화" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12057,33 +11984,26 @@ msgstr "" "메시에 구멍을 뚫는 데 실패했습니다. 이는 일반적으로 모델이 손상되어 발생합니" "다. 먼저 해결해 보십시오." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"내부 오류: 일치하지 않는 슬라이스 인덱스로 인해 슬라이싱을 중지해야 했습니다." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "시각화 지원" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "현재 구성으로 이 모델에 대해 패드를 생성할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12091,31 +12011,31 @@ msgstr "" "인쇄할 수 없는 개체가 있습니다. 지원 설정을 조정하여 개체를 인쇄할 수 있도록 " "합니다." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "아래 output_filename_format 템플리트의 처리에 실패했습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "프린터 기술" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "배드 모양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "배드 사용자 정의 질감" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "배드 사용자 정의 모델" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12123,27 +12043,27 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어는 구성 요소 값에 따라 XY 평면에서 수축되어 일층 스 퀴시 코끼리" "발(Elephant Foot) 효과를 보완합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12151,21 +12071,17 @@ msgstr "" "이 설정은 슬라이스/레이어의 높이(따라서 총 수)를 제어합니다. 얇은 층은 더 나" "은 정확성을 제공하지만 인쇄하는 데는 더 많은 시간이 걸린다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "최대 프린트 높이" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "인쇄 중에 익스트루더가 도달 할 수있는 최대 높이로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "호스트 이름(Hostname), IP or URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12174,11 +12090,11 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API 키/암호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12186,11 +12102,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호를 포함 해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12199,46 +12115,47 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 인증서 파일은 crt/pem 형식의 HTTPS 옥토 프린트 연결에 대해 지" "정할 수 있습니다. 비워 두면 기본 OS CA 인증서 리포지토리가 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12246,11 +12163,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "교체된 둘레를 피하세요." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12260,11 +12177,11 @@ msgstr "" "(Bowling) 압출기가 흘러 나오기 쉬운 경우에 주로 유용합니다. 이 기능을 사용하" "면 인쇄 및 G 코드 생성 속도가 느려집니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12272,15 +12189,15 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12288,11 +12205,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "배드 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12302,11 +12219,11 @@ msgstr "" "설정과 [layer_num] 및 [layer_z]에 대한 자리 표시 자 변수를 사용할 수 있습니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "객체(object) 간 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12321,15 +12238,21 @@ msgstr "" "을 추가하지 않습니다. 모든 Slic3r 설정에 자리 표시 변수를 사용할 수 있으므로 " "원하는 위치에 \"M109 S [first_layer_temperature]\"명령을 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "바닥 " + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "바닥면에 생성 할 솔리드 레이어의 수." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "바닥 단일 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -12337,15 +12260,15 @@ msgstr "" "바닥 단색 층의 수는 바닥 쉘의 최소 두께를 만족시키기 위해 필요한 경우 " "bottom_solid_layers 이상으로 증가한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "최소 하단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "브리지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -12353,21 +12276,21 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 브릿지에 사용할 가속도입니다. 브리지의 가속 제어를 사용하지 " "않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12377,30 +12300,30 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "브릿지 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "브릿지 유량(flow)값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12411,37 +12334,38 @@ msgstr "" "겨 처짐을 방지하기 위해 약간 줄일 수 있지만 기본 설정은 일반적으로 좋지만이 " "문제를 해결하기 전에 냉각 (팬 사용)을 시도해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "브릿지(Bridges)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "브릿지 인쇄 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12450,107 +12374,108 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "브림 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "컬러 인쇄 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "필라멘트 체인지가 발생 하는 높이." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12559,11 +12484,11 @@ msgstr "" "활성 프린터 프로파일의 구성 값을 사용하는 부울 표현식. 이 표현식이 true로 평" "가되면이 프로필은 활성 프린터 프로필과 호환되는 것으로 간주됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "호환 되는 인쇄 프로 파일 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12572,11 +12497,11 @@ msgstr "" "활성 인쇄 프로 파일의 구성 값을 사용하는 부울식입니다. 이 식이 true로 평가 되" "면, 이 프로필이 활성 인쇄 프로필과 호환 되는 것으로 간주 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "개별 객체(object) 완성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12588,11 +12513,11 @@ msgstr "" "기능은 인쇄물이 망가지는 위험을 피할 때 유용합니다. Slic3r은 압출기 충돌을 경" "고하고 예방해야하지만 조재봉선하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -12600,23 +12525,23 @@ msgstr "" "이 플래그는 레이어 인쇄 시간에 따라 인쇄 속도와 팬 속도를 조정하는 자동 냉각 " "논리를 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "냉각 튜브 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "압출기 팁에서 냉각 튜브의 중재봉선점까지의 거리 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "냉각 튜브 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "내부의 냉각 이동을 위해 공간을 제한하는 냉각 튜브의 길이 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -12625,11 +12550,11 @@ msgstr "" "역할 별 가속도 값이 사용 된 후에 프린터가 재설정되는 속도입니다 (둘레 / 충" "전). 가속을 전혀 재설정하지 않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -12638,12 +12563,12 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 필라멘트 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 " "선택하면 이 필라멘트 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12652,11 +12577,11 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 인쇄 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 선택" "하면이 인쇄 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "첫 번째 팬 사용 중지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -12664,26 +12589,26 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "서포트와 브릿지를 사용하지 않음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "브릿지 영역 아래에 서포팅 재료가 생성되는 것을 방지하기위한 실험적 옵션." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "복사본 간 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "플래이터(plater)의 자동 정렬 기능에 사용되는 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -12691,7 +12616,7 @@ msgstr "" "이 끝 프로시저는 출력 파일의 끝에 삽입됩니다. 모든 PrusaSlicer 설정에 자리 표" "시자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12704,11 +12629,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있습니다. 압출기가 여러 개 있" "는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "상단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -12716,45 +12641,45 @@ msgstr "" "상단 채우기의 채우기 패턴. 이는 인접 한 솔리드 쉘이 아니라 보이는 상위 레이어" "에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "아래쪽 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -12762,12 +12687,12 @@ msgstr "" "하단 채우기의 채우기 패턴. 이는 인접 한 솔리드 쉘이 아니라 아래쪽에 보이는 외" "부 레이어에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12778,18 +12703,18 @@ msgstr "" "오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경이 사" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -12799,11 +12724,11 @@ msgstr "" "(예: 80%)로 표현되는 경우 위의 Perimeter 속도 설정에 따라 계산된다. 자동을 위" "해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "외부 경계선 먼저" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -12811,11 +12736,11 @@ msgstr "" "기본 역순 대신 가장 바깥쪽부터 가장 안쪽까지 윤곽선을 인쇄하십시오. 타겟 TTS" "복사하기번역 저장번역 저장번역 수정." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "필요한 경우 추가 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -12825,18 +12750,18 @@ msgstr "" "오. 위의 루프의 70% of 이상이 지지될 때까지 Slic3r는 계속해서 둘ㄹ를 추가한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -12845,7 +12770,7 @@ msgstr "" "사용할 압출부(더 구체적인 압출부 설정이 지정되지 않은 경우) 이 값은 경계 및 " "압출부를 초과하지만 지원 압출자를 주입하지는 않는다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -12856,7 +12781,7 @@ msgstr "" "다시 말하면, 이것은 당신의 압출기 주위의 틈새 실린더의 높이이며, 그것은 다른 " "인쇄된 개체와 충돌하기 전에 압출기가 엿볼 수 있는 최대 깊이를 나타낸다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -12866,20 +12791,20 @@ msgstr "" "으면 안전을 위해 가장 큰 값을 선택하십시오. 이 설정은 충돌 여부를 확인하고 플" "래터에 그래픽 미리 보기를 표시하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 접점에서만 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "익스트루더 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -12890,11 +12815,11 @@ msgstr "" "을 사용하면 첫 번째 것에 대한 각 압출기의 변위를 지정할 수 있습니다. 양의 좌" "표가 필요합니다 (XY 좌표에서 뺍니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "압출 축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -12902,11 +12827,11 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하여 프린터의 압출기에 연결된 축 문자를 설정합니다 (보통 E이지" "만 일부 프린터는 A를 사용합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "압출 승수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -12918,11 +12843,11 @@ msgstr "" "이입니다. 이 값을 더 변경해야한다고 판단되면 필라멘트 직경과 펌웨어 E 단계를 " "확인하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "기본 압출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -12935,11 +12860,11 @@ msgstr "" "의 툴팁 참조). 백분율로 표시되는 경우 (예 : 230 %) 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "항상 팬 켜기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -12947,11 +12872,11 @@ msgstr "" "이 기능을 사용하면 팬이 비활성화되지 않으며 최소한 최소 속도로 계속 회전합니" "다. PLA에 유용하며 ABS에 해롭다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 미만인 경우 팬 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -12960,27 +12885,27 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이이 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 " "및 최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "색상" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "필라멘트 메모" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -12989,27 +12914,27 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "와이퍼 타워(wipe)에 필라멘트를 장착하는 데 사용되는 속도. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "시작시 로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "로딩 단계의 시작에 사용 되는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "언로딩 스피드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13017,20 +12942,20 @@ msgstr "" "와이퍼 타워에서 필라멘트를 언로드하는 데 사용되는 속도(램핑 후 바로 언로딩의 " "초기 부분에는 영향을 주지 않음)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "시작 시 언로드 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "속도는 램 밍 직후 필 라 멘 트의 팁을 언로딩 하는 데 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "언로드 후 딜레이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13039,11 +12964,11 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13051,19 +12976,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 쿨링 튜브에서 앞뒤로 이동 하여 냉각 됩니다. 이러한 이동의 원하는 " "값을 지정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13077,23 +13002,23 @@ msgstr "" "를 와이프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체(object) 돌출" "을 안정적으로 생성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm ³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각은 이 속도쪽으로 점차 가속화되고 있습니다. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13103,22 +13028,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13128,7 +13053,7 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13137,12 +13062,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13153,41 +13078,41 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13195,19 +13120,19 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13217,63 +13142,63 @@ msgstr "" "지 할 수있는 최상의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치" "지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "그리드(Grid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "별(Stars)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "선(Line)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13281,22 +13206,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -13304,7 +13229,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13316,18 +13241,18 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 압출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13337,11 +13262,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13349,22 +13274,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13373,54 +13298,54 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -13430,11 +13355,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -13444,11 +13369,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13459,15 +13384,15 @@ msgstr "" "력을 얻으려면 프린터의 펌웨어로 이 옵션을 설정합니다. \"돌출 없음\" 맛은 " "PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "레이블 객체(object)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13479,19 +13404,19 @@ msgstr "" "에 유용 합니다. 이 설정은 단일 압출 기 다중 재료 설정과 호환 되지 않으며 객체" "(object)를 닦아 내 고 채우기로 닦습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트스왑에 높은 압출 기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -13501,7 +13426,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -13509,33 +13434,39 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력이다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려면 " "0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -13543,15 +13474,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13564,35 +13495,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13604,19 +13535,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13630,35 +13561,21 @@ msgstr "" "형물을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기" "준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "필요한 경우 채움" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"이 옵션은 천장 지원에 실제로 필요한 영역에만 적용된다(내부 서포트 재료 역할" -"을 할 것이다). 활성화된 경우 관련된 여러 번의 점검으로 인해 G-code 생성 속도" -"를 늦춰라." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13669,23 +13586,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 상속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 상속되는 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "접점 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -13694,61 +13611,61 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압ㅊ기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13760,11 +13677,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13776,187 +13693,182 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "자동 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원 합니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 이송 속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 이송 속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 이송 속도 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 이송 속도 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 이송 속도 (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 이동 이송 속도 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -13968,11 +13880,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -13982,18 +13894,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14002,15 +13914,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14019,15 +13931,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14036,19 +13948,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14057,11 +13969,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 다중 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14069,16 +13981,16 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14086,11 +13998,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함 되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14098,17 +14010,18 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14119,11 +14032,11 @@ msgstr "" "[layer_height], [fill_density] 등 또한 [타임 스탬프], [연도], [월], [일], [시" "간], [input_filename], [input_filename_base]을 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14131,11 +14044,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14143,11 +14056,11 @@ msgstr "" "언로딩시 필라멘트 위치에서 압출기 팁의 거리. 이 값은 프린터 펌웨어의 값과 일" "치해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14158,34 +14071,34 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14199,12 +14112,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14215,11 +14128,11 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14232,35 +14145,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -14268,57 +14181,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "개체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -14330,11 +14243,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -14345,20 +14258,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -14366,23 +14279,19 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "길이" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -14391,11 +14300,11 @@ msgstr "" "후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기에 " "들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -14404,11 +14313,11 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니" "다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -14417,15 +14326,15 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 철회가 트리거 될 때마다 Z가 빠르게 올라갑니다. " "여러 개의 압출기를 사용하는 경우 첫 번째 압출기의 설정 만 고려됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Z 위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -14434,15 +14343,15 @@ msgstr "" "이것을 양의 값으로 설정하면, Z 리프트는 지정된 절대 Z 위로만 발생한다. 첫 번" "째 층에서 리프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -14451,11 +14360,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면 Z 리프트가 지정된 절대 Z 아래에서만 발생합니다. " "첫 번째 레이어로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -14463,7 +14372,7 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -14471,19 +14380,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -14492,82 +14401,79 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "무작위" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14577,27 +14483,27 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프 (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -14606,11 +14512,11 @@ msgstr "" "스커트의 루프 수입니다. 최소 압출 길이 옵션을 설정한 경우 여기에 구성된 루프 " "수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -14618,11 +14524,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -14632,34 +14538,34 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" "지정된 한계값보다 작은 영역을 가진 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14670,7 +14576,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14681,7 +14587,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -14690,19 +14596,19 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상부/하부 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "꽃병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14711,34 +14617,44 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"이 시작 절차는 배드가 목표 온도에 도달하고 압출기가 방금 가열을 시작한 후 압" -"출기가열가 완료되기 전에 처음에 삽입됩니다. PrusaSlicer사용자 지정 코드에서 " -"M104 또는 M190을 감지하는 경우 이러한 명령이 자동으로 준비되지 않으므로 가열 " -"명령 및 기타 사용자 지정 작업의 순서를 자유롭게 사용자 지정할 수 있습니다. 모" -"든 PrusaSlicer 설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있으므로 원하는 위치에 " -"\"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14759,35 +14675,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기가 여러 " "개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 다중메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 다중플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -14795,11 +14711,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14810,11 +14726,11 @@ msgstr "" "지 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 와이프 타워를 인쇄합니다. 사용자" "는 인쇄물과 충돌이 없는지 확인합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 간격 닫힘 반경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -14824,41 +14740,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -14868,11 +14784,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "개체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -14880,17 +14796,17 @@ msgstr "" "객체(object)와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 " "외부 둘레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -14898,11 +14814,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -14911,38 +14827,40 @@ msgstr "" "개체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체" "(object) 레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -14953,15 +14871,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 개체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -14969,7 +14887,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14980,20 +14898,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "접점 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 접점 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15001,65 +14919,65 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점를 인쇄 할 때 사용할 익스트루더 (도구 변경을 최소화하기 위해 " "현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체(object)와 서포트 재료 사이에 삽입할 접점 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "접점 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "접점 라인 간 간격. 솔리드 접점를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 접점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15068,72 +14986,73 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 재료 " "속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체(object) 레이어와 동기화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15145,11 +15064,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -15157,51 +15076,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -15209,11 +15134,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -15222,42 +15161,42 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "스레드(Threads)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -15265,7 +15204,7 @@ msgstr "" "스레드는 장기 실행 태스크를 병렬 처리하는 데 사용됩니다. 최적의 스레드 수는 " "사용 가능한 코어 / 프로세서 수보다 약간 높습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -15275,7 +15214,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -15289,7 +15228,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15302,15 +15241,21 @@ msgstr "" "전 속도에 대한 백분율 (예 : 80 %)로 나타낼 수 있습니다. 자동으로 0으로 설정하" "십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "윗부분 " + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -15320,30 +15265,30 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상으로 증가한다. 이 기능은 가변 레이어 높이로 인쇄할 때 베" "개 효과를 방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -15351,11 +15296,11 @@ msgstr "" "이 실험 설정은 G10 및 G11 명령을 사용하여 펌웨어에서 취소를 처리하도록합니" "다. 이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -15363,11 +15308,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -15382,11 +15327,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15394,11 +15339,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -15406,7 +15351,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -15414,11 +15359,11 @@ msgstr "" "다중 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -15428,11 +15373,11 @@ msgstr "" "을 저장 합니다. 이러한 값은 아래의 전체 퍼징 볼륨의 생성을 단순화 하는 데 사" "용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -15440,58 +15385,76 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X 축에 대해 타워 회전 각도를 닦습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 객체(object)의 채우기로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 객체(object)로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15501,19 +15464,19 @@ msgstr "" "프 타워에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 객체" "(object)의 색상이 혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 수평 확장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15522,11 +15485,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체(object)가 증가/정격" "된다. 이는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15537,11 +15500,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15549,19 +15512,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15569,11 +15532,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15585,11 +15548,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15598,22 +15561,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15622,11 +15585,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15635,74 +15598,74 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀 헤드가 모델 표면에 침투 하는 정도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중재봉선에서 앞쪽 구 중재봉선 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15712,50 +15675,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "크로스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확장 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지기본 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -15764,34 +15727,34 @@ msgstr "" "모델에서 기둥 베이스의 최소 거리(mm.mm.)는 이 매개변수에 따른 간격이 모델과 " "패드 사이에 삽입되는 제로 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -15799,63 +15762,63 @@ msgstr "" "지원 대상을 들어 올려야 하는 양입니다. \"개체 주위 패드\"를 사용하도록 설정하" "면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "디스플레이 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "수평으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "수직 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "수직으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "디스플레이 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -15865,55 +15828,55 @@ msgstr "" "레이 너비 및 높이 매개 변수의 의미를 반전 하 고 출력 이미지는 90도 회전 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "세로모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "기울이기 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -15923,59 +15886,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 스케일링 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "교정 기호에 따라 슬라이스된 2D 폴리곤을 팽창 하거나 수축 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -15985,171 +15948,172 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재질 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "g /ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수는 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 인쇄 재료 참고 사항" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 옵션 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16160,19 +16124,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위로 얼마나 확장되어야 하는지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16182,11 +16146,11 @@ msgstr "" "이 매개 변수는 두 개의 작은 패드의 중재봉선이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니" "다. 그들은 하나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -16194,83 +16158,83 @@ msgstr "" "배드 평면을 기준으로 하는 패드 벽의 기울기입니다. 90도는 직선 벽을 의미 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 작성하고 지지 고도를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "어디서나 개체 주위에 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 오브젝트 주위의 포스 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 객체(object) 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "0 고도 모드에서 객체(object) 바닥과 생성된 패드 사이의 간격입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "개체와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "속빈 공동 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 내부를 가지고 모델을 비우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "속이 빈 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 계산의 정확성. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16279,213 +16243,209 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "AMF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "STL 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 공구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "이 도움말을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말 (FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말 (SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "모델에 대한 정보를 콘솔에 씁니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정 된 파일에 구성을 저장 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "중앙" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중재봉선으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수로 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "모눈에 따라 복제" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16493,31 +16453,31 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위로 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 인수 또는 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -16525,37 +16485,37 @@ msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품(Part)을 감지 하여 별도의 객체(object)로 " "분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기에 맞게 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정 된 볼륨에 맞게 크기를 조정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재 하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "로드에 제공 된 파일이 없는 경우 실패 하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16563,27 +16523,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "구성 파일 로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -16591,33 +16551,33 @@ msgstr "" "지정 된 파일에서 구성을 로드 합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드 하는 데 두 번 " "이상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "출력파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "출력이 기록 되는 파일 (지정 하지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16626,11 +16586,11 @@ msgstr "" "지정 된 디렉터리에 설정을 로드 하 고 저장 합니다. 이 기능은 다른 프로 파일을 " "유지 관리 하거나 네트워크 스토리지의 구성을 포함 하는 데 유용 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16640,11 +16600,11 @@ msgstr "" "trace\n" "예를 들어. loglevel=2 치명적인, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러를 사용 하 여 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -16652,9 +16612,9 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "zip 아카이브와 오류가 발생 했습니다" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -16664,22 +16624,34 @@ msgstr "둘레 생성" msgid "Preparing infill" msgstr "채우기 준비" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "지원할 서포트 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -18175,11 +18147,6 @@ msgstr "왼쪽 정렬" msgid "Align Right" msgstr "오른쪽 정렬" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "정렬(&A)" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -19880,6 +19847,11 @@ msgstr "인쇄하는 도중 오류 발생:" msgid "Error: " msgstr "오류:" +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 #, fuzzy @@ -21904,6 +21876,11 @@ msgstr "새 이름" msgid "Next page" msgstr "다음 페이지" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "아니오" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -24688,6 +24665,11 @@ msgstr "XPM: %d 행에서 이미지가 잘렸습니다!" msgid "Yellow" msgstr "" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "예" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "오버레이 지울수 없습니다. 초기화 되지 않았습니다." diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po index 2d7c38fda..99c9d71ed 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 21:03+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,16 +18,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "다른 저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "저작권" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,26 +34,26 @@ msgstr "" "다음의 모든 프로그램 (라이브러리)의 라이센스 계약은 응용 프로그램 라이센스 계" "약의 일부입니다" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s 정보" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "버전" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "이 라이센스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공공 라이센스, 버전 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others. 한국어 번역 울산에테르, 밤송이직박구리 (2.2.0)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "버전 정보" @@ -200,10 +199,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "임시 G코드 복사를 출력 G 코드로 복사하는 데 실패" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -212,9 +207,8 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -223,8 +217,8 @@ msgid "Origin" msgstr "원본" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "필라멘트 직경" @@ -238,62 +232,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -315,77 +309,77 @@ msgstr "원형" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "침대(bed) 모양" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "텍스춰" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "불러오기..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "찾을 수 없습니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "가져올 베드 모양을(STL 파일) 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "잘못된 파일 형식." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "오류! 잘못된 모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "선택한 파일에 없는 형상이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "선택한 파일은 여러개의 분리 된 영역을 포함 되어 있어 지원 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "(PNG / SVG)에서 침대 텍스처를 가져올 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "다음에서 베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "침대(bed) 모양" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "네트워크 조회" @@ -475,19 +469,13 @@ msgstr "값이 변경 되었고, 시스템 값 또는 마지막으로 저장된 msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "고급" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -507,8 +495,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" @@ -519,7 +507,7 @@ msgid "" "The first layer height will be reset to 0.01." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" @@ -547,7 +535,7 @@ msgstr "나선형 꽃병을 활성화하기 위해 이러한 설정을 조정해 msgid "Spiral Vase" msgstr "나선형 꽃병" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -555,16 +543,16 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "지우기 타워를 활성화하기 위해 지원 레이어를 동기화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -575,11 +563,11 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "와이프 타워를 활성화하기 위해 이러한 설정을 조정해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -587,188 +575,188 @@ msgstr "" "다음 기능이 활성화된 경우 더 나은 작업을 지원합니다.\n" "- 브리징 경계 감지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "지원 설정을 조정해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "지원 발전기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "%1% 채우기 패턴은 100%% 밀도로 작동하지 않아야합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "직선 채우기 패턴으로 전환해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "채움(infill)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "머리 침투가 머리 너비보다 크지 않아야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "핀헤드 지름은 기둥 지름 보다 작아야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "잘못된 핀 헤드 지름" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "업그레이드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "다운그레이드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "롤백 하기 전에" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "활성" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "프라사슬라이서 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "벤더" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "이전 프라사슬라이스 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "최신 프라사슬라이저 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "변종" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "이 %s 호환되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "활성화" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "전부 기본값" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -777,87 +765,90 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -865,45 +856,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "사용자 지정 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "사용자 지정 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "사용자 정의 프린터 프로필" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "사용자 정의 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "응용 프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -915,11 +906,11 @@ msgstr "" "되면, 다음 응용 프로그램 시작시 알림이 표시됩니다 (프로그램 사용 중에는 절대" "로 사용하지 마십시오).이것은 단순한 알림 일뿐 자동으로 설치가 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기본 제공 사전 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -931,7 +922,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -939,68 +930,69 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1012,23 +1004,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크 명령의 다시 로드는 열린 파일 대화 상자를 사용하여 " "각 파일을 선택하라는 요청입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "프라사슬라이서에 .3mf 파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer에 .stl 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1042,96 +1034,97 @@ msgstr "" "른 두 가지는 점진적으로 보다 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문" "가 사용자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "간단한 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "개체의 크기를 인치 단위로 지정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "기타 공급업체" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "노즐 직경:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1139,52 +1132,45 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" msgstr "" -"이 실험 설정은 선형 밀리미터 대신에 입방 밀리미터 단위의 E 값을 출력으로 사용" -"합니다.\n" -" 펌웨어가 필라멘트 직경을 모르는 경우 볼륨 모드를 켜고 선택한 필라멘트와 연결" -"된 필라멘트 직경을 사용하기 위해 시작 G 코드에 \n" -"'M200 D [filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 " -"Slic3r. \n" -"이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1192,163 +1178,165 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "배드 온도" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -1392,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1408,7 +1396,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -1714,18 +1702,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -1801,25 +1790,27 @@ msgstr "현재 변경 사항은 저장된 모든 압출기(도구) 변경 내용 #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -1832,10 +1823,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "압출기 변경 설정" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1876,8 +1867,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -1895,27 +1886,25 @@ msgstr "" "입력 값이 범위를 벗어났습니다.\n" "%s 올바른 값이며 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어남" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"%s %s 대신 %s%%을 하려고 합니까?\n" -"이 값을 %s%%, 로 변경하려면 YES를 선택하십시오. \n" -"또는 %s %s 이(가) 올바른 값인지 확인하는 경우 NO를 선택하세요. " -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1926,8 +1915,8 @@ msgstr "잘못된 입력 형식입니다. 다음 형식의 예상 치수 벡터: msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2044,7 +2033,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "고급: 출력 로그" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2075,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -2084,9 +2073,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2099,6 +2087,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "확인" @@ -2234,13 +2224,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "이송" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" @@ -2277,18 +2267,18 @@ msgid "Duration" msgstr "기간" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "프린터" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" @@ -2304,9 +2294,9 @@ msgstr "일반 모드" msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" @@ -2366,7 +2356,7 @@ msgstr "쉘(Shells)" msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -2427,7 +2417,7 @@ msgstr "높은 인쇄 속도와 높은 인쇄 품질." msgid "Smooth" msgstr "부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "반경" @@ -2435,206 +2425,235 @@ msgstr "반경" msgid "Keep min" msgstr "최소 분 유지" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "오브젝트 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "물체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "되돌리기 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "옵션 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "회전 활성화(느린)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "정렬(&A)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "무작위" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2642,857 +2661,770 @@ msgstr "" "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "모양새" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "에서" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "부품" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "에서" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "모양새" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "높이" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "로딩중" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "예" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "변경" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3505,235 +3437,236 @@ msgstr "페인트 온 지원" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "갈무리된것 보기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "방향 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "브러쉬 크기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "브러시 모양" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "왼쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "지원 적용" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "오른쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "블록 지원" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "모든 선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "영역" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "방향에 관계없이 내부에 모든 면을 페인트합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "카메라에서 멀리 향하는 면을 무시합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + 마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + 마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "선택 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "블록 지지대 각도별" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "각도별로 지지성 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "당신은 그것을 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "지원 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" @@ -3754,7 +3687,7 @@ msgid "Quality" msgstr "품질" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" @@ -3778,199 +3711,184 @@ msgstr "모든 구멍 제거" msgid "Show supports" msgstr "지원 표시" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "배수 구멍 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "배수 구멍 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "공동화 변수 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "배수 구멍 직경 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "중공 및 드릴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "구멍 이동" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "길이" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "클립보드로 복사" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4021,36 +3939,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "방향 최적화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "개체(Gizmo) 배율" @@ -4068,15 +3984,15 @@ msgstr "블록 솔기" msgid "Seam painting" msgstr "솔기 페인팅" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4085,7 +4001,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -4095,7 +4011,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4113,7 +4029,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -4138,195 +4054,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "머리 직경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "새영역에서 서포트 잠금 지원" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "선택한 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "모든 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "적용하기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "변경사항을 취소" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "최소한의 지점 거리" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "지점 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "수동 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "서포트 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "서포트 지점 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "변경된 해드의 끝 점 지름" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "서포트 매개 변수 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA 서포트 지점" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "수동으로 편집한 서포트 지점을 저장 하시 겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "서포트 지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "서포트 지점 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "자동 생성은 수동으로 편집된 모든 지점을 지웁웁입니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "서포트 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA 물체(gizmo) 바로 가기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "참고: 일부 단축키는 (비)편집 모드 에서만 작동 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "선택 영역에 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "선택 영역에서 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "사각형으로 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "사각형으로 선택 해제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "모든 지점들 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "마우스 휠: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" @@ -4364,7 +4281,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -4385,17 +4302,17 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4403,11 +4320,11 @@ msgstr "" "Vojtech Bubnik, 엔리코 투리, 올렉산드라 이우셴코, 타마스 메사로스, 루카스 마" "테나, 보즈테크 크랄, 데이비드 코시크 및 수많은 다른 사람들에 의해 기여." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4440,20 +4357,20 @@ msgstr "" "\n" "지금 무엇을 하고 싶으신가요?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 획기적인 변화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "종료, 지금 내 데이터를 이동합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "응용 프로그램 시작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4468,11 +4385,11 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "치명적인 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4485,38 +4402,21 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "중요 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"PrusaSlicer 구성 파일을 구문 분석하는 오류, 아마 손상된 것입니다. 파일을 수동" -"으로 삭제하여 오류에 복구해 보십시오. 사용자 프로필은 영향을 받지 않습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"오류 구문 분석 PrusaGCodeViewer 컨피그 파일, 그것은 아마 손상. 오류를 복구하" -"기 위해 파일을 수동으로 삭제해 봅보십시오." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4528,7 +4428,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4537,19 +4437,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4559,7 +4459,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4568,37 +4468,37 @@ msgstr "" "%s\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "로딩 구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "릴리스 페이지를 참조하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "설정 탭 준비" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4611,23 +4511,23 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"인쇄 호스트 업로드\"에 대한 저장된 옵션이 있는 다음 사전 설정이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4637,7 +4537,7 @@ msgstr "" "지 않습니다.\n" "설정은 실제 프린터 설정에서 사용할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4646,174 +4546,178 @@ msgstr "" "기본적으로 새 프린터 장치는 생성 중에 \"프린터 N\"으로 지정됩니다.\n" "참고: 이 이름은 나중에 실제 프린터 설정에서 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "하나의 파일(GCODE/)을 선택합니다. GCO/. G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "변경" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행하기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅숏 검사/활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 및 스냅샷 찍기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "언어(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반 프린터에 펌웨어 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "구성 스냅숏을 활성화하지 못했습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4821,68 +4725,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "구성 노트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "업로드는 여전히 진행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "그들을 중지하고 어쨌든 계속?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "지속적인 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4891,53 +4795,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4950,43 +4865,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "치명적인 오류, 예외가 적중: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" @@ -4994,85 +4910,85 @@ msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" @@ -5173,8 +5089,8 @@ msgstr "분리된 객체로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5194,7 +5110,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5207,8 +5123,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5220,24 +5136,24 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5285,7 +5201,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" @@ -5306,7 +5222,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "분할" @@ -5359,7 +5275,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "레이어 범위 추가" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -5368,7 +5284,7 @@ msgid "Editing" msgstr "편집" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5454,7 +5370,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" @@ -5498,198 +5414,196 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "로딩중" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5699,7 +5613,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5710,7 +5624,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5718,329 +5632,279 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb을 통해 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "절대 좌표" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "상대 좌표" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "변환이 수행될 좌표 공간을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "개체 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "회전" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "축 미러링 %c 토글" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "미러 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "배드를 아래로 내리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "크기 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "인치" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "확대와 축소" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "번역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"여러 개체/부품 선택에 대해 균일하지 않은 크기 조정 모드를 사용할 수 없습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "절대 좌표" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "위치 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "방향 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "스케일 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"현재 조작 된 객체(object)가 기울어져 있습니다 (회전 각도가 90°의 배수가 아" -"님).\n" -"기울어진 객체(object)의 배율 조정은 기본 좌표에서만 가능 합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"이 작업은 되돌릴수 없습니다.\n" -"계속 하시겠습니까?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "추가 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "매개 변수 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "삭제 %s 옵션" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "변경 옵션 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -6075,23 +5939,23 @@ msgstr "카테고리" msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "정렬이 취소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "정리 완료." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6099,69 +5963,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6234,16 +6072,17 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "주의!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6288,12 +6127,12 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6301,7 +6140,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" @@ -6373,9 +6212,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "객체/인스턴스 레이블 표시/숨기기" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" @@ -6640,13 +6479,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "G코드 파일 열기" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 다시 로드" @@ -6682,8 +6521,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6778,7 +6617,7 @@ msgstr "G 코드 미리 보기" msgid "Open G-code viewer" msgstr "G코드 뷰어 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" @@ -6804,13 +6643,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" @@ -6820,8 +6659,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6911,10 +6750,8 @@ msgstr "ISO" msgid "Iso View" msgstr "표준 보기" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "상단 " @@ -6922,11 +6759,8 @@ msgstr "상단 " msgid "Top View" msgstr "위에서 보기 " -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "하단 " @@ -6942,7 +6776,7 @@ msgstr "앞 " msgid "Front View" msgstr "앞면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " @@ -7035,11 +6869,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7070,7 +6904,7 @@ msgstr "미리 설정 번들값 가져오기" msgid "&Import" msgstr "&가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "내보내기 및 G 코드" @@ -7078,7 +6912,7 @@ msgstr "내보내기 및 G 코드" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "현재 플레이터를 G 코드로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "S&end G- 코드" @@ -7110,11 +6944,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "공구 경로를 OBJ로 내보내기" @@ -7208,11 +7042,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "%s Exit" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "종료 %s" @@ -7274,7 +7108,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "붙여 넣기 클립 보드" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" @@ -7302,7 +7136,7 @@ msgstr "프린트 설정 탭" msgid "Show the print settings" msgstr "인쇄 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" @@ -7351,7 +7185,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7367,7 +7201,7 @@ msgstr "" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "3D 씬에서 개체/인스턴스 레이블 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7379,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -7391,160 +7225,156 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&윈도우" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&도움" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "G 코드 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "끝내고 프린트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "재료(메터리리알) 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "슬라이스 할 파일을 선택하십시오 (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "이전에 분리 된 파일이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "이전에 분리 된 파일 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 #, fuzzy msgid ") not found." msgstr ")을 찾을 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "파일을 찾을 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG 업로드 사용" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "압축(zip)파일 다른이름 저장:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "처리 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% 성공적으로 슬라이스되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "슬라이스 완료!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "복구 할 STL 파일을 선택." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가능성이 적음)." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "구성을 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "불러올 구성 선택 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "이전 번들 설정을 다음과 같이 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 사전 설정을 가져 왔습니다." @@ -7679,6 +7509,10 @@ msgstr "폴더를 엽니다." msgid "Eject drive" msgstr "배출 드라이브" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7761,7 +7595,7 @@ msgstr "오류:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -7769,6 +7603,11 @@ msgstr "경고" msgid "Exporting finished." msgstr "내보내기가 완료되었습니다." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7791,8 +7630,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -7800,7 +7639,7 @@ msgstr "레이어" msgid "Range" msgstr "범위" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7808,14 +7647,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -7825,17 +7664,17 @@ msgstr "" "니다. \n" "OpenGL 버전은 %s, 렌더링 %s 동안, 공급 업체 %s 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "그래픽 카드 드라이버를 업데이트해야 할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "지원되지 않는 OpenGL 버전" @@ -7856,16 +7695,6 @@ msgstr "오류 로드 샤더" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "상단 " - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "하단 " - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "이 프린터 장치에서 이 사전 설정 삭제" @@ -7886,7 +7715,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -7927,7 +7756,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "CA 인증서 파일 열기" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 파일" @@ -7948,24 +7777,20 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/ 키체인으로 가져오십" "시오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "파일 이름이 비어 있습니다. 저장할 수 없습니다." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\"라는 이름의 프린터가 이미 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7975,204 +7800,205 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "프린터의 마지막 관련 사전 설정을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "중고 재료(단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "필요한 지원 종류를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "어디에서든" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "테두리" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8181,20 +8007,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8203,12 +8029,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8218,11 +8044,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8234,15 +8060,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8254,29 +8080,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8286,161 +8112,168 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8448,228 +8281,243 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "실행" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "형상 가져오기만" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "출력 디렉토리 기억하기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8677,21 +8525,21 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r은 입력 파일이 들어있는 디렉터리 대신, 마지막 출력 " "디렉터리에 묻습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "파츠를 자동으로 중심에" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "이 옵션을 사용하면 Slic3r가 개체를 인쇄판 중앙에 자동으로 배치합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "백그라운드 프로세싱" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8699,11 +8547,11 @@ msgstr "" "이 사용 하는 경우 Slic3r는 최대한 빨리 시간을 절약 하기 위해 로드된 G-코드를 " "내보낸다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8711,11 +8559,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "소스 전체 경로 이름을 3mf 및 amf로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -8723,19 +8571,19 @@ msgstr "" "활성화된 경우 디스크 명령에서 다시 로드하여 호출될 때 파일을 자동으로 찾고 로" "드할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .3mf 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .stl 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8746,11 +8594,11 @@ msgstr "" "드합니다. 이러한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 '사전 " "설정' 버전을 사용할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "이전 설정 \"- 기본 -\" 숨기기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -8758,21 +8606,21 @@ msgstr "" "사용 가능한 다른 유효한 '사전 설정'이 있으면 인쇄 / 필라멘트 / 프린터 선택에" "서 \"- 기본 -\"'사전 설정'을 억제하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "호환 되지 않는 인쇄 및 필라멘트 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -8780,35 +8628,22 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하면 프린터와 호환되지 않는 것으로 표시된 경우에도 인쇄 및 필라" "멘트 '사전 설정'이 '사전 설정' 편집기에 표시됩니다" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "드롭 프로젝트 대화 상자 표시" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"확인하면 응용 프로그램에서 프로젝트 파일을 드래그하고 삭제할 때마다 로드할 파" -"일을 사용할 작업을 선택하라는 대화 상자가 표시됩니다." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "하나의 Prusa슬라이스어 인스턴스만 허용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -8818,7 +8653,7 @@ msgstr "" "서 동일한 앱의 여러 인스턴스를 실행할 수 있습니다. 이 경우 이 설정은 하나의 " "인스턴스만 허용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -8827,52 +8662,52 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하도록 설정하면 PrusaSlicer와 이미 실행 중인 PrusaSlicer의 다" "른 인스턴스를 시작할 때 해당 인스턴스가 다시 활성화됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "PrusaSlicer G 코드 뷰어에 .gcode 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -8880,11 +8715,11 @@ msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer G 코드 뷰어를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 ." "gcode 파일을 엽니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3D 장면에 레티나 해상도 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -8892,28 +8727,28 @@ msgstr "" "활성화 된 경우 3D 장면은 레티나 해상도로 렌더링 됩니다. 3D 성능 문제가 발생하" "는 경우, 옵션을 사용하지 않도록 설정 하면 도움이 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "스플래시 화면 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "레거시 3DConnexion 장치에 대한 지원 지원 지원" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -8921,80 +8756,80 @@ msgstr "" "활성화된 경우 CTRL+M을 눌러 레거시 3DConnexion 장치 설정 대화 상자를 사용할 " "수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "원근 보기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 원근 보기모드를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 일반 보기" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "무료 카메라 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "활성화된 경우 무료 카메라를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 제한된 카메라를 " "사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "마우스 휠을 가진 줌의 역방향" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "활성화된 경우 마우스 휠로 줌 방향을 반전시다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "위쪽 레이어에만 적용된 순차 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "사이드바 붕괴/확장 버튼 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" "활성화되면 붕괴 사이드바의 버튼이 3D 장면의 오른쪽 상단 모서리에 나타납니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9002,158 +8837,170 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "기타" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "렌더링" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "환경 맵 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "활성화된 경우 환경 맵을 사용하여 개체를 렌더링합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 아이콘과 관련하여 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "레이아웃 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "탭 표시줄이 있는 오래된 일반 레이아웃" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "새 레이아웃, 상단 메뉴의 설정 버튼을 통해 액세스" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "모달이 아닌 창의 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9192,7 +9039,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" @@ -9204,12 +9051,12 @@ msgstr "사전 설정 편집" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9433,11 +9280,8 @@ msgid "Group" msgstr "그룹" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9517,20 +9361,20 @@ msgid "Completed" msgstr "완료됨" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "인쇄 호스트에 대한 오류 업로드:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "전혀 충돌 없음" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9538,56 +9382,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "용적(Volumetric) 스피트" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "제공된 이름이 유효하지 않습니다;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "다음 접미사는 허용되지 않습니다." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "제공된 이름을 사용할 수 없다." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "시스템 프로파일을 겹쳐 쓸 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "외부 프로필을 덮어 쓸 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9627,28 +9473,31 @@ msgstr "이름은 공간 문자로 끝날 수 없습니다." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "프리셋 저장" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -9657,73 +9506,73 @@ msgstr "" "실제 프린터 \"%1%\"를 선택했습니다. \n" "관련 프린터 사전 설정 \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "저장 후 \"%1%\" 사전 설정으로 무엇을 하고 싶습니까?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "이 실제 프린터 \"%3%\"에 대해 \"%1%\"을 \"%2%\"로 변경" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"의 다음 사전 설정으로 \"%1%\"를 추가합니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "선택 추가 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "선택 제거 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "선택 추가 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "선택 제거 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "선택 추가 모두" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9731,7 +9580,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9819,42 +9668,33 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "클립보드에 복사" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "호환되는 인쇄 프로 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "이 프로필이 호환되는 인쇄 프로필을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "현재 %s 저장" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "이전 설정 삭제" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -9862,249 +9702,249 @@ msgstr "" "버튼 위로 커서를 올려 놓으면 자세한 정보가 나옵니다.\n" "또는 이 버튼을 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "설정 검색 [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "시스템 사전 설정에서 분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" "현재 시스템 사전 설정의 복사본이 생성되며 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "현재 사용자 지정 사전 설정은 상위 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "현재 프로필에 대한 수정 사항이 저장됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "분리 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "현재 사전 설정은 에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게 하려면 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(느린 슬라이싱)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "스커트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "인쇄 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "인쇄되지 않은 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10116,98 +9956,98 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "활성화" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10228,20 +10068,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10252,101 +10099,116 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10354,41 +10216,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10398,64 +10260,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10464,62 +10326,63 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" "Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10529,26 +10392,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -10557,7 +10420,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10569,14 +10432,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10584,12 +10447,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10601,7 +10464,7 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10609,7 +10472,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10621,11 +10484,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10633,7 +10496,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10645,14 +10508,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10662,7 +10525,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10670,7 +10533,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10680,31 +10543,31 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10713,22 +10576,22 @@ msgstr "" "\"%1%\"는 \"%3%\" 범주에 있기 때문에 \"%2% %1%\"이 비활성화됩니다.\n" "\"%1%\"을 활성화하려면 \"%2%\"을 끄십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Undef" @@ -10740,45 +10603,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "사전 설정 전환: 저장되지 않은 변경 사항" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "새 값" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "전송하기" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10786,11 +10649,11 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "프라사슬라이스러는 당신의 행동을 기억할 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -10799,56 +10662,56 @@ msgstr "" "\"기본 설정\"을 방문하여 \"%1%\"을 확인하십시오.\n" "저장되지 않은 변경 사항에 대해 다시 묻는 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "일부 필드는 너무 길기 때문에 적합합니다. 마우스 오른쪽 클릭으로 전체 텍스트" "가 드러납니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "모든 설정 변경 내용은 삭제됩니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "선택한 옵션을 저장합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "선택한 설정을 새로 선택한 사전 설정으로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 저장하여 \"%1%\"을 미리 설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 새로 선택한 사전 설정된 \"%1%\"로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"에는 다음과 같은 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -10857,7 +10720,7 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 프린터 프로필과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -10866,80 +10729,80 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 인쇄 프로파일과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "압출기 수" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "수정됨" @@ -10957,7 +10820,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "현재 버전:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "새로운 버전:" @@ -10994,8 +10856,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11003,21 +10869,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11155,7 +11013,7 @@ msgstr "호환되지 않는 번들 :" msgid "Re-configure" msgstr "재구성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11181,30 +11039,37 @@ msgstr "" "다음의 %s를 계속 진행하여 새 프리셋을 설정하고 자동 프리셋 업데이트를 사용할" "지 여부를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "자세한 정보는 위키 페이지를 참조하십시오 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "구성 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "사용할 수 있는 업데이트 없음" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s 구성 업데이트를 사용할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11307,37 +11172,82 @@ msgstr "간단한 설정보기" msgid "Show advanced settings" msgstr "고급설정 보기" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "현재 모드는 %s입니다" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "고급" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "일치 하지않는 인쇄 호스트 유형: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "아스트로박스에 대한 연결이 올바르게 작동합니다." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "아스트로박스에 연결할 수 없습니다." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고: AstroBox 버전 이상이 1.1.0 이상 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "듀엣보드에 대한 연결이 올바르게 작동 합니다." @@ -11345,17 +11255,17 @@ msgstr "듀엣보드에 대한 연결이 올바르게 작동 합니다." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "듀엣보드에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "알 수 없는 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "잘못된 암호" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "새 연결을 만들 리소스를 가져올수 없습니다" @@ -11364,53 +11274,15 @@ msgstr "새 연결을 만들 리소스를 가져올수 없습니다" msgid "Exporting source model" msgstr "소스 모델 내보내기" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "입력 모델을 로드하지 못했습니다." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Netfabb 서비스에 의한 수리 모델" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "메쉬 복구에 실패 했습니다." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "수리된 모델 로드" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "3MF 컨테이너에 메쉬를 저장하지 못했습니다." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "임시 3mf 파일을 내보내지 못했습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "복구된 3mf 파일을 가져오지 못했습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "복구된 3MF 파일에 개체가 포함 되어있지 않습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "복구된 3MF 파일에 둘 이상의 개체가 포함되어 있습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "복구 된 3MF 파일에 개체가 포함 되어있지 않습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "복구된 3MF 파일에 둘 이상의 개체가 포함되어 있습니다" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "모델 수리가 완료되었습니다." @@ -11419,19 +11291,19 @@ msgstr "모델 수리가 완료되었습니다." msgid "Model repair canceled" msgstr "모델 복구가 취소 되었습니다" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "FlashAir 카드에 업로드가 활성화되지 않았습니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "FlashAir에 대한 연결이 올바르게 작동하고 업로드가 활성화됩니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "FlashAir에 연결할 수 없습니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11451,37 +11323,50 @@ msgstr "OctoPrint에 연결할 수 없습니다" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고: OctoPrint 버전 이상이 1.1.0 이상이 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11623,98 +11508,106 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "인쇄물은 프라이밍 영역과 매우 가깝습니다. 충돌이 없는지 확인합니다." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" "%1% 대해 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 amf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11726,154 +11619,154 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "정의되지 않은 오류" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "파일이 너무 많습니다." -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "파일이 너무 커서" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "지원되지 않는 방법" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "지원되지 않는 암호화" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "지원되지 않는 기능" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "중앙 디렉토리 찾기 에 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "zIP 아카이브 아님" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "잘못 된 헤더 또는 아카이브가 손상 되었습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "지원되지 않는 멀티디스크 아카이브" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "압축 풀기 실패 또는 아카이브가 손상 되었습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "압축 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "예기치 않은 압축 해제 크기" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 검사 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "지원되지 않는 중앙 디렉터리 크기" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "할당 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "파일 열기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "파일 만들기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "파일 쓰기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "파일 읽기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "파일 닫기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "파일 검색 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "파일 통계 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "잘못된 매개 변수" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "잘못된 파일 이름" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "버퍼가 너무 작음" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "내부 오류" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "파일을 찾을 수 없습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "아카이브가 너무 큽다." -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "유효성 검사 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11883,7 +11776,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11891,17 +11784,23 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11909,15 +11808,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"와이프 타워는 현재 말린, RepRap / 단거리, RepRapFirmware 및 Repetier G 코드 " -"맛에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11925,31 +11822,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11957,7 +11854,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11965,14 +11862,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -11980,22 +11877,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12006,7 +11903,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12014,106 +11911,117 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "레이어 채우기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "패드 브램 크기는 현재 구성에 너무 작습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12121,7 +12029,7 @@ msgstr "" "서포트 포인트 없이 진행할 수 없습니다! 서포트 지점을 추가 하거나 서포트 생성" "을 사용 하지 않도록 설정 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12129,7 +12037,7 @@ msgstr "" "오브젝트의 표고가 너무 낮습니다. \"오브젝트 주위 의 패드\" 기능을 사용하여 고" "도 없이 오브젝트를 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12138,68 +12046,74 @@ msgstr "" "서포트 기둥 끝은 오브젝트와 패드 사이의 간격에 배치됩니다. 이를 방지하기 위" "해 '베이스 서포트 안전 거리'는 '패드 오브젝트 갭' 매개변수보다 커야 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "초기 박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "슬라이싱 완료" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "속이 빈 모델" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "구멍을 모델에 드릴링합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "슬라이싱 모델" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "서포트 지점 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "서포트 트리 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "패드 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "슬라이싱 서포트즈" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "슬라이스 병합 및 통계 계산" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "래스터라이징 레이어" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12207,33 +12121,26 @@ msgstr "" "메시에 구멍을 뚫지 못했습니다. 이는 일반적으로 모델 파손으로 인해 발생합니" "다. 먼저 고쳐보세요." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"내부 오류: 일치하지 않는 슬라이스 인덱스로 인해 슬라이싱을 중지해야 했습니다." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "지원 시각화" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "현재 구성을 통해 이 모델에 대해 패드를 생성할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12241,31 +12148,31 @@ msgstr "" "인쇄할 수 없는 개체가 있습니다. 객체를 인쇄할 수 있도록 지원 설정을 조정해 보" "십시오." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "아래 output_filename_format 템플리트의 처리에 실패했습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "프린터 기술" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "침대(bed) 모양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "침대 사용자 정의 텍스처" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "침대 사용자 정의 모델" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12273,27 +12180,27 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어는 구성 요소 값에 따라 XY 평면에서 수축되어 일층 스퀴시 코끼리" "발(Elephant Foot) 효과를 보완합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G 코드 썸내일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12301,21 +12208,17 @@ msgstr "" "이 설정은 슬라이스/레이어의 높이(따라서 총 수)를 제어합니다. 얇은 층은 더 나" "은 정확성을 제공하지만 인쇄하는 데는 더 많은 시간이 걸린다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "최대 프린트 높이" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "인쇄 중에 익스트루더가 도달 할 수있는 최대 높이로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "호스트 이름(Hostname), IP or URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12329,11 +12232,11 @@ msgstr "" "에 다음 형식으로 입력하여 액세스할 수 https://username:password@your-octopi-" "address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API 키 / 암호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12341,11 +12244,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12354,46 +12257,47 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 인증서 파일은 crt/pem 형식의 HTTPS 옥토 프린트 연결에 대해 지" "정할 수 있습니다. 비워 두면 기본 OS CA 인증서 리포지토리가 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "권한 부여 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "API key" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP 다이제스트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12401,11 +12305,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "교체된 둘레를 피하세요." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12415,11 +12319,11 @@ msgstr "" "(Bowling) 압출기가 흘러 나오기 쉬운 경우에 주로 유용합니다. 이 기능을 사용하" "면 인쇄 및 G 코드 생성 속도가 느려집니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "경계를 넘어가지 마십시오 - 최대 우회 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12430,15 +12334,15 @@ msgstr "" "동 경로에 경계 횡단이 적용되지 않는 것을 피하십시오. 우회 길이는 절대 값 또" "는 백분율(예: 50%)으로 지정할 수 있습니다. 직항 경로." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12446,11 +12350,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "배드 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12459,11 +12363,11 @@ msgstr "" "이 사용자 정의 코드는 Z 이동 직전의 모든 레이어 변경에 삽입됩니다. Slic3r 설" "정과 [layer_num] 및 [layer_z]에 대한 자리 표시 자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "객체 간 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12478,15 +12382,21 @@ msgstr "" "지 않습니다. 모든 Slic3r 설정에 자리 표시 변수를 사용할 수 있으므로 원하는 위" "치에 \"M109 S[first_layer_temperature]\"명령을 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "하단 " + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "바닥면에 생성할 솔리드 레이어의 수." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "바닥 단일 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -12494,15 +12404,15 @@ msgstr "" "바닥 쉘의 최소 두께를 충족하기 위해 필요한 경우 바닥 솔리드 레이어의 수가 " "bottom_solid_layers 이상 증가합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "최소 바닥 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "브리지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -12510,21 +12420,21 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 브릿지에 사용할 가속도입니다. 브리지의 가속 제어를 사용하지 " "않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12534,30 +12444,30 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "브릿지 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "브릿지 유량(flow)값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12568,37 +12478,38 @@ msgstr "" "당겨 처짐을 방지하기 위해 약간 줄일 수 있지만 기본 설정은 일반적으로 좋지만" "이 문제를 해결하기 전에 냉각 (팬 사용)을 시도해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "브릿지(Bridges)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "브릿지 인쇄 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12607,107 +12518,108 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "브림 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "컬러 프린트 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "필라멘트 체인지가 발생 하는 높이." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12716,11 +12628,11 @@ msgstr "" "활성 프린터 프로파일의 구성 값을 사용하는 표현식. 이 표현식이 true로 평가되면" "이 프로필은 활성 프린터 프로필과 호환되는 것으로 간주됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "호환 되는 인쇄 프로파일 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12729,11 +12641,11 @@ msgstr "" "활성 인쇄 프로 파일의 구성 값을 사용하는 부울식입니다. 이 식이 true로 평가 되" "면, 이 프로필이 활성 인쇄 프로필과 호환 되는 것으로 간주 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "개별 개체 완성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12745,11 +12657,11 @@ msgstr "" "피할 때 유용합니다. Slic3r은 압출기 충돌을 경고하고 예방해야하지만 조심하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -12757,23 +12669,23 @@ msgstr "" "이 플래그는 레이어 인쇄 시간에 따라 인쇄 속도와 팬 속도를 조정하는 자동 냉각 " "논리를 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "냉각 튜브 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "압출기 끝에서 냉각 튜브의 중심점의 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "냉각 튜브 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -12782,11 +12694,11 @@ msgstr "" "역할 별 가속도 값이 사용 된 후에 프린터가 재설정되는 속도입니다 (둘레 / 충" "전). 가속을 전혀 재설정하지 않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -12795,12 +12707,12 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 필라멘트 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 " "선택하면 이 필라멘트 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12809,11 +12721,11 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 인쇄 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 선택" "하면이 인쇄 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "첫 번째 팬 사용 중지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -12821,26 +12733,26 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "서포트와 브릿지를 사용하지 않음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "브릿지 영역 아래에 서포팅 재료가 생성되는 것을 방지하기위한 실험적 옵션." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "복사본 간 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "플래이터(plater)의 자동 정렬 기능에 사용되는 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -12848,7 +12760,7 @@ msgstr "" "이 최종 절차는 출력 파일의 끝에 삽입됩니다. 모든 PrusaSlicer 설정에 자리 표시" "자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12861,11 +12773,11 @@ msgstr "" "설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있습니다. 압출기가 여러 개 있는 경우 " "gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "상단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -12873,45 +12785,45 @@ msgstr "" "상단 채우기패턴으로 채우기. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 맨 위 가시 레이어에" "만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "단조" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "하단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -12919,12 +12831,12 @@ msgstr "" "하단 채우기 패턴에 대한 채우기 패턴입니다. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 하단 " "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12935,18 +12847,18 @@ msgstr "" "오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경이 사" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -12956,21 +12868,21 @@ msgstr "" "(예: 80%)로 표현되는 경우 위의 Perimeter 속도 설정에 따라 계산된다. 자동을 위" "해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "외부 경계선 먼저" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "기본 역순 대신 가장 바깥쪽부터 가장 안쪽까지 윤곽선을 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "필요한 경우 추가 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -12980,18 +12892,18 @@ msgstr "" "오. 위의 루프의 70% of 이상이 지지될 때까지 Slic3r는 계속해서 둘ㄹ를 추가한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13000,7 +12912,7 @@ msgstr "" "사용할 익스트루더(더 구체적인 익스트루더 설정이 지정되지 않은 경우) 이 값은 " "파라미터 및 익스트루더를 초과하지만, 서포트 익스트루더는 초과 하지 않는다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13011,7 +12923,7 @@ msgstr "" "다시 말하면, 이것은 당신의 익스트루더 주위의 틈새 실린더의 높이이며, 그것은 " "다른 인쇄된 물체와 충돌하기 전에 익스트루더의 최대 깊이를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13021,20 +12933,20 @@ msgstr "" "있지 않으면 안전을 위해 가장 큰 값을 선택하십시오. 이 설정은 충돌 여부를 확인" "하고 플래터에 그래픽 미리 보기를 표시하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "익스트루더 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13045,11 +12957,11 @@ msgstr "" "옵션을 사용하면 첫 번째 것에 대한 각 압출기의 변위를 지정할 수 있습니다. 양" "의 좌표가 필요합니다 (XY 좌표에서 뺍니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "압출 축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13057,11 +12969,11 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하여 프린터의 익스트루더에 연결된 축 문자를 설정합니다 (보통 E" "이지만 일부 프린터는 A를 사용합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "압출 승수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13073,11 +12985,11 @@ msgstr "" "이입니다. 이 값을 더 변경해야한다고 판단되면 필라멘트 직경과 펌웨어 E 단계를 " "확인하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "기본 압출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13090,11 +13002,11 @@ msgstr "" "의 툴팁 참조). 백분율로 표시되는 경우 (예 : 230 %) 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "항상 팬 켜기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13102,11 +13014,11 @@ msgstr "" "이 기능을 사용하면 팬이 비활성화되지 않으며 최소한 최소 속도로 계속 회전합니" "다. PLA에 유용하며 ABS에 해롭다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 미만인 경우 팬 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13115,27 +13027,27 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "색상" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "필라멘트 메모" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13144,27 +13056,27 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "와이퍼 타워(wipe)에 필라멘트를 장착하는 데 사용되는 속도. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "시작시 로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "로딩 단계의 시작 부분에 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "언로딩 스피드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13172,20 +13084,20 @@ msgstr "" "와이퍼 타워에서 필라멘트를 언로드하는 데 사용되는 속도(램핑 후 바로 언로딩의 " "초기 부분에는 영향을 주지 않음)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "시작 시 하역 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "충돌 직후 필라멘트의 끝을 언로드하는 데 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "언로드 후 딜레이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13194,11 +13106,11 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13206,19 +13118,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 냉각 튜브에서 앞뒤로 이동하여 냉각됩니다. 이러한 이동의 원하는 수" "를 지정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13232,23 +13144,23 @@ msgstr "" "프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체 돌출을 안정적으로 생" "성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각 이동은 이 속도로 점차 가속화되고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13258,22 +13170,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13283,7 +13195,7 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13292,12 +13204,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13308,41 +13220,41 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트 재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "스풀 중량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13354,19 +13266,19 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13375,63 +13287,63 @@ msgstr "" "방향의 기본 각도입니다. 해칭이 적용될 것입니다. Slic3r이 감지 할 수있는 최상" "의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "별점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "적응형 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "지원 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13439,22 +13351,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "첫 번째 층 침대 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -13462,7 +13374,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13474,18 +13386,18 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 돌출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13495,11 +13407,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13507,11 +13419,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "첫 번째 층 노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -13520,11 +13432,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어의 노즐 온도입니다. 인쇄 중에 수동으로 온도를 제어하려면 이를 0" "으로 설정하여 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "레이어의 전체 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13538,54 +13450,54 @@ msgstr "" "이 경우 팬은 레이어 \"disable_fan_first_layers\" + 1에서 허용되는 최대 속도" "로 실행됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -13595,11 +13507,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -13609,11 +13521,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13624,15 +13536,15 @@ msgstr "" "옵션을 프린터의 펌웨어로 설정하여 호환되는 출력을 얻을 수 있습니다. \"압출 없" "음\" 맛은 PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "레이블 개체" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13643,19 +13555,19 @@ msgstr "" "록 설정하면 Octoprint CancelObject 플러그인에 유용합니다. 이 설정은 단일 압출" "기 멀티 재질 설정과 호환되지 않으며 개체로 닦아내기 / 채우기로 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -13665,7 +13577,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -13673,33 +13585,39 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -13707,15 +13625,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13735,35 +13653,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13782,19 +13700,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13808,35 +13726,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "필요한 경우 채움" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"이 옵션은 마지막 채움에 실제로 필요한 영역에만 적용된다(내부 서포트 재료 역할" -"을 할 것이다). 활성화된 경우 관련된 여러 번의 점검으로 인해 G-code 생성 속도" -"를 늦춰라." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13847,23 +13751,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -13872,62 +13776,62 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13939,11 +13843,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13955,187 +13859,182 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14147,11 +14046,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14161,18 +14060,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14181,15 +14080,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14198,15 +14097,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14215,19 +14114,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14236,11 +14135,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14248,16 +14147,16 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14265,11 +14164,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14277,17 +14176,18 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14299,11 +14199,11 @@ msgstr "" "[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base]을 사용할 수도 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14311,11 +14211,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14323,11 +14223,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14338,12 +14238,12 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -14351,23 +14251,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14381,12 +14281,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14397,11 +14297,11 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14414,35 +14314,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -14450,57 +14350,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -14512,11 +14412,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -14527,20 +14427,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -14548,23 +14448,19 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "길이" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -14573,11 +14469,11 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -14586,11 +14482,11 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -14599,15 +14495,15 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 리트렉션이 시작 될 때마다 Z가 빠르게 올라갑니" "다. 여러 개의 압출기를 사용하는 경우 첫 번째 압출기의 설정 만 고려됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -14616,15 +14512,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -14633,11 +14529,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -14645,7 +14541,7 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -14653,19 +14549,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -14674,82 +14570,79 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "무작위" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14759,27 +14652,27 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -14789,11 +14682,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -14801,11 +14694,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -14815,33 +14708,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14852,7 +14745,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14863,7 +14756,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -14872,19 +14765,19 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14898,34 +14791,44 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"이 시작 절차는 처음에 삽입되며, 침대가 목표 온도에 도달한 후 압출기는 가열을 " -"시작하고 압출기가 가열을 완료하기 전에 삽입됩니다. PrusaSlicer가 사용자 지정 " -"코드에서 M104 또는 M190을 감지하면 이러한 명령이 자동으로 준비되지 않으므로 " -"가열 명령 및 기타 사용자 지정 작업을 자유롭게 사용자 지정할 수 있습니다. 모" -"든 PrusaSlicer 설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있으므로 원하는 모든 곳에 " -"\"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14946,35 +14849,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -14982,11 +14885,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14997,11 +14900,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15011,41 +14914,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15055,11 +14958,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15067,17 +14970,17 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15085,11 +14988,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15098,38 +15001,40 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15140,15 +15045,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15156,7 +15061,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15167,20 +15072,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15189,66 +15094,66 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15257,72 +15162,73 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15334,11 +15240,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -15346,51 +15252,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -15398,11 +15310,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -15411,7 +15337,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -15419,36 +15345,36 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "게시글" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -15456,7 +15382,7 @@ msgstr "" "스레드는 장기 실행 태스크를 병렬 처리하는 데 사용됩니다. 최적의 스레드 수는 " "사용 가능한 코어 / 프로세서 수보다 약간 높습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -15466,7 +15392,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -15480,7 +15406,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15493,15 +15419,21 @@ msgstr "" "전 속도에 대한 백분율 (예 : 80 %)로 나타낼 수 있습니다. 자동으로 0으로 설정하" "십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "상단 " + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -15511,30 +15443,30 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -15542,11 +15474,11 @@ msgstr "" "이 실험 설정은 G10 및 G11 명령을 사용하여 펌웨어에서 취소를 처리하도록합니" "다. 이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -15554,11 +15486,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -15573,11 +15505,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15585,11 +15517,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "리트렉싱시 닦아내십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -15597,7 +15529,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -15605,11 +15537,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -15618,11 +15550,11 @@ msgstr "" "이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" "장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -15630,58 +15562,76 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15691,19 +15641,19 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15712,11 +15662,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15727,11 +15677,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15739,19 +15689,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15759,11 +15709,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15775,11 +15725,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15788,22 +15738,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15812,11 +15762,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15825,43 +15775,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -15869,11 +15819,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -15881,22 +15831,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15906,50 +15856,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -15958,34 +15908,34 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -15993,63 +15943,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16058,55 +16008,55 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "세로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16116,59 +16066,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16178,171 +16128,172 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16353,19 +16304,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16375,94 +16326,94 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16474,213 +16425,209 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "중앙" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16688,68 +16635,68 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16757,27 +16704,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -16785,21 +16732,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -16809,11 +16756,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16822,11 +16769,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16836,11 +16783,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -16848,9 +16795,9 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "zip 아카이브와 오류가 발생 했습니다" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -16860,22 +16807,34 @@ msgstr "둘레 생성" msgid "Preparing infill" msgstr "채우기 준비" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "지원할 서포트 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -18371,11 +18330,6 @@ msgstr "왼쪽 정렬" msgid "Align Right" msgstr "오른쪽 정렬" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "정렬(&A)" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -20076,6 +20030,11 @@ msgstr "인쇄하는 도중 오류 발생:" msgid "Error: " msgstr "오류:" +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 #, fuzzy @@ -22100,6 +22059,11 @@ msgstr "새 이름" msgid "Next page" msgstr "다음 페이지" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "아니오" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -24884,6 +24848,11 @@ msgstr "XPM: %d 행에서 이미지가 잘렸습니다!" msgid "Yellow" msgstr "" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "예" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "오버레이 지울수 없습니다. 초기화 되지 않았습니다." diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po index ff64f17ee..767365700 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:15+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,16 +18,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "다른 저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "저작권" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,26 +34,26 @@ msgstr "" "다음의 모든 프로그램 (라이브러리)의 라이센스 계약은 응용 프로그램 라이센스 계" "약의 일부입니다" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s 정보" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "버전" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "이 라이센스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공공 라이센스, 버전 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others. 한국어 번역 울산에테르, 밤송이직박구리 (2.2.0)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "버전 정보" @@ -200,10 +199,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "임시 G코드 복사를 출력 G 코드로 복사하는 데 실패" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -212,9 +207,8 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -223,8 +217,8 @@ msgid "Origin" msgstr "원본" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "필라멘트 직경" @@ -238,62 +232,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -315,77 +309,77 @@ msgstr "원형" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "침대(bed) 모양" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "텍스춰" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "불러오기..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "찾을 수 없습니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "가져올 베드 모양을(STL 파일) 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "잘못된 파일 형식." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "오류! 잘못된 모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "선택한 파일에 없는 형상이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "선택한 파일은 여러개의 분리 된 영역을 포함 되어 있어 지원 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "(PNG / SVG)에서 침대 텍스처를 가져올 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "다음에서 베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "침대(bed) 모양" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "네트워크 조회" @@ -475,19 +469,13 @@ msgstr "값이 변경 되었고, 시스템 값 또는 마지막으로 저장된 msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "고급" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -507,8 +495,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" @@ -519,7 +507,7 @@ msgid "" "The first layer height will be reset to 0.01." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" @@ -547,7 +535,7 @@ msgstr "나선형 꽃병을 활성화하기 위해 이러한 설정을 조정해 msgid "Spiral Vase" msgstr "나선형 꽃병" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -555,16 +543,16 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "지우기 타워를 활성화하기 위해 지원 레이어를 동기화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -575,11 +563,11 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "와이프 타워를 활성화하기 위해 이러한 설정을 조정해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -587,188 +575,188 @@ msgstr "" "다음 기능이 활성화된 경우 더 나은 작업을 지원합니다.\n" "- 브리징 경계 감지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "지원 설정을 조정해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "지원 발전기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "%1% 채우기 패턴은 100%% 밀도로 작동하지 않아야합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "직선 채우기 패턴으로 전환해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "채움(infill)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "머리 침투가 머리 너비보다 크지 않아야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "핀헤드 지름은 기둥 지름 보다 작아야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "잘못된 핀 헤드 지름" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "업그레이드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "다운그레이드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "롤백 하기 전에" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "활성" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "프라사슬라이서 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "벤더" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "이전 프라사슬라이스 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "최신 프라사슬라이저 버전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "변종" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "이 %s 호환되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "활성화" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "전부 기본값" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -777,87 +765,90 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -865,45 +856,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "사용자 지정 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "사용자 지정 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "사용자 정의 프린터 프로필" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "사용자 정의 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "응용 프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -915,11 +906,11 @@ msgstr "" "되면, 다음 응용 프로그램 시작시 알림이 표시됩니다 (프로그램 사용 중에는 절대" "로 사용하지 마십시오).이것은 단순한 알림 일뿐 자동으로 설치가 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기본 제공 사전 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -931,7 +922,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -939,68 +930,69 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1012,23 +1004,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크 명령의 다시 로드는 열린 파일 대화 상자를 사용하여 " "각 파일을 선택하라는 요청입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "프라사슬라이서에 .3mf 파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer에 .stl 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1042,96 +1034,97 @@ msgstr "" "른 두 가지는 점진적으로 보다 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문" "가 사용자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "간단한 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "개체의 크기를 인치 단위로 지정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "기타 공급업체" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "노즐 직경:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1139,52 +1132,45 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" msgstr "" -"이 실험 설정은 선형 밀리미터 대신에 입방 밀리미터 \n" -"단위의 E 값을 출력으로 사용합니다.\n" -" 펌웨어가 필라멘트 직경을 모르는 경우 볼륨 모드를 켜고 \n" -"선택한 필라멘트와 연결된 필라멘트 직경을 사용하기 위해 시작 G 코드에 \n" -"'M200 D [filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 \n" -"할 수 있습니다 Slic3r. \n" -"이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1192,163 +1178,165 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "배드 온도" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -1392,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1408,7 +1396,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -1714,18 +1702,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -1801,25 +1790,27 @@ msgstr "현재 변경 사항은 저장된 모든 압출기(도구) 변경 내용 #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -1832,10 +1823,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "압출기 변경 설정" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1876,8 +1867,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -1895,27 +1886,25 @@ msgstr "" "입력 값이 범위를 벗어났습니다.\n" "%s 올바른 값이며 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어남" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"%s %s 대신 %s%%을 하려고 합니까?\n" -"이 값을 %s%%, 로 변경하려면 YES를 선택하십시오. \n" -"또는 %s %s 이(가) 올바른 값인지 확인하는 경우 NO를 선택하세요. " -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1926,8 +1915,8 @@ msgstr "잘못된 입력 형식입니다. 다음 형식의 예상 치수 벡터: msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2044,7 +2033,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "고급: 출력 로그" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2075,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -2084,9 +2073,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2099,6 +2087,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "확인" @@ -2234,13 +2224,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "이송" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" @@ -2277,18 +2267,18 @@ msgid "Duration" msgstr "기간" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "프린터" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" @@ -2304,9 +2294,9 @@ msgstr "일반 모드" msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" @@ -2366,7 +2356,7 @@ msgstr "쉘(Shells)" msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -2427,7 +2417,7 @@ msgstr "높은 인쇄 속도와 높은 인쇄 품질." msgid "Smooth" msgstr "부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "반경" @@ -2435,206 +2425,235 @@ msgstr "반경" msgid "Keep min" msgstr "최소 분 유지" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "오브젝트 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "물체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "되돌리기 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "옵션 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "회전 활성화(느린)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "정렬(&A)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "무작위" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2642,857 +2661,770 @@ msgstr "" "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "모양새" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "에서" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "부품" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "에서" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "모양새" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "높이" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "로딩중" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "예" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "변경" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3505,235 +3437,236 @@ msgstr "페인트 온 지원" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "갈무리된것 보기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "방향 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "브러쉬 크기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "브러시 모양" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "왼쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "지원 적용" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "오른쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "블록 지원" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "모든 선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "영역" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "방향에 관계없이 내부에 모든 면을 페인트합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "카메라에서 멀리 향하는 면을 무시합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + 마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + 마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "선택 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "블록 지지대 각도별" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "각도별로 지지성 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "당신은 그것을 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "지원 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" @@ -3754,7 +3687,7 @@ msgid "Quality" msgstr "품질" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" @@ -3778,199 +3711,184 @@ msgstr "모든 구멍 제거" msgid "Show supports" msgstr "지원 표시" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "배수 구멍 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "배수 구멍 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "공동화 변수 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "배수 구멍 직경 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "중공 및 드릴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "구멍 이동" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "길이" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "클립보드로 복사" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4021,36 +3939,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "방향 최적화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "개체(Gizmo) 배율" @@ -4068,15 +3984,15 @@ msgstr "블록 솔기" msgid "Seam painting" msgstr "솔기 페인팅" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4085,7 +4001,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -4095,7 +4011,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4113,7 +4029,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -4138,195 +4054,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "머리 직경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "새영역에서 서포트 잠금 지원" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "선택한 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "모든 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "적용하기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "변경사항을 취소" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "최소한의 지점 거리" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "지점 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "수동 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "서포트 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "서포트 지점 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "변경된 해드의 끝 점 지름" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "서포트 매개 변수 변경" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA 서포트 지점" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "수동으로 편집한 서포트 지점을 저장 하시 겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "서포트 지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "서포트 지점 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "자동 생성은 수동으로 편집된 모든 지점을 지웁웁입니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "서포트 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA 물체(gizmo) 바로 가기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "참고: 일부 단축키는 (비)편집 모드 에서만 작동 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "선택 영역에 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "선택 영역에서 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "사각형으로 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "사각형으로 선택 해제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "모든 지점들 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "마우스 휠: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" @@ -4364,7 +4281,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -4385,17 +4302,17 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4403,11 +4320,11 @@ msgstr "" "Vojtech Bubnik, 엔리코 투리, 올렉산드라 이우셴코, 타마스 메사로스, 루카스 마" "테나, 보즈테크 크랄, 데이비드 코시크 및 수많은 다른 사람들에 의해 기여." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4440,20 +4357,20 @@ msgstr "" "\n" "지금 무엇을 하고 싶으신가요?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 획기적인 변화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "종료, 지금 내 데이터를 이동합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "응용 프로그램 시작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4468,11 +4385,11 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "치명적인 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4485,38 +4402,21 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "중요 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"PrusaSlicer 구성 파일을 구문 분석하는 오류, 아마 손상된 것입니다. 파일을 수동" -"으로 삭제하여 오류에 복구해 보십시오. 사용자 프로필은 영향을 받지 않습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"오류 구문 분석 PrusaGCodeViewer 컨피그 파일, 그것은 아마 손상. 오류를 복구하" -"기 위해 파일을 수동으로 삭제해 봅보십시오." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4528,7 +4428,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4537,19 +4437,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4559,7 +4459,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4568,37 +4468,37 @@ msgstr "" "%s\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "로딩 구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "릴리스 페이지를 참조하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "설정 탭 준비" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4611,23 +4511,23 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"인쇄 호스트 업로드\"에 대한 저장된 옵션이 있는 다음 사전 설정이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4637,7 +4537,7 @@ msgstr "" "지 않습니다.\n" "설정은 실제 프린터 설정에서 사용할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4646,174 +4546,178 @@ msgstr "" "기본적으로 새 프린터 장치는 생성 중에 \"프린터 N\"으로 지정됩니다.\n" "참고: 이 이름은 나중에 실제 프린터 설정에서 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "하나의 파일(GCODE/)을 선택합니다. GCO/. G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "변경" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행하기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅숏 검사/활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 및 스냅샷 찍기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "언어(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반 프린터에 펌웨어 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "구성 스냅숏을 활성화하지 못했습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4821,68 +4725,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "구성 노트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "업로드는 여전히 진행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "그들을 중지하고 어쨌든 계속?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "지속적인 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4891,53 +4795,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4950,43 +4865,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "치명적인 오류, 예외가 적중: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" @@ -4994,85 +4910,85 @@ msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "압출 기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" @@ -5173,8 +5089,8 @@ msgstr "분리된 객체로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5194,7 +5110,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5207,8 +5123,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5220,24 +5136,24 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5285,7 +5201,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" @@ -5306,7 +5222,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "분할" @@ -5359,7 +5275,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "레이어 범위 추가" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -5368,7 +5284,7 @@ msgid "Editing" msgstr "편집" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5454,7 +5370,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" @@ -5498,198 +5414,196 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "로딩중" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5699,7 +5613,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5710,7 +5624,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5718,329 +5632,279 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb을 통해 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "절대 좌표" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "상대 좌표" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "변환이 수행될 좌표 공간을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "개체 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "회전" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "축 미러링 %c 토글" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "미러 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "배드를 아래로 내리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "크기 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "인치" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "확대와 축소" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "번역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"여러 개체/부품 선택에 대해 균일하지 않은 크기 조정 모드를 사용할 수 없습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "절대 좌표" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "위치 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "방향 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "스케일 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"현재 조작 된 객체(object)가 기울어져 있습니다 (회전 각도가 90°의 배수가 아" -"님).\n" -"기울어진 객체(object)의 배율 조정은 기본 좌표에서만 가능 합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"이 작업은 되돌릴수 없습니다.\n" -"계속 하시겠습니까?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "추가 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "매개 변수 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "삭제 %s 옵션" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "변경 옵션 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -6075,23 +5939,23 @@ msgstr "카테고리" msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "정렬이 취소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "정리 완료." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6099,69 +5963,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6234,16 +6072,17 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "주의!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6288,12 +6127,12 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6301,7 +6140,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" @@ -6373,9 +6212,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "객체/인스턴스 레이블 표시/숨기기" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" @@ -6640,13 +6479,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "G코드 파일 열기" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 다시 로드" @@ -6682,8 +6521,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6778,7 +6617,7 @@ msgstr "G 코드 미리 보기" msgid "Open G-code viewer" msgstr "G코드 뷰어 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" @@ -6804,13 +6643,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" @@ -6820,8 +6659,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6911,10 +6750,8 @@ msgstr "ISO" msgid "Iso View" msgstr "표준 보기" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "상단 " @@ -6922,11 +6759,8 @@ msgstr "상단 " msgid "Top View" msgstr "위에서 보기 " -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "하단 " @@ -6942,7 +6776,7 @@ msgstr "앞 " msgid "Front View" msgstr "앞면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " @@ -7035,11 +6869,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7070,7 +6904,7 @@ msgstr "미리 설정 번들값 가져오기" msgid "&Import" msgstr "&가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "내보내기 및 G 코드" @@ -7078,7 +6912,7 @@ msgstr "내보내기 및 G 코드" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "현재 플레이터를 G 코드로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "S&end G- 코드" @@ -7110,11 +6944,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "공구 경로를 OBJ로 내보내기" @@ -7208,11 +7042,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "%s Exit" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "종료 %s" @@ -7274,7 +7108,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "붙여 넣기 클립 보드" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" @@ -7302,7 +7136,7 @@ msgstr "프린트 설정 탭" msgid "Show the print settings" msgstr "인쇄 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" @@ -7351,7 +7185,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7367,7 +7201,7 @@ msgstr "" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "3D 씬에서 개체/인스턴스 레이블 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7379,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -7391,160 +7225,156 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&윈도우" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&도움" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "G 코드 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "끝내고 프린트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "재료(메터리리알) 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "슬라이스 할 파일을 선택하십시오 (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "이전에 분리 된 파일이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "이전에 분리 된 파일 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 #, fuzzy msgid ") not found." msgstr ")을 찾을 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "파일을 찾을 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG 업로드 사용" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "압축(zip)파일 다른이름 저장:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "처리 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% 성공적으로 슬라이스되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "슬라이스 완료!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "복구 할 STL 파일을 선택." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가능성이 적음)." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "구성을 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "불러올 구성 선택 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "이전 번들 설정을 다음과 같이 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 사전 설정을 가져 왔습니다." @@ -7679,6 +7509,10 @@ msgstr "폴더를 엽니다." msgid "Eject drive" msgstr "배출 드라이브" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7761,7 +7595,7 @@ msgstr "오류:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -7769,6 +7603,11 @@ msgstr "경고" msgid "Exporting finished." msgstr "내보내기가 완료되었습니다." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7791,8 +7630,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -7800,7 +7639,7 @@ msgstr "레이어" msgid "Range" msgstr "범위" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7808,14 +7647,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -7825,17 +7664,17 @@ msgstr "" "니다. \n" "OpenGL 버전은 %s, 렌더링 %s 동안, 공급 업체 %s 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "그래픽 카드 드라이버를 업데이트해야 할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "지원되지 않는 OpenGL 버전" @@ -7856,16 +7695,6 @@ msgstr "오류 로드 샤더" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "상단 " - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "하단 " - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "이 프린터 장치에서 이 사전 설정 삭제" @@ -7886,7 +7715,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -7927,7 +7756,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "CA 인증서 파일 열기" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 파일" @@ -7948,24 +7777,20 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/ 키체인으로 가져오십" "시오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "파일 이름이 비어 있습니다. 저장할 수 없습니다." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\"라는 이름의 프린터가 이미 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7975,204 +7800,205 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "프린터의 마지막 관련 사전 설정을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "중고 재료(단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "필요한 지원 종류를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "어디에서든" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "테두리" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8181,20 +8007,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8203,12 +8029,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8218,11 +8044,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8234,15 +8060,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8254,29 +8080,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8286,161 +8112,168 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8448,228 +8281,243 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "실행" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "형상 가져오기만" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "출력 디렉토리 기억하기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8677,21 +8525,21 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r은 입력 파일이 들어있는 디렉터리 대신, 마지막 출력 " "디렉터리에 묻습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "파츠를 자동으로 중심에" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "이 옵션을 사용하면 Slic3r가 개체를 인쇄판 중앙에 자동으로 배치합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "백그라운드 프로세싱" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8699,11 +8547,11 @@ msgstr "" "이 사용 하는 경우 Slic3r는 최대한 빨리 시간을 절약 하기 위해 로드된 G-코드를 " "내보낸다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8711,11 +8559,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "소스 전체 경로 이름을 3mf 및 amf로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -8723,19 +8571,19 @@ msgstr "" "활성화된 경우 디스크 명령에서 다시 로드하여 호출될 때 파일을 자동으로 찾고 로" "드할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .3mf 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .stl 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8746,11 +8594,11 @@ msgstr "" "드합니다. 이러한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 '사전 " "설정' 버전을 사용할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "이전 설정 \"- 기본 -\" 숨기기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -8758,21 +8606,21 @@ msgstr "" "사용 가능한 다른 유효한 '사전 설정'이 있으면 인쇄 / 필라멘트 / 프린터 선택에" "서 \"- 기본 -\"'사전 설정'을 억제하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "호환 되지 않는 인쇄 및 필라멘트 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -8780,35 +8628,22 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하면 프린터와 호환되지 않는 것으로 표시된 경우에도 인쇄 및 필라" "멘트 '사전 설정'이 '사전 설정' 편집기에 표시됩니다" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "드롭 프로젝트 대화 상자 표시" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"확인하면 응용 프로그램에서 프로젝트 파일을 드래그하고 삭제할 때마다 로드할 파" -"일을 사용할 작업을 선택하라는 대화 상자가 표시됩니다." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "하나의 Prusa슬라이스어 인스턴스만 허용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -8818,7 +8653,7 @@ msgstr "" "서 동일한 앱의 여러 인스턴스를 실행할 수 있습니다. 이 경우 이 설정은 하나의 " "인스턴스만 허용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -8827,52 +8662,52 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하도록 설정하면 PrusaSlicer와 이미 실행 중인 PrusaSlicer의 다" "른 인스턴스를 시작할 때 해당 인스턴스가 다시 활성화됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "PrusaSlicer G 코드 뷰어에 .gcode 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -8880,11 +8715,11 @@ msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer G 코드 뷰어를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 ." "gcode 파일을 엽니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3D 장면에 레티나 해상도 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -8892,28 +8727,28 @@ msgstr "" "활성화 된 경우 3D 장면은 레티나 해상도로 렌더링 됩니다. 3D 성능 문제가 발생하" "는 경우, 옵션을 사용하지 않도록 설정 하면 도움이 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "스플래시 화면 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "레거시 3DConnexion 장치에 대한 지원 지원 지원" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -8921,80 +8756,80 @@ msgstr "" "활성화된 경우 CTRL+M을 눌러 레거시 3DConnexion 장치 설정 대화 상자를 사용할 " "수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "원근 보기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 원근 보기모드를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 일반 보기" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "무료 카메라 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "활성화된 경우 무료 카메라를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 제한된 카메라를 " "사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "마우스 휠을 가진 줌의 역방향" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "활성화된 경우 마우스 휠로 줌 방향을 반전시다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "위쪽 레이어에만 적용된 순차 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "사이드바 붕괴/확장 버튼 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" "활성화되면 붕괴 사이드바의 버튼이 3D 장면의 오른쪽 상단 모서리에 나타납니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9002,158 +8837,170 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "기타" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "렌더링" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "환경 맵 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "활성화된 경우 환경 맵을 사용하여 개체를 렌더링합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 아이콘과 관련하여 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "레이아웃 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "탭 표시줄이 있는 오래된 일반 레이아웃" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "새 레이아웃, 상단 메뉴의 설정 버튼을 통해 액세스" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "모달이 아닌 창의 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9192,7 +9039,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" @@ -9204,12 +9051,12 @@ msgstr "사전 설정 편집" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9433,11 +9280,8 @@ msgid "Group" msgstr "그룹" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9517,20 +9361,20 @@ msgid "Completed" msgstr "완료됨" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "인쇄 호스트에 대한 오류 업로드:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "전혀 충돌 없음" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9538,56 +9382,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "용적(Volumetric) 스피트" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "제공된 이름이 유효하지 않습니다;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "다음 접미사는 허용되지 않습니다." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "제공된 이름을 사용할 수 없다." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "시스템 프로파일을 겹쳐 쓸 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "외부 프로필을 덮어 쓸 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9627,28 +9473,31 @@ msgstr "이름은 공간 문자로 끝날 수 없습니다." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "프리셋 저장" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -9657,73 +9506,73 @@ msgstr "" "실제 프린터 \"%1%\"를 선택했습니다. \n" "관련 프린터 사전 설정 \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "저장 후 \"%1%\" 사전 설정으로 무엇을 하고 싶습니까?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "이 실제 프린터 \"%3%\"에 대해 \"%1%\"을 \"%2%\"로 변경" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"의 다음 사전 설정으로 \"%1%\"를 추가합니다." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "선택 추가 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "선택 제거 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "선택 추가 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "선택 제거 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "선택 추가 모두" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9731,7 +9580,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9819,42 +9668,33 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "클립보드에 복사" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "호환되는 인쇄 프로 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "이 프로필이 호환되는 인쇄 프로필을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "현재 %s 저장" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "이전 설정 삭제" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -9862,249 +9702,249 @@ msgstr "" "버튼 위로 커서를 올려 놓으면 자세한 정보가 나옵니다.\n" "또는 이 버튼을 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "설정 검색 [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "시스템 사전 설정에서 분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" "현재 시스템 사전 설정의 복사본이 생성되며 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "현재 사용자 지정 사전 설정은 상위 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "현재 프로필에 대한 수정 사항이 저장됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "분리 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "현재 사전 설정은 에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게 하려면 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(느린 슬라이싱)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "스커트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "인쇄 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "인쇄되지 않은 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10116,98 +9956,98 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "활성화" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10228,20 +10068,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10252,101 +10099,116 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10354,41 +10216,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10398,64 +10260,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10464,62 +10326,63 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" "Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10529,26 +10392,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -10557,7 +10420,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10569,14 +10432,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10584,12 +10447,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10601,7 +10464,7 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10609,7 +10472,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10621,11 +10484,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10633,7 +10496,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10645,14 +10508,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10662,7 +10525,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10670,7 +10533,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10680,31 +10543,31 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10713,22 +10576,22 @@ msgstr "" "\"%1%\"는 \"%3%\" 범주에 있기 때문에 \"%2% %1%\"이 비활성화됩니다.\n" "\"%1%\"을 활성화하려면 \"%2%\"을 끄십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Undef" @@ -10740,45 +10603,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "사전 설정 전환: 저장되지 않은 변경 사항" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "새 값" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "전송하기" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10786,11 +10649,11 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "프라사슬라이스러는 당신의 행동을 기억할 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -10799,56 +10662,56 @@ msgstr "" "\"기본 설정\"을 방문하여 \"%1%\"을 확인하십시오.\n" "저장되지 않은 변경 사항에 대해 다시 묻는 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "일부 필드는 너무 길기 때문에 적합합니다. 마우스 오른쪽 클릭으로 전체 텍스트" "가 드러납니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "모든 설정 변경 내용은 삭제됩니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "선택한 옵션을 저장합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "선택한 설정을 새로 선택한 사전 설정으로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 저장하여 \"%1%\"을 미리 설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 새로 선택한 사전 설정된 \"%1%\"로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"에는 다음과 같은 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -10857,7 +10720,7 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 프린터 프로필과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -10866,80 +10729,80 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 인쇄 프로파일과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "압출기 수" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "수정됨" @@ -10957,7 +10820,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "현재 버전:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "새로운 버전:" @@ -10994,8 +10856,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11003,21 +10869,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11155,7 +11013,7 @@ msgstr "호환되지 않는 번들 :" msgid "Re-configure" msgstr "재구성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11181,30 +11039,37 @@ msgstr "" "다음의 %s를 계속 진행하여 새 프리셋을 설정하고 자동 프리셋 업데이트를 사용할" "지 여부를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "자세한 정보는 위키 페이지를 참조하십시오 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "구성 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "사용할 수 있는 업데이트 없음" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s 구성 업데이트를 사용할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11307,37 +11172,82 @@ msgstr "간단한 설정보기" msgid "Show advanced settings" msgstr "고급설정 보기" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "현재 모드는 %s입니다" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "고급" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "일치 하지않는 인쇄 호스트 유형: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "아스트로박스에 대한 연결이 올바르게 작동합니다." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "아스트로박스에 연결할 수 없습니다." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고: AstroBox 버전 이상이 1.1.0 이상 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "듀엣보드에 대한 연결이 올바르게 작동 합니다." @@ -11345,17 +11255,17 @@ msgstr "듀엣보드에 대한 연결이 올바르게 작동 합니다." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "듀엣보드에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "알 수 없는 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "잘못된 암호" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "새 연결을 만들 리소스를 가져올수 없습니다" @@ -11364,53 +11274,15 @@ msgstr "새 연결을 만들 리소스를 가져올수 없습니다" msgid "Exporting source model" msgstr "소스 모델 내보내기" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "입력 모델을 로드하지 못했습니다." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Netfabb 서비스에 의한 수리 모델" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "메쉬 복구에 실패 했습니다." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "수리된 모델 로드" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "3MF 컨테이너에 메쉬를 저장하지 못했습니다." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "임시 3mf 파일을 내보내지 못했습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "복구된 3mf 파일을 가져오지 못했습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "복구된 3MF 파일에 개체가 포함 되어있지 않습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "복구된 3MF 파일에 둘 이상의 개체가 포함되어 있습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "복구 된 3MF 파일에 개체가 포함 되어있지 않습니다" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "복구된 3MF 파일에 둘 이상의 개체가 포함되어 있습니다" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "모델 수리가 완료되었습니다." @@ -11419,19 +11291,19 @@ msgstr "모델 수리가 완료되었습니다." msgid "Model repair canceled" msgstr "모델 복구가 취소 되었습니다" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "FlashAir 카드에 업로드가 활성화되지 않았습니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "FlashAir에 대한 연결이 올바르게 작동하고 업로드가 활성화됩니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "FlashAir에 연결할 수 없습니다." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11451,37 +11323,50 @@ msgstr "OctoPrint에 연결할 수 없습니다" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고: OctoPrint 버전 이상이 1.1.0 이상이 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11623,98 +11508,106 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "인쇄물은 프라이밍 영역과 매우 가깝습니다. 충돌이 없는지 확인합니다." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" "%1% 대해 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 amf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11726,154 +11619,154 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "정의되지 않은 오류" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "파일이 너무 많습니다." -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "파일이 너무 커서" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "지원되지 않는 방법" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "지원되지 않는 암호화" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "지원되지 않는 기능" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "중앙 디렉토리 찾기 에 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "zIP 아카이브 아님" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "잘못 된 헤더 또는 아카이브가 손상 되었습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "지원되지 않는 멀티디스크 아카이브" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "압축 풀기 실패 또는 아카이브가 손상 되었습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "압축 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "예기치 않은 압축 해제 크기" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 검사 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "지원되지 않는 중앙 디렉터리 크기" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "할당 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "파일 열기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "파일 만들기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "파일 쓰기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "파일 읽기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "파일 닫기 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "파일 검색 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "파일 통계 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "잘못된 매개 변수" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "잘못된 파일 이름" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "버퍼가 너무 작음" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "내부 오류" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "파일을 찾을 수 없습니다" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "아카이브가 너무 큽다." -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "유효성 검사 실패" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11883,7 +11776,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11891,17 +11784,23 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11909,15 +11808,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"와이프 타워는 현재 말린, RepRap / 단거리, RepRapFirmware 및 Repetier G 코드 " -"맛에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11925,31 +11822,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11957,7 +11854,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11965,14 +11862,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -11980,22 +11877,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12006,7 +11903,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12014,106 +11911,117 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "레이어 채우기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "패드 브램 크기는 현재 구성에 너무 작습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12121,7 +12029,7 @@ msgstr "" "서포트 포인트 없이 진행할 수 없습니다! 서포트 지점을 추가 하거나 서포트 생성" "을 사용 하지 않도록 설정 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12129,7 +12037,7 @@ msgstr "" "오브젝트의 표고가 너무 낮습니다. \"오브젝트 주위 의 패드\" 기능을 사용하여 고" "도 없이 오브젝트를 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12138,68 +12046,74 @@ msgstr "" "서포트 기둥 끝은 오브젝트와 패드 사이의 간격에 배치됩니다. 이를 방지하기 위" "해 '베이스 서포트 안전 거리'는 '패드 오브젝트 갭' 매개변수보다 커야 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "초기 박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "슬라이싱 완료" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "속이 빈 모델" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "구멍을 모델에 드릴링합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "슬라이싱 모델" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "서포트 지점 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "서포트 트리 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "패드 생성" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "슬라이싱 서포트즈" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "슬라이스 병합 및 통계 계산" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "래스터라이징 레이어" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12207,33 +12121,26 @@ msgstr "" "메시에 구멍을 뚫지 못했습니다. 이는 일반적으로 모델 파손으로 인해 발생합니" "다. 먼저 고쳐보세요." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"내부 오류: 일치하지 않는 슬라이스 인덱스로 인해 슬라이싱을 중지해야 했습니다." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "지원 시각화" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "현재 구성을 통해 이 모델에 대해 패드를 생성할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12241,31 +12148,31 @@ msgstr "" "인쇄할 수 없는 개체가 있습니다. 객체를 인쇄할 수 있도록 지원 설정을 조정해 보" "십시오." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "아래 output_filename_format 템플리트의 처리에 실패했습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "프린터 기술" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "침대(bed) 모양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "침대 사용자 정의 텍스처" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "침대 사용자 정의 모델" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12273,27 +12180,27 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어는 구성 요소 값에 따라 XY 평면에서 수축되어 일층 스퀴시 코끼리" "발(Elephant Foot) 효과를 보완합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G 코드 축소판 손톱" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12301,21 +12208,17 @@ msgstr "" "이 설정은 슬라이스/레이어의 높이(따라서 총 수)를 제어합니다. 얇은 층은 더 나" "은 정확성을 제공하지만 인쇄하는 데는 더 많은 시간이 걸린다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "최대 프린트 높이" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "인쇄 중에 익스트루더가 도달 할 수있는 최대 높이로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "호스트 이름(Hostname), IP or URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12329,11 +12232,11 @@ msgstr "" "에 다음 형식으로 입력하여 액세스할 수 https://username:password@your-octopi-" "address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API 키 / 암호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12341,11 +12244,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12354,46 +12257,47 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 인증서 파일은 crt/pem 형식의 HTTPS 옥토 프린트 연결에 대해 지" "정할 수 있습니다. 비워 두면 기본 OS CA 인증서 리포지토리가 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "권한 부여 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "API key" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP 다이제스트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12401,11 +12305,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "교체된 둘레를 피하세요." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12415,11 +12319,11 @@ msgstr "" "(Bowling) 압출기가 흘러 나오기 쉬운 경우에 주로 유용합니다. 이 기능을 사용하" "면 인쇄 및 G 코드 생성 속도가 느려집니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "경계를 넘어가지 마십시오 - 최대 우회 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12430,15 +12334,15 @@ msgstr "" "동 경로에 경계 횡단이 적용되지 않는 것을 피하십시오. 우회 길이는 절대 값 또" "는 백분율(예: 50%)으로 지정할 수 있습니다. 직항 경로." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12446,11 +12350,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "배드 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12459,11 +12363,11 @@ msgstr "" "이 사용자 정의 코드는 Z 이동 직전의 모든 레이어 변경에 삽입됩니다. Slic3r 설" "정과 [layer_num] 및 [layer_z]에 대한 자리 표시 자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "객체 간 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12478,15 +12382,21 @@ msgstr "" "지 않습니다. 모든 Slic3r 설정에 자리 표시 변수를 사용할 수 있으므로 원하는 위" "치에 \"M109 S[first_layer_temperature]\"명령을 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "하단 " + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "바닥면에 생성할 솔리드 레이어의 수." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "바닥 단일 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -12494,15 +12404,15 @@ msgstr "" "바닥 쉘의 최소 두께를 충족하기 위해 필요한 경우 바닥 솔리드 레이어의 수가 " "bottom_solid_layers 이상 증가합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "최소 바닥 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "브리지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -12510,21 +12420,21 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 브릿지에 사용할 가속도입니다. 브리지의 가속 제어를 사용하지 " "않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12534,30 +12444,30 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "브릿지 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "브릿지 유량(flow)값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12568,37 +12478,38 @@ msgstr "" "당겨 처짐을 방지하기 위해 약간 줄일 수 있지만 기본 설정은 일반적으로 좋지만" "이 문제를 해결하기 전에 냉각 (팬 사용)을 시도해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "브릿지(Bridges)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "브릿지 인쇄 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12607,107 +12518,108 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "브림 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "컬러 프린트 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "필라멘트 체인지가 발생 하는 높이." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12716,11 +12628,11 @@ msgstr "" "활성 프린터 프로파일의 구성 값을 사용하는 표현식. 이 표현식이 true로 평가되면" "이 프로필은 활성 프린터 프로필과 호환되는 것으로 간주됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "호환 되는 인쇄 프로파일 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12729,11 +12641,11 @@ msgstr "" "활성 인쇄 프로 파일의 구성 값을 사용하는 부울식입니다. 이 식이 true로 평가 되" "면, 이 프로필이 활성 인쇄 프로필과 호환 되는 것으로 간주 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "개별 개체 완성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12745,11 +12657,11 @@ msgstr "" "피할 때 유용합니다. Slic3r은 압출기 충돌을 경고하고 예방해야하지만 조심하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -12757,23 +12669,23 @@ msgstr "" "이 플래그는 레이어 인쇄 시간에 따라 인쇄 속도와 팬 속도를 조정하는 자동 냉각 " "논리를 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "냉각 튜브 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "압출기 끝에서 냉각 튜브의 중심점의 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "냉각 튜브 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -12782,11 +12694,11 @@ msgstr "" "역할 별 가속도 값이 사용 된 후에 프린터가 재설정되는 속도입니다 (둘레 / 충" "전). 가속을 전혀 재설정하지 않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -12795,12 +12707,12 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 필라멘트 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 " "선택하면 이 필라멘트 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12809,11 +12721,11 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 인쇄 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 선택" "하면이 인쇄 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "첫 번째 팬 사용 중지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -12821,26 +12733,26 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "서포트와 브릿지를 사용하지 않음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "브릿지 영역 아래에 서포팅 재료가 생성되는 것을 방지하기위한 실험적 옵션." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "복사본 간 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "플래이터(plater)의 자동 정렬 기능에 사용되는 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -12848,7 +12760,7 @@ msgstr "" "이 최종 절차는 출력 파일의 끝에 삽입됩니다. 모든 PrusaSlicer 설정에 자리 표시" "자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12861,11 +12773,11 @@ msgstr "" "설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있습니다. 압출기가 여러 개 있는 경우 " "gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "상단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -12873,45 +12785,45 @@ msgstr "" "상단 채우기패턴으로 채우기. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 맨 위 가시 레이어에" "만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "단조" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "하단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -12919,12 +12831,12 @@ msgstr "" "하단 채우기 패턴에 대한 채우기 패턴입니다. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 하단 " "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12935,18 +12847,18 @@ msgstr "" "오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경이 사" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -12956,21 +12868,21 @@ msgstr "" "(예: 80%)로 표현되는 경우 위의 Perimeter 속도 설정에 따라 계산된다. 자동을 위" "해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "외부 경계선 먼저" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "기본 역순 대신 가장 바깥쪽부터 가장 안쪽까지 윤곽선을 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "필요한 경우 추가 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -12980,18 +12892,18 @@ msgstr "" "오. 위의 루프의 70% of 이상이 지지될 때까지 Slic3r는 계속해서 둘ㄹ를 추가한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13000,7 +12912,7 @@ msgstr "" "사용할 익스트루더(더 구체적인 익스트루더 설정이 지정되지 않은 경우) 이 값은 " "파라미터 및 익스트루더를 초과하지만, 서포트 익스트루더는 초과 하지 않는다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13011,7 +12923,7 @@ msgstr "" "다시 말하면, 이것은 당신의 익스트루더 주위의 틈새 실린더의 높이이며, 그것은 " "다른 인쇄된 물체와 충돌하기 전에 익스트루더의 최대 깊이를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13021,20 +12933,20 @@ msgstr "" "있지 않으면 안전을 위해 가장 큰 값을 선택하십시오. 이 설정은 충돌 여부를 확인" "하고 플래터에 그래픽 미리 보기를 표시하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "익스트루더 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13045,11 +12957,11 @@ msgstr "" "옵션을 사용하면 첫 번째 것에 대한 각 압출기의 변위를 지정할 수 있습니다. 양" "의 좌표가 필요합니다 (XY 좌표에서 뺍니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "압출 축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13057,11 +12969,11 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하여 프린터의 익스트루더에 연결된 축 문자를 설정합니다 (보통 E" "이지만 일부 프린터는 A를 사용합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "압출 승수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13073,11 +12985,11 @@ msgstr "" "이입니다. 이 값을 더 변경해야한다고 판단되면 필라멘트 직경과 펌웨어 E 단계를 " "확인하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "기본 압출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13090,11 +13002,11 @@ msgstr "" "의 툴팁 참조). 백분율로 표시되는 경우 (예 : 230 %) 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "항상 팬 켜기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13102,11 +13014,11 @@ msgstr "" "이 기능을 사용하면 팬이 비활성화되지 않으며 최소한 최소 속도로 계속 회전합니" "다. PLA에 유용하며 ABS에 해롭다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 미만인 경우 팬 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13115,27 +13027,27 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "색상" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "필라멘트 메모" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13144,27 +13056,27 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "와이퍼 타워(wipe)에 필라멘트를 장착하는 데 사용되는 속도. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "시작시 로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "로딩 단계의 시작 부분에 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "언로딩 스피드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13172,20 +13084,20 @@ msgstr "" "와이퍼 타워에서 필라멘트를 언로드하는 데 사용되는 속도(램핑 후 바로 언로딩의 " "초기 부분에는 영향을 주지 않음)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "시작 시 하역 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "충돌 직후 필라멘트의 끝을 언로드하는 데 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "언로드 후 딜레이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13194,11 +13106,11 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13206,19 +13118,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 냉각 튜브에서 앞뒤로 이동하여 냉각됩니다. 이러한 이동의 원하는 수" "를 지정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13232,23 +13144,23 @@ msgstr "" "프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체 돌출을 안정적으로 생" "성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각 이동은 이 속도로 점차 가속화되고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13258,22 +13170,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13283,7 +13195,7 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13292,12 +13204,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13308,41 +13220,41 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트 재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "스풀 중량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13354,19 +13266,19 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13375,63 +13287,63 @@ msgstr "" "방향의 기본 각도입니다. 해칭이 적용될 것입니다. Slic3r이 감지 할 수있는 최상" "의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "별점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "적응형 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "지원 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13439,22 +13351,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "첫 번째 층 침대 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -13462,7 +13374,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13474,18 +13386,18 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 돌출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13495,11 +13407,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13507,11 +13419,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "첫 번째 층 노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -13520,11 +13432,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어의 노즐 온도입니다. 인쇄 중에 수동으로 온도를 제어하려면 이를 0" "으로 설정하여 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "레이어의 전체 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13538,54 +13450,54 @@ msgstr "" "이 경우 팬은 레이어 \"disable_fan_first_layers\" + 1에서 허용되는 최대 속도" "로 실행됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -13595,11 +13507,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -13609,11 +13521,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13624,15 +13536,15 @@ msgstr "" "옵션을 프린터의 펌웨어로 설정하여 호환되는 출력을 얻을 수 있습니다. \"압출 없" "음\" 맛은 PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "레이블 개체" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13643,19 +13555,19 @@ msgstr "" "록 설정하면 Octoprint CancelObject 플러그인에 유용합니다. 이 설정은 단일 압출" "기 멀티 재질 설정과 호환되지 않으며 개체로 닦아내기 / 채우기로 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -13665,7 +13577,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -13673,33 +13585,39 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -13707,15 +13625,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13735,35 +13653,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13782,19 +13700,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13808,35 +13726,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "필요한 경우 채움" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"이 옵션은 마지막 채움에 실제로 필요한 영역에만 적용된다(내부 서포트 재료 역할" -"을 할 것이다). 활성화된 경우 관련된 여러 번의 점검으로 인해 G-code 생성 속도" -"를 늦춰라." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13847,23 +13751,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -13872,62 +13776,62 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13939,11 +13843,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13955,187 +13859,182 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14147,11 +14046,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14161,18 +14060,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14181,15 +14080,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14198,15 +14097,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14215,19 +14114,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14236,11 +14135,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14248,16 +14147,16 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14265,11 +14164,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14277,17 +14176,18 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14299,11 +14199,11 @@ msgstr "" "[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base]을 사용할 수도 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14311,11 +14211,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14323,11 +14223,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14338,12 +14238,12 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -14351,23 +14251,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14381,12 +14281,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14397,11 +14297,11 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14414,35 +14314,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -14450,57 +14350,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -14512,11 +14412,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -14527,20 +14427,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -14548,23 +14448,19 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "길이" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -14573,11 +14469,11 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -14586,11 +14482,11 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -14599,15 +14495,15 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 리트렉션이 시작 될 때마다 Z가 빠르게 올라갑니" "다. 여러 개의 압출기를 사용하는 경우 첫 번째 압출기의 설정 만 고려됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -14616,15 +14512,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -14633,11 +14529,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -14645,7 +14541,7 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -14653,19 +14549,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -14674,82 +14570,79 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "무작위" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14759,27 +14652,27 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -14789,11 +14682,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -14801,11 +14694,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -14815,33 +14708,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14852,7 +14745,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14863,7 +14756,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -14872,19 +14765,19 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14898,34 +14791,44 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"이 시작 절차는 처음에 삽입되며, 침대가 목표 온도에 도달한 후 압출기는 가열을 " -"시작하고 압출기가 가열을 완료하기 전에 삽입됩니다. PrusaSlicer가 사용자 지정 " -"코드에서 M104 또는 M190을 감지하면 이러한 명령이 자동으로 준비되지 않으므로 " -"가열 명령 및 기타 사용자 지정 작업을 자유롭게 사용자 지정할 수 있습니다. 모" -"든 PrusaSlicer 설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있으므로 원하는 모든 곳에 " -"\"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14946,35 +14849,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -14982,11 +14885,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14997,11 +14900,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15011,41 +14914,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15055,11 +14958,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15067,17 +14970,17 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15085,11 +14988,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15098,38 +15001,40 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15140,15 +15045,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15156,7 +15061,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15167,20 +15072,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15189,66 +15094,66 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15257,72 +15162,73 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15334,11 +15240,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -15346,51 +15252,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -15398,11 +15310,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -15411,7 +15337,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -15419,36 +15345,36 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "게시글" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -15456,7 +15382,7 @@ msgstr "" "스레드는 장기 실행 태스크를 병렬 처리하는 데 사용됩니다. 최적의 스레드 수는 " "사용 가능한 코어 / 프로세서 수보다 약간 높습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -15466,7 +15392,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -15480,7 +15406,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15493,15 +15419,21 @@ msgstr "" "전 속도에 대한 백분율 (예 : 80 %)로 나타낼 수 있습니다. 자동으로 0으로 설정하" "십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "상단 " + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -15511,30 +15443,30 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -15542,11 +15474,11 @@ msgstr "" "이 실험 설정은 G10 및 G11 명령을 사용하여 펌웨어에서 취소를 처리하도록합니" "다. 이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -15554,11 +15486,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -15573,11 +15505,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15585,11 +15517,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -15597,7 +15529,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -15605,11 +15537,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -15618,11 +15550,11 @@ msgstr "" "이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" "장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -15630,58 +15562,76 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15691,19 +15641,19 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15712,11 +15662,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15727,11 +15677,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15739,19 +15689,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15759,11 +15709,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15775,11 +15725,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15788,22 +15738,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15812,11 +15762,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15825,43 +15775,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -15869,11 +15819,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -15881,22 +15831,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15906,50 +15856,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -15958,34 +15908,34 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -15993,63 +15943,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16058,55 +16008,55 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "세로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16116,59 +16066,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16178,171 +16128,172 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16353,19 +16304,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16375,94 +16326,94 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16474,213 +16425,209 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "수출 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "중앙" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16688,68 +16635,68 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16757,27 +16704,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -16785,21 +16732,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -16809,11 +16756,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16822,11 +16769,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16836,11 +16783,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -16848,9 +16795,9 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "zip 아카이브와 오류가 발생 했습니다" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -16860,22 +16807,34 @@ msgstr "둘레 생성" msgid "Preparing infill" msgstr "채우기 준비" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "지원할 서포트 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -18371,11 +18330,6 @@ msgstr "왼쪽 정렬" msgid "Align Right" msgstr "오른쪽 정렬" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "정렬(&A)" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -20076,6 +20030,11 @@ msgstr "인쇄하는 도중 오류 발생:" msgid "Error: " msgstr "오류:" +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 #, fuzzy @@ -22100,6 +22059,11 @@ msgstr "새 이름" msgid "Next page" msgstr "다음 페이지" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "아니오" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -24884,6 +24848,11 @@ msgstr "XPM: %d 행에서 이미지가 잘렸습니다!" msgid "Yellow" msgstr "" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "예" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "오버레이 지울수 없습니다. 초기화 되지 않았습니다." diff --git a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po index 3fd3d77b4..01b67a9b2 100644 --- a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po +++ b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:39+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,16 +18,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "Gedeeltelijk auteursrecht" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "Auteursrecht" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,26 +34,26 @@ msgstr "" "Licentieovereenkomst van alle volgende programma's maken deel uit van de " "software-licentieovereenkomst" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Over %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "Versie" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "is gelicenseerd onder de" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero Algemene Publieke Licentie, versie 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer is gebaseerd op Slic3r van Alessandro Ranellucci en de RepRap-" "community." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik, Simon " "Tillema en vele anderen." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "Kopieer versie-info" @@ -202,10 +201,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr ".gcode-bestand geëxporteerd naar %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "Fout bij het exporteren naar output-G-code" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -213,9 +208,8 @@ msgstr "" "Plannen van de upload naar '%1%'. Zie Venster -> printhost-uploadwachtrij" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -224,8 +218,8 @@ msgid "Origin" msgstr "Nulpunt" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" @@ -240,62 +234,62 @@ msgid "" msgstr "" "Afstand van het nulpunt in de G-code naar de linkervoorhoek van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -319,78 +313,78 @@ msgstr "Rond" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "Vorm" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Bedvorm" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Laad vorm van STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "Textuur" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "Laad..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "Niet gevonden:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Kies een .STL-bestand om te importeren als bedvorm:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "Ongeldig bestandsformaat." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Fout! Ongeldig model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen geometrie." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "Het geselecteerde model bevat meerdere losse delen. Dit wordt niet " "ondersteund." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Kies een bestand om te importeren als bedtextuur (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Kies een .STL-bestand om te importeren als bedvorm:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "Bedvorm" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "Netwerk zoeken" @@ -482,19 +476,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Eenvoudig" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -517,8 +505,8 @@ msgstr "" "De laagdikte wordt ingesteld op 0,01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Laagdikte" @@ -532,7 +520,7 @@ msgstr "" "\n" "De laagdikte wordt ingesteld op 0,01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" @@ -561,7 +549,7 @@ msgstr "" msgid "Spiral Vase" msgstr "Spiraalmodus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -569,18 +557,18 @@ msgstr "" "De supportlagen moeten gesynchroniseerd worden om oplosbaar support\n" "met het afveegblok te laten werken." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" "Moeten de supportlagen gesynchroniseerd worden met de overige lagen om het " "afveegblok te activeren?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "Afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -591,12 +579,12 @@ msgstr "" "worden met de huidige extruder zonder toolwissel (Zet zowel " "'support_material_extruder' en 'support_material_interface_extruder' op 0)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" "Moeten deze instellingen aangepast worden om het afveegblok te activeren?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -604,189 +592,189 @@ msgstr "" "Support werkt beter als de volgende instellingen zijn geactiveerd:\n" "- \"Detecteer brugperimeters\"" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "" "Moeten deze instellingen aangepast worden om supportmateriaal te activeren?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "Supportgenerator" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Het %1% vullingspatroon wordt niet ondersteunt bij 100%% dichtheid." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "Moet dit aangepast worden naar het rechtlijnig patroon?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "Vulling" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "Koppenetratie mag niet groter zijn dan de kopbreedte." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Ongeldige koppenetratie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "Pinkopdiameter moet kleiner zijn dan de pijlerdiameter." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Ongeldige pinkopdiameter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "Downgrade" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Voor terugrollen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "PrusaSlicer versie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "print" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA-print" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA-materiaal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "printer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "leverancier" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "versie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "min. PrusaSlicer versie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "max. PrusaSlicer versie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "model" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "varianten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Niet compatibel met deze %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "Activeer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Configuratieopnamen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "nozzle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Overige nozzles:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "Alle standaard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alles" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -795,11 +783,11 @@ msgstr "" "Hallo, welkom bij %s! Deze %s helpt u bij de eerste configuratie; nog een " "paar stappen te gaan en u bent klaar om te printen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Verwijder gebruikersprofielen (vooraf wordt een snapshot gemaakt)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -807,49 +795,51 @@ msgstr "" "Voer desktopintegratie uit (stel in op binair zodat deze door het systeem " "gezocht kan worden)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s serie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "Printer:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "Leverancier:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(Alles)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "Filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -858,16 +848,17 @@ msgstr "" "%1% gemarkeerd met * zijn niet compatibel met sommige " "geïnstalleerde printers." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Alle geïnstalleerde printers zijn compatibel met de geselecteerde %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -875,7 +866,7 @@ msgstr "" "Alleen de volgende geïnstalleerde printers zijn compatibel met de " "geselecteerde filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -883,7 +874,7 @@ msgstr "" "Alleen de volgende geïnstalleerde printers zijn compatibel met de " "geselecteerde SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -891,45 +882,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "Let op" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Custom printersetup" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "Custom printer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definieer een custom printerprofiel" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "Custom profielnaam:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "Automatische updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "Controleer op programma-updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -941,11 +932,11 @@ msgstr "" "nieuwe versie beschikbaar komt, wordt bij de volgende keer opstarten een " "melding getoond (nooit tijdens gebruik). Dit is slechts een melding." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Update ingebouwde presets automatisch" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -958,7 +949,7 @@ msgstr "" "een nieuwe preset beschikbaar komt, wordt een melding getoond tijdens het " "opstarten." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -966,7 +957,7 @@ msgstr "" "Updates worden nooit toegepast zonder toestemming van de gebruiker en zullen " "nooit aangepaste instellingen overschrijven." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -974,63 +965,64 @@ msgstr "" "Daarnaast wordt een backup-opname van de hele configuratie gemaakt voor een " "update wordt toegepast." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "Herlaad van schijf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exporteer volledige padnaam van modellen en bronnen in .3MF- en .AMF-" "bestanden" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1042,23 +1034,23 @@ msgstr "" "Als dit niet is geactiveerd vraagt het programma elke bestand apart te " "selecteren." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "Bestandsassociatie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Open .3MF-bestanden met PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Open .STL-bestanden met PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "Toon modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1072,96 +1064,97 @@ msgstr "" "De andere twee tonen meer geavanceerdere instellingen voor het fine-tunen. " "Ze zijn van toepassing voor respectievelijk experts en gevorderden." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "Eenvoudige modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "Geavanceerde modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "Expertmodus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "De maten van het object kunnen worden ingesteld op inches" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "Gebruik inches" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "Overige leveranciers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Kies een andere leverancier die ondersteund wordt door %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmwaretype" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Kies het type firmware dat de printer gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Ongeldige numerieke invoer." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Bedvorm en -grootte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Stel de vorm van het printbed in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "Maximale printhoogte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament en nozzle diameters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "Printdiameter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Voer de diameter van de nozzle in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "Nozzlediameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Voer de diameter van het filament in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1169,38 +1162,38 @@ msgstr "" "Goede nauwkeurigheid is van belang. Gebruik dus een schuifmaat en doe " "verschillende metingen op het filament. Bereken dan het gemiddelde." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "Filamentdiameter:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Nozzle- en bedtemperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Voer de temperatuur in die nodig is om filament te extruderen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Een vuistregel is 180 tot 230 °C voor PLA en 230 tot 260 °C voor ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrusietemperatuur:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1208,7 +1201,7 @@ msgstr "" "Voer de bedtemperatuur in die nodig is om filament aan het bed te laten " "hechten." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1216,23 +1209,23 @@ msgstr "" "Een vuistregel is 60 °C voor PLA en 110 °C voor ABS. Laat op 0 staan als er " "geen verwarmd bed is." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Bedtemperatuur:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1241,7 +1234,7 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard filament: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1250,31 +1243,31 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard materiaal: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Er is geen filament geselecteerd voor de volgende FFF-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Wil je standaardfilamenten selecteren voor deze FFF-printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Er is geen materiaal geselecteerd voor de volgende SLA-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Wil je standard SLA-materialen selecteren voor deze printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Configuratie is gewijzigd in ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Alle presets van de gebruiker worden verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1285,103 +1278,105 @@ msgstr[1] "" "Nieuwe leveranciers zijn geïnstalleerd en één van diens printers zal worden " "geactiveerd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Wil je doorgaan met het wijzigen van de configuratie?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuwe printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Sommige printers zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuw filament is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Een niet SLA-materiaal is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Sommige filamenten zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Sommige SLA-materialen zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Custom printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "Select alle standaardprinters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< Terug" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "Volgende >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "Voltooi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA-materiaal profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" @@ -1432,7 +1427,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "Desktopintegratie" @@ -1451,7 +1446,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Uitvoeren" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Maak ongedaan" @@ -1764,7 +1759,7 @@ msgstr "" "Deze actie veroorzaakt een verwijdering van alle punten op de verticale " "slider." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1773,11 +1768,12 @@ msgstr "" "Wilt u doorgaan?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -1860,25 +1856,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -1891,10 +1889,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "Stel toolwissel in voor elke" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "lagen" @@ -1939,8 +1937,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "parameternaam" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "n.v.t." @@ -1958,27 +1956,25 @@ msgstr "" "Ingevoerde waarde is buiten bereik\n" "Weet u zeker dat %s een juiste waarde is en dat u door wilt gaan?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "Parametervalidatie" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "Ingevoerde waarde valt buiten het bereik" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"Wordt %s%% bedoeld in plaats van %s %s?\n" -"Selecteer JA als de waarden aangepast moeten worden naar %s%%\n" -"of NEE als %s %s is de juiste waarde." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1990,8 +1986,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2110,7 +2106,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Geavanceerd: Output logboek" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2141,7 +2137,7 @@ msgstr "Vormengalerij" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecteer vorm uit de galerij" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" @@ -2150,9 +2146,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Voeg een of meer aangepaste vormen toe" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -2167,6 +2162,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Voeg toe aan bed" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2305,13 +2302,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "Gebruikt filament" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "Beweging" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" @@ -2348,18 +2345,18 @@ msgid "Duration" msgstr "Duur" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Printer" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "Printinstellingen" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -2375,9 +2372,9 @@ msgstr "Normale modus" msgid "Stealth mode" msgstr "Stille modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Eerste laag" @@ -2437,7 +2434,7 @@ msgstr "Shells" msgid "Tool marker" msgstr "Toolmarkering" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Variabele laagdikte" @@ -2498,7 +2495,7 @@ msgstr "Hogere printkwaliteit tegenover een hogere printsnelheid." msgid "Smooth" msgstr "Egaliseer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "Radius" @@ -2506,208 +2503,236 @@ msgstr "Radius" msgid "Keep min" msgstr "Behoud min" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Variabele laagdikte - handmatig bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "Volg." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Variabele laagdikte - reset" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Variabele laagdikte - adaptief" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Variabele laagdikte - egaliseer alles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "Spiegel object" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Verplaatsen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Roteren" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "Verplaats object" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Plaats op vlak" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "Schakel over naar instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Printinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filamentinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materiaalinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Printerinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "Geschiedenis ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "Geschiedenis opnieuw doen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Maak %1$d actie ongedaan" msgstr[1] "Maak %1$d acties ongedaan" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Doe %1$d actie opnieuw" msgstr[1] "Doe %1$d acties opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Voer een zoekterm in" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "Schikopties" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Druk de %1%linkermuisknop om de exacte waarde in te voeren" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "Tussenruimte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Sta draaien toe (vertraagd het slicen)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "Centreer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurig" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "Schikken" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "Verwijder alles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Schik selectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Rechtermuisklik om schikopties te tonen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "Plak" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "Voeg instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "Verdeel in objecten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "Verdeel in onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Rechtermuisklik om geschiedenis te openen/sluiten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Volgende ongedaan maken: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Doe opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Volgende opnieuw doen: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Er is een toolpad buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Er zijn SLA-supports buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Sommige objecten zijn niet zichtbaar tijdens het bewerken." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2715,860 +2740,773 @@ msgstr "" "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd.\n" "Los het probleem op om door te gaan met slicen." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selectie - Voeg toe van boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selectie - Verwijder van boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Type" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "Onderdeel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "Linkermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "Rechtermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "Versleep" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "Snij door" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "Type" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "Snij door" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "Snij met behulp van vlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotatie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "Standaard lettertype" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "Aan het laden" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "U kunt het type van het laatste onderdeel van een object niet wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "Modificator" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "aangepast" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3581,130 +3519,131 @@ msgstr "Inkleur-supports" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "Weergave samenvoegen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "Reset-richting" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "Penseelgrootte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "Penseelvorm" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "Linkermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "Forceer supportmateriaal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "Rechtermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "Blokkeer supportmateriaal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "Shift + linkermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "Verwijder selectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "Verwijder alle selecties" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "Bol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "Facetten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Markeer overhanging bij hoek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "Forceer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "Tooltype" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "Kwast" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "Slim vullen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "Slim hoekvullen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "Split facetten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "Alleen bij overhangingen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " @@ -3714,12 +3653,12 @@ msgstr "" "overschilderbare facetten te beperken tot alleen voorgeselecteerde facetten " "als de optie \"%1%\" aan staat." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Schildert facetten volgens de gekozen schilderkwast." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." @@ -3727,96 +3666,96 @@ msgstr "" "Schildert naastgelegen facetten van welke de relatieve hoek kleiner dan of " "gelijk aan een gegeven hoek is." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" "Staat toe om alleen te schilderen op facetten geselecteerd door: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Kleurt alle binnenfacetten, onafhankelijk van hun oriëntatie." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Negeer facetten die niet in beeld zijn." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "Schildert slechts één facet." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + scrollwieltje" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" "Splitst grote facetten in kleinere terwijl het object wordt geschilderd." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + scrollwieltje" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Reset selectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "Blokkeer supports op basis van hoek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "Voeg supports to op basis van hoek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Weet u zeker dat u dit wilt doen?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "Voeg supports toe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "Plaats op vlak" @@ -3837,7 +3776,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Kwaliteit" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "Sluitafstand" @@ -3861,199 +3800,184 @@ msgstr "Verwijder alle gaten" msgid "Show supports" msgstr "Toon support" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "Voeg afvoergat toe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "Verwijder afvoergat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Wijziging van uitholparameter" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Verander afvoergatdiameter" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "Uithollen en gat toevoegen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "Verplaats afvoergat" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "Verschaal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "Lengte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopieer naar klembord" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4108,36 +4032,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Geschilderd met: Extruder %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "Verplaats" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "Roteer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "Optimaliseer oriëntatie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Verschalen" @@ -4155,15 +4077,15 @@ msgstr "Blokkeer naad" msgid "Seam painting" msgstr "Naad kleuren" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4172,8 +4094,8 @@ msgid "Mesh name" msgstr "Mesh-naam" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" -msgstr "Detailleringsniveau" +msgid "Level of detail" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 msgid "Decimate ratio" @@ -4182,7 +4104,7 @@ msgstr "Decimeerverhouding" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4202,7 +4124,7 @@ msgstr "" "geselecteerd" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -4227,196 +4149,197 @@ msgstr "Laag" msgid "Extra low" msgstr "Extra laag" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d facetten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "Toon draadmodel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Operatie wordt geannuleerd. Even geduld alstublieft." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Kan niet toepassen tijdens verwerken van sliceweergave." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Proces %1% / 100" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "Kopdiameter" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Vergrendel support onder nieuwe eilanden" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "Verwijder geselecteerde punten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "Verwijder alle punten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "Wijzigingen toepassen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "Wijzigingen afwijzen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimale puntafstand" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "Dichtheid van supportpunten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "Genereer automatisch punten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "Handmatig bewerken" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "Voeg supportpunt toe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "Verwijder supportpunt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "Wijzig puntkopdiameter" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "Wijzig supportparameter" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA-supportpunten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Wilt u handmatig aangepaste supportpunten opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "Supportpunten opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "Verplaats supportpunt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "Bewerk supportpunten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" "Automatisch genereren zal alle handmatig aangepaste punten verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Automatisch gegenereerde supportpunten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA sneltoetsen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Let op: sommige sneltoetsen werken alleen in bewerkmodus." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "Voeg punt toe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "Verwijder punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "Verplaats punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "Voeg punt toe aan selectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "Verwijder punt uit selectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecteer met boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Deselecteer met boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "Selecteer alle punten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "Scrollwieltje" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "Verplaats snijvlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Reset snijvlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Schakel over naar bewerkmodus" @@ -4460,7 +4383,7 @@ msgstr "De volgende waarden zijn gesubstitueerd:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Beoordeel de substituties en pas aan indien gewenst." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA-printinstellingen" @@ -4485,16 +4408,16 @@ msgstr "" "Configuratiebestand \"%1%\" is geladen, hoewel sommige configuratiewaarden " "niet herkend werden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "is gebaseerd op Slic3R van Allessandro Ranellucci en de RepRap-community." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Ontwikkeld door Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4503,11 +4426,11 @@ msgstr "" "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik, Simon Tillema en vele " "anderen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4542,20 +4465,20 @@ msgstr "" "\n" "Wat wil je nu doen?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s- INGRIJPENDE WIJZIGING" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Afsluiten, ik zal mijn data nu verplaatsen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "Start het programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4570,11 +4493,11 @@ msgstr "" "\n" "Het programma zal nu afsluiten." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "Fatale fout" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4588,39 +4511,21 @@ msgstr "" "\n" "Het programma zal nu sluiten." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "Kritische fout" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Interne fout: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"Fout in het PrusaSlicer-configuratiebestand. Het is mogelijk beschadigd. " -"Probeer het bestand handmatig te verwijderen om de fout te herstellen. Uw " -"gebruikersprofielen worden niet beïnvloed." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"Fout tijdens het lezen van PrusaGCodeViewer-configuratiebestand. Het is " -"mogelijk beschadigd. Probeer het handmatig te verwijderen." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "U opent %1%, versie %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4639,7 +4544,7 @@ msgstr "" "In dat geval wordt uw actieve configuratie opgeslagen voor het importeren " "van de nieuwe configuratie." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4651,19 +4556,19 @@ msgstr "" "aangemaakt door b>%1% %2%.\n" "Moet de nieuwe configuratie worden geïmporteerd?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "Importeer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "Niet importeren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Doorgaan en nieuwere configuraties importeren?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4679,7 +4584,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.com/prusaslicer/.\n" "Wilt u doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4688,37 +4593,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Wilt u doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Onthoud mijn keuze" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "Configuratie aan het laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Nieuwe pre-release versie %1% is beschikbaar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "Zie Release-pagina." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Instellingentab voorbereiden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Herstel vensterpositie na opstarten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer is opgestart na een crash" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4741,23 +4646,23 @@ msgstr "" "voorkomen. Waarschijnlijk zal anders het programma de volgende keer weer " "crashen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" uitschakelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Laat \"%1%\" aanstaan" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Je hebt de volgende presets opgeslagen voor de printhost-uploadwachtrij" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4767,7 +4672,7 @@ msgstr "" "getoond in de printerinstellingen.\n" "Instellingen zijn beschikbaar in de fysieke-printerinstellingen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4777,147 +4682,151 @@ msgstr "" "Let op: deze naam kan later worden aangepast in de fysieke-" "printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "Opnieuw aanmaken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "Laden van huidige presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Laden van de weergavemodus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Kies een .3MF- of .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Kies een bestand (.gcode/.GCO/.G/.ngc):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "Veranderen van de taal van het programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "Taalselectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "Wijzig taal (change language)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "aangepast" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Voer %s uit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Configuratiesnapshots" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecteer/activeer configuratiesnapshots" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Neem configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Neem een configuratiesnapshot op" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Controleer op configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Controleer op configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "Programmavoorkeuren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "Eenvoudige weergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Geavanceerde weergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "Expertweergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s-weergavemodus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "Wijzig taal (change language)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flash printer firmware" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Upload een firmwarebestand op een Arduino-gebaseerde printer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Neemt een configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4925,28 +4834,28 @@ msgstr "" "Sommige presets zijn aangepast en onopgeslagen instellingen worden niet " "meegenomen bij de configuratiesnapshot." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "Snapshotnaam" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Laad een configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Doorgaan om configuratiesnapshot %1% te activeren?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Activeren van configuratiesnapshot mislukt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "Taalselectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4954,70 +4863,70 @@ msgstr "" "Het veranderen van de taal zorgt dat het programma opnieuw opstart.\n" "U verliest de geladen inhoud zoals getoond in de modelweergave." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" "Weet u zeker dat u door wilt gaan?\n" "Do you want to proceed?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "Configuratie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "Herstart programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Voor nieuwe projecten worden alle aanpassingen gereset" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Laad een nieuw project terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "Project is aan het laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Openen van nieuw project terwijl sommige presets niet opgeslagen zijn." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "De uploads zijn nog bezig" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Stop ze en ga toch door?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Lopende uploads" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Controleer de objectenlijst voor het wijzigen van de preset." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Configuratie is aangepast van de configuratiewizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5026,31 +4935,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Selecteer een .gcode-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Open hyperlinks in de standaardbrowser?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Open hyperlink" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Hyperlinks openen in browser uitzetten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer onthoudt uw keuze." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "U wordt niet opnieuw gevraagd over het bewegen over hyperlinks." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5059,22 +4968,33 @@ msgstr "" "Ga naar Voorkeuren en controleer \"%1%\"\n" "om uw keuze te wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: vraag het niet nogmaals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -5087,43 +5007,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Fatale fout, uitzondering gevonden: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "Support" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "Afveegopties" @@ -5131,85 +5052,85 @@ msgstr "Afveegopties" msgid "Pad and Support" msgstr "Basisplaat en support" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "Strijken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Oneffen oppervlak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "Extruders" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrusiebreedte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Skirt en brim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "Support" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "Basisplaat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "Uithollen" @@ -5310,8 +5231,8 @@ msgstr "Stel in als aparte objecten" msgid "Printable" msgstr "Printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5331,7 +5252,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Herlaad de geselecteerde volumes vanaf schijf" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "Vervang met STL" @@ -5344,8 +5265,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Stel extruder in voor de geselecteerde items" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -5357,24 +5278,24 @@ msgstr "Verschaal tot printvolume" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Verschaal het geselecteerde object tot deze in het printvolume past" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converteer naar Engelse eenheden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Conversie van Engelse eenheden ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteer vanaf meters" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Omrekenen van meters terugdraaien" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "Samenvoegen" @@ -5422,7 +5343,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "Voeg vorm toe" @@ -5443,7 +5364,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Splits de geselecteerde objecten in individuele onderdelen" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "Splits" @@ -5497,7 +5418,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Voeg laagbereik toe" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -5506,7 +5427,7 @@ msgid "Editing" msgstr "Bewerken" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5600,7 +5521,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Hernoem subobject" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Zet instanties om in objecten" @@ -5644,200 +5565,198 @@ msgstr "Laad onderdeel" msgid "Load Modifier" msgstr "Laad bewerker" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "Aan het laden" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "Bestand laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "Fout!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Voeg algemene subobjecten toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "Algemeen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Voeg vorm uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Voeg vormen uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Verwijder inkleur-supports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Verwijder inkleur-naad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Verwijder multi-materiaal inkleuring" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Verplaats objecten naar bed" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Verwijder variabele laagdikte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "Verwijder instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Verwijder alle instanties van het object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "Verwijder hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Het laatste onderdeel van de objectenlijst kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "Verwijder subobject" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Laatste instantie van een object kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet opgedeeld worden omdat het maar één " "geometrie bevat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "Splits naar onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Samengevoegd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Voeg alle delen samen tot een enkel object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "Voeg lagen toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "Object bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "Groep bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Objectinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Onderdeelinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Laagbereikinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "Onderdeel bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "Instantie bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "Hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "Instellingen voor hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "Verwijder selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "Voeg hoogtebereik toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5847,7 +5766,7 @@ msgstr "" "Het volgende laagbereik is te dun om in tweeën te splitsen\n" "zonder over de minimale laagdikte heen te gaan." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5859,7 +5778,7 @@ msgstr "" "Het gat tussen het huidige en volgende laagbereik is kleiner dan\n" "de minimum toegestane laagdikte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5867,82 +5786,82 @@ msgstr "" "Kan geen nieuw laagbereik toevoegen na het huidige laagbereik.\n" "Het huidige laagbereik overlapt met het volgende laagbereik." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "Bewerk hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selectie - Verwijder van lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selectie - Voeg toe aan lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "Object of instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "Laag" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "Niet-ondersteunde selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "De selectie is gestart met item %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "In deze modus kunt u alleen andere %s items %s selecteren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "van het huidige object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatief volume" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "Supportblokkering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "Supportforcering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "Selecteer onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "Wijzig onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "Voer nieuwe naam in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "Hernoemen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "Model repareren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5950,253 +5869,200 @@ msgstr "" "Aangepaste supports, naden en multi-material schilderingen zijn verwijderd " "bij het repareren van de mesh." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Repareer met NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Repareren met NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Het volgende model is succesvol gerepareerd" msgstr[1] "De volgende modellen zijn succesvol gerepareerd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Volgende model repareren mislukt" msgstr[1] "Volgende modellen repareren mislukt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Repareren is stopgezet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "Wijzig extruders" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "Stel printbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Stel onprintbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "Stel in op printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "Stel in op niet-printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Stel printbare instanties in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Stel instantie in op niet-printbaar" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "Wereldcoördinaten" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "Lokale coördinaten" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "Stel een coördinatenstelsel in. Hierin wordt de wijziging uitgevoerd." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "Objectnaam" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotatie" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "Zet %c-asspiegeling aan" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "Stel spiegeling in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "Plaats op het bed" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "Reset rotatie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "Reset rotatie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "Reset verschaling" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "Inches" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "Verschalingsfactoren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "Verplaats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"Niet-gelijke verschaling kan niet gebruikt worden voor meerdere objecten of " -"onderdelen" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "Wereldcoördinaten" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "Stel positie in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "Stel oriëntatie in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "Stel verschaling in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"Het huidige aangepaste object is gekanteld (rotatiehoeken zijn geen " -"veelvouden van 90°).\n" -"Niet-gelijke verschaling van gekantelde objecten is alleen mogelijk in het " -"wereldcoördinatensysteem\n" -"als de rotatie is ingebouwd in de objectcoördinaten." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Deze bewerking werkt onomkeerbaar.\n" -"Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "Extra instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "Verwijder parameter" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "Verwijder optie %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "Wijzig optie %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "Let op:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Gesliced object \"%1%\" lijkt op een logo of bord" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Pas kleurverandering automatisch toe" @@ -6231,23 +6097,23 @@ msgstr "Categorie" msgid "Search in English" msgstr "Zoek in het Engels" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "Schikken" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "Schikken geannuleerd." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "Schikken voltooid." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Kan modellen niet schikken. Sommige vormen kunnen ongeldig zijn." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6257,69 +6123,43 @@ msgstr "" "De opstelling negeerde de volgende objecten die niet passen op één bed:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "Vul bed" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Bed vullen geannuleerd." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "Bed vullen klaar." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "Beste oppervlaktekwaliteit" @@ -6400,16 +6240,17 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde SLA-archief bevat geen presets. De huidige SLA-presets " "worden gebruikt als oplossing." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "U kunt geen SLA-project laden met een meerdelig object op het bed" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "Attentie!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6455,12 +6296,12 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Laad configuratie van .INI-, .AMF-, .3MF- of .gcode-bestanden en voeg samen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "Exporteer .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "Stuur G-code" @@ -6468,7 +6309,7 @@ msgstr "Stuur G-code" msgid "Export config" msgstr "Exporteer configuratie" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporteer naar SD-kaart / USB-stick" @@ -6540,9 +6381,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Toon/verberg objecten- of instantielabels" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -6812,13 +6653,13 @@ msgstr "Stel het extrudernummer in voor de geselecteerde items" msgid "Objects List" msgstr "Objectenlijst" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "Open een G-code-bestand" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Herlaad modellen van schijf" @@ -6854,8 +6695,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Toon/verberg G-code venster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "Sliceweergave" @@ -6951,7 +6792,7 @@ msgstr "Sliceweergave" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Open de G-code weergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Open PrusaSlicer" @@ -6977,13 +6818,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "Printinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "Materiaalinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "Filamentinstellingen" @@ -6993,8 +6834,8 @@ msgstr "Filamentinstellingen" msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" @@ -7086,10 +6927,8 @@ msgstr "Isometrisch" msgid "Iso View" msgstr "Isometrisch aanzicht" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "Bovenkant" @@ -7097,11 +6936,8 @@ msgstr "Bovenkant" msgid "Top View" msgstr "Bovenaanzicht" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" @@ -7117,7 +6953,7 @@ msgstr "Voorkant" msgid "Front View" msgstr "Vooraanzicht" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "Achterzijde" @@ -7210,11 +7046,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7245,7 +7081,7 @@ msgstr "Laad presets van een bundel" msgid "&Import" msgstr "Importeer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "Exporteer G-code" @@ -7253,7 +7089,7 @@ msgstr "Exporteer G-code" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Exporteer modellen als .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "Stuur G-code" @@ -7285,11 +7121,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exporteer toolpaden als OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Exporteer toolpaden als .OBJ-bestand" @@ -7383,11 +7219,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "%s afsluiten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "Afsluiten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "%s afsluiten" @@ -7449,7 +7285,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "Plak van klembord" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Herlaad van schijf" @@ -7477,7 +7313,7 @@ msgstr "Tabblad printinstellingen" msgid "Show the print settings" msgstr "Toon de printinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Tabblad filamentinstellingen" @@ -7526,7 +7362,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "Open nieuwe instantie" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "Vergelijk presets" @@ -7542,7 +7378,7 @@ msgstr "Toon labels" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Toon object-/instantielabels in de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7554,7 +7390,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" @@ -7566,145 +7402,141 @@ msgstr "Volledig scherm" msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "Bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "Bewerken" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "Venster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "Toon" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "Help" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "Open G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Open PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "Stuur om te printen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Materiaalinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Kies een .STL-, .OBJ-, .AMF-, .3MF- of .PRUSA-bestand om te slicen:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "Niet eerder gesliced bestand." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Eerder gesliced bestand (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") niet gevonden." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr ".ZIP-bestand opslaan als:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "Slicen" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "%s verwerken" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% is succesvol gesliced." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "Slicen klaar!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Selecteer het .STL-bestand om te repareren:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr ".OBJ-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "Het bestand is gerepareerd." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "Repareer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "Configuratie opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Laden van een configuratiebestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Selecteer configuratie om te laden:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Exporteren van configuratiebundel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -7712,15 +7544,15 @@ msgstr "" "Sommige presets zijn aangepast en de niet-opgeslagen wijzigingen zullen niet " "worden geëxporteerd in de configuratiebundel." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Presetbundel opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Laden van een configuratiebundel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d presets succesvol geïmporteerd." @@ -7857,6 +7689,10 @@ msgstr "Open map." msgid "Eject drive" msgstr "Schijf uitwerpen" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7945,7 +7781,7 @@ msgstr "Fout:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "Waarschuwing:" @@ -7953,6 +7789,11 @@ msgstr "Waarschuwing:" msgid "Exporting finished." msgstr "Exporteren gelukt." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "Naad schilderen" @@ -7975,8 +7816,8 @@ msgstr "Instanties" msgid "Instance %d" msgstr "Instantie %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "Lagen" @@ -7984,7 +7825,7 @@ msgstr "Lagen" msgid "Range" msgstr "Bereik" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7992,14 +7833,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -8008,11 +7849,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer vereist een grafische driver die OpenGL 2.0 kan draaien,\n" "terwijl OpenGL-versie %s, render %s, leverancier %s is gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "U moet mogelijk uw grafische kaart updaten." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -8021,7 +7862,7 @@ msgstr "" "modelweergave door prusa-slicer.exe te draaien met de --sw-renderer " "parameter." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Niet-ondersteunde OpenGL-versie" @@ -8042,16 +7883,6 @@ msgstr "Fout bij het laden van de sjablonen" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "Bovenkant" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "Onderkant" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "Verwijderen van deze preset van deze printer" @@ -8072,7 +7903,7 @@ msgstr "Beschrijvende naam voor de printer" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Voeg preset toe voor deze printer" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "Printhost-upload" @@ -8113,7 +7944,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "Open een CA-certificaatbestand" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS-CA-bestand" @@ -8134,24 +7965,20 @@ msgstr "" "Importeer een CA-bestand in de Certificate Store of Keychain om deze te " "gebruiken." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "De ingevoerde naam is leeg. Kan niet opgeslagen worden." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "U moet een printernaam invoeren." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Printer met naam \"%1%\" bestaat al." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "Vervangen?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8166,21 +7993,21 @@ msgstr[1] "" "De volgende printerpresets zijn gedupliceerd:%1%De bovenste preset voor " "printer \"%2%\" zal eenmalig worden gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "Het is niet mogelijk om de laatst gerelateerde preset voor de printer te " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "De gegeven naam is niet geldig;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "de volgende karakters zijn niet toegestaan:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8188,181 +8015,182 @@ msgstr "" "Voor een meerdelig object is deze waarde niet accuraat.\n" "Intersecties en negatieve volumes worden niet meegenomen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "Vlakken" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "Slice-info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamentverbruik (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamentverbruik (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamentverbruik (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Materiaalverbruik (eenheid)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "Kosten (€)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "Geschatte printtijd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "Aantal toolwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecteer welk type support nodig is" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "Support alleen op het bed" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "Alleen voor supportforceringen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "Overal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "Brim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "Door dit aan te vinken zal een brim rond elke object geprint worden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "Afveegvolume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecteer welk soort basisplaat nodig is" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "Onder het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "Rondom het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "Stuur naar printer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "Slice nu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Houdt shift ingedrukt om te slicen en de G-code te exporteren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d shell)" msgstr[1] "%1% (%2$d shells)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Materiaalgebruik (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "object" msgstr[1] "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "support en basisplaat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Gebruikt filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Gebruikt filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament in extruder %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(inclusief spoel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "Kosten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan naar \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Afwijzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in dit project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8372,7 +8200,7 @@ msgstr "" "- het sluiten van PrusaSlicer;\n" "- het laden of openen van een nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8381,20 +8209,20 @@ msgstr "" "Succesvol ontkoppeld. Het apparat %s(%s) kan nu veilig worden verwijderd uit " "de computer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Uitwerpen van apparat %s(%s) mislukt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "Zijbalk uitklappen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8408,12 +8236,12 @@ msgstr[1] "" "De vorige presets zijn tijdelijk geïnstalleerd op de actieve instantie van " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Laden van bestand \"%1%\" mislukt dankzij een ongeldige configuratie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8428,11 +8256,11 @@ msgstr[1] "" "Objectengrootte van bestand %s blijken nul te zijn.\n" "Het object is verwijderd van het model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "De afmetingen van het object zijn nul" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8451,15 +8279,15 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "Het object is te klein" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Pas toe op alle resterende kleine objecten die worden geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8478,7 +8306,7 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8489,11 +8317,11 @@ msgstr "" "Moet het bestand worden geladen als één object met meerdere onderdelen\n" "in plaats van deze te beschouwen als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Meerdelig object gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8501,11 +8329,11 @@ msgstr "" "Dit bestand kan niet geladen worden in eenvoudige modus. Wilt u overstappen " "op geavanceerde modus?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "Geavanceerde data gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8515,7 +8343,7 @@ msgstr "" "Moeten deze objecten beschouwd worden als één object\n" "met meerdere onderdelen, of als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8523,54 +8351,57 @@ msgstr "" "Het object is te groot. Daarom is het automatisch verschaald tot de grootte " "van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "Object te groot?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporteer .STL-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporteer .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "Bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporteer .OBJ-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "Verwijder alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "Reset project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8578,15 +8409,15 @@ msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet gesplitst worden omdat het maar één " "onderdeel bevat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle niet-solide onderdelen (bewerkers) zijn verwijderd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "Splits op naar objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8594,88 +8425,92 @@ msgstr "" "Een object heeft custom supportforcering die niet gebruikt worden omdat " "supports uit staan." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Sta supports voor forceringen alleen toe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "Ongeldige data" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Een andere export loopt op dit moment." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "Vervangen door:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Niet mogelijk om te vervangen met meer dan één volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "Fout tijdens vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "Selecteer het nieuwe bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Vervangbestand is niet geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecteer het bestand om te herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "Het geselecteerde bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "verschilt ten opzichte van het originele bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Wilt u het vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "Herladen van:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "Niet in staat om te herladen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "Fout tijdens herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "Herlaad alles van schijf" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Er zijn actieve waarschuwingen wat betreft de slice:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "gegeven waarschuwingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Ongedaan maken / opnieuw doen wordt verwerkt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8686,21 +8521,21 @@ msgstr "" "Sommige %1% presets zijn aangepast. Deze gaan verloren bij het wijzigen van " "het soort printer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl sommige presets zijn aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "U kunt de aanpassingen in de preset behouden bij het nieuwe project, of deze " "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8711,173 +8546,188 @@ msgstr "" "Let op dat als de wijzigingen worden opgeslagen, deze niet bewaard worden in " "het nieuwe project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "Maak een nieuw project aan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "Laad project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "Importeer object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "Importeer objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importeer SLA-archief" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "bevat geen geldige G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Probleem bij het laden van het .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "Actie" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "Open als project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "Importeer alleen het model" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "Importeer alleen de configuratie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecteer een commando om toe te passen op het bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "Laat niet meer zien" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Je kunt maar één .gcode-bestand tegelijk openen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Versleep en plaats G-code-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "Laad bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "Laad bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle objecten worden verwijderd. Doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Verwijder geselecteerde objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "Verhoog aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "Verlaag aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Voer het aantal kopieën in:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopieën van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Stel aantal kopieën in voor %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "Vul het bed" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr ".gcode-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "De gegeven naam is niet geldig." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "De volgende karakters worden niet toegestaan in een FAT-bestandssysteem:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8885,38 +8735,38 @@ msgstr "" "Het bed is leeg.\n" "Wilt u toch het project opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "Project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload en print" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Plak van klembord" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "Onthoud de opslaglocatie" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8924,11 +8774,11 @@ msgstr "" "Als dit aan staat zal PrusaSlicer de opslaglocatie gebruiken in plaats van " "de originele locatie." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "Centreer onderdelen automatisch" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -8936,11 +8786,11 @@ msgstr "" "Als dit aan staat zal PrusaSlicer objecten automatisch centreren in het " "midden." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "Slicen op de achtergrond" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8948,11 +8798,11 @@ msgstr "" "Als dit aanstaat zal PrusaSlicer objecten op de achtergrond slicen om tijd " "te besparen bij het exporteren van de G-code." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8960,11 +8810,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exporteer de volledige padnamen naar .3MF- en .AMF-bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -8972,19 +8822,19 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld is het 'herladen van de schijf'-commando toegestaan " "om automatisch bestanden te vinden en laden als deze worden aangeroepen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Als dit aanstaat wordt PrusaSlicer als standaardprogramma ingesteld om .3MF-" "bestanden te openen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Als dit aanstaat wordt PrusaSlicer als standaardprogramma ingesteld om .STL-" "bestanden te openen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8996,11 +8846,11 @@ msgstr "" "locatie. Als een nieuwe preset beschikbaar komt, zal dit gemeld worden bij " "de eerstvolgende keer opstarten." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Verberg standaardpresets" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -9008,21 +8858,21 @@ msgstr "" "Verberg standaardpresets bij de print-, filament- en printerpresets als er " "andere geldige presets beschikbaar zijn." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Toon niet compatibele print- en filamentpresets" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -9031,36 +8881,22 @@ msgstr "" "editor, zelfs als ze als niet compatibel met de actieve printer zijn " "gemarkeerd" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "Toon venster bij plaatsen project" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"Als dit aan staat wordt bij het slepen en plaatsen van een projectbestand " -"een venster getoond met de vraag wat gedaan moet worden met het te laden " -"bestand." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Sta één PrusaSlicer-instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -9071,7 +8907,7 @@ msgstr "" "commandoprompt. In zulke gevallen geldt deze instelling slechts voor één " "instantie." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -9080,7 +8916,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal PrusaSlicer een andere instantie van PrusaSlicer " "openen als die wordt gestart." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -9090,8 +8926,8 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer afgesloten wordt,\n" "- Een nieuw project wordt geladen of aangemaakt" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -9099,7 +8935,7 @@ msgstr "" "Vraag om niet-opgeslagen wijziging op te slaan in presets bij het sluiten " "van het programma of het laden van een nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -9109,14 +8945,14 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer afgesloten wordt terwijl presets zijn gewijzigd,\n" "- Een nieuw project wordt geladen terwijl sommige presets zijn gewijzigd" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het selecteren van een " "nieuwe preset" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -9124,24 +8960,24 @@ msgstr "" "Vraag altijd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het resetten " "van een preset of het selecteren van een nieuwe preset" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het aanmaken van een " "nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Vraag altijd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het aanmaken " "van een new project" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Open .gcode-bestanden met de PrusaSlicer G-code weergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -9149,11 +8985,11 @@ msgstr "" "Als dit aanstaat wordt PrusaSlicer G-code Viewer als standaardprogramma " "ingesteld om .gcode-bestanden te openen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Gebruik hoge resolutie voor de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -9162,32 +8998,32 @@ msgstr "" "resolutie. Als u problemen ondervindt met de prestaties kan het uitschakelen " "van deze optie mogelijk helpen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "Toon startscherm" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal PrusaSlicer openen op de positie waarop die is " "afgesloten" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Leeg lijst met ongedaan maken / opnieuw doen bij nieuwe projecten" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Leeg lijst met ongedaan maken / opnieuw doen bij nieuwe projecten of wanneer " "een bestaand project is geladen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Sta support voor oudere 3DConnexion-apparaten toe" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -9195,59 +9031,59 @@ msgstr "" "Als dit aanstaat is de oudere 3DConnexion-apparaten-instellingenvenster " "beschikbaar door te drukken op CTRL+M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "Camera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "Gebruik perspectiefweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal de weergave op perspectief worden gezet. Anders " "wordt een orthografische weergave gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "Gebruik vrij beweegbare camera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld wordt de vrij beweegbare camera gebruikt, anders een " "vaste camera." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Zoomrichting van scrollwieltje omkeren" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Als dit aanstaat wordt de scrollrichting de andere kant op ingesteld" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Opeenvolgende schuif alleen toegepast op toplaag" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Toon zijbalk in-/uitklappen-knop" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -9255,11 +9091,11 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal de knop om de zijbalk in te klappen getoond " "worden in de rechterbovenhoek van de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Gebruik kleuren voor waarden voor assen in het bewerkingsmenu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -9267,11 +9103,11 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden namen en waarden van assen gekleurd volgens " "de kleur van de as. Als dit uitstaat wordt de oude interface gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Sorteer objectvolumes op type" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9283,29 +9119,29 @@ msgstr "" "Supportblokkering - Supportforcering. Als dit uitstaat kan u de onderdelen " "zelf schikken. Een van de modellen moet op de eerste plaats staan." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Stel instellingentabs in als menu-onderdelen (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -9313,19 +9149,19 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden instellingentabs geplaatst als menu-" "onderdelen. Als dit uitstaat wordt de oude interface gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Toon \"Tip van de dag\" melding bij het starten" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Als dit is ingeschakeld worden handige tips getoond bij het starten." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "Notificaties over nieuwe versies" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -9334,79 +9170,79 @@ msgstr "" "reguliere versies en alpha/beta-versies. Standaardversies = alleen reguliere " "versies." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "Alleen standaardversies" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Aangepaste pictogramgrootte in de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Hiermee kan de grootte van werkbalkpictogrammen handmatig ingesteld worden." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "Overige" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "Gebruik omgevingskaart" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden objecten gerenderd met de omgevingskaart." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Donkere modus (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "Gebruik donkere modus" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden kleuren van de donkere modus gebruikt. De " "oude kleuren worden gebruikt als dit uit staat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "Gebruik systeemmenu voor programma" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Aanpassingen voor de kritische opties" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -9414,40 +9250,52 @@ msgstr "" "Sommige opties aanpassen kan een herstart veroorzaken.\n" "U kunt de inhoud van het bed kwijtraken." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Pictogramgrootte vergeleken met de originele grootte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Selecteer werkbalk-pictogramgrootte in verhouding tot de originele." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "Layout-opties" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Oude standaardlayout met de tabbladen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Nieuwe layout, krijg toegang tot de instellingen via de instellingenknop in " "het topmenu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Instelling voor niet-modaal venster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "Tekstkleuren" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9486,7 +9334,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Toevoegen/verwijderen van presets" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "Voeg fysieke printer toe" @@ -9498,12 +9346,12 @@ msgstr "Bewerk preset" msgid "Change extruder color" msgstr "Verander extruderkleur" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "Bewerk fysieke printer" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9735,11 +9583,8 @@ msgid "Group" msgstr "Groep" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9818,20 +9663,20 @@ msgid "Completed" msgstr "Voltooid" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "Fout bij het uploaden naar de printhost:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "Fout: geen ramming" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9839,56 +9684,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "Volumetrische snelheid" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "%s opslaan als:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "De ingevoerde naam is niet geldig;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "het volgende achtervoegsel is niet toegestaan:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "De ingevoerde naam is niet beschikbaar." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Een systeemprofiel kan niet overschreven worden." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "Een extern profiel kan niet overschreven worden." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9929,28 +9776,31 @@ msgstr "De naam kan niet eindigen met een spatie." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "De naam kan niet gelijk zijn als de presetnaam." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "Preset opslaan" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -9959,73 +9809,73 @@ msgstr "" "Je heb de fysieke printer \"%1%\" geselecteerd\n" "met gerelateerde printerpreset \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "Wat wil je doen met de preset \"%1%\" na het opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Verander \"%1%\" naar \"%2%\" voor deze fysieke printer \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "Voeg \"%1%\" als volgende preset toe aan de fysieke printer \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Schakel naar de \"%1%\"-preset" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "Stille modus" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "Selectie - Voeg toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "Selectie - Verwijder" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Selectie - Voeg object toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selectie - Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Selectie - Voeg instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Selectie - Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "Selectie - Voeg alle toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Selectie - Verwijder alle" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "Verschaal tot het past" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -10033,7 +9883,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -10135,42 +9985,33 @@ msgstr "Eigen-vectorisatie ondersteund:" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopieer van klembord" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "Compatibele printers" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Selecteer de printers die compatibel zijn met dit profiel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Compatibele printprofielen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Selecteer de printprofielen die compatibel zijn met dit profiel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "Vergelijk deze preset met een andere" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "Huidige %s opslaan" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "Verwijder preset" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -10178,16 +10019,16 @@ msgstr "" "Beweeg de cursor over de knoppen voor meer informatie\n" "of klik op deze knop." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Zoek in instellingen [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "Ontkoppel van systeempreset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10195,232 +10036,232 @@ msgstr "" "Een kopie van de huidige systeempreset wordt aangemaakt. Deze wordt " "ontkoppeld van het origineel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "De huidige custom preset wordt ontkoppeld van de originele preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Aanpassingen aan het huidige profiel worden opgeslagen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "Ontkoppel preset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "Dit is een standaard preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "Dit is een systeempreset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Huidige preset is gebaseerd op de standaard preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Huidige preset is afgeleid van" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Kan niet verwijderd of aangepast worden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Eventuele wijzigingen moet worden opgeslagen als een nieuwe preset die is " "gebaseerd op de huidige." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Geef daarvoor een nieuwe naam aan de preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "Overige informatie:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "printermodel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "standaard printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "standaard filamentprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "standaard SLA-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "volledige profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolische profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "Verticale shells" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "Horizontale shells" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Dichte lagen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Kwaliteit (slicen kan langer duren)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Oneffen oppervlak (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "Printtijd verkorten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "Skirt" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opties voor support en raft" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "Snelheid voor printbewegingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Snelheid voor niet-print bewegingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "Modificators" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Acceleraties (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatische snelheid (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Drukverdeler (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Meerdere extruders" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Druippreventie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "Afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrusiebreedte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "Overlapping" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "Stroom" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-perimetergeneratie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "Output-opties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "Achtereenvolgens printen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruderruimte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "Outputbestand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts voor nabewerking" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "Opmerkingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profielafhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Nabewerkscripts zullen de G-code wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10439,98 +10280,98 @@ msgstr[1] "" "Verwijder deze alstublieft; dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie " "en printtijdschattingen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Gereserveerde sleutelwoorden gevonden in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "Overschrijven door filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "Retractie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "Bed" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "Koeling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "Toestaan" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilatorinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilatorsnelheid" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Koeldrempels" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "Filamenteigenschappen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "Printsnelheid overschrijven" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Afveegblokparameters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolwisselparameter voor multi-materialprinters met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "Ramming-instellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Custom G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Start G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Eind G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Volumetrische stroom - opmerkingen niet beschikbaar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10552,20 +10393,27 @@ msgstr "" "printerinstellingentab. Het fysieke printerprofiel is opgeslagen in de " "locatie PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "Grootte en coördinaten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Mogelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Aantal extruders van de printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10577,101 +10425,116 @@ msgstr "" "Wilt u de diameters voor alle extruders aanpassen gelijk aan die van de " "eerste extruder?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozzlediameter" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code die komt vóór de laagwisseling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code die komt na de laagwisseling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "Toolwisseling G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code die komt tussen objecten (bij achtereenvolgens printen)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "Kleurwissel G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pauzeer print G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Template custom G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "Scherm" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "Draaiing" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "Draaitijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "Correcties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "Machinelimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximale acceleraties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "Ruklimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10680,27 +10543,27 @@ msgstr "" "extruders worden ingesteld op de nieuwe waarde. Weet u zeker dat u wilt " "doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reset naar filamentkleur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "Laagdiktelimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Positie (voor multi-extruderprinters)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Beweeg alleen omhoog" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10708,15 +10571,15 @@ msgstr "" "Retractie als de tool uit staat (geavanceerde instelling voor multi-" "extrudersetups)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Multi-materialsetup met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parameter voor multi-material met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10726,19 +10589,19 @@ msgstr "" "\n" "Moet deze uitgezet worden om firmwareretractie te gebruiken?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware-retractie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nieuwe printerpreset geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "Ontkoppeld" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10746,26 +10609,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "verwijder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Het is een laatste preset voor deze fysieke printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10773,7 +10636,7 @@ msgid "" msgstr "" "Weet je zeker dat je \"%1%\" wilt verwijderen van de fysieke printer \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10785,7 +10648,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn gebaseerd op de preset die u wilt " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10794,7 +10657,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Let op dat de geselecteerde preset ook voor deze printers wordt verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10808,7 +10671,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn alleen gebaseerd op de preset die u " "wilt verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10820,57 +10683,58 @@ msgstr[1] "" "Let op dat deze printers worden verwijderd na het verwijderen van de " "geselecteerde preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde preset %1% wilt?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Preset %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "Stel in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "Vervang met" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "Reguliere uitdrukking" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "Hoofdletterongevoelig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "Geheel woord" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "Laat overeenkomen met enkele lijn" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Weet je zeker dat je alle substituties wilt verwijderen?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Machinelimieten worden opgenomen in de G-code en gebruikt voor de geschatte " "printtijd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10880,7 +10744,7 @@ msgstr "" "gebruikt om de printtijd te schatten, waardoor ze niet nauwkeurig kunnen " "zijn bij een printer met andere machinelimieten." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10888,12 +10752,12 @@ msgstr "" "Machinelimieten zijn niet ingesteld, waardoor de geschatte printtijd niet " "nauwkeurig is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "Vergrendeld" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10901,12 +10765,12 @@ msgstr "" "geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de systeemwaarden voor de " "huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "Ontgrendeld" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10918,12 +10782,12 @@ msgstr "" "Klik op het ontgrendeld-pictogram om de instelling te resetten naar de " "systeemwaarden voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "Wit bolletje" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10931,12 +10795,12 @@ msgstr "" "de linkerknop geeft aan dat het niet een systeempreset is,\n" "de rechterknop geeft aan of de instelling is gewijzigd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "Pijltje terug" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10948,7 +10812,7 @@ msgstr "" "Klik op het pijltje-terug-pictogram om alle instellingen te resetten naar de " "laatst opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10956,7 +10820,7 @@ msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de " "systeemwaarde van de huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10968,11 +10832,11 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen voor de huidige optiegroep te resetten naar " "systeemwaarden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "Het witte bolletje geeft aan dat het geen systeempreset betreft." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10980,7 +10844,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de instelling gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10993,14 +10857,14 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen terug te zetten voor de huidige optiegroep naar de " "laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de waarde gelijk is aan de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11010,7 +10874,7 @@ msgstr "" "aan de systeemwaarde.\n" "Klik om de huidige waarde te resetten naar de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11018,7 +10882,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de waarde gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11028,31 +10892,31 @@ msgstr "" "gelijk is aan de laatst opgeslagen preset.\n" "Klik om de waarde te resetten naar de laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "Materiaal-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "Supportkop" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "Supportpijler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindingen van de supporttakken en kruisingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatisch genereren" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11061,22 +10925,22 @@ msgstr "" "\"%1%\" is uitgeschakeld omdat \"%2%\" aanstaat in \"%3%\"-categorie.\n" "Om \"%1%\" aan te zetten moet \"%2%\" uit staan" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "Objectverhoging" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "Basisplaat rondom object" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Ongedefinieerd" @@ -11088,33 +10952,33 @@ msgstr "Onopgeslagen wijzigingen" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Wisselen van presets: niet-opgeslagen wijzigingen" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "Nieuwe waarde" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Behoud" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Omzetten" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Niet opslaan" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -11122,7 +10986,7 @@ msgstr "" "U wordt niet gevraagd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets de " "volgende keer als u een nieuw project aanmaakt" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -11130,7 +10994,7 @@ msgstr "" "U wordt niet gevraagd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets de " "volgende keer als u wisselt van preset" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -11142,11 +11006,11 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer afgesloten wordt terwijl sommige presets zijn aangepast;\n" "- een nieuw project wordt geladen terwijl sommige presets zijn aangepast" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer onthoudt je keuze." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11155,57 +11019,57 @@ msgstr "" "Kijk naar \"Voorkeuren\" en check \"%1%\"\n" "om weer te vragen over niet-opgeslagen wijzigingen." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Sommige velden zijn te lang om te passen. Rechtermuisklik toont de volledige " "tekst." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Alle gewijzigde instellingen worden niet opgeslagen" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Gewijzigde instellingen worden niet opgeslagen." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Geselecteerde opties opslaan." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Behoud de geselecteerde instellingen." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Ze de geselecteerde instelling om in de nieuw geselecteerde preset." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Geselecteerde opties voor preset \"%1%\" opslaan." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "Zet de geselecteerde optie om in de nieuw geselecteerde preset \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "De volgende preset is aangepast" msgstr[1] "De volgende presets zijn aangepast" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Preset \"%1%\" heeft de volgende niet-opgeslagen wijzigingen:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -11214,7 +11078,7 @@ msgstr "" "Preset \"%1%\" is niet compatibel met het nieuwe printerprofiel en heeft de " "volgende niet-opgeslagen wijzigingen:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -11223,67 +11087,67 @@ msgstr "" "Preset \"%1%\" is niet compatibel met het nieuwe printprofiel en heeft de " "volgende niet-opgeslagen wijzigingen:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "Aantal extruders" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "De preset-aanpassing is succesvol opgeslagen" msgstr[1] "De presets-aanpassing is succesvol opgeslagen" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Toon alle presets (inclusief niet compatibele)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "Selecteer presets om te vergelijken" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Linker presetwaarde" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Rechter presetwaarde" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Een van de presets niet gevonden" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Vergeleken presets hebben verschillende soorten printers" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "Presets zijn gelijk" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -11292,15 +11156,15 @@ msgstr "" "Klik op deze knop om dezelfde preset te selecteren voor de rechter en linker " "preset." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "Ongedefinieerde categorie" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "Ongedefinieerde groep" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "Gewijzigd" @@ -11318,7 +11182,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "Huidige versie:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "Nieuwe versie:" @@ -11355,8 +11218,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11364,21 +11231,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11523,7 +11382,7 @@ msgstr "Niet compatibele bundels:" msgid "Re-configure" msgstr "Herconfigureer" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11550,30 +11409,37 @@ msgstr "" "Ga verdere met de %s die volgt om de nieuwe presets in te stellen en om te " "kiezen of automatische presets moeten worden ingeschakeld." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Voor meer informatie kunt u naar onze wiki-pagina gaan:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "Configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "Geen updates beschikbaar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s heeft geen configuratie-updates beschikbaar." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11682,37 +11548,82 @@ msgstr "Toon eenvoudige instellingen" msgid "Show advanced settings" msgstr "Toon geavanceerde instellingen" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Schakel over naar de %s modus" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Huidige modus is: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Onjuist type printhost: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "Verbinding met AstroBox werkt naar behoren." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "Kan niet verbinden met AstroBox" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "Let op: AstroBox-versie 1.1.0 is tenminste vereist." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "Verbinding met Duet werkt naar behoren." @@ -11720,17 +11631,17 @@ msgstr "Verbinding met Duet werkt naar behoren." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "Kan niet verbinden met Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "Onbekende fout opgetreden" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "Verkeerd wachtwoord" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Kan geen middelen krijgen om nieuwe verbinding te maken" @@ -11739,53 +11650,15 @@ msgstr "Kan geen middelen krijgen om nieuwe verbinding te maken" msgid "Exporting source model" msgstr "Exporteer bronmodel" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "Laden van het model mislukt." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Repareer model met de NetFabb-service" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "Mesh-reparatie mislukt." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "Gerepareerd model aan het laden" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "Opslaan van mesh in 3MF-container mislukt." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "Exporteren van tijdelijk .3MF-bestand mislukt" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "Importeren van het gerepareerde .3MF-bestand mislukt" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "Gerepareerd .3MF-bestand bevat geen object" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "Gerepareerd .3MF-bestand bevat meer dan één object" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "Gerepareerd .3MF-bestand bevat geen volume" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "Gerepareerd .3MF-bestand bevat meer dan één volume" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "Model repareren voltooid" @@ -11794,19 +11667,19 @@ msgstr "Model repareren voltooid" msgid "Model repair canceled" msgstr "Model repareren geannuleerd" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "Uploaden naar een FlashAir-kaart niet toegestaan." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "Verbinding met FlashAir werkt naar behoren en uploaden is toegestaan." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "Kan niet verbinden met FlashAir" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11826,37 +11699,50 @@ msgstr "Kan niet verbinden met OctoPrint" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Let op: de minimaal vereiste versie van OctoPrint is 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "Verbinding met Prusa SL1 / SL1S werkt naar behoren." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Kan niet verbinden met Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "Verbinding met PrusaLink werkt naar behoren." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Kan niet verbinden met PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -12011,25 +11897,25 @@ msgstr "Doorgaan" msgid "Abort" msgstr "Stoppen" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Er is een object zonder extrusie op de eerste laag." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Lege lagen tussen %1% en %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Sommige lijnen niet getoond)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Objectnaam: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -12039,29 +11925,29 @@ msgstr "" "kleine extrusies of een corrupt model. Probeer het model te repareren of " "verander de oriëntatie op het bed." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament start-G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament eind-G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "In de custom G-code zijn gereserveerde sleutelwoorden gevonden:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie en printtijdschattingen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Geen extrusies werden gegenereerd voor de objecten." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12069,7 +11955,7 @@ msgstr "" "Uw print is dichtbij de afveeggebieden. Let op dat dit geen botsingen " "veroorzaakt." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." @@ -12077,7 +11963,7 @@ msgstr "" "Kan de extrusiebreedte niet berekenen voor %1%: Variabele '%2%' niet " "beschikbaar." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12086,7 +11972,7 @@ msgstr "" "Het geselecteerde .3MF-bestand is opgeslagen in een nieuwere versie van %1% " "en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12094,7 +11980,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde 3MF bevat een FDM-supports geschilderd object van een " "nieuwere versie van PrusaSlicer en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12102,7 +11988,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde 3MF bevat een naadschildering object van een nieuwere " "versie van PrusaSlicer en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12110,7 +11996,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde 3MF bevat een multi-material geschilderd object van een " "nieuwere versie van PrusaSlicer en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12119,7 +12005,15 @@ msgstr "" "Het geselecteerde .AMF-bestand is opgeslagen in een nieuwere versie van %1% " "en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -12138,158 +12032,158 @@ msgstr "" "raadpleeg de handleiding over de benoeming van het nabewerkte .gcode-" "bestand.\n" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "onbekende fout" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "te veel bestanden" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "bestand te groot" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "niet-ondersteunde methode" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "niet-ondersteunde encryptie" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "niet-ondersteunde optie" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "centrale map niet gevonden" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "geen ZIP-archief" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "ongeldige koptekst of het archief is beschadigd" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "niet-ondersteund multi-disk archief" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "decompressie mislukt of archief is beschadigd" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "compressie mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "onverwachte gedecomprimeerde grootte" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 check mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "niet-ondersteunde centrale mapgrootte" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "toewijzing mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "bestand openen mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "bestand creëren mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "bestand schrijven mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "bestand lezen mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "bestand sluiten mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "bestand zoeken mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "bestandsstatus mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "ongeldige parameter" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "ongeldige bestandsnaam" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "buffer te klein" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "interne fout" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "bestand niet gevonden" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "archief te groot" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "validatie mislukt" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "terugschrijven mislukt" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Alle objecten bevinden zich buiten het printvolume." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "De ingevoerde instellingen resulteren in een lege print." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Sommige objecten staan te dicht op elkaar. De extruder zal er tegenaan " "botsen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Sommige objecten zijn te groot en kunnen niet geprint worden zonder " "botsingen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12299,24 +12193,30 @@ msgstr "" "alle objecten op één na, of sta achtereenvolgens printen toe bij " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "De spiraalmodus kan alleen gebruikt worden met enkel-materiaal objecten." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12324,15 +12224,13 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle extruders dezelfde nozzle- " "en filamentdiameter hebben." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware en Repetier firmwaretypes." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12340,20 +12238,20 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt met de relatieve extruderinstelling " "('use_relative_e_distances' = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Het afveegblok niet ondersteunt bij volumetrische extrusiewaarden " "('use_volumetric_e' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12361,7 +12259,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt momenteel niet ondersteund voor multi-materiaal " "achtereenvolgens printen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12369,7 +12267,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze een " "gelijke laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12377,7 +12275,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze op " "een gelijk aantal raftlagen zijn geplaatst" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12385,7 +12283,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als de " "instelling 'support_material_contact_distance' gelijk staat" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12393,7 +12291,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als ze " "tegelijk gesliced worden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12401,24 +12299,24 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle objecten dezelfde variabele " "laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Een of meer objecten staan ingesteld op een extruder die de printer niet " "heeft." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm is te weinig om te printen bij een laagdikte van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Te veel %1%=%2% mm om te printen met een nozzlediameter van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12430,7 +12328,7 @@ msgstr "" "dezelfde diameter hebben ('support_material_extruder' = 0 of " "'support_material_interface_extruder' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12438,16 +12336,16 @@ msgstr "" "Om het afveegblok te laten samenwerken met oplosbare support, moeten de " "supportlagen gesynchroniseerd worden met de objectlagen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "Laagdikte van de eerste laag kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Laagdikte kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12457,7 +12355,7 @@ msgstr "" "elke laag om decimale onnauwkeurigheid te voorkomen. Voeg \"G92 E0\" toe aan " "layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12465,7 +12363,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in before_layer_gcode, wat niet compatibel is met " "absolute positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12473,79 +12371,90 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in layer_gcode, wat niet compatibel is met absolute " "positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "Vullingslagen" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Genereer skirt en brim" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code exporteren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "G-code genereren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Brimgrootte is te klein voor de huidige configuratie." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12553,7 +12462,7 @@ msgstr "" "Kan niet doorgaan zonder supportpunten! Voeg supportpunten toe of schakel " "supportgeneratie uit." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12561,7 +12470,7 @@ msgstr "" "Verhoging is te klein voor het object. Gebruik de 'Basisplaat rondom object'-" "optie om het object zonder verhoging te printen." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12571,69 +12480,75 @@ msgstr "" "de basisplaat. De instelling 'Veilige afstand voor supportbasis' moet groter " "zijn dan de 'Basisplaat-objectgat'-parameter hiervoor." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "De belichtingstijd valt buiten de grenzen van het printerprofiel." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Initiële belichtingstijd valt buiten de printerprofielgrenzen." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "Slicen voltooid" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "Model uithollen" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "Afvoergaten toevoegen." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "Model slicen" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "Supportpunten genereren" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "Supportboom genereren" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "Basisplaat genereren" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "Support slicen" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Slices samenvoegen en statistieken berekenen" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Lagen roosteren" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "Mesh uithollen is niet geschikt voor dit model (heeft geen volume)." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" "Niet mogelijk om de huidige configuratie van gaten te maken in het model." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12641,35 +12556,28 @@ msgstr "" "Afvoergaten toevoegen mislukt. Dit komt meestal door een incorrect model. " "Probeer die eerst te repareren." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Gaten maken in het model is mislukt" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"Slicen moest gestopt worden door een interne fout: inconsistente slice-index." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualiseer support" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "Met de huidige configuratie kan voor dit model geen basisplaat gegenereerd " "worden" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12677,31 +12585,31 @@ msgstr "" "Er zijn niet-printbare objecten. Probeer de supportinstellingen te " "veranderen om het object printbaar te maken." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Verwerken van de 'output_filename_format'-template mislukt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "Printtechnologie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "Bedvorm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "Custom bedtextuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "Custom bedmodel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Squish-compensatie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12709,11 +12617,11 @@ msgstr "" "De eerste laag wordt verkleind in horizontale richting met de ingestelde " "waarde ter compensatie van het platdrukken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-code miniaturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" @@ -12721,11 +12629,11 @@ msgstr "" "Afbeeldingsgrootte wordt opgeslagen in de .gcode en .sl1/.sl1s-bestanden in " "het formaat: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Bestandstype van G-code-voorbeelden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -12733,7 +12641,7 @@ msgstr "" "Bestandstype van G-code-voorbeelden: PNG voor de beste kwaliteit, JPG voor " "kleinste bestand, QOI voor firmware met weinig geheugen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12741,22 +12649,18 @@ msgstr "" "Deze instelling is voor de laagdikte (en dus het totaal aantal lagen). " "Dunnere lagen geven een betere nauwkeurigheid, maar het printen duurt langer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "Maximale printhoogte" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" "Stel dit in als maximale hoogte die bereikt kan worden door de printer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostnaam, IP of URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12770,11 +12674,11 @@ msgstr "" "worden verkregen door gebruikersnaam en wachtwoord in te voeren in bij de " "URL in de vorm: https://gebruikersnaam:wachtwoord@je-octopi-adres/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API-key / wachtwoord" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12782,11 +12686,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer kan .gcode-bestanden naar een printerhost uploaden. Dit veld " "moet de API-key of het wachtwoord voor authenticatie bevatten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "Naam van de printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12796,15 +12700,15 @@ msgstr "" "OctoPrint verbindingen in CRT/PEM-formaat. Als er niets wordt ingevuld, " "wordt de standaard OS-CA-certificaatopslaglocatie gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Negeer HTTPS-certificaat herroepingscontrole" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -12814,31 +12718,32 @@ msgstr "" "offline distributiepunten. U kunt dit aanzetten voor zelf-gesigneerde " "certificaten als de verbinding mislukt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "Printerpresetnamen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Namen van de presets gerelateerd aan de fysieke printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "Authorisatietype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "API-sleutel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP weergave" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12846,11 +12751,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Vermijd kruisende perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12860,11 +12765,11 @@ msgstr "" "handig bij bowden-extruders die gevoelig zijn voor druipen. Deze aanpassing " "vertraagd zowel de print als de G-code-generatie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Vermijd kruisende perimeters - maximale omleidingslengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12877,15 +12782,15 @@ msgstr "" "een absolute waarde of als percentage (bijv. 50%) van een rechtlijnige " "beweging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm of % (stel in op 0 om uit te zetten)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "Overige lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12893,11 +12798,11 @@ msgstr "" "Bedtemperatuur voor lagen na de eerste laag. Als dit ingesteld is op 0, " "worden bedverwarmingscommando's uitgezet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "Bedtemperatuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12907,11 +12812,11 @@ msgstr "" "beweging. U kunt hier variabelen gebruiken voor alle instellingen zoals " "'layer_num' en 'layer_z'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code die komt tussen objecten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12926,15 +12831,21 @@ msgstr "" "gedetecteerd zal PrusaSlicer deze commando's niet meenemen. Merk op dat " "variabelen voor alle instellingen gebruikt kunnen worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor ondervlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Dichte bodemlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -12942,15 +12853,15 @@ msgstr "" "Het aantal dichte bodemlagen wordt verhoogd als blijkt dat het nodig is om " "de minimale bodemshelldikte te garanderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte aan de onderzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "Brug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -12958,21 +12869,21 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor bruggen. Als dit ingesteld is " "op 0, wordt de acceleratie-instelling voor bruggen uitgezet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "Brughoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12982,30 +12893,30 @@ msgstr "" "automatisch berekend, anders wordt de opgegeven hoek voor alle bruggen " "gebruikt. 180° staat gelijk aan 0°." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Ventilatorsnelheid voor bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Deze ventilatorsnelheid wordt aangehouden bij bruggen en overhanging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Brugextrusieverhouding" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -13017,37 +12928,38 @@ msgstr "" "voorkomen. Hoewel de systeemwaarden goed zijn, kan geëxperimenteerd worden " "met de koeling voor dit aangepast wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "Bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Printsnelheid voor bruggen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -13056,52 +12968,53 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s of %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "Breedte van de brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -13111,38 +13024,38 @@ msgstr "" "eerste laag. Als een raft wordt gebruikt, staat de brim uit (gebruik " "raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "Brimtype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" "De plaatsen waar de brim wordt geprint rond elk object op de eerste laag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "Geen brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "Alleen buitenste brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "Alleen binnenste brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Buitenste en binnenste brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "Brim-scheidingsgat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -13150,19 +13063,19 @@ msgstr "" "Afstand van de brim van het geprinte object. De afstand wordt toegepast na " "het compenseren van de squish-compensatie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "Kleurenprinthoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Hoogte waarbij de filamentwissel plaatsvindt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Voorwaarden compatibele printers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13172,11 +13085,11 @@ msgstr "" "een actief printerprofiel. Als deze aanduiding op waar staat, wordt dit " "profiel beschouwd als compatibel voor het actieve printerprofiel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Voorwaarden compatibele printprofielen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13186,11 +13099,11 @@ msgstr "" "een actief printprofiel. Als deze aanduiding op waar staat, wordt dit " "profiel beschouwd als compatibel met het actieve printprofiel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "Achtereenvolgens objecten printen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -13202,11 +13115,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer voorkomt botsingen van de extruder tegen eerder geprinte " "objecten en zal u daar ook voor waarschuwen, maar blijf wel alert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Automatisch koelen toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -13214,24 +13127,24 @@ msgstr "" "Dit vinkje zorgt dat automatisch gekoeld wordt; de print- en " "ventilatorsnelheid worden aangepast op basis van de laagprinttijd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "Koelbuispositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Afstand vanaf de nozzle tot het middelpunt van de koelbuis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "Koelbuislengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Lengte van de koelbuis om de ruimte voor koelbewegingen daarin te beperken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -13241,11 +13154,11 @@ msgstr "" "acceleratiewaarde (perimeters/vulling). Als dit ingesteld is op 0, worden " "geen acceleratiewaarden opnieuw ingesteld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "Standaard filamentprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -13255,12 +13168,12 @@ msgstr "" "Bij selectie van het huidige printerprofiel wordt dit filamentprofiel " "geactiveerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "Standaard printprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13269,11 +13182,11 @@ msgstr "" "Standaard printprofiel dat geassocieerd wordt met huidig printerprofiel. Bij " "selectie van het huidige printerprofiel wordt dit printprofiel geactiveerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Zet ventilator uit voor de eerste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -13281,27 +13194,27 @@ msgstr "" "U kunt dit instellen op een positieve waarde om de ventilator uit te " "schakelen tijdens het printen van de eerste lagen voor een betere adhesie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "Geen support voor bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "Experimentele optie om support onder brugvlakken te vermijden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "Ruimte tussen kopieën" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" "Gebruikte afstand tussen objecten bij automatisch schikken in de " "modelweergave." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -13309,7 +13222,7 @@ msgstr "" "Deze eindprocedure wordt aan het eind van het outputbestand ingevoegd. Merk " "op dat variabelen voor alle instellingen gebruikt kunnen worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -13322,11 +13235,11 @@ msgstr "" "alle instellingen gebruikt kunnen worden. Als de printer meerdere extruders " "heeft, wordt deze G-code in de extrudervolgorde uitgevoerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "Vulpatroon voor bovenzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -13334,45 +13247,45 @@ msgstr "" "Vullingspatroon voor bovenste lagen. Dit heeft alleen invloed op de bovenste " "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "Rechtlijnig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "Monotoon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Parallel rechtlijnig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "Concentrisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert-kromme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedes-spiraal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagramspiraal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Vulpatroon voor onderzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -13380,12 +13293,12 @@ msgstr "" "Vulpatroon voor de bodemlaag. Dit heeft alleen invloed op de onderste " "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "Buitenste perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -13397,18 +13310,18 @@ msgstr "" "breedte instellen op 1,125x de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm of %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -13419,22 +13332,22 @@ msgstr "" "perimeters. Als dit ingesteld is op 0, wordt een automatische snelheid " "genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "Buitenste perimeters eerst" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "" "Print de buitenste perimeters eerder dan de binnenste in plaats van andersom." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Extra perimeters indien nodig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -13445,18 +13358,18 @@ msgstr "" "voorkomen. PrusaSlicer blijft perimeters toevoegen, tot meer dan 70% van de " "rondgang erboven volledig wordt ondersteund." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13466,7 +13379,7 @@ msgstr "" "extruderinstellingen zijn aangegeven). Deze waarde overschrijft de " "perimeter- en vullingsextruder, maar niet de supportextruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13478,7 +13391,7 @@ msgstr "" "rond de extruder en geeft de maximale diepte weer die de extruder kan halen " "zonder te botsen met eerder geprinte objecten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13489,22 +13402,22 @@ msgstr "" "wordt gebruikt om te controleren op botsingen en om te tonen in de " "modelweergave." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "Extruderkleur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt in de PrusaSlicer-interface als een visueel " "hulpmiddel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "Extruder-offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13517,11 +13430,11 @@ msgstr "" "positieve coördinaten nodig (die worden van de X- en Y-coördinaten " "afgetrokken)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "Extrusie-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13529,11 +13442,11 @@ msgstr "" "Gebruik deze optie om de naam van de as van de extruder in te stellen " "(normaal gesproken E, maar soms A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Extrusie vermenigvuldigingsfactor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13545,11 +13458,11 @@ msgstr "" "0.9 en 1.1. Check eventueel de filamentdiameter en de extruderstappen (uit " "de firmware) als u denkt dat dit aangepast moet worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "Standaard extrusiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13562,11 +13475,11 @@ msgstr "" "van de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit " "berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "Laat ventilator altijd aan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13574,11 +13487,11 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal de ventilator nooit uitgezet worden, maar " "tenminste de ingestelde minimale snelheid aanhouden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Schakel de ventilator in bij een printtijd korter dan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13588,27 +13501,27 @@ msgstr "" "ventilator aangezet worden en wordt de snelheid berekend door te " "interpoleren tussen de minimale en maximale snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "geschat aantal seconden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "Filamentopmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Hier kunt u opmerkingen over het filament plaatsen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximale volumetrische snelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13619,27 +13532,27 @@ msgstr "" "maximale volumetrische snelheid van de print en het filament. Als dit " "ingesteld is op 0, geldt er geen limiet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "Laadsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Snelheid die gebruikt wordt voor het afveegblok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Laadsnelheid aan het begin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Snelheid die gebruikt wordt aan het begin van de laadfase." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "Ontlaadsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13647,22 +13560,22 @@ msgstr "" "Snelheid die gebruikt wordt voor het ontladen van het afveegblok (heeft geen " "effect op het initiële onderdeel van het ontladen direct na de ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Ontlaadsnelheid in het begin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Snelheid die gebruikt wordt voor het ontladen van het filament direct na de " "ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "Vertraging na het ontladen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13672,11 +13585,11 @@ msgstr "" "toolwisselingen te krijgen met flexibele materialen die meer tijd nodig " "hebben om te krimpen naar de originele afmetingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Aantal koelbewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13684,20 +13597,20 @@ msgstr "" "Het filament wordt gekoeld tijdens het terug en voorwaarts bewegen in de " "koelbuis. Specificeer het benodigd aantal bewegingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Snelheid voor de eerste koelbeweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Koelbewegingen worden gelijkmatig versneld, beginnend vanaf deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimale afstand op afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13711,23 +13624,23 @@ msgstr "" "afvegen aan het afveegblok om vervolgens de vulling of overige objecten goed " "te kunnen printen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Snelheid voor de laatste koelbeweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Koelbewegingen versnellen gelijkmatig tot aan deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "Laadtijd van het filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13737,11 +13650,11 @@ msgstr "" "tijdens een toolwissel (tijdens het uitvoeren van de T-code). Deze tijd " "wordt toegevoegd aan de totale printtijd in de tijdsschatting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "Rammingparameters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -13749,11 +13662,11 @@ msgstr "" "Deze frase is bewerkt door het Rammingdialoog en bevat parameters voor de " "ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "Ontlaadtijd voor filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13763,7 +13676,7 @@ msgstr "" "een toolwissel (tijdens het uitvoeren van de T-code). Deze tijd wordt " "toegevoegd aan de totale printtijd in de tijdsschatting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13773,12 +13686,12 @@ msgstr "" "daarom een schuifmaat en doe meerdere metingen over het hele filament. " "Bereken vervolgens het gemiddelde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "Dichtheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13790,27 +13703,27 @@ msgstr "" "volume[cm³]. Formule voor volume: volume[cm³] = 1000 * (diameter[mm])² * π / " "4 * lengte[mm]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "Filamenttype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Het filamenttype voor het gebruik van de custom G-codes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "Oplosbaar materiaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Oplosbaar materiaal wordt vaak gebruikt voor oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -13818,15 +13731,15 @@ msgstr "" "Voer hier de filamentkosten per kilogram in. Dit is alleen voor statistische " "informatie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "€/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "Spoelgewicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13838,19 +13751,19 @@ msgstr "" "berekende gewicht van de filamentspoel om te weten te komen of de " "hoeveelheid filament op de spoel voldoende is om de print te voltooien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(Onbekend)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "Vullingshoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13860,64 +13773,64 @@ msgstr "" "geprint. Bruggen worden geprint met de optimale richting. Deze instelling " "zal die richting niet beïnvloeden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "Vullingsdichtheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" "Dichtheid van inwendige vulling, uitgedrukt in een percentage (0 - 100%)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "Vullingspatroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Vulpatroon voor algemene lagere-dichtheidsvulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "Raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "Sterren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "Kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "Lijn" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "Honingraat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D-honingraat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroïde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptief kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "Ondersteunend kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "Bliksem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13925,11 +13838,11 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de eerste laag. Als dit " "ingesteld is op 0, wordt de standaard acceleratie gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Eerste laag van het object boven de raft-interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -13939,11 +13852,11 @@ msgstr "" "raft-interface. Stel in op 0 om acceleratiecontrole uit te schakelen voor de " "eerste laag boven de raft-interface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Bedtemperatuur eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -13951,7 +13864,7 @@ msgstr "" "Bedtemperatuur voor de eerste laag. Als dit ingesteld is op 0, worden " "bedtemperatuur-commando's weggelaten in de output." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13964,7 +13877,7 @@ msgstr "" "wordt dit berekend over de laagdikte van de eerste laag. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de standaard extrusiebreedte gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -13974,11 +13887,11 @@ msgstr "" "printen om bedhechting en tolerantie te verbeteren op niet-perfecte " "printbedden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "Snelheid eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13989,11 +13902,11 @@ msgstr "" "van het type. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend over " "de standaardsnelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Snelheid van de eerste laag boven de raft-interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -14005,11 +13918,11 @@ msgstr "" "interface, onafhankelijk van het type. Als dit is uitgedrukt als percentage " "(bijv. 40%) worden de standaard snelheden verschaald." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Nozzletemperatuur eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -14019,11 +13932,11 @@ msgstr "" "wijzigen in de print, stel dit dan in op 0 om temperatuurregeling uit te " "zetten in de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Volledige ventilatorsnelheid op laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -14037,23 +13950,23 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\" in welk geval de ventilator zal draaien op de " "maximaal toegestane snelheid op laag \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Type oneffen oppervlak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "Alleen buitenwanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "Alle wanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Dikte van oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -14061,11 +13974,11 @@ msgstr "" "De maximale afstand die elke punt kan hebben (naar beide kanten), haaks " "gemeten op de perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Puntafstand van oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -14075,11 +13988,11 @@ msgstr "" "punten voor oneffen oppervlak. Verlagen van de afstand zorgt voor een " "verhoging van het aantal willekeurige punten op de perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "Vul gaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -14087,11 +14000,11 @@ msgstr "" "Toestaan van het vullen van gaten tussen perimeters en de binnenste " "perimeter en vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "Gatenvulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -14101,11 +14014,11 @@ msgstr "" "Houd deze waarde laag om schudden te voorkomen (wat resulteert in " "resonantieproblemen). Als dit is ingesteld op 0, worden gaten niet gevuld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "Opmerkingen in G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -14115,11 +14028,11 @@ msgstr "" "commando's wordt een opmerking geplaatst. Als u print vanaf een SD-kaart, " "kan de extra grootte van het bestand de firmware vertragen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code-variant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -14130,15 +14043,15 @@ msgstr "" "compatibele uitvoer te krijgen voor uw printer. De 'Geen extrusie'-" "instelling kan gebruikt worden om te printen zonder materiaal te extruderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "Geen extrusie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "Label objecten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -14150,19 +14063,19 @@ msgstr "" "Deze instelling is NIET compatibel met een multi-materialsetup met één " "extruder en 'Afvegen in object' en 'Afvegen in vulling'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-code-substituties" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Zoek / vervang patronen in G-coderegels en substitueer ze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Hoge stroomsterkte bij extruder voor filamentwissel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -14173,7 +14086,7 @@ msgstr "" "maken en om weerstand te overwinnen tijdens het laden van filament met een " "misvormde kop." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -14181,33 +14094,39 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de vulling. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "Dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "Bovenste dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "Combineer vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -14216,15 +14135,15 @@ msgstr "" "de vullingslagen stapsgewijs dikker te maken, terwijl de laagdikte van " "perimeters behouden wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combineer vulling elke n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14246,35 +14165,35 @@ msgstr "" "deze parameter, maar niet langer dan \"anchor_length_max\". Stel in op 0 om " "uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (geen losse bevestiging)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ongelimiteerd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximale lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14295,19 +14214,19 @@ msgstr "" "perimetersegment wordt gelimiteerd tot \"infill_anchor\", maar niet langer " "dan deze parameter. Stel in op 0 om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (niet bevestigd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "Vullingsextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van de vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14321,11 +14240,11 @@ msgstr "" "printen en het onderdeel sterker maken met deze optie. Als dit is uitgedrukt " "als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Vulling vóór perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -14333,25 +14252,11 @@ msgstr "" "Deze optie verandert de printvolgorde van perimeters en vulling; de " "laatstgenoemde eerst." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "Alleen vulling waar nodig" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"Deze optie beperkt de vulling tot gebieden waar dit nodig is voor " -"ondersteuning van bovenvlakken (het fungeert als inwendig support). Let op: " -"deze optie vertraagt de G-code-generatie." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Overlapping van vulling/perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -14363,25 +14268,25 @@ msgstr "" "maar terugslag kan zorgen voor gaten. Als dit is uitgedrukt als percentage, " "wordt dit berekend over de extrusiebreedte van de perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor vulling. Als dit ingesteld is op 0, wordt de snelheid " "automatisch berekend." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "Afgeleid profiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Profielnaam waar profiel op is gebaseerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "Interfaceshells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -14391,67 +14296,67 @@ msgstr "" "volumes. Dit is handig voor multi-extruderprints met transparante materialen " "of handmatig oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied. Stel in op 0 om uit te " "schakelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (stel in op 0 om uit te schakelen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "Sta strijken toe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Sta strijken van de toplagen toe met het hete hotend voor een gladder " "oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "Strijktype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "Alle bovenvlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "Alleen bovenste vlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "Alle dichte vlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "Debiet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Percentage van het debiet ten opzichte van de standaard laagdikte van het " "model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Ruimte tussen strijkpassages" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Afstand tussen strijkpaden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -14462,11 +14367,11 @@ msgstr "" "beweging en voor de extruder naar het volgende punt beweegt. Hier kunt u " "variabelen gebruiken voor alle instellingen zoals 'layer_num' en 'layer_z'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "Ondersteunt resterende tijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -14478,191 +14383,182 @@ msgstr "" "nu herkent de Prusa i3 MK3 de M73-commando's. Ook ondersteunt de i3 MK3 " "firmware M73 Qxx Sxx voor de stille modus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "De firmware ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "Hoe limieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Doel van de machinelimieten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hoe machinelimieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "Invoegen in de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "Gebruik om tijd te schatten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximale acceleratie X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximale acceleratie Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximale acceleratie Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximale acceleratie E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximale acceleratie van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-acceleratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximale ruk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximale ruk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximale ruk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximale ruk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximale ruk van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximale ruk van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximale ruk van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-ruk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximale acceleratie tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" -"Maximale acceleratie tijdens extruderen (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware gebruikt deze ook voor bewegingsacceleratie (M204 " -"T)." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximale acceleratie tijdens retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" -msgstr "Maximale acceleratie tijdens retracten (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximale acceleratie voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" -msgstr "Maximale acceleratie voor bewegingen (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Deze instelling gaat over de maximale snelheid van uw ventilator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14674,11 +14570,11 @@ msgstr "" "75% van de extrusiebreedte voor een goede interfacehechting. Als dit op 0 " "staat, wordt de hoogte gelimiteerd tot 75% van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "Maximale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14689,7 +14585,7 @@ msgstr "" "experimentele instelling wordt gebruikt voor de hoogste printsnelheid die u " "toestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -14697,11 +14593,11 @@ msgstr "" "Deze experimentele instelling wordt gebruikt voor de maximale volumetrische " "snelheid van de extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximale volumetrische stijging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14715,15 +14611,15 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 20 mm/s) naar 5,4 mm³/s " "(voedingssnelheid 60 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximale volumetrische daling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14737,17 +14633,17 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 60 mm/s) naar 1,8 mm³/s " "(voedingssnelheid 20 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Deze instelling geeft de minimale snelheid van uw ventilator aan waarbij de " "ventilator draait." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14757,20 +14653,20 @@ msgstr "" "resolutie voor variabele laagdikte. Typische waarden zijn tussen 0,05 en 0,1 " "mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "Minimale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "PrusaSlicer zal de printsnelheid niet verlagen tot onder deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimale extrusielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14780,11 +14676,11 @@ msgstr "" "hoeveelheid filament op de eerste laag te verbruiken. Voor multi-" "extruderprinters is dit het minimum voor elke extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "Configuratie-opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14792,16 +14688,16 @@ msgstr "" "Hier kunt u eigen opmerkingen plaatsen. Deze tekst wordt bovenin de G-code " "toegevoegd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Dit is de diameter van uw extruder-nozzle (bijvoorbeeld 0.4)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "Hosttype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14809,11 +14705,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer kan .gcode-bestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld " "moet het type host bevatten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Alleen retracten bij kruisende perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14821,17 +14717,18 @@ msgstr "" "Schakelt retracten uit als de bewegingspaden de perimeters van de bovenste " "laag niet overschrijdt (en maakt eventueel druipen dus onzichtbaar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "Formaat van bestandsnaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14843,11 +14740,11 @@ msgstr "" "'year', 'month', 'day', 'hour', 'minute', 'second', 'version', " "'input_filename', 'input_filename_base', etc." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detecteer brugperimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14855,11 +14752,11 @@ msgstr "" "Experimentele optie om het debiet voor overhanging aan te passen. Het debiet " "voor bruggen wordt aangehouden, evenals de printsnelheid en de koeling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkeerpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14868,11 +14765,11 @@ msgstr "" "wanneer dat niet geladen is. Deze moet overeenkomen met de waarde in de " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra laadafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14884,12 +14781,12 @@ msgstr "" "teruggetrokken wordt. Als de waarde positief is, zal het verder geladen " "worden. Als het negatief is, is de laadafstand dus korter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "Perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -14897,23 +14794,23 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de perimeters. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Perimeterextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van perimeters en de brim." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14927,14 +14824,14 @@ msgstr "" "nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend " "over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor de perimeters (contouren, ook wel bekend als verticale " "shells). Als dit ingesteld is op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14946,11 +14843,11 @@ msgstr "" "een hoger aantal perimeters als de optie voor extra perimeters is " "ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14963,35 +14860,35 @@ msgstr "" "krijgen als eerste argument het pad naar het .gcode-bestand. Ze hebben ook " "toegang tot de configuratie-instellingen door het lezen van variabelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "Printertype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "Type van de printer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "Printeropmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Hier kunnen opmerkingen over de printer geplaatst worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "Printerleverancier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Naam van de printerleverancier." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "Printervariant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -14999,38 +14896,38 @@ msgstr "" "Naam van de printervariant. De nozzlediameter kan bijvoorbeeld afwijken voor " "verschillende varianten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Z-afstand voor raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "De verticale afstand tussen object en raft. Wordt genegeerd bij oplosbare " "interface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "Raftuitbreiding" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Uitbreiding van de raft in het XY-vlak voor betere stabiliteit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "Dichtheid eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Dichtheid van de eerste raft- of supportlaag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "Uitbreiding van eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -15038,11 +14935,11 @@ msgstr "" "Uitbreiding van de eerste raft- of supportlaag voor verbetering van de " "bedhechting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "Raftlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -15050,11 +14947,11 @@ msgstr "" "Het object wordt verhoogd met dit aantal lagen. Support wordt onder het " "object gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "Slice-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -15066,11 +14963,11 @@ msgstr "" "een hoge resolutie vragen meer van een printer dan mogelijk. Als dit " "ingesteld is op 0, wordt simplificatie uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -15088,22 +14985,22 @@ msgstr "" "reductie is toegepast per laag, kan dit zorgen voor oneffenheden tijdens het " "printen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimale beweging na retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retracten is niet geactiveerd als bewegingen korter zijn dan de hier " "ingevoerde lengte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retracthoeveelheid voor het afvegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -15111,23 +15008,19 @@ msgstr "" "Met bowden-extruders is het verstandig om een aantal maal snel te retracten " "voor het afvegen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracten bij laagwisselingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Dit vinkje geeft aan of wordt teruggetrokken bij een Z-beweging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "Lengte" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "Retractielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -15136,11 +15029,11 @@ msgstr "" "Als retracten is geactiveerd, wordt filament teruggetrokken op de ingestelde " "waarde (filamentlengte voor het de extruder in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retractielengte (toolwissel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -15150,11 +15043,11 @@ msgstr "" "teruggetrokken op de ingestelde waarde (filamentlengte voor het de extruder " "in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Beweeg Z omhoog" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -15164,15 +15057,15 @@ msgstr "" "enigszins omhoog bij het retracten. Als meerdere extruders worden gebruikt, " "wordt alleen de instelling van de eerste extruder aangehouden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Boven Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog boven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -15182,15 +15075,15 @@ msgstr "" "ingestelde waarde omhoog bewegen voor het retracten. Deze kan aangepast " "worden om warping te voorkomen bij de eerste lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Onder Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog onder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -15199,11 +15092,11 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op een positieve waarde, zal de nozzle alleen onder de " "ingestelde waarde omhoog bewegen bij het retracten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra lengte bij herstart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -15211,7 +15104,7 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een beweging, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd. Deze instelling is zelden van toepassing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -15219,19 +15112,19 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een toolwisseling, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "Retractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "De snelheid voor retracties (geldt alleen voor de extrudermotor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Deretractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -15241,84 +15134,81 @@ msgstr "" "voor de extrudermotor). Als dit ingesteld is op 0, wordt de " "retractiesnelheid gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "Naadpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Startpuntpositie van perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "Willekeurig" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "Dichtstbijzijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "Uitgelijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "Richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Afstand van brim en object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Afstand tussen de skirt en de brim of objecten (wanneer tochtscherm niet " "wordt gebruikt)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "Skirthoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Hoogte van de skirt uitgedrukt in het aantal lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "Tochtscherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -15334,27 +15224,27 @@ msgstr "" "Dit is handig om een ABS of ASA print te beschermen tegen opkrullen en " "loslaten van het printbed door tocht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "Uit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "Gelimiteerd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "Aan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Rondgangen (minimaal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "Rondgangen voor de skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -15364,11 +15254,11 @@ msgstr "" "ingesteld kan dit aantal rondgangen groter zijn dan hier is ingesteld. Als " "dit ingesteld is op 0, wordt de skirt uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Vertraag bij een kortere laagprinttijd dan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -15376,11 +15266,11 @@ msgstr "" "Als de laagprinttijd wordt berekend onder dit aantal seconden, wordt de " "printsnelheid verlaagd om de laagprinttijd te verlengen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "Smalle perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -15391,11 +15281,11 @@ msgstr "" "wordt deze genomen over de snelheid van de perimeters. Als dit ingesteld is " "op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Dichte vulling bij oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -15403,23 +15293,23 @@ msgstr "" "Forceer dichte vulling voor delen met een kleiner doorsnee-oppervlak dan de " "hier ingestelde waarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extruder voor dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van dichte vullingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "Dichte vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15431,7 +15321,7 @@ msgstr "" "waarde; PrusaSlicer zal dan automatisch het maximaal aantal lagen kiezen om " "te combineren op basis van de nozzlediameter en de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15443,7 +15333,7 @@ msgstr "" "breedte instellen op 1,125x de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15453,19 +15343,19 @@ msgstr "" "dit berekend over de standaard vullingssnelheid. Als dit ingesteld is op 0, " "worden automatische waarden genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor boven- en ondervlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimale dikte van top-/bodemshell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiraalmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -15480,35 +15370,44 @@ msgstr "" "skirt- en brimrondgangen. Het werkt niet bij het printen van meer dan één " "object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "Temperatuurverschil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"Deze startprocedure wordt aan het begin ingevoegd, nadat het bed de gewenste " -"temperatuur heeft bereikt, de extruder is begonnen met verwarmen en de " -"extruder klaar is met verwarmen. Als PrusaSlicer M104 of M190 detecteert in " -"uw custom codes, zullen dergelijke commando's niet automatisch worden " -"voorbereid, zodat u vrij bent om de volgorde van de verwarmingscommando's en " -"andere aangepaste acties aan te passen. Merk op dat u voor alle PrusaSlicer-" -"instellingen variabelen kunt gebruiken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -15531,35 +15430,35 @@ msgstr "" "meerdere extruders hebt, wordt de G-code in de volgorde van de extruders " "verwerkt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "Kleurwissel-G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt voor een kleurwisseling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt bij het pauzeren van de print" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt als custom G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi-material met één extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "De printer mengt filament in een enkele extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Veeg alle printextruders af" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -15567,11 +15466,11 @@ msgstr "" "Alle extruders worden afgeveegd aan de voorzijde van het printbed aan het " "begin van de print als dit is ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Geen smalle lagen (experimenteel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -15583,11 +15482,11 @@ msgstr "" "bewegen naar het afveegblok. De gebruiker is verantwoordelijk voor eventuele " "botsingen met de print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Gatvulradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15597,11 +15496,11 @@ msgstr "" "het slicen. Het vullen kan zorgen dat de printresolutie minder wordt. Daarom " "wordt geadviseerd de waarde laag te houden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "Slicemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -15609,31 +15508,31 @@ msgstr "" "Gebruik \"even-oneven\" voor 3DLabPrint vliegtuigmodellen. Gebruik \"Sluit " "gaten\" om alle gaten in het model te vullen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "Normaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "Even-oneven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "Sluit gaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "Sta de generatie van support toe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatisch gegenereerd support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15642,11 +15541,11 @@ msgstr "" "Support wordt automatisch gegenereerd als dit aan staat. Als dit niet " "aanstaat zal support alleen bij supportforceringen gegenereerd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Horizontale ruimte tussen het object en het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15654,17 +15553,17 @@ msgstr "" "Horizontale ruimte tussen object en support. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt deze berekend over de breedte van de buitenste perimeter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "Patroonhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Gebruik deze instelling om het patroon van het support te draaien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15672,11 +15571,11 @@ msgstr "" "Genereer alleen support als dit op het bed geplaatst wordt, dus niet op de " "print zelf." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15686,23 +15585,23 @@ msgstr "" "PrusaSlicer bruginstellingen gebruikt voor de eerste laag boven de " "supportinterface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oplosbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -15712,15 +15611,17 @@ msgstr "" "interface. Als dit ingesteld op 0 zal support_material_contact_distance " "worden gebruikt voor Z-afstand van zowel onder- als bovenkant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "Zelfde als bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forceer support voor de eerste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15732,15 +15633,15 @@ msgstr "" "waarbij de ingesteld hoek wordt aangehouden. Dit is handig om meer hechting " "op het bed te verkrijgen bij objecten met een klein contactoppervlak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Forceer support voor de eerste n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extruder voor support/raft/skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15748,7 +15649,7 @@ msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor support, raft en skirt (stel in op 1 of " "op 0 om de huidige extruder te gebruiken)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15760,22 +15661,22 @@ msgstr "" "zelf bepalen op basis van de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "Interface rondgangen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Bedek de bovenste interfacelagen van het support met rondgangen. Dit staat " "standaard uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extruder voor supportinterfacce en de bovenlaag van de raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15784,37 +15685,37 @@ msgstr "" "dan 1 of op 0 om de huidige extruder te gebruiken voor minder " "toolwisselingen). Dit heeft ook effect op de raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "Interfacelagen bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Aantal interfacelagen tussen het support en het object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "0 (uit)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "1 (licht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "2 (standaard)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (zwaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Interfacelagen onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -15822,11 +15723,11 @@ msgstr "" "Het aantal interfacelagen tussen de objecten en het supportmateriaal. Stel " "in op -1 om evenveel lagen als op bovenkant te gebruiken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "Sluitradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -15834,21 +15735,21 @@ msgstr "" "Voor handvaste supports worden supportdelen samengevoegd met een " "morfologische sluitmethode. Gaten kleiner dan de sluitradius worden gevuld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Tussenafstand voor interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ruimte tussen lijnen van supportinterface. Als dit ingesteld is op 0, wordt " "een dichte supportinterface gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "Supportinterface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15857,23 +15758,23 @@ msgstr "" "Printsnelheid van supportinterfacelagen. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de snelheid van het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "Patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patroon dat gebruikt wordt voor het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rechtlijnig raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfacepatroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -15883,19 +15784,19 @@ msgstr "" "niet-oplosbaar support is rechtlijnig, terwijl het patroon voor oplosbaar " "support concentrisch is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "Tussenafstand van het patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Afstand tussen supportlijnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Printsnelheid voor support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15905,30 +15806,31 @@ msgstr "" "regelmatig raster creëert stabielere supports, terwijl handvaste supports " "materiaal besparen en een lelijk oppervlak reduceert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "Handvast" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchroniseer met objectlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "Maximale overhanghoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15941,11 +15843,11 @@ msgstr "" "geprint moet worden met support. Als dit ingesteld is op 0, wordt dit " "automatisch gedetecteerd (aanbevolen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "Met schild rond het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -15953,51 +15855,57 @@ msgstr "" "Voeg een schild (één perimeterlijn) rondom het support toe. Dit maakt het " "support betrouwbaarder maar ook moeilijker te verwijderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16005,11 +15913,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -16018,7 +15940,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -16026,15 +15948,15 @@ msgstr "" "Nozzletemperatuur voor lagen na de eerste laag. Stel in op 0 om " "temperatuurregeling uit te zetten in de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozzletemperatuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "Dikke bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -16044,11 +15966,11 @@ msgstr "" "bruggen printen, maar er minder mooi uitzien. Als dit uitstaat zien bruggen " "er beter uit, maar zijn alleen betrouwbaar over korte afstanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecteer dunne wanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -16056,11 +15978,11 @@ msgstr "" "Detecteer éénlijnige wanden (delen waar 2 extrusielijnen niet passen en dit " "geprint moet worden met 1 lijn)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "Processen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -16069,7 +15991,7 @@ msgstr "" "draaien. Het optimaal aantal processen is vlak boven het aanwezige aantal " "kernen/processoren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -16085,7 +16007,7 @@ msgstr "" "(zoals T{next_extruder}), zal PrusaSlicer deze verder negeren. Het is daarom " "mogelijk om een custom script toe te passen voor en na de toolwisseling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -16098,7 +16020,7 @@ msgstr "" "extrudaat in smalle gebieden voor een gladdere afwerking. Als dit is " "uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -16112,15 +16034,21 @@ msgstr "" "vullingssnelheid. Als dit ingesteld is op 0, wordt een automatische snelheid " "genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Bovenkant" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor bovenvlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "Bovenste dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16130,19 +16058,19 @@ msgstr "" "de minimale shelldikte te garanderen. Dit is handig om kussenvorming te " "voorkomen bij het printen met variabele laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte aan de bovenzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Bewegingssnelheid als niet geëxtrudeerd wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "Z-beweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -16152,11 +16080,11 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op 0, zal de waarde worden genegeerd en " "standaardwaarden worden gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Gebruik de firmware-retractie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -16165,11 +16093,11 @@ msgstr "" "retracten in de firmware. Dit wordt alleen ondersteunt bij de recente Marlin-" "variant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "Gebruik relatieve E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -16177,11 +16105,11 @@ msgstr "" "Als uw firmware relatieve extrusiewaarden nodig heeft, vink dit dan aan. " "Laat het ander uit staan. De meeste firmware gebruiken absolute waarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "Gebruik volumetrische E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -16198,11 +16126,11 @@ msgstr "" "filamentinstellingen. Dit wordt alleen ondersteund in de recente Marlin-" "variant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Variabele laagdikte toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -16210,11 +16138,11 @@ msgstr "" "Sommige printers of printersetups kunnen niet printen met een variabele " "laagdikte. Staat standaard aan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Veeg af bij het retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -16222,7 +16150,7 @@ msgstr "" "Als u dit aanvinkt beweegt de nozzle tijdens het retracten om een blob of " "lekkende extruders tegen te gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -16230,11 +16158,11 @@ msgstr "" "Multi-materialprinters moeten afvegen bij toolwisselingen. Extrudeer het " "overtollige materiaal op het afveegblok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Afveegvolume - laad/ontlaad volumes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -16245,11 +16173,11 @@ msgstr "" "het creëren van de onderstaande volledige reinigingsvolumes te " "vereenvoudigen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Afveegvolume - matrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -16257,47 +16185,65 @@ msgstr "" "Deze matrix beschrijft volume (in mm³) dat is vereist om nieuw filament af " "te vegen aan het afveegblok voor elk paar van extruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "X-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Y-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Breedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Rotatie van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Rotatie van het afveegblok ten opzichte van de X-as." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Brimbreedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Afvegen in de vulling van het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -16307,11 +16253,11 @@ msgstr "" "reduceert de hoeveelheid afval, maar kan resulteren in langere printtijden " "door meer bewegingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "Afvegen in dit object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -16321,19 +16267,19 @@ msgstr "" "materiaal dat anders in het afveegblok gebruikt wordt te besparen. Kleuren " "kunnen dan gemengd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximale brugafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximale afstand tussen support op dunne vullingsdelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensatie voor X- en Y-grootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16343,11 +16289,11 @@ msgstr "" "waarde (negatief = naar binnen, positief = naar buiten). Dit kan handig zijn " "voor het verfijnen van gaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z-hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16359,11 +16305,11 @@ msgstr "" "eindstop bijvoorbeeld een waarde gebruikt die 0.3mm van het printbed is, kan " "dit ingesteld worden op -0.3mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "Perimetergeneratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16375,19 +16321,19 @@ msgstr "" "produceert perimeters met variabele extrusiebreedte. Deze instelling heeft " "ook effect op concentrische vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "Klassiek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16399,11 +16345,11 @@ msgstr "" "perimetersegmenten. Als dit wordt uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld " "100%), wordt deze berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge voor transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16422,11 +16368,11 @@ msgstr "" "overextrusie problemen. Als dit wordt uitgedrukt als percentage " "(bijvoorbeeld 25%) wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Transitiehoek voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16440,11 +16386,11 @@ msgstr "" "remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of " "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Perimeterdistributieaantal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16454,11 +16400,11 @@ msgstr "" "wordt. Lagere waarde betekenen dat de buitenste perimeter niet in breedte " "verandert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimale objectgrootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16472,11 +16418,11 @@ msgstr "" "perimeterbreedte. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 25%), " "wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimale perimeterbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16490,43 +16436,43 @@ msgstr "" "delen. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 85%), dan wordt " "dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diameter voorzijde pinkop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diameter van de puntige zijde van de kop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "Koppenetratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Hoe ver de supportkop in het model moet steken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "Pinkopbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Centerafstand van de achterste tot de voorste bol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diameter van de supportpijlers (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentage van smalle pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16534,11 +16480,11 @@ msgstr "" "Het percentage van smallere pijlers vergeleken met normale pijlerdiameters " "die worden gebruikt in moeilijk te bereiken plekken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Maximaal aantal bruggen op een pijler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16546,22 +16492,22 @@ msgstr "" "Maximaal aantal bruggen dat op een pijler geplaatst kan worden. Bruggen " "houden supportpuntkop bij elkaar en verbinden pijlers as smalle takken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pijlerverbindingsmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16571,50 +16517,50 @@ msgstr "" "kruisend (dubbele zigzag) of dynamisch zijn. Dynamisch houdt in dat wordt " "geschakeld tussen de eerste twee, afhankelijk van de pijlerafstand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zigzag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "Kruisend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pijlervergrotingsfactor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "Supportbasis - diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diameter van de pijlerbasis (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "Supportbasis - hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Hoogte van de pijlerbasiskegel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "Supportbasis - veilige afstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16624,27 +16570,27 @@ msgstr "" "modus zonder verhoging waar een gat volgens deze parameter wordt ingevoegd " "tussen het model en de basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "Kritische hoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "De standaardhoek voor de verbinding van supporttakken en kruisingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximale pijler-verbindafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16652,7 +16598,7 @@ msgstr "" "Maximale verbindingsafstand van twee pijlers. Een waarde van 0 schakelt aan " "elkaar verbonden pijlers uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16660,63 +16606,63 @@ msgstr "" "Hoe veel het support omhoog moet bewegen op het ondersteunde object. Als " "'Basisplaat rondom object' is ingeschakeld wordt deze waarde genegeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "Schermbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "Breedte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "Schermhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "Hoogte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "Aantal pixels" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Aantal pixels in de breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Aantal pixels in de hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Scherm horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Spiegel horizontaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Scherm verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "Schermoriëntatie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16726,55 +16672,55 @@ msgstr "" "Staande modus zal de breedte- en hoogteparameters omwisselen en de output " "wordt 90 graden gedraaid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "Liggend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "Staand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "Snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tijd van de snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "Langzaam draaien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tijd van de langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "Hoge viscositeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Draaiing voor hoogvisceuze resin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tijd van de zeer langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "Vulgebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16784,40 +16730,40 @@ msgstr "" "Als het printgebied buiten een specifieke waarde valt \n" "wordt een korte draaiing gebruikt, anders een snelle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Verschalingscorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in X-richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Y-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Z-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Absolute correctie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16825,20 +16771,20 @@ msgstr "" "Zal de geslicede veelhoeken uitrekken of laten krimpen, afhankelijk van de " "correctiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Squish-compensatiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "Minimale breedte van delen waarop squish-compensatie wordt toegepast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Gammacorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16848,53 +16794,53 @@ msgstr "" "betekent een waarde die in het midden ligt. Dit gedrag elimineert anti-" "aliasing zonder dat gaten in de veelhoeken verloren gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "SLA-materiaaltype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "Flesinhoud (volume)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "Flesinhoud (gewicht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "€/fles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "Transitielagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -16902,119 +16848,120 @@ msgstr "" "Aantal lagen waarin de initiële belichtingstijd stapsgewijs wordt " "teruggebracht naar de standaard belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "Initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "Vergrotingscorrectie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA-printmateriaal opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "U kunt hier opmerkingen plaatsen wat betreft het SLA-materiaal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Genereer support voor de modellen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Relatieve waarde van de dichtheid van supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimale supportpuntafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Minimale afstand tussen supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "Gebruik basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Voeg een basisplaat toe onder het model met support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Basisplaat - wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Dikte van de basisplaat en optionele wanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "Basisplaat - wandhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17026,19 +16973,19 @@ msgstr "" "sommige resins een sterk zuigeffect in de holte produceren, wat het afpellen " "van de print van het folie lastig kan maken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "Basisplaat - expansie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Hoe ver de basisplaat moet uitsteken buiten de geometrie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximale combineerafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17048,11 +16995,11 @@ msgstr "" "van één grote. Deze parameter bepaalt hoe ver de tussenafstand van de " "kleinere basisplaten mogen zijn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "Basisplaat - zijhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17060,23 +17007,23 @@ msgstr "" "Hoek van de basisplaatzijde ten opzichte van het bed. 90 graden betekent een " "rechte zijkant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Genereer basisplaat rondom object en schakel objectverhoging uit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Overal basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forceer basisplaat overal rondom het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "Basisplaat - gat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17084,11 +17031,11 @@ msgstr "" "Het gat tussen de onderkant van het object en de gegenereerde basisplaat in " "de modus zonder verhoging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Basisplaat - verbindingstakafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -17096,46 +17043,46 @@ msgstr "" "Afstand tussen twee verbindingstakken die het object verbinden aan de " "basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "Basisplaat - verbindingstakbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Breedte van de verbindingstakken die het object en de basisplaat met elkaar " "verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Basisplaat - Verbindingstakinsteek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Hoe ver de verbindingstakken in het model steken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "Uithollen toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Hol een model uit voor een leeg binnenste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "Wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimale wanddikte van een uitgehold model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "Nauwkeurigheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17143,7 +17090,7 @@ msgstr "" "Prestatie tegenover nauwkeurigheid van berekenen. Lagere waarde kunnen " "ongewenste artefacten produceren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17157,11 +17104,11 @@ msgstr "" "binnenste ronder. Bij een waarde van 0 is het binnenste vrijwel gelijk aan " "de buitenzijde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "Printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17171,91 +17118,91 @@ msgstr "" "vloeibaarheid of met holle delen. Het vertraagt de kantelbeweging en voegt " "een vertraging toe na de belichting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporteer OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporteer de modellen als .OBJ-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "Exporteer SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Slice het model en exporteer SLA-printlagen als .PNG-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporteer 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporteer de modellen als .3MF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "Exporteer AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporteer de modellen als .AMF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "Exporteer STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporteer de modellen als .STL-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Slice het model en exporteer de paden als .gcode-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code weergave" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualiseer een reeds opgeslagen G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "Slice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17263,71 +17210,67 @@ msgstr "" "Slice het model als FFF of SLA, gebaseerd op de 'printer_technology'-" "configuratiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "Toon deze hulp zien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Help (FFF-opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van print- of G-code-configuratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Help (SLA opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van SLA-printconfiguratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "Output model-info" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Schrijf informatie over het model naar de console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "Sla configuratiebestand op" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Sla configuratie op in aangegeven bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "XY uitlijnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Lijn de modellen uit op het gegeven punt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Snijdt model op de ingestelde hoogte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "Centreer" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centreer de print op het middelpunt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "Niet schikken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17335,11 +17278,11 @@ msgstr "" "Herschik de modellen niet voor het samenvoegen en behoudt de originele X- en " "Y-coördinaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "Plaats op bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17347,23 +17290,23 @@ msgstr "" "Til het object boven het bed als deze er gedeeltelijk onder valt. Staat " "standaard aan. Gebruik \"no_ensure_on_bed\" om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Meerdere kopieën van dit aantal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Dupliceer in raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Meerdere kopieën in raster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17371,7 +17314,7 @@ msgstr "" "Schik de toegevoegde modellen en combineer ze tot één model om eenmalig " "acties uit te voeren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17379,31 +17322,31 @@ msgstr "" "Probeer alle niet-gesloten meshes te repareren (deze optie is impliciet " "toegevoegd om, wanneer dat nodig is, onmogelijke modellen toch te slicen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Z-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "Draai over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de X-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Draai over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Y-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Schalingsfactor of percentage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17411,31 +17354,31 @@ msgstr "" "Detecteer niet-verbonden onderdelen in het model en deel ze op in " "verschillende objecten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "Verschaal naar passing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verschaal naar passing in het gegeven volume." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Negeer niet-bestaande configuratiebestanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Geef geen fout als een bestand om te laden niet bestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17443,7 +17386,7 @@ msgstr "" "Doorgang-compatibiliteitsregel bij het laden van configuraties van " "configuratie- en projectbestanden (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17456,11 +17399,11 @@ msgstr "" "onbekende waarde zonder melding of woordelijk te vervangen door een " "standaardwaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sla onbekende configuratiewaarden over" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17468,7 +17411,7 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door woordelijk te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17476,11 +17419,11 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door zonder melding te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "Laad configuratiebestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17488,11 +17431,11 @@ msgstr "" "Laad configuratie uit een specifiek bestand. Dit kan meerdere keren gebruikt " "worden om instellingen uit meerdere bestanden te laden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "Outputbestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17500,11 +17443,11 @@ msgstr "" "Het bestand waaroverheen wordt geschreven (als dit niet aangegeven is, wort " "dit gebaseerd op het inputbestand)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "Enkele instantiemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17515,11 +17458,11 @@ msgstr "" "gestuurd. Dit overschrijft de \"enkele instantie\"-configuratiewaarde van de " "programmavoorkeuren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "Bestandslocatie voor de data" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17529,11 +17472,11 @@ msgstr "" "verschillende profielen of het opnemen van configuraties van een " "netwerkopslag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "Logboekniveau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17543,11 +17486,11 @@ msgstr "" "debug, 5: traceer\n" "Voorbeeld: loglevel = 2 geeft fataal-, fout- en waarschuwingslevelberichten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Render met software-renderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -17555,9 +17498,9 @@ msgstr "" "Render met software-renderer. De meegeleverde MESA-software-renderer is " "geladen in plaats van het standaard OpenGL stuurprogramma." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Fout bij ZIP-archief" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -17567,22 +17510,34 @@ msgstr "Perimeters genereren" msgid "Preparing infill" msgstr "Vulling voorbereiden" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "Support genereren" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -19173,10 +19128,6 @@ msgstr "Links uitlijnen" msgid "Align Right" msgstr "Rechts uitlijnen" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "Uitlijning" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -20839,6 +20790,11 @@ msgstr "Fout bij het printen: " msgid "Error: " msgstr "Fout: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -22829,6 +22785,11 @@ msgstr "Nieuwe map" msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Nee" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -25532,6 +25493,11 @@ msgstr "XPM: afgeknotte afbeeldingsgegevens op regel %d!" msgid "Yellow" msgstr "Geel" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "U kunt geen overlay wissen die niet is geïnitieerd" diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po index 9a9c7eada..fecfbb8a1 100644 --- a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po +++ b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -13,16 +13,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "Direitos autorais das partes" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -30,26 +29,26 @@ msgstr "" "Os contratos de licença de todos os seguintes programas (bibliotecas) são " "parte do contrato de licença de aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "Versão" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "está licenciado sobre o(a)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Licensa GNU Affero General Public, versão 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a " "comunidade RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -67,7 +66,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e " "outros." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "Copiar Informações da Versão" @@ -198,19 +197,14 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Arquivo G-code exportado para %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "A cópia do G-code temporário para o G-code de saída falhou" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -219,8 +213,8 @@ msgid "Origin" msgstr "Origem" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" @@ -236,62 +230,62 @@ msgstr "" "Distância do ponto 0,0 da coordenada do G-code do canto esquerdo do " "retângulo." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -315,76 +309,76 @@ msgstr "Circular" msgid "Custom" msgstr "Customizado" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Formato da mesa" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma do STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Config" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "Não encontrado:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o formato da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "Formato de arquivo inválido." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Erro! Modelo inválido" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "O arquivo selecionado não contém geometria." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "O arquivo selecionado contém áreas não juntas. Isso não é suportado." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Escolher um arquivo para importar a textura da mesa (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o modelo da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "Formato da mesa" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "Pesquisa de rede" @@ -476,19 +470,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Especialista" @@ -511,8 +499,8 @@ msgstr "" "A altura da camada será redefinida para 0.01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Altura da camada" @@ -526,7 +514,7 @@ msgstr "" "\n" "A altura da primeira camada será redefinida para 0.01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "Altura da primeira camada" @@ -554,7 +542,7 @@ msgstr "Devo ajustar essas configurações para habilitar o Vaso Espiral?" msgid "Spiral Vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -562,16 +550,16 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Devo sincronizar camadas de suporte para habilitar a Torre Limpa?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -583,11 +571,11 @@ msgstr "" "(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " "precisam ser definidos como 0)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Devo ajustar essas configurações para ativar a Torre limpa?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -595,190 +583,190 @@ msgstr "" "Os suportes funcionam melhor, se o seguinte recurso estiver ativado:\n" "- Detectar perímetros de ponte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "Devo ajustar essas configurações para suportes?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "Gerador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" "O padrão de preenchimento %1% não deve funcionar com 100%% de densidade." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "Devo mudar para padrão de preenchimento retilíneo?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "Preenchimento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "A penetração da cabeça não deve ser maior do que a largura da cabeça." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "" "O diâmetro da cabeça de pino deve ser menor do que o diâmetro do pilar." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Diâmetro inválido da cabeça de pino" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "Atualização" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "Desatualização" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Antes de reverter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "Ativar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "Versão do PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "Impressão de SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "fornecedor" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "versão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "versão mínima do PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "versão máxima do PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "modelo" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "variantes" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Incompatível com isso %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "Ativar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Config. das versões" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar bicos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo(a)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -787,12 +775,12 @@ msgstr "" "Olá, bem-vindo ao %s! Isso %s te ajuda com a config. inicial; com apenas " "algumas config. e você estará pronto para imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Remover perfis de usuário - instalar do zero (uma captura será salva antes)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -800,49 +788,51 @@ msgstr "" "Executar integração de área de trabalho (configura este binário para ser " "pesquisável pelo sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "Fornecedor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(Todos)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "Filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "Materiais SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -851,16 +841,17 @@ msgstr "" "%1% marcados com * são não compatíveis com algumas impressoras " "instaladas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Todas as impressoras instaladas são compatíveis com o %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -868,7 +859,7 @@ msgstr "" "Apenas as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com os filamentos " "selecionados" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -876,7 +867,7 @@ msgstr "" "Somente as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com os materiais " "SLA selecionados" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -884,45 +875,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "Aviso" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Config. da impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir uma config. para a impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nome customizado da config.:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "Atualizações automáticas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -935,11 +926,11 @@ msgstr "" "inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). Este é apenas " "um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é feita." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Atualizar predefinições incorporadas automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -952,7 +943,7 @@ msgstr "" "separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, ela é " "oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -960,7 +951,7 @@ msgstr "" "Atualizações nunca são aplicadas sem a permissão do usuário e nunca sobre " "escrevem as config. do usuário." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -968,62 +959,63 @@ msgstr "" "Além disso, uma captura de backup de toda a config. é criado antes que uma " "atualização seja aplicada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Procurar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar a partir do disco" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportar nomes completos de modelos e fontes de peças para arquivos 3mf e amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1035,23 +1027,23 @@ msgstr "" "Se não estiver habilitado, o comando Recarregar a partir do disco pedirá " "para selecionar cada arquivo usando uma caixa de diálogo de arquivo aberto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "Associação de arquivos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Associar arquivos .3mf para PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associar arquivos .stl para PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1066,96 +1058,97 @@ msgstr "" "sofisticados, são adequados para usuários avançados e experientes, " "respectivamente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "Modo simples" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "Modo avançado" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "Modo especialista" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "O tamanho do objeto pode ser especificado em polegadas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "Usar polegadas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "Outros fornecedores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica não válida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Forma e tamanho da mesa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Insira o formato da mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "Altura máxima de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diâmetro do bico e do filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "Diâmetros de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Insira o diâmetro do bico de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "Diâmetro do bico:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Coloque o diâmetro do seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1163,38 +1156,38 @@ msgstr "" "É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias " "medições ao longo do filamento, faça uma média." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "Diâmetro do filamento:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Coloque a temperatura necessária para extrusar seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "A regra de ouro é 160 à 230°C para PLA, e 215 à 250°C para ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura de extrusão:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1202,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Coloque a temperatura da mesa necessária para fazer com que seu filamento " "grude na mesa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1210,23 +1203,23 @@ msgstr "" "A regra de ouro é 60°C para PLA, e 110°C para ABS. Deixe em zero se não há " "mesa aquecida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Temperatura da mesa:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiais" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1235,7 +1228,7 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não tem filamento padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1244,31 +1237,31 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não possuem material padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Deseja selecionar filamentos padrão automáticos?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Deseja selecionar automaticamente materiais padrão?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A configuração é editada no ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Todas as predefinições do usuário serão excluídas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1277,103 +1270,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Novos fornecedores foram instalados e uma de suas impressoras será ativada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Deseja continuar alterando a configuração?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Uma nova impressora foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Algumas impressoras foram desinstaladas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Um novo filamento foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Um novo material de SLA foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Alguns filamentos foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Alguns materiais de SLA foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "A impressora personalizada foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecione todas as impressoras padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< &Voltar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "&Próximo >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "&Final" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Seleção de Perfis de Filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Assistente &de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Assistente &de config" @@ -1426,7 +1421,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integração da área de trabalho" @@ -1446,7 +1441,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Executar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" @@ -1762,7 +1757,7 @@ msgstr "" "Esta ação causará a exclusão de todos os tiques no controle deslizante " "vertical." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1771,11 +1766,12 @@ msgstr "" "Você quer prosseguir?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -1860,25 +1856,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1891,10 +1889,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "Definir a mudança de extrusor para cada" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "camadas" @@ -1936,8 +1934,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "nome do parâmetro" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/D" @@ -1955,27 +1953,25 @@ msgstr "" "O valor de entrada está fora do intervalo\n" "Tem certeza de que %s é um valor correto e deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "Validação do parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "Valor de entrada está fora do limite" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"Você quer dizer %s%% ao invés de %s %s?\n" -"Selecione SIM se quiser trocar esse valor para %s%%, \n" -"ou NÃO se você tem certeza que %s %s é o valor correto." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1988,8 +1984,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2109,7 +2105,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avançado: log de Saída" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2140,7 +2136,7 @@ msgstr "Galeria de Formas" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -2149,9 +2145,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Adicionar uma ou mais formas personalizadas" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -2166,6 +2161,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Adicionar a mesa" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2303,13 +2300,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "Filamento utilizado" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "Deslocamento" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extrusora" @@ -2346,18 +2343,18 @@ msgid "Duration" msgstr "Duração" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Impressora" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "Config. de impressão" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "Filamento" @@ -2373,9 +2370,9 @@ msgstr "Modo normal" msgid "Stealth mode" msgstr "Modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Primeira camada" @@ -2435,7 +2432,7 @@ msgstr "Paredes" msgid "Tool marker" msgstr "Ferramenta de marcação" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Altura da camada variável" @@ -2496,7 +2493,7 @@ msgstr "Maior qualidade de impressão versus maior velocidade de impressão." msgid "Smooth" msgstr "Suavizar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "Raio" @@ -2504,208 +2501,236 @@ msgstr "Raio" msgid "Keep min" msgstr "Mantenha min" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Resetar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Adaptativo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Deixar tudo suave" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "Espelhar objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Mover" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "Mover objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Config. de filamentos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Aba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Aba de config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "Desfazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "Refazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Entre com um termo de busca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "Arranjar opções" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Pressione %1%botão esquerdo do mouse para inserir o valor exato" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "Espaçamento" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Ativar rotações (devagar)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "Alinhamento" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "Centralizar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "Arranjar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "Deletar todos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Arranjar seleção" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clique no botão direito para mostrar opções de arranjo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "Adicionar instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "Remover instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clique no botão direito para abrir/fechar o Histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Há movimentos fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objetos não são visíveis durante a edição." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2713,859 +2738,772 @@ msgstr "" "Um objeto foi encontrado fora da área de impressão.\n" "Resolva o problema atual para continuar o fatiamento." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seleção-remover do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "Circular" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "pol" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "pol" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "Clique esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "Clique direito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "Aplicar o corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "Cortado por plano" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotação" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "Fonte padrão" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "Carregando" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "modificado" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3578,130 +3516,131 @@ msgstr "Pincel de suportes" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "Recorte de vista" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "Restabelecer direção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "Tamanho do pincel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "Formato do pincel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "Botão esquerdo do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "Reforçar suportes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "Botão direito do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "Bloquear suportes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "Shift + Botão do mouse esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "Remover seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "Remover toda seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "Triângulos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Destaque o overhang por ângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "Reforçar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "Tipo de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "Pincel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "Preenchimento inteligente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "Ângulo de preenchimento inteligente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "Dividir triângulos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "Apenas em overhangs" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " @@ -3711,12 +3650,12 @@ msgstr "" "faces apenas para faces pré-selecionadas quando a opção \"%1%\" estiver " "habilitada." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Pinta faces de acordo com o pincel escolhido." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." @@ -3724,94 +3663,94 @@ msgstr "" "Pinta faces vizinhas cujo ângulo relativo é menor ou igual ao ângulo " "definido." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Permite pintar apenas em faces selecionadas por: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Pinte todas as faces internas, independente de suas orientações." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Ignore faces de costas para a câmera." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "Pinta apenas uma face." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Scroll do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Divide as faces maiores em menores enquanto o objeto é pintado." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Scroll do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Restabelecer seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "Bloquear suporte por ângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "Adicionar suportes por ângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Tem certeza que quer fazer isso?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "Adicionar ponto de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "Colocar em uma face" @@ -3832,7 +3771,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualidade" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "Distância de fechamento" @@ -3856,199 +3795,184 @@ msgstr "Remova todos os buracos" msgid "Show supports" msgstr "Mostrar suportes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "Adicionar orifício de drenagem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "Excluir orifício de drenagem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Mudança de parâmetro de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Mudar o diâmetro do orifício de drenagem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "Oco e broca" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "Mover o orifício de drenagem" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "Comprimento" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "Seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4102,36 +4026,34 @@ msgstr "Divida as faces maiores em menores enquanto o objeto é pintado." msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Pintado usando: Extrusora %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "Otimize a orientação" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Gizmo-Escala" @@ -4149,15 +4071,15 @@ msgstr "Bloquear costura" msgid "Seam painting" msgstr "Pintura de costura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4166,8 +4088,8 @@ msgid "Mesh name" msgstr "Nome da malha" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" -msgstr "Nível de detalhe" +msgid "Level of detail" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 msgid "Decimate ratio" @@ -4176,7 +4098,7 @@ msgstr "Proporção de redução" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4196,7 +4118,7 @@ msgstr "" "selecionada" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -4221,195 +4143,196 @@ msgstr "Baixo" msgid "Extra low" msgstr "Muito baixo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d triângulos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "Mostrar estrutura de arame" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Operação já cancelada. Por favor, aguarde alguns segundos." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Não pode ser aplicado durante a visualização do processo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Processo %1% / 100" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "Diâmetro da cabeça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Travar suportes debaixo de novas ilhas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "Remover pontos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "Remover todos os pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "Aplicar mudanças" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "Descartar mudanças" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "Distância mínima entre pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "Densidade dos pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "Pontos gerados automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "Edição manual" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "Adicionar ponto de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "Deletar ponto de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "Mudar o diâmetro do ponto da cabeça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "Mudança de parâmetro de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "Pontos de suporte SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Você deseja salvar os pontos manualmente editados?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "Salvar pontos de suporte?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "Mover pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "Edição de pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Gerar automaticamente irá apagar todos os pontos manualmente editados." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Pontos de suporte gerados automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos no teclado para gizmo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: alguns atalhos funcionam somente em modos que não editam." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "Adicionar ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "Remover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "Mover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "Adicionar ponto à seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "Remover ponto da seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Desselecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "Selecionar todos os pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "Scroll do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "Mover plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Restabelecer plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Alterar para modo de edição" @@ -4453,7 +4376,7 @@ msgstr "Os seguintes valores foram substituídos:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revise as substituições e ajuste-as, se necessário." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "Config. de impressão de SLA" @@ -4478,16 +4401,16 @@ msgstr "" "Arquivo de configuração \"%1%\" foi carregado, porém alguns valores de " "configuração não foram reconhecidos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a comunidade RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Desenvolvido por Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4495,11 +4418,11 @@ msgstr "" "Contribuições por Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik e outros." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4534,20 +4457,20 @@ msgstr "" "\n" "O que você quer fazer agora?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - QUEBRANDO MUDANÇAS" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Sair, eu moverei meus dados agora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "Começar a aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4562,11 +4485,11 @@ msgstr "" "\n" "O aplicativo será encerrado agora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4579,39 +4502,21 @@ msgstr "" "\n" "O aplicativo será encerrado agora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "Erro crítico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Erro interno: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"Erro de análise da config do arquivo, ele provavelmente está corrompido. " -"Tente excluir manualmente o arquivo para recuperar do erro. Seus perfis de " -"usuário não serão afetados." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"Erro de análise PrusaGCodeViewer, ele provavelmente está corrompido. Tente " -"excluir manualmente o arquivo para recuperar do erro." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Você está abrindo %1% versão %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4630,7 +4535,7 @@ msgstr "" "Em caso afirmativo, será feito backup de sua configuração ativa antes de " "importar a nova configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4643,19 +4548,19 @@ msgstr "" "\n" "Esta configuração deve ser importada?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "Não importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Continuar e importar nova configuração?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4672,7 +4577,7 @@ msgstr "" "www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Você deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4681,37 +4586,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Você tem certeza que deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Lembrar minha escolha" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "Carregando configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "A nova versão de pré-lançamento %1% está disponível." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "Ver página de lançamentos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparando abas de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaurar a posição da janela ao iniciar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer iniciado após um acidente" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4734,24 +4639,24 @@ msgstr "" "\". Caso contrário, o aplicativo provavelmente travará novamente na próxima " "vez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Desabilitar \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Manter \"%1%\" habilitado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Você tem a seguinte predefinição com opções salvas para o \"Print Host upload" "\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4762,7 +4667,7 @@ msgstr "" "Agora essa informação vai ser exposta em configurações das impressoras " "físicas." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4773,147 +4678,151 @@ msgstr "" "Nota: Esse nome pode ser alterado depois a partir das configurações de " "impressoras físicas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "Recriando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregando presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Carregamento de um modelo de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Escolha um arquivo (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Escolha um ou mais arquivos (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Escolha um arquivo (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "Alteração de um idioma do aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "Selecione o idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "modificado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Executar %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Captura das config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecionar / ativar capturas de config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Capturar &config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Capturar uma config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Verificar atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Verificar atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferências" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "Preferências de aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "Modo simples de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modo avançado de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "Modo especialista de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "&Linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flash &Firmware de Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Atualizar o firmware para uma impressora baseada em Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Tirando uma captura de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4921,28 +4830,28 @@ msgstr "" "Algumas predefinições são modificadas e as alterações não salvas não serão " "capturadas pela captura de configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "Nome da captura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Carregando uma captura de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuar a ativar uma captura de configuração %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Falha ao ativar a captura de configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "Seleção de linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4950,68 +4859,68 @@ msgstr "" "Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" "Você irá perder conteúdo na bandeja." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "Reiniciar aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Para novo projeto, todas as modificações serão redefinidas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Carregando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "Projeto está carregando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Abrindo novo projeto enquanto algumas predefinições não são salvas." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Os uploads ainda estão em andamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Pará-los e continuar assim mesmo?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Uploads em andamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "A configuração está editando do ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5020,31 +4929,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Selecione um arquivo gcode:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Abrir link no navegador padrão?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Abrir link" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir para abrir o link no navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer lembrará de sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Você não será questionado sobre isso novamente em links suspensos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5053,22 +4962,33 @@ msgstr "" "Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" "para mudar sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Não me pergunte de novo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -5081,43 +5001,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Erro Fatal, exceção capturada: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "Material de suporte" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "Opções de limpeza" @@ -5125,85 +5046,85 @@ msgstr "Opções de limpeza" msgid "Pad and Support" msgstr "Bloco e suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "Passar ferro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pele Difusa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "Exrtrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Saia e aba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "Suportes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "Deixar oco" @@ -5304,8 +5225,8 @@ msgstr "Definir como objetos separados" msgid "Printable" msgstr "Imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5325,7 +5246,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "Substituir por STL" @@ -5338,8 +5259,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -5351,24 +5272,24 @@ msgstr "Escalar para volume de impressão" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converter de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverter conversão de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "Converter de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverter conversão de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" @@ -5416,7 +5337,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "Adicionar forma" @@ -5437,7 +5358,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Dividir o objeto selecionado em partes individuais" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "Dividir" @@ -5491,7 +5412,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Adicionar limite da camada" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -5500,7 +5421,7 @@ msgid "Editing" msgstr "Edição" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5596,7 +5517,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renomear sub-objeto" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instâncias para separar objetos" @@ -5640,199 +5561,197 @@ msgstr "Carregar parte" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar modificadores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "Carregando" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Adicionar sub-objeto genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Adicionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Adicionar formas da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Remova os suportes de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Remova a costura de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Remova a pintura de vários materiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Deslocar objetos para a cama" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Remover altura variável da camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "Deletar config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Excluir todas as instâncias do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "Excluir limite de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Na lista de objetos não é possível excluir a última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "Deletar sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "A última instância de um objeto não pode ser excluída." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "Deletar instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Mesclado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Mesclar todas partes para um único objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "Adicionar camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulação de objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulação de grupos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Config. do objeto para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Config. da parte para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Config. de intervalo de camada para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulação da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulação da instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "Limites de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "Config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "Excluir seleção" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "Adicionar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5843,7 +5762,7 @@ msgstr "" "O próximo intervalo de camada é muito fino para ser separado em dois\n" "sem violar a altura mínima de camada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5855,7 +5774,7 @@ msgstr "" "O vão entre o atual intervalo de camada e o próximo intervalo de camada\n" "é mais fino que a altura de camada mínima permitida." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5864,82 +5783,82 @@ msgstr "" "camada\n" "Intervalo de altura atual se sobrepões com o próximo intervalo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "Editar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seleção-Remover da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seleção-Adicionar da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "Objeto ou instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "Seleção não suportada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Você iniciou sua seleção com o item de %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Neste modo, você pode selecionar apenas outros %s itens%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "de um objeto atual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "Volume Negativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "Reforçador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "Selecione o tipo de parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "Mudar o tipo da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "Insira o novo nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "Renomeando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "Reparando modelo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5947,254 +5866,201 @@ msgstr "" "Suportes personalizados, costuras e pintura multimaterial foram removidos " "após reparação da malha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Arrumar através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Corrigindo através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "O seguinte modelo foi reparado com sucesso" msgstr[1] "Os seguintes modelos foram reparados com sucesso" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Falha no reparo do seguinte modelo" msgstr[1] "Falha no reparo dos seguintes modelos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A reparação foi cancelada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "Mudar extrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "Definir grupo imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Definir grupo não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "Definir como imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "Definir não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Definir instância imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Definir instância não imprimível" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "Coordenadas mundiais" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "Coordenadas locais" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Selecione o espaço de coordenadas, no qual a transformação será executada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "Nome do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotação" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "Ativar espelhamento do eixo %c" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "Definir espelhamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "Soltar na mesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "Restabelecer rotação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "Restabelecer Rotação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "Restabelecer escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "Polegadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "Fatores de escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "Tradução" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"Não é possível usar o modo de dimensionamento não uniforme para vários " -"objetos/seleção de peças" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "Coordenadas mundiais" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "Definir posição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "Definir orientação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "Definir escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"O objeto atualmente manipulado é inclinado (os ângulos de rotação não são " -"múltiplos de 90 °).\n" -"O dimensionamento não uniforme de objetos inclinados só é possível no " -"sistema de coordenadas mundiais,\n" -"uma vez que a rotação é incorporada nas coordenadas do objeto." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Esta operação é irreversível.\n" -"Você quer prosseguir?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "Config. Adicionais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "Remover parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "Excluir opção %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "Alterar opção %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "O objeto fatiado \"%1%\" se parece com um logotipo ou sinal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Aplicar mudança de cor automaticamente" @@ -6229,25 +6095,25 @@ msgstr "Categoria" msgid "Search in English" msgstr "Procurar em inglês" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "Organizar" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "Arranjo cancelado." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "Arranjo feito." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " "inválidas." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6257,69 +6123,43 @@ msgstr "" "Arranjo ignorou os seguintes objetos que não podem caber em um único cama:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "Enchendo a cama" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Enchimento da cama cancelado." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "Enchimento da cama feito." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "Melhor qualidade de superfície" @@ -6403,17 +6243,18 @@ msgstr "" "O arquivo de SLA importado não continha nenhuma predefinição. O SLA atual os " "presets foram usados como fallback." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na mesa" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "Atenção!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6458,12 +6299,12 @@ msgstr "Config importação de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/gcode e mesclar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar G-code" @@ -6471,7 +6312,7 @@ msgstr "Enviar G-code" msgid "Export config" msgstr "Exportar config" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" @@ -6543,9 +6384,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Mostrar/Ocultar rótulos de objeto/instância" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -6818,13 +6659,13 @@ msgstr "Definir o número da extrusora para os itens selecionados" msgid "Objects List" msgstr "Lista de objetos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "Abrir um arquivo G-code" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Recarregar a bandeja do disco" @@ -6860,8 +6701,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/ocultar janela de G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "Visualização" @@ -6957,7 +6798,7 @@ msgstr "Previsualização do G-code" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Abrir visualizador G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Versão mínima do PrusaSlicer" @@ -6984,13 +6825,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "Config. de impressão" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "Config. de material" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "Config. de filamento" @@ -7000,8 +6841,8 @@ msgstr "Config. de filamento" msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -7093,10 +6934,8 @@ msgstr "Isométrico" msgid "Iso View" msgstr "Vista isométrica" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "Topo" @@ -7104,11 +6943,8 @@ msgstr "Topo" msgid "Top View" msgstr "Vista do topo" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "Base" @@ -7124,7 +6960,7 @@ msgstr "Frente" msgid "Front View" msgstr "Vista da frente" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "Traseira" @@ -7217,11 +7053,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7252,7 +7088,7 @@ msgstr "Carregar predefinições de um pacote" msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "Exportar &G-code" @@ -7260,7 +7096,7 @@ msgstr "Exportar &G-code" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Exporte a bandeja atual como o G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "E&nviar G-code" @@ -7292,11 +7128,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar &Percursos como OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar percursos como OBJ" @@ -7391,11 +7227,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "Saída %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Sair %s" @@ -7457,7 +7293,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "Colar área de transferência" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Re&carregar do disco" @@ -7485,7 +7321,7 @@ msgstr "C&onfig. de impressão" msgid "Show the print settings" msgstr "Mostrar as config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&Config. de filamentos" @@ -7534,7 +7370,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "Abrir Nova Instância" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "Comparar predefinições" @@ -7550,7 +7386,7 @@ msgstr "Mostrar &rótulos" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Mostrar rótulos de objeto/instância em cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7562,7 +7398,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Recolher barra lateral" @@ -7574,146 +7410,142 @@ msgstr "&Tela cheia" msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&Janela" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "&Abrir G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Abrir &PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "E&xportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "E&nviar para impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "A&ba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Escolha um arquivo para fatiar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "Sem arquivo fatiado anteriormente." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Arquivo fatiado anteriormente (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") não encontrado." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "Arquivo não encontrado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Salve o arquivo %s como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "Salvar arquivo compactado(zip) como:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Processando %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% foi fatiado com sucesso." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "Fatiamento completo!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Selecione o arquivo STL para corrigir:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" "Salvar arquivo OBJ (menos propenso a erros de coordenada que STL) como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "Seu arquivo foi corrigido." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "Corrigir" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "Salvar config. como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Carregando um arquivo de configuração" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Selecionar config. para carregar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Exportando pacote de configuração" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -7721,15 +7553,15 @@ msgstr "" "Algumas predefinições forma modificadas e as alterações não salvas não serão " "exportadas para pacote de configuração." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Salvar pacote de predefinições como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Carregando um pacote de configuração" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d predefinições importadas com êxito." @@ -7867,6 +7699,10 @@ msgstr "Abrir pasta." msgid "Eject drive" msgstr "Ejetar unidade" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7955,7 +7791,7 @@ msgstr "ERRO:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" @@ -7963,6 +7799,11 @@ msgstr "AVISO:" msgid "Exporting finished." msgstr "Exportação finalizada." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "Costura de pintura" @@ -7985,8 +7826,8 @@ msgstr "Instâncias" msgid "Instance %d" msgstr "Instância %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "Camadas" @@ -7994,7 +7835,7 @@ msgstr "Camadas" msgid "Range" msgstr "Intervalo" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -8002,14 +7843,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -8018,11 +7859,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer requer drivers capazes de executar OpenGL 2.0, \n" "enquanto a versão do OpenGL %s, renderização %s, fornecedor %s foi detectada." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Você pode ter que atualizar os drivers da sua placa de vídeo." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -8031,7 +7872,7 @@ msgstr "" "renderizado em 3D gráficos executando prusa-slicer.exe com o parâmetro --sw-" "renderer." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Versão do OpenGL não suportada" @@ -8052,16 +7893,6 @@ msgstr "Erro carregando shaders" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "Topo" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "Base" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "Deletar predefinição desta impressora" @@ -8082,7 +7913,7 @@ msgstr "Nome descritivo para a impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Adicionar predefinição para esta impressora" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "Upload do host de impressão" @@ -8125,7 +7956,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "Abra o arquivo de certificado da CA" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Arquivo de CA HTTPS" @@ -8146,24 +7977,20 @@ msgstr "" "Para usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA para o " "repositório de certificados/chaveiro." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "O nome fornecido está vazio. Não pode ser salvo." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Você precisa introduzir um nome de impressora." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Impressora com nome \"%1%\" já existe." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "Substituir?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8174,20 +8001,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "Não é possível excluir a última predefinição relacionada para a impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "O nome fornecido não é válido;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8195,69 +8022,70 @@ msgstr "" "Para um objeto de várias partes, este valor não é preciso.\n" "Não leva em conta interseções e volumes negativos." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "Faces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "Informações fatiadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento utilizado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento utilizado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento utilizado (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material utilizado (unidade)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "Custo (dinheiro)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tempo estimado de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "Número de mudanças de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecione o tipo de suporte que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "Para apenas reforçadores de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "Em toda parte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "Aba" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8265,113 +8093,113 @@ msgstr "" "Este sinalizador permite que a aba que será impressa em torno de cada objeto " "na primeira camada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecione o tipo de bloco que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "Abaixo do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Hold Shift to Slice & Export G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objeto" msgstr[1] "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "suportes e bloco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento utilizado (pol)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento utilizado (pol³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento na extrusora %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(incluindo carretel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "Custo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Deseja salvar as alterações em \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Questionar sobre alterações não salvas no projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8381,7 +8209,7 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer,\n" "- Carregando ou criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8390,20 +8218,20 @@ msgstr "" "Desmontado com sucesso. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " "segurança do computador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Ejetar o dispositivo %s(%s) falhou." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8413,13 +8241,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Falha ao carregar o arquivo \"%1%\" devido a uma configuração inválida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8430,11 +8258,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "O tamanho do objeto é zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8447,16 +8275,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "O objeto é muito pequeno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" "Aplica-se a todos os objetos pequenos restantes que estão sendo carregados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8476,7 +8304,7 @@ msgstr[1] "" "A unidade interna do PrusaSlicer é um milímetro. Deseja recalcular as " "dimensões desses objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8486,11 +8314,11 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como vários objetos, deve-se \n" "o arquivo ser carregado como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8498,11 +8326,11 @@ msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " "modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8512,7 +8340,7 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8520,54 +8348,57 @@ msgstr "" "Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " "dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "Excluir Todos os Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8575,15 +8406,15 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém apenas uma parte " "sólida. " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Todas as partes não sólidas (modificadores) foram excluídas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8591,88 +8422,92 @@ msgstr "" "Um objeto tem reforçadores de suporte personalizados que não serão usados " "porque os suportes estão desabilitados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Ativar suporte apenas para reforçadores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "Substituir de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Não é possível substituir por mais de um volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "Erro durante a substituição" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "Selecione o novo arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "O arquivo para a substituição não foi selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "O arquivo selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "difere do arquivo original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Deseja substituir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "Recarregar a partir do disco:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "Não é possível recarregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "Erro durante a recarga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recarregar tudo do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Existem avisos ativos sobre modelos fatiados:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "avisos gerados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfazer / Refazer está sendo processado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8683,21 +8518,21 @@ msgstr "" "Algumas %1% predefinições foram modificadas, e serão perdidas após a troca " "de " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Criando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Criando um novo projeto enquanto algumas predefinições são modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Você pode manter as modificações predefinidas no novo projeto ou descartá-las" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8707,173 +8542,188 @@ msgstr "" "las ou salvá-las muda como novas predefinições.\n" "Observação, se as alterações forem salvas, o novo projeto não as manterá" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "Criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar arquivo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "não contém um gcode válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erro durante carregamento do arquivo .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "Ação" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "Modelo somente geometria" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "Importar somente config" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecione uma ação para aplicar ao arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "Não mostrar novamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Você pode abrir apenas um arquivo .gcode por vez." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arraste e solte o arquivo G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Definir números de cópias:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Cópias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "Preencher mesa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salve o arquivo SL1 / SL1S como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "O nome do arquivo fornecido não é válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Os seguintes caracteres não são permitidos por um sistema de arquivos FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8881,38 +8731,38 @@ msgstr "" "A bandeja está vazia.\n" "Você deseja salvar o projeto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload e Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "Lembrar diretório de saída" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8920,11 +8770,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, PrusaSlicer solicitará o último diretório de " "saída em vez de um contendo os arquivos de entrada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "Centrar automaticamente as partes" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -8932,11 +8782,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, o PrusaSlicer irá centralizar objetos " "automaticamente ao redor do centro de mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "Processamento em segundo plano" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8944,11 +8794,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver ativado, o PrusaSlicer irá pré-processar objetos assim que " "eles forem carregados para economizar tempo ao exportar o G-code." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8956,11 +8806,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Fontes de exportação completas para 3mf e amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -8968,19 +8818,19 @@ msgstr "" "Se ativado, permite que o comando Reload from disk encontre e carregue " "automaticamente os arquivos quando invocado." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Se ativado, define PrusaSlicer como aplicativo padrão para abrir " "arquivos .3mf." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Se ativado, define PrusaSlicer como aplicativo padrão para abrir arquivos ." "stl." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8992,11 +8842,11 @@ msgstr "" "temporário separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, " "ela é oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Suprimir predefinições \"-padrão-\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -9004,21 +8854,21 @@ msgstr "" "Suprimir predefinições \"-padrão-\" em impressão/filamento/impressora, uma " "vez que existam outras predefinições válidas disponíveis." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Mostrar predefinições de impressão e filamento incompatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -9027,36 +8877,22 @@ msgstr "" "editor de predefinições, mesmo que estejam marcadas como incompatíveis com a " "impressora ativa" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "Mostrar / soltar caixa de diálogo do projeto" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"Quando marcada, sempre que arrastar e soltar um arquivo de projeto no " -"aplicativo, é exibida uma caixa de diálogo solicitando a seleção da ação a " -"ser executada no arquivo a ser carregado." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Permitir apenas uma única instancia do PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -9067,7 +8903,7 @@ msgstr "" "partir da linha de comando. Nesse caso, essas configurações permitirão " "apenas uma instância." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -9076,7 +8912,7 @@ msgstr "" "Se estiver habilitado, ao iniciar o PrusaSlicer e outra instância do mesmo " "PrusaSlicer estiver em execução, essa instância será reativada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -9086,8 +8922,8 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer,\n" "- Carregando ou criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -9095,7 +8931,7 @@ msgstr "" "Peça para salvar as alterações não salvas nas predefinições ao fechar o " "aplicativo ou ao carregar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -9105,14 +8941,14 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer enquanto algumas predefinições são modificadas,\n" "- Carregando um novo projeto enquanto alguns presets são modificados" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Solicitar alterações não salvas em predefinições ao selecionar uma nova " "predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -9120,22 +8956,22 @@ msgstr "" "Sempre peça alterações não salvas nas predefinições ao selecionar uma nova " "predefinição ou redefinir uma predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Solicitar alterações não salvas em predefinições ao criar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Sempre peça alterações não salvas nas predefinições ao criar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Associar arquivos .gcode para o Visualizador de G-code PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -9143,11 +8979,11 @@ msgstr "" "Se ativado, define o Visualizador de G-code PrusaSLicer como aplicação " "padrão para abrir arquivos .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Usar a resolução retina para a cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -9155,30 +8991,30 @@ msgstr "" "Se ativada, a cena 3D será renderizada na resolução retina. Se você estiver " "enfrentando problemas de desempenho 3D, desabilitar essa opção pode ajudar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "Mostrar tela inicial" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "Se ativado, o PrusaSlicer será aberto na posição em que foi fechado" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Limpar pilha Desfazer/Refazer em novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Desmarque a pilha Desfazer/Refazer em um novo projeto ou quando um projeto " "existente for carregado." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Ativar suporte para dispositivos 3DConnexion legados" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -9186,59 +9022,59 @@ msgstr "" "Se ativado, a caixa de diálogo de configurações dos dispositivos 3DConnexion " "legados está disponível pressionando CTRL + M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "Câmera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "Usar a câmera em perspectiva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Se ativada, use a câmera em perspectiva. Se não estiver ativada, use a " "câmera ortográfica." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "Use câmera livre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Se ativado, use câmera livre. Se não estiver habilitado, use a câmera " "restrita." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Reverter direção do zoom com a roda do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Se ativado, reverte a direção do zoom com a roda do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Rolagem sequencial aplicado apenas na camada de topo" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Mostrar botão de recolher/expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -9246,11 +9082,11 @@ msgstr "" "Se ativado, o botão para recolher a barra lateral aparecerá no canto " "superior direito da cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Use cores para valores de eixos no painel Manipulação" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -9259,11 +9095,11 @@ msgstr "" "acordo com as cores dos eixos. Se desativado, interface do usuário antiga " "será usada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordenar volumes de objetos por tipos" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9276,29 +9112,29 @@ msgstr "" "de modelo, volumes negativos e Modificadores. Mas uma das partes do modelo " "tem que estar em primeiro lugar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Definir guias de configurações como itens de menu (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -9306,19 +9142,19 @@ msgstr "" "Se ativado, as guias de configurações serão colocadas como itens de menu. Se " "desativado, a interface do usuário antiga será usada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Mostrar notificação de \"Dica do dia\" após o início" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Se ativado, dicas úteis são exibidas na inicialização." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "Notificar sobre novos releases" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -9327,79 +9163,79 @@ msgstr "" "Todos = release regular e releases alfa / beta. Somente Release = release " "regular." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "Somente Release" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Usar tamanho personalizado para ícones da barra de ferramentas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " "manualmente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "Reenderizar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa do ambiente" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Se ativo, reenderiza objetos usando o mapa de ambiente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Modo escuro (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "Habilitar modo escuro" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Se ativado, a interface do usuário usará as cores do modo escuro. Se " "desativado, a interface do usuário antiga será usada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "Use o menu do sistema para aplicação" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Mudanças para as opções críticas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -9407,39 +9243,51 @@ msgstr "" "Alterar algumas opções acionará a reinicialização do aplicativo.\n" "Você vai perder o conteúdo da bandeja." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Tamanho do ícone em relação ao tamanho padrão" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Selecione o tamanho do ícone da barra de ferramentas em relação ao padrão." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "Opções de Layout" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Layout padrão antigo com a barra de abas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Novo layout, acesso pelo botão de configuração no menu superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Configurações em janela não modal" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "Cores do texto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9478,7 +9326,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Adicionar/Remover predefinições" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "Adicionar impressora física" @@ -9490,12 +9338,12 @@ msgstr "Editar a predefinição" msgid "Change extruder color" msgstr "Alterar a cor da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "Editar impressora física" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9730,11 +9578,8 @@ msgid "Group" msgstr "Grupo" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9814,20 +9659,20 @@ msgid "Completed" msgstr "Concluído" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "Erro ao carregar para o host de impressão:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "NÃO USAR RAMMING" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9835,56 +9680,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocidade volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm ³/s" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Salvar %s como:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "O nome inserido não é valido;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "o sufixo seguinte não é permitido:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "O nome fornecido não está disponível." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Não é possível substituir um perfil de sistema." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "Não é possível substituir um perfil externo." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9925,28 +9772,31 @@ msgstr "O nome não pode terminar com um caractere de espaço." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "O nome não pode ser igual a um nome de alias predefinido." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "Salvar predefinição" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -9955,75 +9805,75 @@ msgstr "" "Você selecionou a impressora física \"%1%\"\n" "com a predefinição de impressora relacionada \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "O que você gostaria de fazer com a predefinição \"%1%\" após salvar?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Altere \"%1%\" para \"%2%\" para esta impressora física \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" "Adicione \"%1%\" como uma próxima predefinição para a impressora física \"%2%" "\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Basta mudar para a predefinição \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "Silencioso" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "Seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "Seleção-remover" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Seleção-Adicionar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Seleção-remover objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Instância de seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Seleção-remover instância" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "Seleção-adicionar todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Seleção-remover todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -10031,7 +9881,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -10134,43 +9984,34 @@ msgstr "Vetorização Eigen suportada:" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar para a Área de Transferência" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "Impressoras compatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Selecione as impressoras com as quais este perfil é compatível." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Perfis de impressão compatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" "Selecione os perfis de impressão com os quais este perfil é compatível." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "Compare esta predefinição com alguma outra" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "Salvar %s atual" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "Exclua esta predefinição" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -10178,16 +10019,16 @@ msgstr "" "Passe o cursor sobre os botões para encontrar mais informações \n" "ou clique neste botão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Procurar em configurações [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "Esta é uma predefinição do sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10195,235 +10036,235 @@ msgstr "" "Uma cópia da predefinição do sistema atual será criada, que será desanexada " "da predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "A predefinição personalizada atual será separada da predefinição do sistema " "padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Modificações no perfil atual serão salvas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "Separar predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "Esta é uma predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "Esta é uma predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Predefinição atual é herdada da predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Predefinição atual é herdada de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ele não pode ser excluído ou modificado." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Todas as modificações devem ser salvas como uma nova predefinição herdada de " "uma presente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Para fazer isso, especifique um novo nome para a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "Informações adicionais:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "modelo de impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "perfil de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filamento padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil de impressão padrão do SLA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "Paredes verticais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "Paredes horizontais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Camadas sólidas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Espessura mínima da concha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualidade (fatiamento mais lento)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Pele Difusa (Fuzzy skin - experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduzindo o tempo de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "Saia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "Estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opções para material de suporte e estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocidade para movimentos de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocidade para movimentos não impressos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Controle de aceleração (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocidade automática (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalizador de pressão (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrusoras múltiplas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenção de vazão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "Cobrir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressão sequencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "Folga da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de pós-processamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Os scripts de pós-processamento devem modificar o arquivo de G-code no local." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10436,100 +10277,100 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Palavras-chave reservadas encontradas em" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "Sobrescrever config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "Retração" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "Bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "Mesa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "Resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "Config. da ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidade do ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Limiares de resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "Propriedades de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "Substituição da velocidade de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "Config. de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de início" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "G-code de finalização" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10551,20 +10392,27 @@ msgstr "" "\"engrenagem\" na guia Configurações da impressora. Os perfis de impressora " "física estão sendo armazenados no diretório PrusaSlicer /physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamanho e coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusoras da impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10576,101 +10424,116 @@ msgstr "" "Você quer mudar o diâmetro para todas as extrusoras ao primeiro valor do " "diâmetro da ponteira da extrusora?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diâmetro do bico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Antes da mudança de camada G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "Após a mudança da camada do G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code de troca de cor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pausa impressão ou G-code personalizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Modelo de G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo de inclinação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "Exposição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "Limites da máquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocidade máxima de alimentação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acelerações máximas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de empurrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocidades alimentação mínimos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10678,27 +10541,27 @@ msgstr "" "Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " "extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Restabelecer cor do filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Apenas elevar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10706,15 +10569,15 @@ msgstr "" "Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " "instalações multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Config. de extrusora multi material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10724,19 +10587,19 @@ msgstr "" "\n" "Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retração do firmware" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nova predefinição de impressora selecionada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "Separado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10744,26 +10607,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "remover" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "excluir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "É uma última predefinição para esta impressora física." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10772,7 +10635,7 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir predefinição \"%1%\" da impressora física " "\"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10780,14 +10643,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10797,7 +10660,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10805,57 +10668,58 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "Achar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "Substituir por" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "Expressão regular" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "Não diferencia maiúsculas de minúsculas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "Palavra inteira" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "Corresponder a uma única linha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir todas as substituições?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Os limites da máquina serão emitidos para o G-code e usados ​​o para estimar o " "tempo de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10866,7 +10730,7 @@ msgstr "" "preciso, pois a impressora pode aplicar um conjunto diferente de limites da " "máquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10874,12 +10738,12 @@ msgstr "" "Os limites da máquina não são definidos, portanto, a estimativa do tempo de " "impressão pode não ser precisa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADEADO FECHADO" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10887,12 +10751,12 @@ msgstr "" "indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " "para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADEADO ABERTO" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10904,12 +10768,12 @@ msgstr "" "Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " "opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PONTO BRANCO" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10918,12 +10782,12 @@ msgstr "" "padrão),\n" "para o botão direito: indica que as config. não foram modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "REDEFINIR" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10935,7 +10799,7 @@ msgstr "" "Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " "atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10943,7 +10807,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " "do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10955,13 +10819,13 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " "valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " "predefinida)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10969,7 +10833,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " "predefinição salva para o grupo de opções atual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10981,7 +10845,7 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " "última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10989,7 +10853,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " "(ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10999,7 +10863,7 @@ msgstr "" "valor do sistema (ou padrão).\n" "Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11007,7 +10871,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " "guardada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11017,31 +10881,31 @@ msgstr "" "predefinição salva.\n" "Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil de impressão de materiais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "Cabeça de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11050,22 +10914,22 @@ msgstr "" "\"%1%\" está desabilitado porque \"%2%\" está ativado na categoria \"%3%\".\n" "Para habilitar \"%1%\", desligue \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "Elevação do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "Pad em torno do objeto" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Indef" @@ -11077,33 +10941,33 @@ msgstr "Mudanças não salvas" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Alterando Predefinições: Alterações não salvas" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "Valor Novo" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Não Salvar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -11111,7 +10975,7 @@ msgstr "" "Você não será perguntado sobre as alterações não salvas nas predefinições na " "próxima vez que criar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -11119,7 +10983,7 @@ msgstr "" "Você não será questionado sobre as alterações não salvas nas predefinições " "na próxima vez que alternar uma predefinição" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -11131,11 +10995,11 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer enquanto algumas predefinições são modificadas,\n" "- Carregando um novo projeto enquanto alguns predefinições são modificados" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer se lembrará de sua ação." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11144,59 +11008,59 @@ msgstr "" "Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" "para ser questionado sobre alterações não salvas novamente." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Alguns campos são muito longos para caber. Clique com o botão direito do " "mouse para revelar o texto completo." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Todas as alterações de configurações não serão salvas" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Todas as alterações nas configurações serão descartadas." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Remover o objeto selecionado." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Mantenha as configurações selecionadas." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" "Transfira as opções selecionadas para as predefinições recém-selecionadas." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Salve as opções selecionadas para predefinir \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "Transfira as opções selecionadas para a predefinição recém-selecionada \"%1%" "\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "\"%1%\"Tem as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -11205,7 +11069,7 @@ msgstr "" "A predefinição \"%1%\" não é compatível com o novo perfil de impressora e " "possui as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -11214,67 +11078,67 @@ msgstr "" "A predefinição \"%1%\" não é compatível com o novo perfil de impressão e " "possui as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "Contagem de extrusoras" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "As modificações da predefinição foram salvas com sucesso" msgstr[1] "As modificações das predefinições foram salvas com sucesso" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Mostrar todas as predefinições (incluindo incompatíveis)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "Selecione predefinições para comparar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Valor predefinido esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Valor predefinido direito" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Uma das predefinições não foi encontrada" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "As predefinições comparadas têm tecnologia de impressora diferente" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "As predefinições são as mesmas" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -11283,15 +11147,15 @@ msgstr "" "Clique neste botão para selecionar a mesma predefinição para a predefinição " "direita e esquerda." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "Categoria indefinida" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "Grupo indefinido" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -11309,7 +11173,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "Versão atual:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "Nova versão:" @@ -11346,8 +11209,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11355,21 +11222,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11514,7 +11373,7 @@ msgstr "Pacotes incompatíveis:" msgid "Re-configure" msgstr "Re-config.urar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11543,30 +11402,37 @@ msgstr "" "predefinições e para escolher se deseja ativar as atualizações automáticas " "predefinidas." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Para mais informações, visite a nossa página wiki:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "Atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "Nenhuma atualização disponível" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s não tem atualizações de configuração disponíveis." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11676,37 +11542,82 @@ msgstr "Mostrar config. simplificadas" msgid "Show advanced settings" msgstr "Mostrar opções avançadas" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Mude para o modo %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "O modo atual é %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipo incompatível de host de impressão: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "A conexão com o AstroBox funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "Não foi possível conectar-se ao AstroBox" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "Nota: A versão astrobox é necessária pelo menos 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "A conexão com o Duet funciona corretamente." @@ -11714,17 +11625,17 @@ msgstr "A conexão com o Duet funciona corretamente." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "Não foi possível conectar-se ao Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "Ocorreu um erro desconhecido" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "Senha incorreta" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Não foi possível obter recursos para criar uma nova conexão" @@ -11733,53 +11644,15 @@ msgstr "Não foi possível obter recursos para criar uma nova conexão" msgid "Exporting source model" msgstr "Exportando o modelo de origem" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "Falha ao carregar o modelo de entrada." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Modelo de reparação pelo serviço Netfabb" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "Falha na reparação de malha." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "Carregando o modelo reparado" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "Falha ao salvar a malha 3MF no contêiner." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "Falha na exportação de um arquivo 3mf temporário" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "Falha na importação do arquivo 3mf reparado" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "O arquivo 3MF reparado não contém nenhum objeto" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "O arquivo 3MF reparado contém mais de um objeto" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "O arquivo 3MF reparado não contém nenhum volume" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "O arquivo 3MF reparado contém mais de um volume" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "Reparo do modelo terminado" @@ -11788,20 +11661,20 @@ msgstr "Reparo do modelo terminado" msgid "Model repair canceled" msgstr "Reparo do modelo cancelado" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "Upload não ativado no cartão FlashAir." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "" "A conexão com o FlashAir funciona corretamente e o upload está ativado." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "Não foi possível conectar-se ao FlashAir" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11821,37 +11694,50 @@ msgstr "Não foi possível conectar-se ao OctoPrint" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Nota: OctoPrint versão pelo menos 1.1.0 é necessária." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "A conexão com Prusa SL1 / SL1S funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Não foi possível conectar-se a Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "A conexão com o PrusaLink funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Não foi possível conectar ao PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -12003,25 +11889,25 @@ msgstr "Continuar" msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Há um objeto sem extrusões na primeira camada." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Camada vazia entre %1% e %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Algumas linhas não mostradas)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nome do objeto: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -12031,30 +11917,30 @@ msgstr "" "pequenas extrusões ou por um modelo defeituoso. Tente reparar o modelo ou " "troque sua orientação na mesa." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code de início de filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code de fim de filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "No G-code personalizado foram encontradas palavras-chave reservadas:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Isso pode causar problemas na visualização do G-code e na estimativa do " "tempo de impressão." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nenhuma extrusão foi gerada para objetos." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12062,7 +11948,7 @@ msgstr "" "Sua impressão está muito próxima das regiões de preparação. Certifique-se de " "que não haverá colisão." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." @@ -12070,7 +11956,7 @@ msgstr "" "Não é possível calcular a largura de extrusão para %1%: Variável \"%2%\" não " "acessível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12079,7 +11965,7 @@ msgstr "" "O arquivo 3mf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " "é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12087,7 +11973,7 @@ msgstr "" "O 3MF selecionado contém FDM objetos pintados de suporte usando uma versão " "mais recente do PrusaSlicer e não é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12095,7 +11981,7 @@ msgstr "" "O 3MF selecionado contém um objeto pintado com costura usando uma versão " "mais recente do PrusaSlicer e não é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12103,7 +11989,7 @@ msgstr "" "O 3MF selecionado contém um objeto pintado multimaterial usando uma versão " "mais recente do PrusaSlicer e não é compatível." -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12112,7 +11998,15 @@ msgstr "" "O arquivo amf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " "é compatível." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -12132,156 +12026,156 @@ msgstr "" "consulte o manual sobre como opcionalmente renomeie o arquivo de G-code pós-" "processado.\n" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "erro indefinido" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "muitos arquivos" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "arquivo muito grande" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "método não suportado" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "criptografia sem suporte" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "recurso não suportado" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "falha ao encontrar o diretório central" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "não um arquivo ZIP" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "cabeçalho ou arquivo inválido está corrompido" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "arquivo Multidisk sem suporte" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "descompressão falhou ou arquivo está corrompido" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "falha na compactação" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "tamanho descomprimido inesperado" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Verificação CRC-32 falhou" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "tamanho do diretório central não suportado" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "alocação falhou" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "falha na abertura do arquivo" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "falha na criação do arquivo" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "falha na gravação do arquivo" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "falha na leitura do arquivo" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "falha ao fechar o arquivo" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "falha na busca de arquivo" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "falha no status do arquivo" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "parâmetro inválido" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "nome de arquivo inválido" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "buffer muito pequeno" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "erro interno" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "arquivo não encontrado" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "arquivo é muito grande" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "falha na validação" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "write calledback falhou" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos os objetos estão fora do volume de impressão." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objetos são muito próximos; sua extrusora irá colidir com eles." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " "extrusoras." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12291,24 +12185,30 @@ msgstr "" "Remova todos, exceto o último objeto, ou habilite o modo sequencial por " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12316,15 +12216,13 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " "diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"A Torre de Limpeza é atualmente suportada apenas para os firmwares Marlin, " -"RepRap/Sprinter, RepRapFirmware e Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12332,19 +12230,19 @@ msgstr "" "A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " "relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Atualmente, a Torre limpa não suporta E volumétrica (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12352,7 +12250,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12360,7 +12258,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12368,7 +12266,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " "impressas em um número igual de camadas de estrado" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12376,7 +12274,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " "com a mesma distância de contato do suporte" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12384,7 +12282,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " "igualmente." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12392,26 +12290,26 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem a mesma altura " "de camada variável" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " "milímetro" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12423,7 +12321,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " "0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12431,16 +12329,16 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12450,7 +12348,7 @@ msgstr "" "extrusora em cada camada para evitar a perda de precisão de ponto flutuante. " "Adicione \"G92 E0\" ao layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12458,7 +12356,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em before_layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12466,79 +12364,90 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "Camadas de preenchimento" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Gerando saia e aba" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando o G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "Gerando G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "O tamanho da borda do bloco é muito pequeno para a configuração atual." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12546,7 +12455,7 @@ msgstr "" "Não pode prosseguir sem pontos de suporte! Adicione pontos de suporte ou " "desative a geração de suporte." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12554,7 +12463,7 @@ msgstr "" "A elevação é muito baixa para o objeto. Use o recurso \"pad ao redor do " "objeto\" para imprimir o objeto sem elevação." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12564,69 +12473,75 @@ msgstr "" "objeto e o pad. ' Distância de segurança de base de suporte ' tem de ser " "maior do que o parâmetro ' pad objecto Gap ' para evitar este." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "O tempo de exposição está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "O tempo de exposição inicial está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "Fatiamento pronto" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "Deixar oco o modelo" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "Furando o modelo." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "Modelo de fatiamento" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "Gerando pontos de suporte" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "Gerando suporte em árvore" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "Gerando pad" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "Fatiando suportes" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Mesclando camadas e calculando estatísticas" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Rasterizando camadas" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "A malha a ser vazada não é adequada para vazar (não limita um volume)." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "Não é possível perfurar a configuração atual de furos no modelo." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12634,34 +12549,26 @@ msgstr "" "Os furos de perfuração na malha falharam. Isso geralmente é causado por " "modelo quebrado. Tente consertá-lo primeiro." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Falha ao fazer alguns furos no modelo" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"O fatiamento teve que ser parado devido a um erro interno: índice de " -"fatiamento inconsistente." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualizando suportes" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "Nenhum pad pode ser gerado para este modelo com a configuração atual" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12669,31 +12576,31 @@ msgstr "" "Há objetos imprimíveis. Tente ajustar as configurações de suporte para " "tornar os objetos imprimíveis." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Falha no processamento do modelo output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "Tecnologia da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "Formato da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "Textura customizada da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "Modelo customizado da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensação do pé do elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12701,11 +12608,11 @@ msgstr "" "A primeira camada será encolhido no plano XY pelo valor config.urado para " "compensar a 1ª camada esmagada, também conhecida como pé de elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniaturas de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" @@ -12713,11 +12620,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de imagem a serem armazenados em arquivos .gcode e .sl1 / .sl1s, no " "seguinte formato: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Formato de miniaturas de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -12725,7 +12632,7 @@ msgstr "" "Formato de miniaturas de G-code: PNG para melhor qualidade, JPG para tamanho " "menor, QOI para firmware com pouca memória" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12734,11 +12641,7 @@ msgstr "" "camadas. Camadas mais finas dão melhor precisão, mas levam mais tempo para " "imprimir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "Altura máxima de impressão" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -12746,11 +12649,11 @@ msgstr "" "Defina isto para a altura máxima que pode ser alcançada pela sua extrusora " "durante a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostname, IP ou URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12764,11 +12667,11 @@ msgstr "" "básica ativada pode ser acessado colocando o nome de usuário e a senha na " "URL no seguinte formato: https: //nomedeusuário:senha@seu-endereço-de-octopi/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "Chave de API/senha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12776,11 +12679,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. " "Este campo deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "Nome da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12790,15 +12693,15 @@ msgstr "" "conexões HTTPS OctoPrint, no formato CRT/PEM. Se deixado em branco, o " "repositório de certificados do OS CA padrão é usado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Ignorar verificações de revogação de certificado HTTPS" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -12808,31 +12711,32 @@ msgstr "" "de distribuição ausentes ou offline. Pode-se querer habilitar esta opção " "para certificados autoassinados se a conexão falhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "Nomes predefinidos da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nomes de predefinições relacionadas à impressora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "Tipo de Autorização" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "Chave API" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "Resumo HTTP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12840,11 +12744,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Evitar cruzamento de perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12854,11 +12758,11 @@ msgstr "" "perímetros. Isto é principalmente útil com extrusoras Bowden que sofrem de " "escorrimento. Este recurso retarda a impressão e a geração de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Evitar cruzamento de perímetros - Comprimento máximo do desvio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12871,15 +12775,15 @@ msgstr "" "um valor absoluto ou como porcentagem (por exemplo, 50%) de um caminho de " "deslocamento direto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm ou % (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "Outras camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12887,11 +12791,11 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa para camadas após o primeiro. Defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "Temperatura da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12901,11 +12805,11 @@ msgstr "" "da movimentação Z. Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado " "para todas as config. PrusaSlicer, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code entre objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12922,15 +12826,21 @@ msgstr "" "config. de Slic3r, para que você possa colocar um comando \"M109 S " "[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Base" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies inferiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Camadas sólidas inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -12939,15 +12849,15 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers se necessário para satisfazer a espessura mínima da " "camada inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Espessura mínima da casca inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -12955,21 +12865,21 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para pontes. Defina zero para " "desabilitar o controle de aceleração para pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "Ângulo de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12979,31 +12889,31 @@ msgstr "" "calculado automaticamente. Caso contrário, o ângulo fornecido será usado " "para todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Velocidade da ventoinha nas pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Esta velocidade da ventoinha é imposta durante todas as pontes e angulações." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Relação de fluxo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -13015,37 +12925,38 @@ msgstr "" "padrão são geralmente boas e você deve experimentar com refrigeração (use " "uma ventoinha) antes de ajustes isso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "Pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocidade para a impressão de pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -13054,52 +12965,53 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "Largura da aba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -13109,11 +13021,11 @@ msgstr "" "primeira camada. Quando a jangada for usado, nenhuma aba é gerada (use " "raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "Tipo de aba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -13121,27 +13033,27 @@ msgstr "" "Os lugares onde a aba será impressa em torno de cada objeto na primeira " "camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "Sem borda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "Somente aba externa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "Somente aba interna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Aba exterior e interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "Espaçamento de separação da borda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -13149,19 +13061,19 @@ msgstr "" "Deslocamento da aba do objeto impresso. O deslocamento é aplicado após a " "compensação do pé de elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "Altura da impressão colorida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Alturas em que uma mudança do filamento ocorre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condição de impressoras compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13171,11 +13083,11 @@ msgstr "" "impressora ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse " "perfil será considerado compatível com o perfil de impressora ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condição de perfis de impressão compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13185,11 +13097,11 @@ msgstr "" "impressão ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse perfil " "será considerado compatível com o perfil de impressão ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "Complete objetos individuais" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -13201,11 +13113,11 @@ msgstr "" "recurso é útil para evitar o risco de impressões arruinadas. PrusaSlicer " "deve avisar e impedi-lo de colisões de extrusoras, mas cuidado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Ativar o resfriamento automático" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -13214,26 +13126,26 @@ msgstr "" "velocidade de impressão e a velocidade do ventoinha de acordo com o tempo de " "impressão da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posição do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distância do ponto central do tubo de resfriamento da ponta da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "Comprimento do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Comprimento do tubo de resfriamento para limitar o espaço para movimentos de " "resfriamento dentro dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -13243,11 +13155,11 @@ msgstr "" "valores de aceleração específicos da função forem usados (perímetro/" "preenchimento). Defina zero para evitar redefinir a aceleração em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "Perfil de filamento padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -13256,12 +13168,12 @@ msgstr "" "Perfil de filamento padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " "seleção do perfil da impressora atual, este perfil de filamento será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impressão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13270,11 +13182,11 @@ msgstr "" "Perfil de impressão padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " "seleção do perfil de impressora atual, este perfil de impressão será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desabilite o ventoinha para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -13282,11 +13194,11 @@ msgstr "" "Você pode ajustar isto a um valor positivo para desabilitar a ventoinha " "durante as primeiras camadas, de modo que melhore a adesão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "Não suporte pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -13294,15 +13206,15 @@ msgstr "" "Opção experimental para impedir que o material de suporte seja gerado em " "áreas com ponte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "Distância entre cópias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente a bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -13311,7 +13223,7 @@ msgstr "" "você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -13325,11 +13237,11 @@ msgstr "" "variáveis de espaço reservado para todas as Configurações do PrusaSlicer. Se " "você tiver várias extrusoras, o G-code será processado em ordem de extrusão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento do topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -13337,45 +13249,45 @@ msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento do topo. Isto afeta somente a " "camada visível superior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "Monotônico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilíneo Alinhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "Concêntrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Cordas Archimedean" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral estrelado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento da base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -13383,12 +13295,12 @@ msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento da base. Isto afeta somente a " "camada visível externa inferior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -13401,18 +13313,18 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo 200%), será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -13422,11 +13334,11 @@ msgstr "" "visíveis). Se expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) Ele será calculado " "sobre a velocidade de perímetros config. acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "Perímetros externos primeiro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -13434,11 +13346,11 @@ msgstr "" "Imprima perímetros de contorno do mais externo para o mais interno em vez da " "ordem inversa padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perímetros extras se necessário" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -13448,18 +13360,18 @@ msgstr "" "inclinados. PrusaSlicer continua adicionando perímetros, até que mais de 70% " "o do loop imediatamente acima é suportado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13469,7 +13381,7 @@ msgstr "" "sejam especificadas). Esse valor substitui as extrusoras de perímetro e " "preenchimento, mas não as extrusoras de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13481,7 +13393,7 @@ msgstr "" "torno de sua extrusora, e representa a profundidade máxima que a extrusora " "pode espreitar antes de colidir com outros objetos impressos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13492,20 +13404,20 @@ msgstr "" "config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica na " "bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "Cor da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Isso é usado apenas na interface PrusaSlicer como uma ajuda visual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "Compensação da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13517,11 +13429,11 @@ msgstr "" "de cada extrusora em relação à primeira. Ele espera coordenadas positivas " "(eles serão subtraída da coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "Eixo de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13529,11 +13441,11 @@ msgstr "" "Use esta opção para definir a letra do eixo associada à extrusora da sua " "impressora (geralmente E, mas algumas impressoras usam A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicador de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13546,11 +13458,11 @@ msgstr "" "0,9 e 1,1. Se você acha que precisa mudar isso mais, verifique o diâmetro do " "filamento e os passos configurados no firmware da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "Largura de extrusão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13565,11 +13477,11 @@ msgstr "" "expresso como porcentagem (por exemplo: 230%), ele será calculado sobre a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantenha a ventoinha sempre ligada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13578,11 +13490,11 @@ msgstr "" "funcionando pelo menos em sua velocidade mínima. Útil para o PLA, " "prejudicial para o ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Ative o ventoinha se o tempo de impressão da camada estiver abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13592,27 +13504,27 @@ msgstr "" "segundos, a ventoinha será ativada e sua velocidade será calculada " "interpolando as velocidades mínima e máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "Cor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "Notas de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre o filamento aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Máxima velocidade volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13622,27 +13534,27 @@ msgstr "" "velocidade volumétrica máxima de uma impressão ao mínimo de velocidade " "volumétrica de impressão e de filamento. Defina como zero para nenhum limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "Velocidade de carregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocidade utilizada para carregar o filamento na torre de limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocidade de carregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocidade utilizada no início da fase de carregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocidade de descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13650,22 +13562,22 @@ msgstr "" "Velocidade utilizada para descarregar o filamento na torre de limpeza (não " "afeta a parte inicial do descarregamento logo após o Ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocidade de descarregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Velocidade usada para descarregar a ponta do filamento imediatamente após o " "Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "Atraso após o descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13675,11 +13587,11 @@ msgstr "" "trocas de ferramenta confiáveis com materiais flexíveis que podem precisar " "de mais tempo para reduzir as dimensões originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Número de movimentos de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13687,21 +13599,21 @@ msgstr "" "O filamento é resfriado por ser movido para frente e para trás nos tubos de " "resfriamento. Especifique o número desejado desses movimentos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocidade do primeiro movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando a partir desta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Remoção mínima na torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13717,25 +13629,25 @@ msgstr "" "produzir sucessivas preenchimento ou sacrificial objeto extrusões de forma " "confiável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocidade do último movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando para esta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "Tempo de carga do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13746,11 +13658,11 @@ msgstr "" "código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parâmetros de Ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -13758,11 +13670,11 @@ msgstr "" "Essa cadeia de caracteres é editada por rammingdialog e contém parâmetros " "específicos de Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "Tempo de descarregamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13773,7 +13685,7 @@ msgstr "" "o código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13783,12 +13695,12 @@ msgstr "" "paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " "calcular a média." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13800,27 +13712,27 @@ msgstr "" "filamento e computar a relação do comprimento ao volume. Melhor é calcular o " "volume diretamente através do deslocamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "Tipo de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "O tipo de material de filamento para uso em G-code customizados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "Material solúvel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "O material solúvel é mais provável usado para um suporte solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -13828,15 +13740,15 @@ msgstr "" "Insira o seu custo de filamento por kg aqui. Isto é apenas para informação " "estatística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "dinheiro/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "Peso do carretel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13848,19 +13760,19 @@ msgstr "" "medido com o peso calculado do filamento com o carretel para descobrir se a " "quantidade de filamento no carretel é suficiente para terminar a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "Ângulo de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13870,63 +13782,63 @@ msgstr "" "aplicada a isso. Pontes serão preenchidas usando a melhor direção " "PrusaSlicer pode detectar, portanto, essa config. não vai afeta-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "Densidade de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densidade de preenchimento interno, expresso na faixa de 0%-100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Padrão de preenchimento para preenchimento de baixa densidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "Hexágono" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Hexágono 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "Giróide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptativo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "Relâmpago" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13934,11 +13846,11 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para a primeira camada. Defina " "zero para desabilitar o controle de aceleração para a primeira camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primeira camada de objeto sobre a interface de jangada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -13949,11 +13861,11 @@ msgstr "" "controle de aceleração para a primeira camada do objeto acima da interface " "da balsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura da mesa da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -13961,7 +13873,7 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa aquecida para a primeira camada. Defina isso como zero " "para desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13974,7 +13886,7 @@ msgstr "" "exemplo, 120%) será computado sobre a primeira altura da camada. Se definido " "como zero, ele usará a largura de extrusão padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -13984,11 +13896,11 @@ msgstr "" "imprimir uma camada inferior mais grossa para melhoraradesão e tolerância " "para placas de construção não perfeitas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "Velocidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13999,11 +13911,11 @@ msgstr "" "seu tipo. Se expresso em porcentagem(por exemplo: 40%) Ele dimensionará as " "velocidades padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Velocidade da primeira camada do objeto sobre a interface de jangada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -14015,11 +13927,11 @@ msgstr "" "interface da balsa, independentemente de seu tipo. Se expresso em " "porcentagem (por exemplo: 40%) será escalar as velocidades padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura do bico da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -14029,11 +13941,11 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante a impressão, defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle no arquivo de saída G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocidade total da ventoinha na camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -14047,23 +13959,23 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", caso em que o ventilador estará funcionando na " "velocidade máxima permitida na camada \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "Paredes externas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "Todas paredes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Espessura da pele difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -14071,11 +13983,11 @@ msgstr "" "A distância máxima que cada ponto da pele pode ser deslocado (nos dois " "sentidos), medido perpendicularmente ao perímetromuro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distância do ponto de pele difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -14085,11 +13997,11 @@ msgstr "" "difusos. Reduzindo o ponto de pele difuso a distância aumentará o número de " "pontos de deslocamento aleatórios na parede do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "Preencher vãos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -14097,11 +14009,11 @@ msgstr "" "Permite o preenchimento de lacunas entre perímetros e entre os perímetros " "mais internos e o preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "Preenchimento de vão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -14112,11 +14024,11 @@ msgstr "" "problemas de ressonância. Defina zero para desabilitar o preenchimento de " "lacunas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code detalhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -14126,11 +14038,11 @@ msgstr "" "explicada por um texto descritivo. Se você imprimir a partir do cartão SD, o " "peso adicional do arquivo pode fazer o seu firmware ficar mais lento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -14142,15 +14054,15 @@ msgstr "" "uma saída compatível. O \"sem extrusão\" tipo impede PrusaSlicer de exportar " "qualquer valor de extrusão em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "Sem extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "Rotular objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -14163,19 +14075,19 @@ msgstr "" "config. de multi material de extrusora única e limpe em objeto/limpar em " "preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substituições de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Encontre/substitua padrões em linhas de G-code e substitua-os." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Corrente elevada da extrusora na troca do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -14186,7 +14098,7 @@ msgstr "" "Ramming rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com " "uma ponta feia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -14194,33 +14106,39 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "Preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "Preenchimento do sólido do topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "Combine preenchimento a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -14229,15 +14147,15 @@ msgstr "" "extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros " "finos, assim, a precisão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combine preenchimento cada n camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Comprimento da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14260,35 +14178,35 @@ msgstr "" "Defina este parâmetro como zero para desativar os perímetros de ancoragem " "conectados a uma única linha de enchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sem âncoras abertas)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ilimitado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Comprimento máximo da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14309,20 +14227,20 @@ msgstr "" "tomado é limitado a infill_anchor, mas não mais do que este parâmetro. " "Defina este parâmetro como zero para desativar a ancoragem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(não ancorado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14337,11 +14255,11 @@ msgstr "" "acelerar o preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em " "porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Preenchimento antes dos perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -14349,26 +14267,11 @@ msgstr "" "Esta opção irá mudar a ordem de impressão de perímetros e preenchimento, " "tornando o último primeiro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "Somente preenchimento onde necessário" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"Esta opção limitará a preenchimento às áreas realmente necessárias para " -"suportar tetos (atuará como o material de sustentação interno). Se " -"habilitada, retarda a geração de G-code devido às várias verificações " -"envolvidas." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sobreposição de preenchimento/perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -14381,24 +14284,24 @@ msgstr "" "porcentagem(exemplo: 15%) é calculado sobre a largura da extrusão do " "perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir o preenchimento interno. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "Herda o perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome do perfil, a partir do qual este perfil herda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "Interface dos perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -14408,65 +14311,65 @@ msgstr "" "adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos " "ou material de sustentação solúvel manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Largura máxima de uma região segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Largura máxima de uma região segmentada. Zero desativa esse recurso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "Ativar passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Ative Passar Ferro nas camadas de topo com a cabeça de impressão a quente " "para uma superfície lisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo de Passar Ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "Todas superfícies de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "Apenas superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "Todas superfícies sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "Fluxo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Porcentagem de uma taxa de fluxo em relação à altura normal da camada do " "objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Espaçamento entre passagem de ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distância entre as linhas de passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -14478,11 +14381,11 @@ msgstr "" "Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as " "config. PrusaSlicer, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -14495,191 +14398,182 @@ msgstr "" "M73. Além disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo " "silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "O firmware suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "Como aplicar limites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Proposito dos Limites da máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Como aplicar os Limites da Máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitir para G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar para estimar tempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima taxa de alimentação do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máxima taxa de alimentação do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Aceleração máxima do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Aceleração máxima do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Aceleração máxima do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Aceleração máxima do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo empurrão X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo empurrão Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo empurrão Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo empurrão E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleração máxima quando expurgando" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" -"Aceleração máxima na extrusão (M204 P)\n" -"\n" -"Firmware Marlin (legado) usará isso também como aceleração de deslocamento " -"(M204 T)." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleração máxima durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" -msgstr "Aceleração máxima ao retrair (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Aceleração máxima para movimentos de deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" -msgstr "Aceleração máxima para movimentos de deslocamento (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "Máx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta config. representa a velocidade máxima da sua ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14692,11 +14586,11 @@ msgstr "" "adesão razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é " "limitada a 75% o do diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidade máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14707,7 +14601,7 @@ msgstr "" "extrusora. Esta config. experimental é usada para definir a velocidade de " "impressão mais alta que você deseja permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -14715,11 +14609,11 @@ msgstr "" "Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima " "volumétrica que sua extrusora suporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Inclinação volumétrica máx positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14733,15 +14627,15 @@ msgstr "" "mm³/s (0.45 mm de largura de extrusão, 0.2 mm de altura de extrusão, avanço " "de 20 mm/s) a 5.4 mm³/s (avanço de 60 mm/s) levará em pelo menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm ³/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Inclinação volumétrica máx negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14756,17 +14650,17 @@ msgstr "" "avanço de 60 mm/s) a 1.8 mm³/s (avanço de 20 mm/s) levará a pelo menos 2 " "segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para " "trabalhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14776,19 +14670,19 @@ msgstr "" "definição para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, " "5 mm e 0,1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidade mínima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer não vai escalar a velocidade abaixo desta velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Comprimento mínimo da extrusão do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14798,11 +14692,11 @@ msgstr "" "a quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " "multiextrusoras, este mínimo aplica-se a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "Notas de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14810,17 +14704,17 @@ msgstr "" "Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado " "aos comentários do cabeçalho do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14828,11 +14722,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. " "Este campo deve conter o tipo do host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Apenas retrair quando cruzar perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14841,17 +14735,18 @@ msgstr "" "perímetros da camada superior (e, portanto, qualquer escorrimento será " "provavelmente invisível)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nome de arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14863,11 +14758,11 @@ msgstr "" "também pode usar [tempo], [ano], [mês], [dia], [hora], [minuto], [segundo], " "[versão], [nome_entrada], [nome_entrada_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14876,11 +14771,11 @@ msgstr "" "será usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a " "ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "Posição de estacionamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14889,11 +14784,11 @@ msgstr "" "quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da " "impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distância de carregamento extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14905,12 +14800,12 @@ msgstr "" "durante o descarregamento. Quando positivo, ele é carregado ainda mais, se " "negativo, o movimento de carga é menor do que o descarregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -14918,23 +14813,23 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para perimetros. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para perimetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusora de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A extrusora para usar ao imprimir perímetros e aba. A primeira extrusora é 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14949,14 +14844,14 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo, 200%) Ele será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros " "externos verticais). Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14968,11 +14863,11 @@ msgstr "" "superfícies inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se " "a opção extra perímetros estiver habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14986,35 +14881,35 @@ msgstr "" "para o arquivo de G-code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar " "as config. de config. do PrusaSlicer lendo variáveis de ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "Notas da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre a impressora aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "Fornecedor da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome do fornecedor da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "Variante da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -15022,38 +14917,38 @@ msgstr "" "Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora " "podem ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "A distância vertical entre o objeto e a balsa. Ignorado para interface " "solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansão da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansão da balsa no plano XY para melhor estabilidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "Densidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densidade da primeira jangada ou camada de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansão da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -15061,11 +14956,11 @@ msgstr "" "Expansão da primeira jangada ou camada de suporte para melhorar a adesão à " "mesa de impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "Camadas da estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -15073,11 +14968,11 @@ msgstr "" "O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte " "será gerado em baixo dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolução do fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -15090,11 +14985,11 @@ msgstr "" "podem renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e " "usar a resolução completa da entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolução do G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -15112,22 +15007,22 @@ msgstr "" "redução do G-code é realizada em cada camada de forma independente, " "artefatos visíveis podem ser produzidos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Retração em viagens acima de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A retração não é acionada quando os movimentos de deslocamento são mais " "curtos que esse comprimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantidade de retração antes da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -15135,23 +15030,19 @@ msgstr "" "Com extrusoras Bowden, pode ser sábio fazer alguma quantidade de retração " "rápida antes de fazer o movimento da limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrair na mudança de camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Este sinalizador impõe uma retração sempre que um movimento Z é feito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "Comprimento" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "Comprimento de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -15161,11 +15052,11 @@ msgstr "" "especificada (o comprimento é medido em filamento cru, antes de entrar na " "extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Comprimento de retração (mudança de ferramenta)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -15175,11 +15066,11 @@ msgstr "" "puxado para trás pela quantidade especificada (o comprimento é medido em " "filamento cru, antes de entrar na extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Elevar Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -15189,15 +15080,15 @@ msgstr "" "que uma retração é acionada. Ao usar várias extrusoras, somente a config. " "para a primeira extrusora será considerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Acima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "Apenas elevar Z acima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -15207,15 +15098,15 @@ msgstr "" "acima do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular " "o elevador nas primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Abaixo de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Apenas elevar Z abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -15225,11 +15116,11 @@ msgstr "" "abaixo do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para " "limitar a elevação às primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "Comprimento extra no reinício" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -15238,7 +15129,7 @@ msgstr "" "vai empurrar esta quantidade adicional de filamento. Essa config. raramente " "é necessária." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -15246,19 +15137,19 @@ msgstr "" "Quando a retração é compensada após a ferramenta de mudança, a extrusora " "empurrará esta quantidade adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidade da retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A velocidade para retrações (aplica-se somente ao motor da extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidade de retorno de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -15268,84 +15159,81 @@ msgstr "" "retração (aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a " "velocidade de retração é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "Posição da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posição inicial dos pontos do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "Próximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "Alinhado(a)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direção preferida da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direção de preferência da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direção da costura preferencial para Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direção preferida da costura-jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distância da aba/objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distância entre a saia e a aba (quando a capela de proteção não é usada) ou " "objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "Altura da saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altura da saia expressa em camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "Escudo de proteção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -15361,27 +15249,27 @@ msgstr "" "Isto é útil para proteger uma impressão ABS ou ASA contra deformação e " "descolamento da mesa de impressão devido à corrente de vento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "Limitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Voltas (mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltas de saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -15392,11 +15280,11 @@ msgstr "" "configurado aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia " "completamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Diminuir a velocidade quando o tempo de impressão for menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -15405,11 +15293,11 @@ msgstr "" "segundos, a velocidade de impressão será reduzida para estender a duração a " "esse valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetro pequeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -15420,11 +15308,11 @@ msgstr "" "será calculado sobre a velocidade de perímetros configurados acima. Defina " "como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área de limiar de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -15432,24 +15320,24 @@ msgstr "" "Forçar preenchimento sólido para regiões com uma área menor do que o limite " "especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "Preenchimento sólido a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15462,7 +15350,7 @@ msgstr "" "possível de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15475,7 +15363,7 @@ msgstr "" "1,125 x diâmetro da ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por " "exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15486,20 +15374,20 @@ msgstr "" "80%) sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para " "auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Espessura mínima de uma parede superior/inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -15514,37 +15402,44 @@ msgstr "" "camadas sólidas de fundo, bem como voltas de saia/aba. Ele não funcionará ao " "imprimir mais de um objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "Variação de temperatura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"Este procedimento do começo é introduzido no início, depois que a mesa " -"alcançou a temperatura alvo e a extrusora apenas começou o aquecimento, e " -"antes que a extrusora terminasse o aquecimento. Se PrusaSlicer detecta M104 " -"ou M190 em seus códigos personalizados, esses comandos não serão precedidos " -"automaticamente para que você esteja livre para personalizar a ordem dos " -"comandos de aquecimento e outras ações personalizadas. Observe que você pode " -"usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer, " -"para que você possa colocar um comando \"M109 S " -"[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -15568,35 +15463,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" onde quiser. Se você tiver várias " "extrusoras, o G-code é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Este G-code será usado como um código para a mudança de cor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Este G-code será usado como um código para pausar a impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Este G-code será usado como um código customizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Única extrusora multi material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A impressora multiplexes filamentos em uma única extremidade quente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Extrusar todas as extrusoras de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -15604,11 +15499,11 @@ msgstr "" "Se ativada, todas as extrusoras de impressão extrusarão na aba dianteira da " "mesa de impressão no início da impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sem camadas esparsas (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -15620,11 +15515,11 @@ msgstr "" "deslocará para baixo para imprimir a torre de limpeza. O usuário é " "responsável por garantir que não haja colisão com a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Raio de fechamento da abertura da fatia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15635,11 +15530,11 @@ msgstr "" "fechamento de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é " "aconselhável manter o valor razoavelmente baixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modo de fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -15647,31 +15542,31 @@ msgstr "" "Use \"Par-ímpar\" para modelos de avião 3DLabPrint. Use \"Fechar orifícios\" " "para fechar todos os orifícios no modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "Regular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "Par-ímpar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "Fechar orifícios" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "Gerar material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilitar geração de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "Gerar suportes automaticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15681,11 +15576,11 @@ msgstr "" "limite de angulação. Se desmarcada, as sustentações serão geradas dentro dos " "volumes do \"reforçador de suporte\" somente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separação entre o objeto e seu suporte em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15694,11 +15589,11 @@ msgstr "" "(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro " "externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "Ângulo do padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -15706,7 +15601,7 @@ msgstr "" "Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " "horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15714,11 +15609,11 @@ msgstr "" "Apenas criar suporte se ele está em uma mesa. Não crie suporte em uma " "impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15728,23 +15623,23 @@ msgstr "" "Definir isso como 0 também impedirá PrusaSlicer de usar o fluxo de ponte e a " "velocidade para a primeira camada de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solúvel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -15755,15 +15650,17 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance será usado para distâncias Z de contato " "superior e inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "Igual ao topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Reforçar suportes para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15776,15 +15673,15 @@ msgstr "" "para obter mais aderência de objetos com uma pegada muito fina ou fraca na " "placa de construção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Reforçar suportes na(s) primera(s) n camada(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado/saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15792,7 +15689,7 @@ msgstr "" "A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 " "+, 0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15805,22 +15702,22 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura " "da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "Voltas da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubra a camada de contato superior dos suportes com laços. Desativado por " "padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15829,11 +15726,11 @@ msgstr "" "usar o extrusor atual para minimizar mudanças da ferramenta). Isso afeta o " "estrado também." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "Camadas de interface superiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -15841,27 +15738,27 @@ msgstr "" "Número de camadas de interface para inserir entre o objeto(s) e material de " "suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desligado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "2 (padrão)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Camadas de interface inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -15870,11 +15767,11 @@ msgstr "" "material de suporte. Defina como -1 para usar " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "Raio de fechamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -15883,21 +15780,21 @@ msgstr "" "operação de fechamento morfológico. Lacunas menores que o raio de fechamento " "será preenchido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espaçamento do padrão da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " "interface sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "Interface do material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15907,23 +15804,23 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 50%) Ele será calculado sobre a " "velocidade do material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Padrão usado para gerar material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grade rectilínea" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "Padrão de interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -15933,19 +15830,19 @@ msgstr "" "para interface de suporte não solúvel é Rectilíneo, enquanto o padrão " "default para interface de suporte solúvel é Concêntrico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "Padrão de espaçamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaçamento entre linhas de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidade para imprimir material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15955,30 +15852,31 @@ msgstr "" "regular criará suportes mais estáveis, enquanto as torres de suporte " "confortáveis economizarão material e reduzirão as cicatrizes de objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "Confortável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar com camadas de objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "Limite de angulação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15992,11 +15890,11 @@ msgstr "" "partir do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. " "Defina como zero para detecção automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "Com bainha em torno do apoio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -16004,51 +15902,57 @@ msgstr "" "Adicione uma bainha (uma única linha de perímetro) em torno do suporte base. " "Isso torna o suporte mais confiável, mas também mais difícil de remover." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16056,11 +15960,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -16069,7 +15987,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -16078,15 +15996,15 @@ msgstr "" "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída do G-" "code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura do Bico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "Pontes grossas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -16096,11 +16014,11 @@ msgstr "" "maiores, mas podem parecer piores. Se desabilitadas, as pontes parecem " "melhores, mas são confiáveis apenas para distâncias de ponte mais curtas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detectar paredes finas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -16108,11 +16026,11 @@ msgstr "" "Detecte paredes de largura única (partes onde duas extrusões não cabem e " "precisamos recolhê-las em um único traço)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "Roscas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -16121,7 +16039,7 @@ msgstr "" "de tópicos ideais está ligeiramente acima do número de núcleos/processadores " "disponíveis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -16138,7 +16056,7 @@ msgstr "" "nenhum outro tal comando. Portanto, é possível criar scripts de " "comportamento personalizado antes e depois da troca de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -16154,7 +16072,7 @@ msgstr "" "Se expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -16168,15 +16086,21 @@ msgstr "" "Isto pode ser expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) sobre a velocidade " "de preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "Camadas sólidas de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16187,21 +16111,21 @@ msgstr "" "útil para evitar o efeito de travesseiro ao imprimir com altura de camada " "variável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Espessura mínima vertical da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidade para movimentos de deslocamento (saltos entre pontos de extrusão " "distantes)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "Z deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -16211,11 +16135,11 @@ msgstr "" "Quando definido como zero, o valor é ignorado e a velocidade de deslocamento " "normal é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar retração do firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -16223,11 +16147,11 @@ msgstr "" "Esta config. experimental usa comandos G10 e G11 para que o firmware " "manipule a retração. Isso só é suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilizar distâncias relativas do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -16235,11 +16159,11 @@ msgstr "" "Se o firmware necessitar de valores relativos E, verifique isto, caso " "contrário, deixe-o desmarcado. A maioria dos firmwares usa valores absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -16255,11 +16179,11 @@ msgstr "" "do filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é " "suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -16267,11 +16191,11 @@ msgstr "" "Algumas impressoras ou config. de impressora podem ter dificuldades para " "imprimir com uma altura de camada variável. Ativado por padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpe durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -16279,7 +16203,7 @@ msgstr "" "Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível " "em extrusoras vazando." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -16288,11 +16212,11 @@ msgstr "" "alterações de ferramenta. EXTRUDE o excesso de material para a torre de " "limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumes de purga-volumes de carga/descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -16302,11 +16226,11 @@ msgstr "" "usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a " "criação dos volumes de purga completos abaixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purga-matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -16314,47 +16238,65 @@ msgstr "" "Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar " "o novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "Posição X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X do canto frontal esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Posição Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y do canto dianteiro esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "Espessura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largura de uma torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ângulo de rotação da torre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ângulo de rotação da torre de limpeza em relação ao eixo X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Largura da borda da torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpe no preenchimento deste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -16364,11 +16306,11 @@ msgstr "" "deste objeto. Isso reduz a quantidade de resíduos, mas pode resultar em " "maior tempo de impressão devido a movimentos de deslocamento adicionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpar neste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -16378,20 +16320,20 @@ msgstr "" "salvar o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir " "o tempo de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distância de ponte máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensação de tamanho em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16401,11 +16343,11 @@ msgstr "" "(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " "ajustar os tamanhos dos furos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Compensação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16418,11 +16360,11 @@ msgstr "" "mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " "de curso)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16430,19 +16372,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Comprimento de transição do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16450,11 +16392,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margem do filtro de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16474,11 +16416,11 @@ msgstr "" "superextrusão. Se expresso em porcentagem (por exemplo 25%), será calculado " "com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Ângulo limite de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16492,11 +16434,11 @@ msgstr "" "Reduzir essa configuração reduz o número e o comprimento desses perímetros " "centrais, mas pode deixar lacunas ou overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Contagem de distribuição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16506,11 +16448,11 @@ msgstr "" "variação precisa ser espalhada. Valores mais baixos significa que os " "perímetros externos não mudam de largura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "Tamanho mínimo do recurso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16519,11 +16461,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Largura mínima do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16537,43 +16479,43 @@ msgstr "" "próprio recurso. Se expresso em porcentagem (por exemplo, 85%), será " "calculado com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "Largura da cabeça de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16582,11 +16524,11 @@ msgstr "" "normal que são usados ​​em áreas problemáticas onde um pilar normal não pode " "caber." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16594,22 +16536,22 @@ msgstr "" "Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes " "seguram pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16619,50 +16561,50 @@ msgstr "" "(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " "dois dependendo da distância dos dois pilares." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "Dinâmico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fator de alargamento da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "Diâmetro base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "Altura base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A altura do cone da base da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16672,27 +16614,27 @@ msgstr "" "elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " "o modelo e o pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "Ângulo crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "Comprimento máximo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16700,7 +16642,7 @@ msgstr "" "A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " "valor zero irá proibir o pilar em cascata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16708,63 +16650,63 @@ msgstr "" "Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " "objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de pixels em" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de pixels em X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de pixels em Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Exibir espelhamento horizontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Espelhar horizontalmente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Exibir espelhamento vertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "Espelharvertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "Orientação do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16774,55 +16716,55 @@ msgstr "" "retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " "as imagens de saída serão giradas por 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo da inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinação para resina de alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação super lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "Preenchimento de área" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16833,40 +16775,40 @@ msgstr "" "em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " "rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correção do eixo X da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correção do eixo Y da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correção do eixo Z de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correção absoluta da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16874,22 +16816,22 @@ msgstr "" "Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " "correção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largura mínima do pé de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largura mínima de características para manter ao fazer compensação do pé de " "elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correção de gama de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16899,53 +16841,53 @@ msgstr "" "valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " "comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo de Material de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura da camada inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "dinheiro/pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "Camadas desbotadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -16953,120 +16895,121 @@ msgstr "" "Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " "tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correção para expansão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correção para expansão no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas de material de impressão de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "Gerar suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Gere suportes para os modelos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "Use pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espessura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17078,19 +17021,19 @@ msgstr "" "produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " "descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamanho da borda do bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Até onde o bloco deve se estender em torno da geometria contida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "Distância máxima da fusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17100,11 +17043,11 @@ msgstr "" "grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " "deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinação da parede da pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17112,23 +17055,23 @@ msgstr "" "A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " "significa paredes retas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forçar Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "Vão entre o pad e o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17136,55 +17079,55 @@ msgstr "" "A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " "zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Inserir pad entre o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largura do conector do objeto pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pad objeto conector de penetração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "Ativar o modo oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Deixar o modelo oco para ter um interior vazio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "Espessura da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Espessura mínima da parede de um modelo oco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "Precisão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17192,7 +17135,7 @@ msgstr "" "Desempenho versus precisão do cálculo. Valores mais baixos podem produzir " "artefatos indesejados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17206,11 +17149,11 @@ msgstr "" "distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o " "interior será o mais parecido com o exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "Velocidade de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17220,91 +17163,91 @@ msgstr "" "maior viscosidade ou com algumas peças ocas. Ele diminui o movimento de " "inclinação e adiciona um atraso antes da exposição." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar modelo(s) como STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualize um G-code já fatiado e salvo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "Fatiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17312,71 +17255,67 @@ msgstr "" "Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opções FDM)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opções SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "Informações do modelo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "Salvar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "Alinhar XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "Centralizar" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "Não organizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17384,11 +17323,11 @@ msgstr "" "Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " "coordenadas XY originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "Garanta na mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17396,23 +17335,23 @@ msgstr "" "Levante o objeto acima da mesa quando estiver parcialmente abaixo. " "Habilitado por padrão, use --no-ensure-on-bed para desabilitar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17420,7 +17359,7 @@ msgstr "" "Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " "fim de executar ações uma só vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17429,31 +17368,31 @@ msgstr "" "adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " "solicitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotacionar no X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotacionar no Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Escalando fator ou porcentagem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17461,31 +17400,31 @@ msgstr "" "Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " "objetos separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17493,7 +17432,7 @@ msgstr "" "Regra de compatibilidade de encaminhamento ao carregar configurações de " "arquivos de configuração e arquivos de projeto (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17506,11 +17445,11 @@ msgstr "" "decidir sair ou substitua um valor desconhecido por um padrão de forma " "silenciosa ou detalhada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Resgate em valores de configuração desconhecidos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17518,7 +17457,7 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "detalhadamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17526,11 +17465,11 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "silenciosamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17538,11 +17477,11 @@ msgstr "" "Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " "vez para carregar opções de vários arquivos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17550,11 +17489,11 @@ msgstr "" "O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " "baseado no arquivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "Modo instancia única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17565,11 +17504,11 @@ msgstr "" "existente é ativada. Substitui o valor de configuração \"single_instance\" " "das preferências do aplicativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de dados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17578,11 +17517,11 @@ msgstr "" "Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " "manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "Nível de registro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17593,11 +17532,11 @@ msgstr "" "Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de " "aviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar com um software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -17605,9 +17544,9 @@ msgstr "" "Renderizar com um software renderizador. O renderizador de software MESA " "empacotado é carregado em vez do driver OpenGL padrão." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Erro com arquivo zip" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -17617,22 +17556,34 @@ msgstr "Gerando perímetros" msgid "Preparing infill" msgstr "Preparando o preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "Gerando material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -19231,10 +19182,6 @@ msgstr "Alinhar a Esquerda" msgid "Align Right" msgstr "Alinhar a Direita" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "Alinhamento" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -20897,6 +20844,11 @@ msgstr "Erro enquanto imprimia: " msgid "Error: " msgstr "Erro: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -22884,6 +22836,11 @@ msgstr "NovoNome" msgid "Next page" msgstr "Próxima página" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Não" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -25586,6 +25543,11 @@ msgstr "XPM: dados da imagem truncados na linha %d!" msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "Você não pode limpar um overlay que não está iniciado" diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po index 8411d7dfb..f24bc770e 100644 --- a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po +++ b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-30 00:16+0700\n" "Last-Translator: Andylg \n" "Language-Team: \n" @@ -19,16 +19,15 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "С использованием разработок" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -36,26 +35,26 @@ msgstr "" "Лицензионные соглашения всех следующих программ (библиотек) являются частью " "лицензионного соглашения" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "О %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "Версия" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "лицензирован в соответствии с" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, version 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -74,7 +73,7 @@ msgstr "" "numerous others. Если вы нашли ошибки в русском переводе пишите на " "andylg@yandex.ru." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "Скопировать информацию о версии" @@ -206,12 +205,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Файл G-кода экспортирован в %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "" -"Не удалось скопировать временный G-код в местонахождение выходного G-код " -"файла" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -220,9 +213,8 @@ msgstr "" "печати" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -231,8 +223,8 @@ msgid "Origin" msgstr "Начало координат" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" @@ -248,62 +240,62 @@ msgstr "" "Расстояние до точки начало координат. Отсчёт от левого переднего угла " "прямоугольного стола." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -326,78 +318,78 @@ msgstr "Круглая" msgid "Custom" msgstr "Пользовательская" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Форма и размеры стола" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стола из STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "Загрузить..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "Не найдено:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Выберите STL файл для импорта формы стола из:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "Неверный формат файла." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Ошибка! Недопустимая модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Выбранный файл не содержит геометрии." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "Выбранный файл содержит несколько не пересекающихся областей. Такие файлы не " "поддерживаются." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Выберите файл для импорта текстуры стола из PNG/SVG:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Выберите STL файл для импорта формы стола из:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "Форма и размеры стола" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "Поиск по сети" @@ -489,19 +481,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Простой" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "Расширенный" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Продвинутый" @@ -524,8 +510,8 @@ msgstr "" "Высота первого слоя будет сброшена на 0.01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Высота слоя" @@ -539,7 +525,7 @@ msgstr "" "\n" "Высота первого слоя будет сброшена на 0.01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "Высота первого слоя" @@ -568,7 +554,7 @@ msgstr "Изменить эти настройки, чтобы включить msgid "Spiral Vase" msgstr "Спиральная ваза" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -576,16 +562,16 @@ msgstr "" "Для того, чтобы режим черновой башни работал с растворимой поддержкой, \n" "слои поддержки должны быть синхронизированы со слоями модели." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Синхронизировать слои поддержки, чтобы включить черновую башню?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "Черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -598,11 +584,11 @@ msgstr "" "и «Экструдер, печатающий связующий слой поддержки/подложки» должны быть " "установлены в 0)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Изменить эти настройки, чтобы включить черновую башню?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -610,188 +596,188 @@ msgstr "" "Поддержки работают лучше, если включена следующая функция:\n" "- Определять нависающие периметры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "Включить данный параметр для поддержки?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "Генератор поддержки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Шаблон заполнения %1% не поддерживает 100%% заполнение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "Заменить его на прямолинейный (Rectilinear)?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "Заполнение" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "Глубина проникновения носика поддержки не должна превышать его длину." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Недопустимая глубина проникновения носика поддержки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "Диаметр носика поддержки должен быть меньше диаметра тела поддержки." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Недопустимый диаметр носика поддержки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "Обновить" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "Понизить версию" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Перед откатом к прежнему" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "Активный" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "Версия PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "печать" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "пруток" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "Профиль SLA печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "Профиль SLA материала" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "производитель" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "версия" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "минимальная версия PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "максимальная версия PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "модель" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "модификация" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Несовместимо с этой версией %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "Активировать" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Резервные копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "сопло" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтернативные сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "Все стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "Стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "Начало" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -799,11 +785,11 @@ msgid "" msgstr "" "Приветствуем вас в %s! Этот %s поможет вам с начальной настройкой программы." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Удалить профили пользователя (снапшот будет сделан заранее)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -811,49 +797,51 @@ msgstr "" "Выполнить интеграцию с рабочим столом (делает этот двоичный файл доступным " "для поиска системой)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "Семейство принтеров %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "Производитель:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(Все)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "Пластиковые нити (прутки)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -862,16 +850,17 @@ msgstr "" "%1% помеченные знаком *, не несовместимы с некоторыми " "установленными принтерами." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Все установленные принтеры совместимы с выбранным прутком %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "пруток" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -879,7 +868,7 @@ msgstr "" "Только следующие установленные принтеры совместимы с выбранными пластиковыми " "нитями." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -887,7 +876,7 @@ msgstr "" "Только следующие установленные принтеры совместимы с выбранными SLA " "материалами" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -895,45 +884,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "Примечание" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Настройка пользовательского принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "Пользовательский принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Задать имя пользовательского профиля" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "Имя пользовательского профиля:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "Автоматическое обновление" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "Проверка обновлений" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -946,11 +935,11 @@ msgstr "" "время работы программы). Автоматическая установка не производится. Вы " "увидите только уведомление." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Обновлять встроенные профили автоматически" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -963,7 +952,7 @@ msgstr "" "Когда новые профили становятся доступны, они предлагаются при запуске " "приложения." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -971,7 +960,7 @@ msgstr "" "Обновления никогда не применяются без согласия пользователя и никогда не " "перезаписывают пользовательские настройки." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -979,61 +968,62 @@ msgstr "" "Кроме того, перед обновлением создаётся резервная копия всей конфигурации " "(снапшот)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Обзор" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "При экспорте в 3mf и amf, сохранять полные пути к исходным файлам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1045,23 +1035,23 @@ msgstr "" "В противном случае, будет предложено выбрать каждый файл с помощью " "диалогового окна открытия файла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "Ассоциация файлов" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Ассоциировать файлы .3mf с PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Ассоциировать файлы .stl с PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "Режим просмотра" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1075,96 +1065,97 @@ msgstr "" "3D-печати. Два других предлагают более тонкую расширенную настройку. Они " "подходят для продвинутых и опытных пользователей." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "Простой" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "Расширенный" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "Продвинутый" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Размер модели может быть указан в дюймах" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "Использовать дюймы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "Другие производители" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Выберите другого производителя, поддерживающего %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Выберите тип прошивки вашего принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Неправильное числовое значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма и размеры стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Задайте форму и размеры вашего стола." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Диаметр прутка и сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "Диаметры печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введите диаметр сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "Диаметр сопла:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введите диаметр прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1172,38 +1163,38 @@ msgstr "" "Необходима хорошая точность, поэтому используйте штангенциркуль и выполните " "несколько измерений вдоль прутка, а затем вычислите среднее значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "Диаметр прутка:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температуры сопла и стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введите температуру, требуемую для экструзии прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Как правило для PLA это 160-230 °C, а для ABS 215-250 °C." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура экструзии:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1211,7 +1202,7 @@ msgstr "" "Введите температуру стола, необходимую для того, чтобы пруток прилипал к " "нему." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1219,23 +1210,23 @@ msgstr "" "Как правило для PLA это 60 °C, а для ABS 110 °С. Если у вас не подогреваемый " "стол, установите 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Температура стола:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1244,7 +1235,7 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует пруток по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1253,32 +1244,32 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует материал по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "В следующих моделях FFF принтеров не выбран пруток:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Выбрать прутки по умолчанию для этих моделей FFF принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "В следующих моделях SLA принтеров не выбрана фотополимерная смола:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Выбрать фотополимерный смолы по умолчанию для этих моделей SLA принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Редактирование конфигурации с помощью мастера настроек" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Все пользовательские профили будут удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1289,105 +1280,107 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Новые производители установлены, и один из их принтеров будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Вы хотите внести изменение в конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Новый принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Было удалено несколько принтеров." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Новая пластиковая нить установлена и будет активирована." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Новый SLA материал установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Некоторые пластиковые нити были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Некоторые SLA материалы были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Пользовательский принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "Выбрать все стандартные принтеры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< &Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "&Далее >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "&Завершить" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (MSLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей фотополимерной смолы (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Помощник по настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Помощник по &настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Мастер настройки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Мастер настройки" @@ -1440,7 +1433,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "Интеграция с рабочим столом" @@ -1460,7 +1453,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Выполнить" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Отмена действия" @@ -1773,18 +1766,19 @@ msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" "Это действие приведет к удалению всех маркеров на вертикальном ползунке." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "Это действие необратимо. Продолжить?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -1869,25 +1863,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "по умолчанию" @@ -1900,10 +1896,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "Смена экструдера на каждом" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "слой(-я)" @@ -1946,8 +1942,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "имя параметра" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" @@ -1965,27 +1961,25 @@ msgstr "" "Введённое значение вне диапазона\n" "Вы уверены, что %s является правильным значением и что вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "Проверка правильности параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "Введённое значение вне диапазона" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"Вы имеете в виду %s%% вместо %s %s?\n" -"Выберите Да, если вы хотите изменить это значение на %s%%, \n" -"или Нет, если уверены, что %s %s является правильным значением." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1998,8 +1992,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2118,7 +2112,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Дополнительно: журнал вывода" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2149,7 +2143,7 @@ msgstr "Библиотека фигур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Выберите фигуру из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "Добавить в библиотеку" @@ -2158,9 +2152,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Добавьте одну или несколько пользовательских фигур" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -2175,6 +2168,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "Добавить на стол" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2312,13 +2307,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "Использовано прутка" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "Скорость перемещение по XY" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Экструдер" @@ -2355,18 +2350,18 @@ msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Профиль принтера" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "Профиль печати" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "Профиль прутка" @@ -2382,9 +2377,9 @@ msgstr "Нормальный режим" msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Первый слой" @@ -2444,7 +2439,7 @@ msgstr "Оболочка" msgid "Tool marker" msgstr "Маркер инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Переменная высота слоёв" @@ -2505,7 +2500,7 @@ msgstr "Выбор между высоким качеством печати и msgid "Smooth" msgstr "Сгладить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "Радиус" @@ -2513,81 +2508,81 @@ msgstr "Радиус" msgid "Keep min" msgstr "Сохранять минимумы" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Переменная высота слоёв - Ручное редактирование" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "Очерёдность печати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Переменная высота слоёв - Сброс" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Переменная высота слоёв - Адаптивная" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Переменная высота слоёв - Сгладить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "Отражение модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Гизмо перемещения" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Гизмо поворота" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "Перемещение модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Гизмо поверхностью на стол" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "Переключение настроек" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки материала" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "История отмен" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "История повторов" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -2595,7 +2590,7 @@ msgstr[0] "Отмена %1$d действия" msgstr[1] "Отмена %1$d действий" msgstr[2] "Отмена %1$d действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -2603,120 +2598,148 @@ msgstr[0] "Повтор %1$d действия" msgstr[1] "Повтор %1$d действий" msgstr[2] "Повтор %1$d действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Ввод поискового запроса" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "Параметры расстановки" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Нажмите %1% левую кнопку мыши для ввода точного значения" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "Расстояние" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Разрешить вращение (замедление)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "Выравнивание" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "По центру" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Случайно" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "Расставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "Удалить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Расставить только выбранные модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы отобразить параметры расстановки" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "Добавить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "Удалить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы показать/скрыть историю действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Следующее действие отмены: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Повтор действия" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Следующее действие повтора: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Обнаружена модель вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Траектория движения инструмента выходит за пределы области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Обнаружены SLA поддержки вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "При редактировании, те модели с которыми вы не работаете скрываются." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2724,273 +2747,266 @@ msgstr "" "Обнаружена модель вне области печати. \n" "Решите текущую проблему, чтобы продолжить нарезку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Выбор\\Добавление из прямоугольника" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Выбор\\Удаление из прямоугольника" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "Круг" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "дюйм" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "Элемент" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "дюйм" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "Значение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "Левая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "Правая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "Перетащить мышь" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "Разрезать" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "Выполнить разрез" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -2998,7 +3014,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -3006,579 +3022,499 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "Разрез по плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "Высота" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "Вращение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "Шрифт по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "Загрузка" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можете изменить тип последнего твердотельного элемента модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "Модификатор" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "изменено" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3591,130 +3527,131 @@ msgstr "Рисование поддержек" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "Отсечение вида" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "Сброс направления" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "Размер кисти" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "Форма кисти" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "Левая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "Принудительная поддержка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "Правая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "Блокировка поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "Shift + Левая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "Удалить выделенное" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "Удалить всё выделенное" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "Сфера" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "Треугольники" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "Выделение свеса по углу" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "Зафиксировать выделенный угол" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "Тип инструмента" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "Кисть" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "Умная заливка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "Угол для умной заливки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "Делить треугольную сетку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "Только на свесах" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " @@ -3724,12 +3661,12 @@ msgstr "" "грани только предварительно выбранными гранями, если включён параметр \"%1%" "\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Окрашивает грани в соответствии с выбранной кистью." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." @@ -3737,94 +3674,94 @@ msgstr "" "Окрашивает соседние грани, относительный угол которых меньше или равен " "заданному ниже углу." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Позволяет рисовать на выбранных гранях, используя: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Окрашивает все грани внутри, независимо от их ориентации." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Игнорирует грани, обращённые в сторону от камеры." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "Окрашивает только одну грань." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Колесо мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Во время окрашивания модели, делит большие грани на более мелкие." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Колесо мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Сброс выбранного" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "Блокировка поддержек по углу" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "Добавление поддержек по углу" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Вы уверены, что хотите это сделать?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "Добавление поддержек" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "Поверхностью на стол" @@ -3845,7 +3782,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Качество" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "Расстояние смыкания полости" @@ -3869,199 +3806,184 @@ msgstr "Удалить все отверстия" msgid "Show supports" msgstr "Отображать поддержку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "Добавление отверстия" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "Удаление отверстия" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Изменение параметров пустотелой модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Изменение диаметра отверстия" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "Пустотелая модель и отверстия" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "Перемещение отверстия" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "ESC" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "Длина" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "Выделение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Копировать в буфер" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4115,36 +4037,34 @@ msgstr "Во время окрашивания модели делит боль msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Окрашено с помощью экструдера %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "Перемещение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "Поворот" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "Оптимизация положения модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Гизмо масштаба" @@ -4162,15 +4082,15 @@ msgstr "Блокировка шва" msgid "Seam painting" msgstr "Рисование шва" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4179,8 +4099,8 @@ msgid "Mesh name" msgstr "Имя сетки" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" -msgstr "Уровень детализации" +msgid "Level of detail" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 msgid "Decimate ratio" @@ -4189,7 +4109,7 @@ msgstr "Коэффициент упрощения" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4207,7 +4127,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "В настоящее время упрощение работает только при выборе одной модели" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -4232,197 +4152,198 @@ msgstr "Низкий" msgid "Extra low" msgstr "Очень низкий" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "Треугольников: %d" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "Показывать каркас" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Операция уже отменена. Пожалуйста, подождите несколько секунд." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Невозможно применить при предпросмотре." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Обработка %1% / 100" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "Диаметр носика поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Блокировка поддержки под новые острова" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "Удалить выбранные точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "Удалить все точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "Применить изменения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "Отменить изменения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "Мин. расстояние м/у точками" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "Плотность точек поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "Сгенерировать точки автоматически" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "Ручное редактирование" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "Добавить точку поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "Удалить точку поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "Изменение диаметра носика поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "Изменение параметра поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "Точки SLA поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Сохранить отредактированные вручную точки поддержки?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "Сохранить точки поддержки?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "Перемещение точки поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "Редактирование точек поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Автогенерация сотрёт все опорные точки, отредактированные вручную." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Автогенерация точек поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Горячие клавиши «Гизмо SLA»" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" "Примечание: некоторые сочетания клавиш работают только в режиме " "(не)редактирования." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "Добавить точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "Удалить точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "Передвинуть точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "Добавить точку к выбранным точкам" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "Удалить точку из выбранных точек" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "Выбрать точки прямоугольником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Убрать выбранные точки прямоугольником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "Выбрать все точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "Колесо мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "Переместить плоскость отсечения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Сброс плоскости отсечения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Переключиться в режим редактирования" @@ -4466,7 +4387,7 @@ msgstr "Следующие значения были заменены:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Просмотрите замену и при необходимости скорректируйте." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "Профиль SLA печати" @@ -4491,15 +4412,15 @@ msgstr "" "Файл конфигурации \"%1%\" был загружен, однако некоторые значения " "конфигурации не были распознаны." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Разработано Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4507,11 +4428,11 @@ msgstr "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4545,20 +4466,20 @@ msgstr "" "\n" "Что вы хотите сейчас сделать?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - КРИТИЧЕСКОЕ ИЗМЕНЕНИЕ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Выйти и перенести свои данные" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "Запустить приложение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4573,11 +4494,11 @@ msgstr "" "\n" "Приложение будет закрыто." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "Критическая ошибка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4590,40 +4511,21 @@ msgstr "" "сценарии произошла эта ошибка.\n" "Теперь приложение будет закрыто." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "Критическая ошибка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Внутренняя ошибка: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"Ошибка обработки конфигурационного файла PrusaSlicer. Вероятно, он " -"повреждён. \n" -"Попробуйте вручную удалить файл для восстановления после ошибки. " -"Пользовательские профили не будут затронуты." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"Ошибка обработки конфигурационного файла PrusaGCodeViewer. Вероятно, он " -"повреждён. Попробуйте вручную удалить файл для восстановления после ошибки." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Вы запустили %1% версии %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4641,7 +4543,7 @@ msgstr "" "Если да, то перед импортом новой конфигурации будет создана резервная копия " "активной конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4654,19 +4556,19 @@ msgstr "" "\n" "Следует ли импортировать эту конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "Не импортировать" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Продолжить и импортировать новую конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4682,7 +4584,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4691,37 +4593,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Запомнить мой выбор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "Загрузка конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Доступна новая предрелизная версия %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "Смотрите страницу релизов." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Подготовка вкладок настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Восстанавливать положение окна при запуске" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer запустился после аварийного завершения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4745,24 +4647,24 @@ msgstr "" "противном случае приложение, скорее всего, снова аварийно завершил свою " "работу." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Отключите \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Оставьте \"%1%\" включённым" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас имеются следующие профили с сохраненными параметрами для загрузки на " "хост печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4772,7 +4674,7 @@ msgstr "" "настройках принтера.\n" "Теперь эти настройки будут доступны в разделе настройки физических принтеров." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4781,147 +4683,151 @@ msgstr "" "При создании новых принтеров они будут именоваться как «Принтер N».\n" "Примечание: это имя можно изменить позже в настройках физических принтеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "Воссоздание" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "Загрузка текущих профилей" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Загрузка режима просмотра" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Выберите один файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Выберите один или несколько файлов (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Выберите один файл (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "Изменение языка приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "Выбор языка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "изменено" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Запустить %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Резервные копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Проверка и активация резервных копий конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Сделать &снапшот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Сделать резервную копию конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Проверка наличие обновлений конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Проверка наличие обновлений конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "&Настройки приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "Настройки приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "Простой режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Расширенный режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "Продвинутый режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "Режим интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s режим просмотра" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "&Язык программы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "&Прошивка принтера" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Загрузить прошивку в принтер на основе Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Создание резервной копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4929,28 +4835,28 @@ msgstr "" "В некоторых профилях имеются изменения. Несохранённые изменения в них не " "будут записаны в снапшот." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "Имя снапшота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Загрузка резервной копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Активировать резервную копию конфигурации %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Сбой активации снапшота." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "Выбор языка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4958,68 +4864,68 @@ msgstr "" "Смена языка вызовет перезапуск приложения.\n" "Вы потеряете содержимое стола." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "&Настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "Перезапустить приложение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Для нового проекта все изменения будут сброшены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Загрузка нового проекта при существующих изменениях в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Открытие нового проекта при несохранении некоторых профилей." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Загрузки всё ещё продолжаются" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Остановить их и продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Текущие загрузки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список моделей перед изменением профиля." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Редактирование конфигурации с помощью мастера настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5028,31 +4934,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Выбрать файл G-кода:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Открыть гиперссылку в браузере по умолчанию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Открытие гиперссылки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Запретить открытие гиперссылок в браузере" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Вас больше не спросят об этом при наведении курсора на гиперссылки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5061,22 +4967,33 @@ msgstr "" "Зайдите в «Настройки приложения» и установите флажок \"%1%\", чтобы изменить " "свой выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не спрашивать снова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -5089,43 +5006,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Критическая ошибка, обнаружено исключение: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Слои и периметры" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "Поддержка" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "Параметры очистки" @@ -5133,85 +5051,85 @@ msgstr "Параметры очистки" msgid "Pad and Support" msgstr "Подложка и Поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "Разглаживание" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Нечёткая оболочка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "Скорость" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "Экструдеры" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Юбка и кайма" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "Поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "Подложка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "Полость" @@ -5312,8 +5230,8 @@ msgstr "Превратить в отдельные модели" msgid "Printable" msgstr "Для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5333,7 +5251,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезагрузить выбранные объёмы с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "Заменить STL" @@ -5346,8 +5264,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Задать экструдер для выбранных частей" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -5359,24 +5277,24 @@ msgstr "Отмасштабировать под область печати" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Отмасштабировать выбранную модель до объёма стола" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Преобразовать размер из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Отменить преобразование размера из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "Преобразовать размер из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Отменить преобразование размера из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "Объединить" @@ -5424,7 +5342,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "Добавить фигуру" @@ -5445,7 +5363,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "Разделить" @@ -5498,7 +5416,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Добавить диапазон слоёв" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "Файл" @@ -5507,7 +5425,7 @@ msgid "Editing" msgstr "Правка" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5613,7 +5531,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Переименование подобъекта" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Копия как отдельная модель" @@ -5657,201 +5575,199 @@ msgstr "Загрузка элемента" msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузить модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "Загрузка" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Добавление сгенерированного элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "Сгенерирован" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Добавление фигуры из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Добавление фигур из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Удаление нарисованных поддержек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Удаление нарисованных швов" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Удаление мультиматериальной покраски" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Перемещение модели на столе" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Удаление переменной высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "Удаление настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Удаление всех копий из модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "Удаление диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Вы не можете удалить из списка моделей последний твердотельный элемент " "модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "Удаление части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Последняя копия модели не может быть удалена." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "Разделение на части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Объединённые" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Объединить все части в одну единую модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "Добавление слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "Манипуляция над моделями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "Групповые манипуляции" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметры модели для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметры элемента для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Изменение параметров диапазона слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "Манипуляция над элементом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "Манипуляция с копиями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "Диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "Настройки для диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "Удаление выбранного" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "Добавить диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5862,7 +5778,7 @@ msgstr "" "чтобы его можно было разделить на два слоя \n" "без нарушения минимальной высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5874,7 +5790,7 @@ msgstr "" "диапазоном слоёв и следующим диапазоном слоёв меньше \n" "минимально допустимой высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5883,82 +5799,82 @@ msgstr "" "текущего диапазона слоёв. Текущий диапазон слоёв \n" "перекрывается со следующим диапазоном слоёв." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редактирование диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Выбор\\Удаление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Выбор\\Добавление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "Модель или копия" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "Слои" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "Неподдерживаемый выбор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Вы начали свой выбор с сущности %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В этом режиме можно выбирать только сущности %s%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "текущей модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "Объём для исключения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокировщик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "Принудительная поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "Выбор типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "Изменение типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "Введите новое имя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "Переименование" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "Ремонт модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5966,256 +5882,204 @@ msgstr "" "После починки сетки были удалены пользовательские поддержки, швы и " "мультиматериальная покраска." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Следующая модель успешно отремонтирована" msgstr[1] "Следующие модели успешно отремонтированы" msgstr[2] "Следующие модели успешно отремонтированы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Не удалось починить модель" msgstr[1] "Не удалось починить модели" msgstr[2] "Не удалось починить модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Ремонт был отменён" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "Смена экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Задать «Не для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "Задать «Не для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Копия для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Копия не для печати" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "Мировая СК" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "Локальная СК" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Выберите координатное пространство, в котором будет выполняться " "преобразование." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "Имя модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "Вращение" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "Отразить вдоль оси %c" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "Задание отражения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "Положить на стол" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "Сброс вращения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "Сброс вращения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "Сброс масштаба" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "Дюймы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "Масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "Перемещение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"Нельзя использовать режим неравномерного масштабирования, когда выбрано " -"несколько моделей/частей." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "Мировая СК" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "Задание позиции" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "Задание поворота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "Задание масштаба" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"Модель, с которой вы работаете, наклонена (углы поворота не кратен 90 °).\n" -"Неравномерное масштабирование наклонных объектов возможно только в мировой \n" -"системе координат, когда информация о вращении записывается в координаты " -"модели." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Эта операция необратима.\n" -"Хотите продолжить?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "Дополнительные настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "Удалить параметр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "Удаление параметра %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "Изменение параметра %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "Примечание:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Нарезанная модель \"%1%\" похожа на логотип или знак." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Автоматически применять изменение цвета" @@ -6250,25 +6114,25 @@ msgstr "Категория" msgid "Search in English" msgstr "Искать на английском языке" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "Расстановка" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "Расстановка отменена." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "Расстановка выполнена." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не удалось расставить части модели! Некоторые геометрии могут быть " "недопустимыми." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6279,69 +6143,43 @@ msgstr "" "на одном столе:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "Заполнение стола" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Заполнение стола отменено." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "Заполнение стола закончено." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "Лучшее качество поверхности" @@ -6425,16 +6263,17 @@ msgstr "" "Импортированный SLA архив не содержит никаких профилей. Текущие SLA профили " "использовались в качестве резервных." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Вы не можете загрузить SLA проект с составной моделью на столе" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6479,12 +6318,12 @@ msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода и объединить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "Экспорт в G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "Отправить G-код" @@ -6492,7 +6331,7 @@ msgstr "Отправить G-код" msgid "Export config" msgstr "Сохранить текущую конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспорт на SD-карту / USB-накопитель" @@ -6564,9 +6403,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Показать/Скрыть имена файлов модели/копии" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "Настройки приложения" @@ -6835,13 +6674,13 @@ msgstr "Задать номер экструдера для выбранных msgid "Objects List" msgstr "Список моделей" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "Выберите G-код файл" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Перезагрузить стол с диска" @@ -6878,8 +6717,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Показать/скрыть окно отображения G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр нарезки" @@ -6975,7 +6814,7 @@ msgstr "Предпросмотр G-кода" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Открыть просмотрщик G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Открыть PrusaSlicer" @@ -7001,13 +6840,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "Настройки печати" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "Настройка материала" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "Настройки прутка" @@ -7017,8 +6856,8 @@ msgstr "Настройки прутка" msgid "Printer Settings" msgstr "Настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "Без названия" @@ -7110,10 +6949,8 @@ msgstr "Изометрия" msgid "Iso View" msgstr "Изометрическая проекция" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "Сверху" @@ -7121,11 +6958,8 @@ msgstr "Сверху" msgid "Top View" msgstr "Вид сверху" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "Снизу" @@ -7141,7 +6975,7 @@ msgstr "Спереди" msgid "Front View" msgstr "Вид спереди" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "Сзади" @@ -7234,11 +7068,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7269,7 +7103,7 @@ msgstr "Импортировать пакет конфигураций из фа msgid "&Import" msgstr "&Импорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "Экспорт в G-&код" @@ -7277,7 +7111,7 @@ msgstr "Экспорт в G-&код" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Экспортировать текущие модели со стола в G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "&Отправить G-код" @@ -7310,11 +7144,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Экспорт траектории &инструмента в OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Экспортировать траекторию инструмента в OBJ" @@ -7409,11 +7243,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "Выйти из %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "В&ыход" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Выйти из %s" @@ -7475,7 +7309,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Пере&загрузить с диска" @@ -7503,7 +7337,7 @@ msgstr "Вкладка настройки &печати" msgid "Show the print settings" msgstr "Показать настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки п&рутка" @@ -7552,7 +7386,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "Запустить новый экземпляр программы" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "Сравнение профилей" @@ -7568,7 +7402,7 @@ msgstr "Показать &имена файлов" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Отображать имена файлов моделей\\копий в окне 3D-вида" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7580,7 +7414,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Свернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Свернуть боковую панель" @@ -7592,145 +7426,141 @@ msgstr "Полно&экранный режим" msgid "Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&Правка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&Окна" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "&Вид" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "&Открыть G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Открыть &PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "&Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "&Отправить на печать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки материала" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Выберите файл для нарезки (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "Нет ранее нарезанного файла." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Ранее нарезанный файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") не найден." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "Файл не найден" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Сохранить %s файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "Сохранить .zip файл как:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "Нарезка" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Обработка %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% успешно нарезан." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "Нарезка завершена!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Выберите STL файл для починки:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Сохранить в OBJ как (меньше подвержен ошибкам в координатах, чем STL):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл был починен." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "Ремонт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "Сохранить конфигурацию в файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Загрузка файла конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Выберите файл конфигурации для загрузки:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Экспорт пакета конфигураций" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -7738,15 +7568,15 @@ msgstr "" "Некоторые профили изменены, и несохранённые изменения не будут " "экспортированы в пакет конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Сохранить все конфигурации в файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Загрузка пакета конфигураций" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "Успешно импортировано профилей: %d шт." @@ -7883,6 +7713,10 @@ msgstr "Открыть папку." msgid "Eject drive" msgstr "Извлечь диск" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7977,7 +7811,7 @@ msgstr "ОШИБКА:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:" @@ -7985,6 +7819,11 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:" msgid "Exporting finished." msgstr "Экспорт завершён." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "Рисование шва" @@ -8007,8 +7846,8 @@ msgstr "Копии" msgid "Instance %d" msgstr "Копия %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -8016,7 +7855,7 @@ msgstr "Слои" msgid "Range" msgstr "Диапазон" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -8024,14 +7863,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -8042,11 +7881,11 @@ msgstr "" "Для правильной же работы PrusaSlicer требуется драйвер графической " "подсистемы, поддерживающий OpenGL 2.0." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Возможно, вам потребуется обновить драйвер видеокарты." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -8054,7 +7893,7 @@ msgstr "" "В качестве обходного пути вы можете запустить PrusaSlicer с программной " "рендерингом 3D-графики, запустив prusa-sler.exe с параметром --sw-renderer." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Неподдерживаемая версия OpenGL" @@ -8075,16 +7914,6 @@ msgstr "Ошибка загрузки шейдеров" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "Сверху" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "Снизу" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "Удалить этот профиль у данного принтера" @@ -8105,7 +7934,7 @@ msgstr "Имя принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Добавить профиль для этого принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на хост печати" @@ -8147,7 +7976,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "Открыть файл сертификата CA" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Файл HTTPS CA сертификата" @@ -8168,24 +7997,20 @@ msgstr "" "Чтобы использовать пользовательский файл CA, импортируйте его в хранилище " "сертификатов/Keychain." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "Имя не задано. Невозможно сохранить." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Введите имя принтера." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Принтер с именем \"%1%\" уже существует." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "Заменить?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8203,19 +8028,19 @@ msgstr[2] "" "Следующие профили принтера дублируются:%1%Вышеупомянутые профили для " "принтера \\\"%2%\\\" будут использоваться только один раз." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Невозможно удалить последний связанный профиль принтера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Указано недопустимое имя файла;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "следующие знаки не разрешаются:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8224,69 +8049,70 @@ msgstr "" "точным.\n" "Оно не учитывает пересечения и отрицательные объёмы." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "Объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "Граней" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "Информация о нарезке" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Использовано прутка (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Использовано прутка в метрах" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Использовано прутка (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Использовано материала (единиц)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "Стоимость" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "Расчётное время печати" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "Количество инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Выбор варианта поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "Только от стола" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "Только принудительная" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "Везде" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "Кайма" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8296,36 +8122,36 @@ msgstr "" "параметра очень важно для моделей с маленькой площадью контакта со столом и " "особенно важно при печати ABS пластиком." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "Объём очистки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбор варианта подложки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "Под моделью" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "Вокруг модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "На принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "НАРЕЗАТЬ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Удерживайте клавишу Shift, чтобы нарезать и экспортировать в G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -8333,78 +8159,78 @@ msgstr[0] "%1% (%2$d оболочка)" msgstr[1] "%1% (%2$d оболочки)" msgstr[2] "%1% (%2$d оболочек)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Использовано материала (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "модель" msgstr[1] "модели" msgstr[2] "моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "поддержка и подложка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Использовано прутка (дюймы)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Использовано прутка (дюймы³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Прутка в экструдере %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(включая катушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "Стоимость" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Вы хотите сохранить изменения в \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Не сохранять" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спрашивать о несохранённых изменениях в проекте" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8414,7 +8240,7 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer\n" "- Загрузке или создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8423,20 +8249,20 @@ msgstr "" "Размонтирование прошло успешно. Теперь устройство %s(%s) может быть " "безопасно извлечено из компьютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "Новый проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8453,12 +8279,12 @@ msgstr[2] "" "Приведённые ниже профили были временно установлены на активной копии " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не удалось загрузить файл \"%1%\" из-за недопустимой конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8476,11 +8302,11 @@ msgstr[2] "" "Похоже у объектов из файла %s нулевой размер.\n" "Они были удалены из модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Размер модели равен нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8503,15 +8329,15 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "Модель слишком мала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым мелким моделям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8534,7 +8360,7 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8544,11 +8370,11 @@ msgstr "" "Следует ли загружать файл как единую модель, состоящий из нескольких\n" "частей (вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей)?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Обнаружена модель, состоящая из нескольких частей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8556,11 +8382,11 @@ msgstr "" "Этот файл не может быть загружен в простом режиме. Хотите перейти в " "расширенный режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "Обнаружены расширенные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8570,7 +8396,7 @@ msgstr "" "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " "рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8578,69 +8404,72 @@ msgstr "" "Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " "размера вашего печатного стола." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспорт в STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспорт в AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "Сохранить файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспорт в OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "Удаление всех моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "Обнуление проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Все модификаторы были удалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8648,88 +8477,92 @@ msgstr "" "Модель имеет пользовательские принудительные поддержки, которые не будут " "использоваться, так как поддержки отключены." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Разрешить только принудительную поддержку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "Неверные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "Заменить из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Невозможно заменить более чем одним объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "Ошибка при выполнении замены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "Выберите новый файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не выбран" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Пожалуйста, выберите файл для перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "В выбранном файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "отличается от исходного файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Хотите заменить его" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "Перезагрузка из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не удалось перезагрузить:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "Ошибка во время перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезагрузить всё с диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Имеются активные предупреждения о нарезанных моделях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "вызвала предупреждения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Отмена / Повтор в процессе выполнения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8740,21 +8573,21 @@ msgstr "" "Некоторые профили %1% были изменены и будут потеряны после переключения " "технологии печати." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Создание нового проекта при изменении в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Создание нового проекта при имеющихся изменениях в нескольких профилях." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Вы можете сохранить изменения в профилях в новом проекте или отменить их." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8764,172 +8597,187 @@ msgstr "" "сохранить изменения как новые профили.\n" "Примечание: При сохранении изменений они не переносятся в новый проект." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "Создание нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "Импорт модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "Импорт моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "Загрузить SLA архив" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "G-кода содержатся недопустимые данные." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Ошибка при загрузке .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "Действие" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "Открыть как проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "Импортировать только геометрию" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "Импортировать только конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Выберите действие для применения к файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "Больше не показывать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "За раз вы можете открыть только один .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетащите G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "Загрузить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "Загрузить файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Все модели будут удалены, продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Удаление выбранных моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введите количество копий:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Количество копий выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Задать количество копий: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "Заполнение всего стола копиями" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Сохранить файл G-кода как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Сохранить SL1 / SL1S файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Указано недопустимое имя файла." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Следующие символы не разрешены файловой системой FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8937,38 +8785,38 @@ msgstr "" "На столе ничего нет.\n" "Всё равно сохранить проект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "Сохранение проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузить и напечатать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставка из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "Запоминать папку сохранения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8976,22 +8824,22 @@ msgstr "" "Если включено, при сохранении G-кода PrusaSlicer откроет последний " "использованный выходной каталог вместо того, где лежит исходный файл." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "Автоцентровка моделей" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Если включено, PrusaSlicer будет автоматически центрировать модели на столе." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "Фоновая обработка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8999,11 +8847,11 @@ msgstr "" "Если включено, PrusaSlicer будет предварительно просчитывать модели при " "загрузке, чтобы сэкономить время при экспорте G-кода." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -9011,11 +8859,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "При экспорте в 3mf, amf, сохранять полные пути к исходным файлам" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -9023,19 +8871,19 @@ msgstr "" "Если включено, при выполнении команды «Перезагрузить с диска» программа " "будут автоматически находить и загружать файлы проекта." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Если включено, назначает PrusaSlicer в качестве приложения по умолчанию для " "открытия .3mf файлов." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Если включено, назначает PrusaSlicer в качестве приложения по умолчанию для " "открытия .stl файлов." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -9047,11 +8895,11 @@ msgstr "" "временную папку. Когда новые профили становятся доступны, они предлагаются " "при запуске приложения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Подавлять профили по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -9059,21 +8907,21 @@ msgstr "" "Подавлять профили по умолчанию во вкладках Настройки печати/Настройки прутка/" "Настройки принтера, при наличии других допустимых профилей." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Показывать несовместимые профили печати и прутка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -9081,43 +8929,29 @@ msgstr "" "Если включено, то профили печати и прутка отображаются в редакторе профилей, " "даже если они помечены как несовместимые с активным принтером" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "Диалоговое окно при перетаскивании файла-проекта" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"Если включено, то при каждом перетаскивании в приложение файла-проекта будет " -"отображается диалоговое окно с просьбой выбрать действие, которое необходимо " -"выполнить с файлом." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Только одни экземпляр программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -9126,7 +8960,7 @@ msgstr "" "Если включено, разрешена работа только одного экземпляра той же самой версии " "программы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -9136,8 +8970,8 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer\n" "- Загрузки или создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -9145,7 +8979,7 @@ msgstr "" "Спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при закрытии приложения или " "загрузке нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -9155,13 +8989,13 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer, при имеющихся изменениях в профилях\n" "- Загрузки нового проекта при существующих изменениях в профилях" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при выборе нового профиля" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -9169,23 +9003,23 @@ msgstr "" "Всегда спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при выборе нового " "профиля или сбросе профиля." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Всегда спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при создании нового " "проекта." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Ассоциировать файлы .gcode с PrusaSlicer G-code Viewer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -9193,11 +9027,11 @@ msgstr "" "Если включено, назначает PrusaSlicer G-code Viewer в качестве приложения по " "умолчанию для открытия .gcode файлов." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Использовать разрешение дисплея Retina для окна 3D-вида" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -9206,32 +9040,32 @@ msgstr "" "Если у вас возникают проблемы с производительностью 3D, отключение этой " "опции может помочь." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "Показывать заставку при запуске программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Если включено, окно приложения будет открыто в том положении, в котором было " "закрыто." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Очищать стек Отмены / Повтора при создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Очищать стек Отмены / Повтора при создании нового проекта или при загрузке " "существующего проекта." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Включить поддержку устаревших устройств 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -9239,58 +9073,58 @@ msgstr "" "Если включено, диалоговое окно настроек устаревших устройств 3DConnexion " "будет доступно при нажатии CTRL+M." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "Использовать вид в перспективе" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "Если включено, используется вид в перспективе, иначе - ортогональный." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "Использовать свободную камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Если включено, используется свободное вращение камеры. Если выключено, " "используется вращение камера с ограничениями." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Обратное направление масштабирования колесиком мыши" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" "Если включено, меняется направление масштабирования с помощью колеса мыши." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "Интерфейс программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Ползунок положения инструмента применяется только к верхнему слою" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Показать кнопку свертывания/раскрытия боковой панели" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -9298,11 +9132,11 @@ msgstr "" "Если включено, в правом верхнем углу 3D-сцены появится кнопка свертывания " "боковой панели." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Раскрашивать значения осей на панели манипуляций" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -9310,11 +9144,11 @@ msgstr "" "Если включено, имена осей и значения осей будут раскрашены в соответствии с " "цветами осей." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Упорядочить объёмы моделей по типам" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9327,29 +9161,29 @@ msgstr "" "отключён, вы можете изменить порядок частей модели, объёма для исключения и " "модификаторов. Но одна из частей модели должна быть на первом месте." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Установить вкладки настроек как пункты меню (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -9357,21 +9191,21 @@ msgstr "" "Если включено, вкладки настроек будут размещены как пункты меню. Если " "отключено, будет использоваться старый интерфейс." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Показывать уведомление с полезным советом при запуске приложения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" "Если включено, будут показываться уведомления с полезном советом при запуске " "приложения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "Уведомлять о новых версиях программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -9380,79 +9214,79 @@ msgstr "" "программы. Выберите, Все = последняя релизная версия и альфа/бета версия " "программы или только последний релиз." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "Только последний релиз" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Использовать нестандартный размер значков панели инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Если включено, вы можете изменить размер значков панели инструментов вручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "Прочее" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "Визуализация" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "Использовать карты окружения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Если включено, визуализация моделей выполняется с помощью карты окружения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Тёмная тема (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "Включить тёмную тему" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Если включено, используется тёмная тема интерфейса программы. Если отключено " "- обычная стандартная тема интерфейса." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "Меню приложения в стиле стандартного системного меню Windows" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Изменения важных настроек" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -9460,40 +9294,52 @@ msgstr "" "Изменение некоторых настроек приведёт к перезапуску приложения.\n" "Содержимое печатного стола будет утеряно." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Размер значка относительно размера по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Выбор размера значка панели инструментов по отношению к значению по " "умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "Настройка внешнего вида" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Старая обычная компоновка с вкладками на столе" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Новая компоновка с кнопкой настроек в верхнем меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Настройки будут отображаться в отдельном окне" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "Цвета текста" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9532,7 +9378,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Добавить/удалить профиль" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "Добавить физический профиль" @@ -9544,12 +9390,12 @@ msgstr "Изменить профиль" msgid "Change extruder color" msgstr "Изменить цвет экструдера" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "Изменить физический профиль" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9785,11 +9631,8 @@ msgid "Group" msgstr "Группа" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9868,20 +9711,20 @@ msgid "Completed" msgstr "Завершено" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "Ошибка при отправке на хост печати:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "НЕ ДОПУСКАТЬ РЭММИНГ" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "с" @@ -9889,56 +9732,58 @@ msgstr "с" msgid "Volumetric speed" msgstr "Объёмная скорость подачи" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Сохранить %s как:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "Заданное имя недопустимо;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "следующий суффикс не разрешается:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "Введённое имя недоступно." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Невозможно перезаписать системный профиль." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "Невозможно перезаписать внешний профиль." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9978,28 +9823,31 @@ msgstr "Имя не должно заканчиваться пробелом." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "Имя не должно совпадать с именем предустановленного профиля." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "Сохранение профиля" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "Копия" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -10008,75 +9856,75 @@ msgstr "" "Выбран физический принтер \"%1%\" со \n" "связанным профилем принтера \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "Что вы хотите сделать с профилем \"%1%\" после сохранения?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Сменить \"%1%\" на \"%2%\" для этого физического принтера \"%3%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" "Добавить \"%1%\" в качестве следующего профиля для физического принтера \"%2%" "\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключиться на профиль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "Тихий режим" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "Нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "Выбор\\Добавление" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "Выбор\\Удаление" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Выбор\\Добавление модели" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Выбор\\Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Выбор\\Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Выбор\\Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "Выбор\\Добавление всего" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Выбор\\Удаление всего" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -10084,7 +9932,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -10186,42 +10034,33 @@ msgstr "Внутренняя векторизация поддерживаетс msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "Совместимые принтеры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Выберите принтеры, совместимые с данным профилем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Совместимые профили печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Выберите профили печати, с которыми этот профиль совместим." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "Сравнить этот профиль с другим" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "Сохранить текущие %s" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "Удалить этот профиль" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -10229,16 +10068,16 @@ msgstr "" "Наведите курсор на кнопки для получения дополнительной информации или " "нажмите эту кнопку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Поиск в настройках [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "Отсоединить от системного профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10246,234 +10085,234 @@ msgstr "" "Будет создана копия текущего системного профиля, который будет отсоединён от " "системного профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Текущий пользовательский профиль будет отсоединён от родительского " "системного профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Изменения будут сохранены в текущем профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "Отсоединить профиль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "Это профиль по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "Это системный профиль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Текущий профиль наследуется от профиля по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Текущий профиль наследуется от" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Его нельзя удалить или изменить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Любые изменения должны быть сохранены как новый профиль, унаследованный от " "текущего." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для этого укажите новое имя для профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "Дополнительная информация:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "модель принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "профиль печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "профиль прутка по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "профиль SLA печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "полное имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "символическое имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Слои и периметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертикальные оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "Горизонтальные оболочки (слои сверху и снизу модели)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Сплошных слоёв" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Качество (замедляет нарезку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Нечёткая оболочка (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "Сокращение времени печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "Юбка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "Подложка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Опции для поддержки и подложки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "Скорость перемещения при печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Скорость перемещения без печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "Модификаторы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Управление ускорением (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматическое управление скоростью (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Выравнивание давления (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Несколько экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Предотвращение течи материала" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "Черновая башня" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "Перекрытие" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "Поток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Генератор периметра на движке Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "Выходные параметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "Последовательная печать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "Радиус безопасной зоны экструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "Выходной файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипты постобработки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "Зависимости профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Скрипты постобработки модифицируют файл G-кода так как вам нужно." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10496,99 +10335,99 @@ msgstr[2] "" "Удалите их, так как это может вызвать проблемы при визуализации G-кода и " "оценке времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Найдены зарезервированные ключевые слова в" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переопределение парам. прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "Ретракт (втягивание)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "Охлаждение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "Вкл." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "Настройки вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "Скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги включения обдува" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "Настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "Ограничение скорости печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметры черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Параметры смены инструмента в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Стартовый G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Завершающий G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Подсказки об объёмном расходе недоступны." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10609,20 +10448,27 @@ msgstr "" "нажатии на значок шестеренки на вкладке настройки принтера. Профили " "физического принтера сохраняются в папке PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "Размер и координаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Характеристики принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Количество экструдеров у принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10634,105 +10480,120 @@ msgstr "" "Изменить диаметр всех экструдеров на значение диаметра сопла первого " "экструдера?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код, выполняемый перед сменой слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый после смены слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код выполняемый при смене инструмента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код выполняемый между моделями (для последовательной печати)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код паузы печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Пользовательский шаблон G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "Наклон ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "Время наклона ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "Корректировка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "Экспозиция" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "Ограничения принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значения в этой колонке для нормального режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значения в этой колонке для тихого режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальная скорость (#define DEFAULT_MAX_FEEDRATE {X, Y, Z, E})" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" "Максимальное ускорение (#define DEFAULT_MAX_ACCELERATION {X,Y,Z,E}, #define " "DEFAULT_RETRACT_ACCELERATION, )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "Ограничение рывка (#define DEFAULT_{X,Y,Z,E}JERK)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" "Минимальная скорость (#define DEFAULT_MINIMUMFEEDRATE и #define " "DEFAULT_MINTRAVELFEEDRATE)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10740,27 +10601,27 @@ msgstr "" "Это одноэкструдерный мультиматериальный принтер, диаметры всех экструдеров " "будут установлены на новое значение. Вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Сброс в цвет прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "Ограничение высоты слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиция экструдера (для многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Приподнимать сопло только" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10768,16 +10629,16 @@ msgstr "" "Ретракт, при отключении сопла (дополнительные настройки для " "многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Экструдер в ММ принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" "Параметры экструдера в одноэкструдерном мультиматериальном (ММ) принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10787,19 +10648,19 @@ msgstr "" "\n" "Отключить его для включения ретракта из прошивки?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Ретракт из прошивки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "Выбран новый профиль принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "Отсоединён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10808,7 +10669,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10816,19 +10677,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "убрать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "удалить" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Это последний профиль для этого физического принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10837,7 +10698,7 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите удалить профиль \"%1%\" из физического принтера \"%2%" "\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10852,7 +10713,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10863,7 +10724,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет удалён и из этих принтеров." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10880,7 +10741,7 @@ msgstr[2] "" "Приведенные ниже физические принтеры основаны только на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10895,57 +10756,58 @@ msgstr[2] "" "Обратите внимание, что эти принтеры будут удалены после удаления выбранного " "профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы уверены, что хотите %1% выбранный профиль?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профиль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "Выбор" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "Регулярное выражение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "Не учитывать регистр" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "Слово целиком" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "Совпадение в одной строке" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы действительно хотите удалить все замены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Ограничения принтера будут передаваться в G-код и использоваться для оценки " "времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10955,7 +10817,7 @@ msgstr "" "используются для оценки времени печати, которое может быть неточным, " "поскольку принтер может применять другой набор ограничений для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10963,12 +10825,12 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не заданы, поэтому оценка времени печати может быть " "неточной." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10976,12 +10838,12 @@ msgstr "" "указывает, что настройки совпадают с системными значениями (или значениями " "по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ОТКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10993,12 +10855,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БЕЛЫЙ МАРКЕР" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -11006,12 +10868,12 @@ msgstr "" "слева: указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию),\n" "справа: указывает, что параметры не были изменены." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "ЗНАЧОК СО СТРЕЛКОЙ" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -11024,7 +10886,7 @@ msgstr "" "настройки для текущей группы до последнего\n" "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -11032,7 +10894,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что настройки совпадают с системными значениями " "(или значениями по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -11044,12 +10906,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -11057,7 +10919,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР означает, что настройки совпадают с настройками в последнем " "сохранённом профиле для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -11069,7 +10931,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки для текущей группы до последнего " "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -11077,7 +10939,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что значение совпадает с системным значением " "(или значение по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11088,7 +10950,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить текущее значение к системному значению (или значению " "по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11096,7 +10958,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает, что значение совпадает со значением в последнем " "сохранённом профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11106,31 +10968,31 @@ msgstr "" "значением в последнем сохранённом профиле для текущей группы.\n" "Нажмите, чтобы сбросить значение до последнего сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "Материал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "Профиль печати материалами" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "Носик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "Тело поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Соединения опор поддержки со связующим узлом" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматическая генерация" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11139,22 +11001,22 @@ msgstr "" "\"%1%\" отключена, так как \"%2%\" находится в категории \"%3%\".\n" "Чтобы включить \"%1%\", отключите \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "Высота подъёма модели" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "Подложка вокруг модели" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Не задано" @@ -11166,33 +11028,33 @@ msgstr "Несохранённые изменения" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Смена профилей: несохранённые изменения" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "Новое значение" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Запомнить" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Перенести" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Не сохранять" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -11200,7 +11062,7 @@ msgstr "" "В следующий раз не будут появляться запросы о несохранённых изменениях в " "профилях при создании нового профиля" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -11208,7 +11070,7 @@ msgstr "" "В следующий раз не будут появляться запросы о несохранённых изменениях в " "профилях при переключении профиля" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -11220,11 +11082,11 @@ msgstr "" "- Закрытие PrusaSlicer, при имеющихся изменениях в профилях\n" "- Загрузки нового проекта, если имеются изменения в профилях" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11233,57 +11095,57 @@ msgstr "" "Зайдите в настройки приложения и установите флажок \"%1%\",\n" "чтобы вернуть запрос о несохранённых изменениях." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Некоторые поля слишком длинные. Щёлкните правой кнопкой мыши, чтобы показать " "полный текст." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Все изменения в настройках не будут сохранены" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Все изменённые параметры будут потеряны." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Сохранить выбранные параметры." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Запомнить выбранные настройки." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Перенести выбранные параметры во вновь выбранный профиль." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Сохранить выбранные параметры в профиле \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "Перенести выбранные параметры во вновь выбранный профиль \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "Был изменён следующий профиль" msgstr[1] "Были изменены следующие профиля" msgstr[2] "Были изменены следующие профилей" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Профиль \"%1%\" имеет следующие несохранённые изменения:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -11292,7 +11154,7 @@ msgstr "" "Профиль \"%1%\" несовместим с новым профилем принтера, и в нём есть " "следующие несохранённые изменения:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -11301,68 +11163,68 @@ msgstr "" "Профиль \"%1%\" несовместим с новым профилем печати, и имеет следующие " "несохранённые изменения:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "Количество экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Изменённый профиль успешно сохранён" msgstr[1] "Изменённые профили успешно сохранёны" msgstr[2] "Изменённые профили успешно сохранёны" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Показать все профили (включая несовместимые)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "Выберите профили для сравнения" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Значение в левом профиле" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Значение в правом профиле" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Не найден один из профилей" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Сравниваемые профили имеют различную технологию печати" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "Отличия в профилях отсутствуют" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -11370,15 +11232,15 @@ msgstr "" "Профили отличаются.\n" "Нажмите эту кнопку, чтобы выставить в правый профиль тоже что и в левом." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "Неопределённая категория" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "Неопределённая группа" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "Изменён" @@ -11396,7 +11258,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "Текущая версия:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "Новая версия:" @@ -11437,8 +11298,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11446,21 +11311,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11602,7 +11459,7 @@ msgstr "Несовместимые пакеты конфигурации:" msgid "Re-configure" msgstr "Перенастроить" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11629,30 +11486,37 @@ msgstr "" "Перейдите к %s, чтобы настроить новые профили и выбрать, следует ли включить " "автоматическое обновление системных профилей." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Для получения дополнительной информации, посетите нашу вики-страницу:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "Обновление конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "Обновления отсутствуют" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "Обновления конфигурации для %s отсутствуют." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11762,37 +11626,82 @@ msgstr "Показать упрощённые настройки" msgid "Show advanced settings" msgstr "Показать расширенные настройки" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Переключиться в режим %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Текущий режим %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Расширенный" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Несоответствующий тип хоста печати: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "Соединение с AstroBox успешно установлено." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "Не удалось подключиться к AstroBox" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "Примечание: требуется версия AstroBox не ниже 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "Соединение с Duet успешно установлено." @@ -11800,17 +11709,17 @@ msgstr "Соединение с Duet успешно установлено." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "Не удалось подключиться к Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "Произошла неизвестная ошибка" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "Неправильный пароль" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Не удалось получить ресурсы для создания нового подключения" @@ -11819,53 +11728,15 @@ msgstr "Не удалось получить ресурсы для создан msgid "Exporting source model" msgstr "Экспорт исходной модели" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "Ошибка загрузки входной модели." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Ремонт модели с помощью сервиса Netfabb" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "Ошибка восстановления сетки." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "Загрузка отремонтированной модели" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "Не удалось сохранить сетку в 3MF контейнер." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "Ошибка экспорта временного 3mf файла" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "Сбой импорта восстановленного 3mf файла" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "Отремонтированный 3MF файл не содержит никаких моделей" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "Отремонтированный 3MF файл содержит более одной модели" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "Отремонтированный 3MF файл не содержит объёма" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "Отремонтированный 3MF файл содержит более одного объёма" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "Ремонт модели закончен" @@ -11874,19 +11745,19 @@ msgstr "Ремонт модели закончен" msgid "Model repair canceled" msgstr "Ремонт модели отменён" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "Загрузка на карту FlashAir не была включена." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "Подключение к FlashAir работает корректно. Загрузка на карту включена." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "Не удаётся подключиться к FlashAir" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11906,37 +11777,50 @@ msgstr "Не удалось подключиться к OctoPrint" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Примечание: требуется версия OctoPrint не ниже 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "Подключение к Prusa SL1 / SL1S установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Не удалось подключиться к Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "Подключение к PrusaLink установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Не удалось подключиться к PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -12087,25 +11971,25 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Abort" msgstr "Прервать" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "На первом слое модели имеется слой без экструзии." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Пустой слой между %1% и %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Некоторые строки не показаны)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Имя модели: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -12115,30 +11999,30 @@ msgstr "" "ничтожно малой экструзии или из-за повреждённой модели. Попробуйте " "отремонтировать модель или изменить её ориентацию на столе." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Стартовый G-код прутка" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "Завершающий G-код прутка" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" "В пользовательском G-коде были обнаружены зарезервированные ключевые слова:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Это может вызвать проблемы с визуализацией g-кода и оценкой времени печати." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Экструзия для моделей не была сгенерирована." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12146,7 +12030,7 @@ msgstr "" "Модель(-и) находится очень близко к области предзарядки (область подготовки " "экструдера). Убедитесь, что не произойдёт столкновения." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." @@ -12154,7 +12038,7 @@ msgstr "" "Не удаётся рассчитать ширину экструзии для %1%: Переменная \"%2%\" " "недоступна." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12163,7 +12047,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3mf файл не совместим, так как был сохранён в более новой версии " "%1%." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12171,7 +12055,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3MF файл содержит модель с нарисованными поддержками созданными с " "использованием более новой версии PrusaSlicer и несовместим." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12179,7 +12063,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3MF файл содержит модель с нарисованным швом созданным с " "использованием более новой версии PrusaSlicer и несовместим." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -12187,7 +12071,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3MF файл содержит модель с мультиматериальной покраской созданной " "с использованием более новой версии PrusaSlicer и несовместим." -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -12196,7 +12080,15 @@ msgstr "" "Выбранный amf файл не совместим, так как был сохранён в более новой версии " "%1%." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -12215,157 +12107,157 @@ msgstr "" "месте, и обратитесь к руководству, чтобы узнать как при желании " "переименовать файл G-кода после постобработки.\n" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "неопределенная ошибка" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "слишком много файлов" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "файл слишком большой" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "неподдерживаемый метод" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "неподдерживаемое шифрование" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "неподдерживаемая функция" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "не удалось найти центральный каталог" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "это не ZIP архив" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "неверный заголовок или архив поврежден" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "неподдерживаемый многотомный архив" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "сбой распаковки или повреждённый архив" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "сжатие не удалось" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "непредвиденный распакованный размер" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Ошибка проверки CRC-32" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "неподдерживаемый размер заголовка файла центрального каталога" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "ошибка выделения" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "ошибка открытия файла" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "ошибка создания файла" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "ошибка записи файла" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "ошибка чтения файла" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "ошибка закрытия файла" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "файл не найден" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "ошибка файла статистики" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "неверный параметр" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "неверное имя" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "буфер слишком мал" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "внутренняя ошибка" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "файл не найден" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "архив слишком большой" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "ошибка проверки" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "ошибка записи обратного вызова" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Все модели находятся за пределами области печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Заданные настройки приведут к пустой печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некоторые модели находятся слишком близко друг к другу. Экструдер при печати " "столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некоторые модели слишком высокие и при печати экструдер столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12375,23 +12267,29 @@ msgstr "" "Либо оставьте на столе одну модель или включите последовательную печать с " "помощью \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "В режиме «Спиральная ваза» можно печатать только одним материалом." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12399,15 +12297,13 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все экструдеры имеют " "одинаковый диаметр сопла и используется пруток одного диаметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"В настоящее время режим черновой башни поддерживается только следующими " -"типами G-кода: Marlin, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware, Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12415,20 +12311,20 @@ msgstr "" "В настоящее время для режима черновой башни поддерживается только " "относительная адресация экструдера (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Черновая башня в настоящее время не поддерживает объёмные значения E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12436,7 +12332,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни не поддерживает последовательную " "печать для мультиматериальных принтеров." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12444,7 +12340,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковую высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12452,7 +12348,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковое число слоёв подложки." -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12461,7 +12357,7 @@ msgstr "" "если они печатаются с одинаковым support_material_contact_distance " "(расстояние от поддержки до модели по вертикали)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12469,7 +12365,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они нарезаны одинаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12477,26 +12373,26 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все модели имеют " "одну и туже переменную высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для одного или нескольких моделей был назначен экструдер, который у принтера " "отсутствует." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значение параметра %1%=%2% мм слишком мало для печати при высоте слоя %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Чрезмерное значение параметра %1%=%2% мм для печати при диаметре сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12508,7 +12404,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 или support_material_interface_extruder == " "0), все сопла должны иметь одинаковый диаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12516,15 +12412,15 @@ msgstr "" "Для того, чтобы режим черновой башни работал с растворимой поддержкой, слои " "поддержки должны быть синхронизированы со слоями модели." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота первого слоя не может быть больше диаметра сопла." -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12534,7 +12430,7 @@ msgstr "" "корректировать на каждом слое, чтобы предотвратить потерю точности с " "плавающей запятой. Добавьте \"G92 E0\" в layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12542,7 +12438,7 @@ msgstr "" "В before_layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12550,79 +12446,90 @@ msgstr "" "В layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "Заполнение слоёв" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Генерация юбки и каймы" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспорт в G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерация G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Размер каймы подложки слишком мал для текущих настроек." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12630,7 +12537,7 @@ msgstr "" "Невозможно продолжить без точек поддержки! Добавьте точки поддержки или " "отключите генерацию поддержки." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12638,7 +12545,7 @@ msgstr "" "Высота подъёма слишком низкая для модели. Используйте «Подложка вокруг " "модели», чтобы напечатать модель без подъёма." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12648,70 +12555,76 @@ msgstr "" "Чтобы избежать этого, «Безопасное расстояние основания поддержки» должно " "быть больше, чем параметр «Зазор между дном модели и подложкой»." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Время засветки основных слоёв выходит за пределы профиля принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Время засветки начальных слоёв выходит за пределы профиля принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "Нарезка завершена" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "Создание полости в модели" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "Создание отверстий в модели." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "Нарезка модели" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "Генерация точек поддержки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "Генерация древовидной поддержки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "Генерация подложки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "Нарезка поддержки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Объединение срезов и подсчёт статистики" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Растрирование слоёв" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" "Сетка, для создания полости, не подходит для этого (она не ограничивает " "объём)." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "Невозможно просверлить отверстия в модели с текущими настройками." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12719,34 +12632,26 @@ msgstr "" "Не удалось проделать отверстия в сетке модели. Обычно это связано с " "проблемой в самой модели. Попробуйте сначала починить её." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "Не удалось просверлить несколько отверстий в модели" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"Нарезку пришлось остановить из-за внутренней ошибки: несоответствие индекса " -"среза." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "Визуализация поддержек" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "Для этой модели с текущими настройками нельзя создать подложку." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12754,31 +12659,31 @@ msgstr "" "Имеются непечатаемые модели. Попробуйте настроить параметры поддержки так, " "чтобы сделать их доступными для печати." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Ошибка обработки шаблона output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "Технология принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "Форма и размеры стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "Пользовательская текстура стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "Пользовательская модель стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Компенсация расширения первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12787,11 +12692,11 @@ msgstr "" "компенсировать эффект сплющивания первого слоя, известное как «слоновья " "нога»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Эскизы G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" @@ -12799,11 +12704,11 @@ msgstr "" "Размеры изображения, которые будут сохранены в файлах .sl1 / .sl1s в " "следующем формате: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Формат эскизов G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -12811,7 +12716,7 @@ msgstr "" "Формат эскизов G-кода: PNG для наилучшего качества, JPG для наименьшего " "размера, QOI для прошивки с малым объемом памяти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12821,11 +12726,7 @@ msgstr "" "диаметр используемого сопла (желательно ставить не больше ¾ от этого " "диаметра)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "Максимальная высота печати" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -12833,11 +12734,11 @@ msgstr "" "Задаётся максимальная высота, которую может достичь ваш экструдер во время " "печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Имя хоста, IP или URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12851,11 +12752,11 @@ msgstr "" "получить, указав имя пользователя и пароль в поле URL-адрес в следующем " "формате: https://username:password@your-octopi-address" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API-ключ / Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12863,11 +12764,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer может загружать G-код файлы на хост принтера. Это поле должно " "содержать API ключ или пароль, необходимые для проверки подлинности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "Название принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12877,15 +12778,15 @@ msgstr "" "HTTPS к OctoPrint в формате crt/pem. Если оставить поле пустым, будет " "использоваться хранилище сертификатов ОС по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Игнорировать проверки отзыва HTTPS сертификата" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -12895,31 +12796,32 @@ msgstr "" "автономности точек распространения. Можно включить эту опцию для " "самоподписанных сертификатов в случае сбоя подключения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "Имена профиля принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Имена профилей, связанных с физическим принтером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "Тип авторизации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "API-ключ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP digest-авторизация" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12927,11 +12829,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Избегать пересечения периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12943,11 +12845,11 @@ msgstr "" "расплавленного материала. Эта функция замедляет как печать, так и генерацию " "G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Избегать пересечения периметров - Макс. длина обхода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12960,15 +12862,15 @@ msgstr "" "задана как в абсолютном значении, так и в процентах (например, 50%) от " "прямого пути перемещения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм или % (0 - отключено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "Последующие слои" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12976,11 +12878,11 @@ msgstr "" "Температура подогреваемого стола для слоёв после первого. Установите 0, " "чтобы отключить команды управления температурой стола на выходе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "Температура стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12991,11 +12893,11 @@ msgstr "" "шаблонные переменные для всех параметров PrusaSlicer, в том числе " "[layer_num] и [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-код между моделями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -13012,15 +12914,21 @@ msgstr "" "переменные для всех параметров PrusaSlicer, поэтому вы можете вставить " "команду \"M109 S[first_layer_temperature]\" где угодно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Снизу" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв при печати нижней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Нижних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -13029,15 +12937,15 @@ msgstr "" "значения bottom_solid_layers («Сплошных слоёв снизу») для удовлетворения " "минимальной толщины оболочки снизу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "Мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -13045,21 +12953,21 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати мостов. Установить " "0, чтобы отключить управление ускорением для мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "Угол (направление) печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -13069,31 +12977,31 @@ msgstr "" "угол печати мостов рассчитывается автоматически. В противном случае заданный " "угол будет использоваться для всех мостов. Для нулевого угла установите 180°." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Скорость вентилятора при печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Скорость вращения вентилятора при печати мостов и нависающих частей модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Коэффициент подачи пластика при печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -13108,37 +13016,38 @@ msgstr "" "редактированием этого параметра не забывайте, что регулировать качество " "натяжки мостов можно и при помощи обдува модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "Мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Скорость печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -13147,52 +13056,53 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с или %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "Ширина каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -13202,37 +13112,37 @@ msgstr "" "на первом слое. При использовании подложки, кайма не создаётся (используйте " "raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "Тип каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "Выбор места печати каймы вокруг каждой модели на первом слое." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "Без каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "Кайма только снаружи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "Кайма только внутри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Кайма снаружи и внутри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "Смещение каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -13240,19 +13150,19 @@ msgstr "" "Смещение каймы от печатаемой модели. Смещение применяется после компенсации " "слоновьей ноги." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "Высота смены цвета" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Высота, на которой должна происходить смена прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Условия совместимости с принтером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13262,11 +13172,11 @@ msgstr "" "принтера. Если это выражение имеет значение true, этот профиль считается " "совместимым с активным профилем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Условия совместимости профилей печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -13276,11 +13186,11 @@ msgstr "" "печати. Если это выражение имеет значение true, этот профиль считается " "совместимым с активным профилем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "Печатать модели по очереди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -13293,11 +13203,11 @@ msgstr "" "разнесены таким образом, что вся печатающая головка может перемещаться между " "ними." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Автоматическое управление охлаждением" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -13305,26 +13215,26 @@ msgstr "" "Программа задействует алгоритм автоматического охлаждения и сама регулирует " "скорость печати и скорость вентилятора в зависимости от времени печати слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "Позиция охлаждающей трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Расстояние между центральной точкой охлаждающей трубки и кончиком экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "Длина охлаждающей трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Длина трубки охлаждения для ограничения перемещения при охлаждающих " "движениях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -13334,11 +13244,11 @@ msgstr "" "определённых настроек ускорения, например установленных для печати периметра/" "заполнения. Установите 0, чтобы предотвратить сброс ускорения вообще." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "Профиль прутка по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -13347,12 +13257,12 @@ msgstr "" "Профиль прутка по умолчанию, связанный с текущим профилем принтера. При " "выборе текущего профиля принтера, будет активирован этот профиль прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "Профиль печати по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13361,11 +13271,11 @@ msgstr "" "Профиль печати по умолчанию, связанный с текущим профилем принтера. При " "выборе текущего профиля принтера, будет активирован этот профиль печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Не включать вентилятор на первых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -13373,25 +13283,25 @@ msgstr "" "Вы можете задать положительное значение, чтобы отключить вентилятор при " "печати первых слоёв, чтобы не ухудшить адгезию к столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "Не печатать поддержку под мостами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "Экспериментальная опция препятствующая печати поддержки под мостами." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "Расстояние между копиями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Расстояние, между моделям при авторасстановке их на столе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -13400,7 +13310,7 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -13415,11 +13325,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer. Если у вас несколько экструдеров, G-код обрабатывается в " "соответствии с порядковым номером экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения верхней поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -13427,45 +13337,45 @@ msgstr "" "Тип сетки, которой закрывается верхняя поверхность. Это влияет только на " "внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолинейный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "Монотонный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Выровн. прямолинейн." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "Концентрический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Кривая Гильберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Хорды Архимеда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спиральная октаграмма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения нижней поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -13473,12 +13383,12 @@ msgstr "" "Тип сетки, которой закрывается нижняя поверхность. Это влияет только на " "нижний внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "Внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -13491,18 +13401,18 @@ msgstr "" "1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется " "относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "мм или %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -13512,11 +13422,11 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно скорости печати " "внутренних периметров. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "Внешние периметры печатать первыми" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -13526,11 +13436,11 @@ msgstr "" "параметр, печать будет идти в следующем порядке: сначала внешний, потом " "средний, потом внутренний слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Дополнительные периметры при необходимости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -13541,18 +13451,18 @@ msgstr "" "пробелов в наклонных стенках. PrusaSlicer продолжит добавлять периметры пока " "в следующем слое не будет поддерживаться более 70% периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13562,7 +13472,7 @@ msgstr "" "экструдера). Это значение переопределяет экструдеры периметра и заполнения, " "но не экструдеры поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13574,7 +13484,7 @@ msgstr "" "вокруг экструдера, которая определяет максимальную глубину, до которой " "экструдер может опуститься, чтобы не столкнуться с моделью." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13585,22 +13495,22 @@ msgstr "" "используется для предотвращения столкновения экструдера с моделью и " "графического отображения на столе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "Цвет экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Этот параметр используется только в интерфейсе PrusaSlicer в качестве " "визуальной помощи." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "Смещение экструдера по осям X/Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13613,11 +13523,11 @@ msgstr "" "экструдера относительно первого. Вводятся положительные координаты (они " "будут вычтены из XY координат)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "Экструзионные оси" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13625,11 +13535,11 @@ msgstr "" "Используйте эту опцию, чтобы задать букву оси, связанную с экструдером " "вашего принтера (обычно это E, но на некоторых принтерах A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Экструзионный множитель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13643,11 +13553,11 @@ msgstr "" "1.1. Если вы считаете, что вам требуется большее значение, проверьте диаметр " "прутка и шаги экструдера в вашей прошивке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "Ширина экструзии по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13659,11 +13569,11 @@ msgstr "" "заполнения. Если оставить 0, будет использоваться заданный диаметр сопла. " "Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "Вентилятор включён всегда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13671,11 +13581,11 @@ msgstr "" "Если эта опция включена, вентилятор никогда не будет отключаться и будет " "работать хотя бы на минимальной скорости. Полезно для PLA, вредно для ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Включить обдув, если время печати слоя менее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13685,27 +13595,27 @@ msgstr "" "включён вентилятор, и его скорость будет рассчитываться путём интерполяции " "минимальных и максимальных скоростей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизительно секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "Цвет" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "Примечание о прутке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Здесь вы можете написать свои примечания относительно прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальная объёмная скорость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13716,27 +13626,27 @@ msgstr "" "минимальной для этого принтера и прутка. Установите 0, чтобы убрать " "ограничения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "Скорость загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Скорость загрузки прутка при печати черновой башни." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Начальная скорость загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Скорость в начальной фазе загрузки прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "Скорость выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13744,20 +13654,20 @@ msgstr "" "Скорость выгрузки прутка на черновую башню. (не влияет на начальную фазу " "выгрузки сразу после рэмминга)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Начальная скорость выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "Скорость выгрузки кончика прутка сразу после рэмминга." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "Задержка после выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13767,11 +13677,11 @@ msgstr "" "сопло при печати гибкими материалами, которым требуется больше времени, " "чтобы вернуться к своим первоначальным размерам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Количество охлаждающих движений" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13779,19 +13689,19 @@ msgstr "" "Пруток охлаждается в охлаждающих трубках путём перемещения назад и вперёд. " "Укажите желаемое количество таких движений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Скорость первого охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряются, начиная с этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Мин. объём сброса на черновой башне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13806,23 +13716,23 @@ msgstr "" "черновую башню, чтобы обеспечить надёжную печать заполнения или «жертвенной» " "модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Скорость последнего охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряют до этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "Время загрузки пластика" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13833,11 +13743,11 @@ msgstr "" "добавляется к общему времени печати с помощью алгоритма оценки времени " "выполнения G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "Параметры рэмминга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -13845,11 +13755,11 @@ msgstr "" "Эта строка редактируется диалоговым окном рэмминга и содержит его конкретные " "параметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "Время выгрузки пластика" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13860,7 +13770,7 @@ msgstr "" "добавляется к общему времени печати с помощью алгоритма оценки времени " "выполнения G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13870,12 +13780,12 @@ msgstr "" "используйте штангенциркуль, чтобы сделать несколько измерений вдоль прутка и " "вычислить среднее значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "Плотность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13888,27 +13798,27 @@ msgstr "" "его объёму. Объём же лучше вычислять непосредственно путём вытеснения " "жидкости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "Тип прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тип прутка для использования в пользовательских G-кодах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "Растворимый материал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Растворимый материал, чаше всего используют для растворимой поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -13916,15 +13826,15 @@ msgstr "" "Введите стоимость прутка за 1 кг. Это необходимо только для статистической " "информации." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "цена/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "Вес пустой катушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13936,19 +13846,19 @@ msgstr "" "израсходованную катушку с прутком и сравнить этот вес с весом прутка (с " "катушкой), рассчитанным в процессе нарезки модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(Неизвестно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "Угол печати заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13958,66 +13868,66 @@ msgstr "" "штриховка крест-накрест. Для мостов будет использоваться лучший тип " "заполнения, так что этот параметр не влияет на них." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "Плотность заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" "Плотность внутреннего заполнения, выраженная в диапазоне 0% - 100%. Чем выше " "процент заполнения, тем крепче получается модель, но печатается она при этом " "гораздо дольше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Задаёт то каким рисунком будет напечатано заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "Сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "Звезды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "Кубический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "Линии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "Медовые соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "Гироидный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Динамический куб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "Динам. куб. поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "Молния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -14025,11 +13935,11 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати первого слоя. " "Установить 0, чтобы отключить управление ускорением для первого слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Первый слой модели на подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -14039,11 +13949,11 @@ msgstr "" "по подложке. Установите ноль, чтобы отключить управление ускорением для " "печати первого слоя модели по подложке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Температура стола на первом слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -14051,7 +13961,7 @@ msgstr "" "Температура подогреваемого стола для первого слоя. Установите 0, чтобы " "отключить команды управления температурой стола на выходе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -14063,7 +13973,7 @@ msgstr "" "лучшей адгезии. Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "высоты слоя. При 0, будет использоваться «Ширина экструзии по умолчанию»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -14073,11 +13983,11 @@ msgstr "" "«Высота слоя» для лучшего закрепления (адгезии) модели на столе. Эта " "величина так же не может быть больше диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "Скорость печати первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -14089,11 +13999,11 @@ msgstr "" "по умолчанию. Как правило, для лучшего прилипания модели к столу задаётся " "меньше остальных на 30-50%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Скорость печати первого слоя модели на подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -14106,11 +14016,11 @@ msgstr "" "выставленных скоростей по умолчанию. Как правило, для лучшего прилипания " "модели к столу задаётся меньше остальных на 30-50%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Температура сопла на первом слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -14120,11 +14030,11 @@ msgstr "" "температуру во время печати вручную, установите 0 для отключения команд " "управления температурой в выходном G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Полная скорость вентилятора на слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -14138,23 +14048,23 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", и в этом случае вентилятор будет работать с " "максимально допустимой скоростью на слое \"disable_fan_first_layers\" +1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Печать текстурированной оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "Внешние стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "Все стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Толщина нечёткой оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -14162,11 +14072,11 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние смещения каждой точки оболочки (в обоих " "направлениях), измеряемое перпендикулярно стенке периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Расстояние «дрожания» при печати нечёткой оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -14176,11 +14086,11 @@ msgstr "" "оболочки. Уменьшение расстояния между точками нечёткой оболочки, увеличит " "число случайно смещенных точек на стенке периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "Заполнения пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -14188,11 +14098,11 @@ msgstr "" "Позволяет заполнять пробелы между периметрами, и внутренними периметрами и " "заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "Заполнение пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -14203,11 +14113,11 @@ msgstr "" "прилично трясти. Задавайте низкие значения, чтобы избежать этого. Установите " "0, чтобы отключить заполнение пробелов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "Подробный G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -14217,11 +14127,11 @@ msgstr "" "комментарий с поясняющим текстом. При печати с SD-карты, скорость чтение " "данных вашей прошивкой может снизится за счёт увеличения размера файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "Тип G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -14233,15 +14143,15 @@ msgstr "" "получить совместимость. Параметр «Без экструзии» не позволяет PrusaSlicer " "экспортировать какие-либо значения экструзии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "Без экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "Название моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -14253,19 +14163,19 @@ msgstr "" "Эта настройка не совместима с настройкой «Мультиматериальный одиночный " "экструдер» и «Очистка в модель» / «Очистка в заполнение модели»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "Замена G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Поиск и замена кода в строках G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Повышение тока экструдера при замене прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -14275,7 +14185,7 @@ msgstr "" "замены прутка, чтобы быстро увеличить скорость подачи и преодолеть " "сопротивление при загрузке прутка с плохой формой кончика." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -14283,33 +14193,39 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для заполнения. Установить 0, " "чтобы отключить управление ускорением для заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "Сплошное заполнение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхний сплошной слой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -14320,15 +14236,15 @@ msgstr "" "тогда на два слоя периметра будет печататься один слой заполнения удвоенной " "толщины. При этом сохраняются тонкие периметры, и тем самым точность." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14352,35 +14268,35 @@ msgstr "" "Установите этот параметр равным нулю для отключения привязок периметров, " "соединённых к одной линии заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (нет открытых привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "1 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "2 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "5 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (неограниченно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальная длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -14401,19 +14317,19 @@ msgstr "" "заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра. Установите этот " "параметр равным нулю для отключения привязок." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (без привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдер заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатается заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14428,11 +14344,11 @@ msgstr "" "ускорить заполнение и сделать ваши детали прочнее. Если задано в процентах, " "параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Сначала печатать заполнение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -14441,27 +14357,11 @@ msgstr "" "заполнение. Включив этот параметр, сначала будет печататься заполнение, а " "потом периметр. Имеет смысл, если периметр печатается в один слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "Заполнение только там, где нужно" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"PrusaSlicer проанализирует модель и выберет где именно необходимо заполнение " -"для того, чтобы поддержать внутренние потолки и свесы. Полезно для " -"уменьшения времени и материалов, но параметр очень влияет на прочность " -"модели, поэтому пользоваться надо с осторожностью. Если включено, замедляет " -"генерацию G-кода из-за многочисленных расчётов." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекрытие линий заполнения с линиями периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -14474,25 +14374,25 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно ширины экструзии " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати внутреннего заполнения. Если установлено 0, то слайсер " "автоматически настраивает этот параметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "Наследует профиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Имя профиля, от которого наследуется данный профиль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "Связующие оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -14503,65 +14403,65 @@ msgstr "" "полупрозрачными материалами или растворимой поддержкой. Помогает избежать " "диффузию материалов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Максимальная ширина сегментированной области" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Максимальная ширина сегментированной области. Ноль отключает эту функцию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - отключено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "Вкл. разглаживание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Включение разглаживания верхних слоёв с помощью горячего сопла для получения " "гладкой поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "Все верхние поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "Самая верхняя поверхность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "Все сплошные поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "Поток" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Процент потока разглаживания относительно нормальной высоты слоя модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -14573,11 +14473,11 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров PrusaSlicer в том числе [layer_num] и [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "Поддержка точного времени печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -14590,191 +14490,182 @@ msgstr "" "только прошивка Prusa i3 MK3 распознает команду M73. Также прошивка i3 MK3 " "поддерживает команду M73 Qxx Sxx для тихого режима печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Поддержка тихого режима" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка должна поддерживать тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Назначение ограничений принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "Отправлять в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "Испол. для оценки времени" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальная скорость перемещения по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальная скорость подачи у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальная скорость подачи у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальное ускорение по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальное ускорение по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальное ускорение по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальное ускорение подачи у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальное ускорение при перемещении по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальное ускорение при перемещении по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальное ускорение при перемещении по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальное ускорение подачи у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальный рывок по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальный рывок по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальный рывок по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальный рывок по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальное ускорение при печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" -"Максимальное ускорение при печати (M204 P)\n" -"\n" -"В прошивке Marlin (legacy) это будет использоваться также в качестве " -"ускорения при перемещении (M204T)." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальное ускорение ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" -msgstr "Максимальное ускорение ретракта (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Максимальное ускорение при перемещении" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" -msgstr "Максимальное ускорение при перемещении (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "Макс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Этот параметр регулирует максимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14787,11 +14678,11 @@ msgstr "" "рекомендуемая высота слоя составляет 75% ширины экструзии. Если установлено " "0, высота слоя ограничивается 75% диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14802,7 +14693,7 @@ msgstr "" "экструдере. Этот экспериментальный параметр используется для задания " "желаемой вами максимальной скорости печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -14811,11 +14702,11 @@ msgstr "" "скорости подачи (выдавливания) материала, которую поддерживает ваш " "экструдер. 0 - без ограничений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Макс. положительное объёмное нависание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14829,15 +14720,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 20 мм/" "с) до 5.4 мм³/с (скорость подачи 60 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Макс. отрицательное объёмное нависание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14851,15 +14742,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 60 мм/" "с) до 1.8 мм³/с (скорость подачи 20 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "Мин." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "Этот параметр регулирует минимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14869,21 +14760,21 @@ msgstr "" "время нижний предел для функции «Переменная высота слоёв». Обычно это 0.05 " "или 0.1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "Минимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "Нижний предел того, как медленно слой может быть напечатан. Slic3 не будет " "снижать скорость ниже этой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Минимальная длина экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14893,11 +14784,11 @@ msgstr "" "печати юбки в миллиметрах. Для принтеров с несколькими экструдерами этот " "минимум относится к каждому экструдеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "Примечание конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14905,16 +14796,16 @@ msgstr "" "Здесь вы можете оставить свои замечания для текущего профиля. Этот текст " "будет добавлен к комментариям в заголовок G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Диаметр используемого сопла (например: 0.5, 0.35 и др.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "Тип хоста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14922,11 +14813,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer может загружать G-код файлы на хост принтера. Это поле должно " "содержать тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Ретракт только при пересечении периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14934,17 +14825,18 @@ msgstr "" "При включённом параметре процесс ретракта включается только тогда, когда " "сопло выходит за внешний контур." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "Формат выходного файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14957,11 +14849,11 @@ msgstr "" "[day], [hour], [minute], [second], [version], [input_filename], " "[input_filename_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Определять нависающие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14970,11 +14862,11 @@ msgstr "" "рассчитает возможность их печати без поддержки, при этом увеличит обдув " "модели и выставит скорость печати, как при печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "Положение парковки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14982,11 +14874,11 @@ msgstr "" "Расстояние от кончика экструдера до точки, где размещается пруток при " "выгрузке. Расстояние должно соответствовать значению в прошивке принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дополнительная длина загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14998,12 +14890,12 @@ msgstr "" "При положительном значении, она загружается дальше; при отрицательном, ход " "загрузки короче (по сравнению с выгрузкой)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "Периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -15011,24 +14903,24 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать для печати периметров. " "Установите ноль, чтобы отключить управление ускорением по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Экструдер, печатающий внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются внешние периметры модели и кайма. " "Первый экструдер - 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -15043,14 +14935,14 @@ msgstr "" "1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется " "относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати периметров (контуров, иначе вертикальных стенок). Установите " "0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -15063,11 +14955,11 @@ msgstr "" "«Дополнительные периметры при необходимости», PrusaSlicer может " "автоматически увеличить это значение, если обнаружит наклонные поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -15081,35 +14973,35 @@ msgstr "" "качестве первого аргумента, и они смогут получить доступ к настройкам " "конфигурации PrusaSlicer, читая переменные окружения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "Примечания к принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Здесь вы можете разместить свои заметки о принтере." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "Производитель принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Название производителя принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "Модификация принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -15117,38 +15009,38 @@ msgstr "" "Название модификации принтера. Например, это можно различать по диаметру " "сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Расстояние от подложки до модели по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Вертикальное расстояние между подложкой и моделью. Значение игнорируется при " "выборе растворимого материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "Расширение подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Расширение подложки в плоскости XY для лучшей устойчивости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "Плотность первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Плотность первого слоя подложки или первого слоя поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "Расширение первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -15156,11 +15048,11 @@ msgstr "" "Расширение первого слоя подложки или первого слоя поддержки для улучшения " "адгезии к печатному столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "Слоёв в подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -15168,11 +15060,11 @@ msgstr "" "Параметр устанавливает высоту подложки в слоях. Ноль - отключает создание " "подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "Разрешение нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -15185,11 +15077,11 @@ msgstr "" "могут выдать. Установите 0, чтобы отключить любое упрощение и использовать " "полное разрешение для входного файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "Разрешение G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -15207,22 +15099,22 @@ msgstr "" "создавать низкополигональный эффект, и поскольку сокращение G-кода " "выполняется на каждом слое независимо, могут создаваться видимые артефакты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Минимальное расстояние перемещения для ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Ретракт не будет срабатывать, если расстояние между точками печати меньше " "заданного значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Величина ретракта перед очисткой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -15230,23 +15122,19 @@ msgstr "" "При использовании боуден-экструдеров, будет разумно сделать небольшое " "втягивание прутка перед тем, как совершить движение очистки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "Ретракт при смене слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Эта опция включает ретракт при переходе со слоя на слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "Длина" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "Длина ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -15255,11 +15143,11 @@ msgstr "" "Когда срабатывает ретракт, пруток втягивается назад на указанную величину " "(длина измеряется по «сырому» прутку, то есть до попадания её в экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Длина ретракта (при смене инструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -15269,11 +15157,11 @@ msgstr "" "указанную величину (длина измеряется по «сырому» прутку, то есть до " "попадания его в экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Приподнимать сопло на" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -15283,15 +15171,15 @@ msgstr "" "когда срабатывает ретракт. При использовании нескольких экструдеров будут " "учитываться настройки только первого экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "Приподнимать сопло только выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -15301,15 +15189,15 @@ msgstr "" "(после) заданной здесь высоты (высота считается от стола). Таким образом вы " "можете отключить подъём сопла при печати на первых слоях (в начале печати)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Приподнимать сопло только ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -15319,11 +15207,11 @@ msgstr "" "(до) заданной здесь высоты (высота считается от стола). Таким образом вы " "можете запретить подъём сопла выше установленной высоты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дополнительная длина подачи перед возобновлением печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -15335,7 +15223,7 @@ msgstr "" "(например 0.5 мм), для уменьшения - отрицательное. Этот параметр редко " "необходим." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -15343,21 +15231,21 @@ msgstr "" "Компенсация длины выдавливаемого пластика перед возобновлением печати после " "смены сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "Скорость ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "Скорость с которой происходит ретракт - втягивание прутка (относится только " "к двигателю экструдера)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Скорость компенсирующего ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -15367,87 +15255,84 @@ msgstr "" "двигателю экструдера). Если оставить ноль, будет использоваться скорость " "ретракта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "Позиция шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" "Этот параметр позволяет выбрать начальную точку каждого слоя в направлении " "Z, и таким образом определяет, где будет шов модели. Изменяя этот параметр " "можно уменьшить видимость шва." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "Случайно" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "Ближайшая" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "По краю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Разброс шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Расстояние между юбкой/каймой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Расстояние между юбкой и каймой (если не используется защита от сквозняка) " "или моделью." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "Слоёв юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Высота юбки в слоях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "Защитный кожух" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -15464,27 +15349,27 @@ msgstr "" "Это полезно для защиты материалов типа ABS или ASA от деформации и отрыва от " "стола из-за внешнего воздушного потока." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "Ограничено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Юбок вокруг модели (минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петель юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -15494,11 +15379,11 @@ msgstr "" "экструзии», количество юбок может быть больше, чем задано здесь. Чтобы " "полностью отключить юбку, установите 0." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Замедление при печати слоя менее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -15507,11 +15392,11 @@ msgstr "" "печати будет пропорционально уменьшена, чтобы увеличить продолжительность до " "этого значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -15522,11 +15407,11 @@ msgstr "" "вычисляется относительно скорости печати периметров указанной выше. " "Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Заполнение площади, меньше указанной" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -15534,23 +15419,23 @@ msgstr "" "Заполнение площади меньше указанной будет производиться \n" "100% (сплошным) заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Экструдер, печатающий сплошные слои заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатаются сплошные слои заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "Сплошное заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15562,7 +15447,7 @@ msgstr "" "любое значение, PrusaSlicer автоматически выберет максимально возможное " "количество слоёв в зависимости от диаметра сопла и высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15575,7 +15460,7 @@ msgstr "" "использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр " "вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15585,20 +15470,20 @@ msgstr "" "оболочек). Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "скорости заполнения указанной выше. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Количество сплошных слоёв при печати верхней и нижней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху/снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "Спиральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -15614,36 +15499,44 @@ msgstr "" "также печать юбки/каймы. При включении этого параметра невозможно напечатать " "горизонтальную плоскость - горизонтальные слои без поддержки будут провисать." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "Колебания температуры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"Этот код выполняется в начале, после того как стол уже достиг заданной " -"температуры, а экструдер только начал нагреваться, и до того, как экструдер " -"закончил нагрев. Если PrusaSlicer обнаруживает M104 или M190 в ваших " -"пользовательских кодах, такие команды не будут добавляться автоматически, " -"поэтому вы можете настроить порядок команд нагрева и другие действия. " -"Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " -"параметров PrusaSlicer, поэтому вы можете вставить команду \"M109 " -"S[first_layer_temperature]\" где угодно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -15667,37 +15560,37 @@ msgstr "" "экструдеров, G-код обрабатывается в соответствии с порядковым номером " "экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Этот G-код будет использоваться для изменения цвета." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Этот G-код будет использоваться для паузы печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Этот G-код будет использоваться для пользовательского кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мультиматериальный одиночный экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Принтер способный печатать несколькими видами/цветами пластика (соединяя их " "в однин пруток) с одной экструзионной головкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Подготовка всех печатающих экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -15705,11 +15598,11 @@ msgstr "" "Если этот параметр включён, все печатающие экструдеры в начале печати будут " "подготавливаться на переднем крае стола." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Отсутствие разреженных слоёв (экспериментально)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -15725,11 +15618,11 @@ msgstr "" "Пользователь несёт ответственность за то, чтобы избежать столкновения с " "напечатанным." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов при нарезке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15740,11 +15633,11 @@ msgstr "" "окончательное разрешение печати, поэтому рекомендуется выставлять это " "значение достаточно низким." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "Режим нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -15752,33 +15645,33 @@ msgstr "" "Режим нарезки «чётный-нечётный» используется для моделей самолетов с ресурса " "3DLabPrint. А «Закрытие отверстий» для закрытия всех отверстий в модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "Обычный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "Чётный-нечётный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "Закрытие отверстий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "Генерация вспомогательных структур" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "" "Включение печати вспомогательных структур, поддерживающих выступающие и " "свисающие элементы печатаемой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматически созданные поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15789,11 +15682,11 @@ msgstr "" "не установлен, поддержка будет генерироваться только внутри значения " "принудительной поддержки заданной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор между моделью и поддержкой по осям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15802,11 +15695,11 @@ msgstr "" "процентах, то расстояние будет рассчитано исходя от ширины внешнего " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "Угол печати поддержки и подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -15814,18 +15707,18 @@ msgstr "" "Используйте этот параметр для поворота рисунка поддержки в горизонтальной " "плоскости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Создавать поддержки только от стола. Поддержки от модели построены не будут." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки сверху (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15835,23 +15728,23 @@ msgstr "" "установить 0, то PrusaSlicer не будет использовать функцию «Соотношение " "потока при печати мостов» и «Скорость печати первого слоя» модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (отделяемые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки снизу (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -15861,15 +15754,17 @@ msgstr "" "support_material_contact_distance будет использоваться как для верхнего, так " "и для нижнего контакта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "Как и сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Принудительная поддержка для первых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15881,15 +15776,15 @@ msgstr "" "полезно для получения лучшего прилипания моделей, имеющих очень тонкий или " "плохой контакт со столом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Принудительная поддержка для первых n слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдер, печатающий поддержки/подложки/юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15897,7 +15792,7 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются поддержка, подложка и юбка (1+, 0 для " "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15910,22 +15805,22 @@ msgstr "" "диаметр сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "Связующий слой петлями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "Печатать верхний связующий слой петлями. По умолчанию отключено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" "Экструдер, печатающий связующий\n" "слой поддержки/подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15934,37 +15829,37 @@ msgstr "" "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента). Это " "также влияет на печать подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "0 (откл.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "слабые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "2 (по умолчанию)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (крепкие)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -15972,11 +15867,11 @@ msgstr "" "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки. Установите " "значение -1 чтобы использовать support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -15985,21 +15880,21 @@ msgstr "" "использованием операции морфологического закрытия. Зазоры, меньшие радиуса " "закрытия, будут заполнены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Расстояние между линиями связующей поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Расстояние между линиями связующей поддержки. Установите 0, чтобы получить " "сплошной слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "Связующий слой поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -16008,23 +15903,23 @@ msgstr "" "Скорость печати связующих слоёв поддержки. Если она выражена в процентах, то " "будет рассчитана относительно скорости печати поддержки указанной выше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон поддержки и подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, по которому будет происходить печать поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолинейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "Шаблон связующего слоя поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -16034,19 +15929,19 @@ msgstr "" "выборе по умолчанию, шаблон для нерастворимых поддержек - прямолинейный, для " "растворимых - концентрический." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "Плотность поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Расстояние между линиями поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Скорость печати поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -16056,30 +15951,31 @@ msgstr "" "более устойчивые опоры, а стиль «Аккуратный» экономит материал и уменьшает " "образование царапин на моделях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "Аккуратный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронизация со слоями модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "Угол нависания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -16091,11 +15987,11 @@ msgstr "" "поддержки (угол задаётся относительно вертикальной оси). Установите 0 для " "формирования поддержки в автоматическом режиме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "Оболочка вокруг поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -16103,51 +15999,57 @@ msgstr "" "Добавить оболочку (одну линию периметра) вокруг базовой поддержки. Это " "делает поддержку более надёжной, но её труднее удалить." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -16155,11 +16057,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -16168,7 +16084,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -16176,15 +16092,15 @@ msgstr "" "Температура сопла при печати для слоёв после первого. Установите 0 для " "отключения команд управления температурой в выходом G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "Толстые мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -16194,11 +16110,11 @@ msgstr "" "отключено, мосты выглядят лучше, но они надежны только на коротких " "расстояниях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "Обнаружение тонких стенок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -16206,11 +16122,11 @@ msgstr "" "Данный параметр ищет тонкие стенки (стенки одинарной ширины), которые можно " "напечатать только в один проход экструдера, и производит нарезку правильно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "Потоков" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -16218,7 +16134,7 @@ msgstr "" "Количество потоков для распараллеливания длительных задач. Оптимальное " "количество потоков несколько превышает количество доступных ядер/процессоров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -16235,7 +16151,7 @@ msgstr "" "Таким образом, можно создать сценарии пользовательского поведения как до, " "так и после смены инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -16250,7 +16166,7 @@ msgstr "" "задана, в противном случае будет использоваться диаметр сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -16263,15 +16179,21 @@ msgstr "" "вычисляется относительно скорости сплошного заполнения указанной выше. " "Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Сверху" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв при печати верхней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -16283,19 +16205,19 @@ msgstr "" "«дырявой подушки» (верхняя поверхность не полностью закрыта или имеет " "неровности) при печати с переменной высотой слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Скорость перемещения экструдера при позиционировании без печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "Скорость перемещений по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -16305,11 +16227,11 @@ msgstr "" "Если установлено 0, то значение игнорируется и вместо него используется " "обычная скорость перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Использовать ретракт из прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -16317,11 +16239,11 @@ msgstr "" "Эта экспериментальная опция использует команды G10 и G11, чтобы прошивка " "обрабатывала ретракт. Поддерживается только в последних версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "Использовать относительные координаты для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -16331,11 +16253,11 @@ msgstr "" "значения при позиционировании. Если вы не знаете - использует ли ваша " "прошивка эту функцию, то не отмечайте это значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "Использовать объёмные значения для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -16351,11 +16273,11 @@ msgstr "" "включить объёмный режим и использовать диаметр прутка указанный в " "PrusaSlicer. Это функция поддерживается только в последних версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -16363,11 +16285,11 @@ msgstr "" "Некоторые принтеры (или из-за настроек принтера) могут испытывать трудности " "при печати с функцией переменной высотой слоёв. По умолчанию включено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Очистка сопла при ретракте" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -16376,7 +16298,7 @@ msgstr "" "свести к минимуму возможное образование пупырышек в начале/конце слоя на " "экструдерах, которые имеют тенденцию к течи." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -16384,11 +16306,11 @@ msgstr "" "Для мультиматериальных принтеров может потребоваться предзарядка и смена " "инструмента. Избыточный материал будет выдавливаться на черновую башню." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Очищающие объёмы - загрузка/выгрузка объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -16398,11 +16320,11 @@ msgstr "" "башню для прочистки сопла при смене экструдеров/инструментов. Эти значения " "используются для упрощения создания полноты объёмов очистки указанной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблица очищающих объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -16410,47 +16332,65 @@ msgstr "" "Эта таблица описывает объёмы (в кубических миллиметрах), необходимые для " "прочистки нового прутка на черновой башне для любой пары сопел\\экструдеров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "Х позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата левого переднего угла черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Y позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата левого переднего угла черновой башне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Угол поворота черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Угол поворота черновой башни относительно оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Ширина каймы черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Очистка в заполнение модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -16460,11 +16400,11 @@ msgstr "" "модели. Это уменьшает количество отходов, но может привести к увеличению " "времени печати из-за дополнительных перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "Очистка в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -16474,20 +16414,20 @@ msgstr "" "сохранить материал (который иначе попал бы на черновую башню) и сократить " "время печати. В результате цвета моделей будут смешаны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальное длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Максимальное расстояние между опорами на разряженных участках заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Коррекция горизонтальных размеров модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16498,11 +16438,11 @@ msgstr "" "наружу. Может быть полезно для точной настройки размеров отверстий при " "печати шевронных подшипников." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Смещение стола по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16513,11 +16453,11 @@ msgstr "" "Это значение будет прибавлено (или вычтено) из всех Z координат в выходном G-" "коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "Генератор периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16525,19 +16465,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "Классический движок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "Движок Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Длина перехода к периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16545,11 +16485,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Поле фильтра при переходе между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16570,11 +16510,11 @@ msgstr "" "переэкструзии материала. Если задано в процентах, то расчёт производится " "относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Пороговый угол перехода между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16589,11 +16529,11 @@ msgstr "" "сократить количество и длину этих центральных периметров, но при этом могут " "остаться зазоры или произойти чрезмерное экструдирование." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Счетчик распределений по периметрам" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16603,11 +16543,11 @@ msgstr "" "распространить изменения. Более низкое значение означает, что ширина внешних " "периметров не изменяется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "Минимальный размер элемента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16616,11 +16556,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Минимальная ширина периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16634,45 +16574,45 @@ msgstr "" "элемента. Если задано в процентах, то расчёт производится относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Диаметр носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Диаметр носика поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "Глубина проникновения носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Задаёт, как глубоко носик поддержки будет проникать в модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "Длина носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Длина носика поддержки (ширина от центра задней сферы до центра передней " "сферы)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "Диаметр тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Диаметр тела поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Диаметр маленьких тел поддержки в процентах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16681,11 +16621,11 @@ msgstr "" "диаметром тел поддержки, которые используются в проблемных областях, где " "нормальный столбик поддержки не может поместиться." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. количество мостов на теле поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16694,22 +16634,22 @@ msgstr "" "Мосты удерживают носики поддержки и соединяются с телами поддержки в виде " "небольших ветвей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тип соединения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16720,50 +16660,50 @@ msgstr "" "который автоматически переключается между первыми двумя, в зависимости от " "расстояния между телами поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зигзагообразный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "Перекрёстный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "Динамический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коэффициент расширения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "Диаметр основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Диаметр основания поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "Высота основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Высота конусообразного основания поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безопасное расстояние основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16773,27 +16713,27 @@ msgstr "" "смысл в режиме нулевой высоты подъёма, когда между моделью и подложкой " "вставляется зазор заданный этим параметром." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "Критический угол" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Угол соединения опор поддержки со связующим узлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальная длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальная длина моста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Максимальное расстояние между телом поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16801,7 +16741,7 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние между двумя телами поддержки для связи друг с " "другом. Нулевое значение - запрет на соединение тел поддержки каскадом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16809,63 +16749,63 @@ msgstr "" "Определяет насколько опоры должны поднимать поддерживаемую модель. Если " "включёно «Подложка вокруг модели», это значение игнорируется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "Высота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "Количество пикселей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Количество пикселей по X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Количество пикселей по Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Зеркалировать по горизонтали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Включение горизонтального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "Зеркалировать по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Включение вертикального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "Ориентация дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16875,55 +16815,55 @@ msgstr "" "режим перевернёт значения параметров ширины и высоты дисплея, а выходные " "изображения будут повёрнуты на 90 градусов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "Портретная" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "Быстро" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "Быстрый наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Время быстрого наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "Медленно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "Медленный наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Время медленного наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "Высокая вязкость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Наклон ванночки для смолы с высокой вязкостью" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Время очень медленного наклона ванночки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "Площадь заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16933,40 +16873,40 @@ msgstr "" "то будет использоваться медленный наклон, в противном случае - быстрый " "наклон." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корректировка масштабирования" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютная корректировка принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16974,22 +16914,22 @@ msgstr "" "Будет надувать или сдувать нарезанные 2D-полигоны в соответствии со знаком " "коррекции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Минимальная ширина «слоновьей ноги»" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Минимальная ширина, которую нужно поддерживать для компенсации «слоновьей " "ноги»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Корректировка гаммы-коррекции" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16999,53 +16939,53 @@ msgstr "" "значение гаммы означает пороговое значение с порогом посередине. Такое " "поведение убирает сглаживание без потери отверстий в полигонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA материала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "Начальная высота слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "Объём бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "Вес бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "цена/бутылка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "Начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17053,121 +16993,122 @@ msgstr "" "Количество начальных слоёв, необходимых для изменения времени засветки от " "«Время засветки начальных слоёв» до «Время засветки основных слоёв»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мин. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Макс. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "Время засветки обычных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мин. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Макс. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "Время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "Коррекция расширения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Корректировка расширения по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примечание к SLA материалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Здесь вы можете разместить свои заметки относительно SLA материала для " "печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "Генерировать поддержку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерация поддержки для моделей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Относительный показатель плотности точек поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Минимальное расстояние между точками поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Точки поддержки не будут размещены ближе этого порогового значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "Использовать подложку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Добавляет подложку под поддерживаемую модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Толщина стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Толщина подложки и её дополнительных стенок полости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "Высота стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17179,19 +17120,19 @@ msgstr "" "некоторые смолы могут создавать чрезмерный эффект всасывания внутри полости, " "что затрудняет снятие модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "Размер каймы подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Как далеко должна простираться подложка вокруг существующей геометрии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "Максимальное расстояние слияния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17202,11 +17143,11 @@ msgstr "" "двух меньших подложек. Если они находятся слишком близко, то будут " "объединены в одну подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "Наклон стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17214,23 +17155,23 @@ msgstr "" "Наклон стенки подложки относительно плоскости стола. 90 градусов означает " "прямые стены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Создаёт подложку вокруг модели, игнорируя высоту подъёма поддержкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подложка вокруг модели везде" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Принудительное создание подложки вокруг модели везде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "Зазор между дном модели и подложкой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17238,11 +17179,11 @@ msgstr "" "Зазор между дном модели и сгенерированной подложкой в режиме нулевой высоты " "подъёма." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Шаг соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -17250,47 +17191,47 @@ msgstr "" "Расстояние между двумя соединительными опорами, которые соединяют модель и " "сгенерированную подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина соединительных опор, которые соединяют модель со сгенерированной " "подложкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глубина проникновения соединительного элемента в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Задаёт как глубоко соединительные элементы должны проникают в тело модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "Создавать полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Создание пустотелой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "Толщина стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Минимальная толщина стенки полой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "Точность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17298,7 +17239,7 @@ msgstr "" "Быстродействие расчёта против точности расчёта. \n" "Низкие значения этого параметра могут привести к нежелательным артефактам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17313,11 +17254,11 @@ msgstr "" "При нулевом значении внутреннее пространство будет больше всего напоминать " "наружную сторону модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "Скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17327,93 +17268,93 @@ msgstr "" "материалов с повышенной вязкостью или для некоторых полых деталей. Это " "замедляет наклон ванночки и добавляет задержку перед засветкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспорт в OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "Экспорт для SLA печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарезать модель и экспортировать слои печати для SLA в формат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспорт в 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "Экспорт в AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "Экспорт в STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарезать модель и экспортировать траекторию движения инструмента в G-код " "файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "Просмотрщик G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Визуализация уже нарезанного и сохраненного G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "Нарезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17421,71 +17362,67 @@ msgstr "" "Нарезает модель в зависимости от типа печати (FFF или SLA) на основе " "значения конфигурации printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "Показать помощь." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Помощь (FFF настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации печати/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Помощь (SLA настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации SLA печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "Информация о выходной модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Записать информацию о модели в консоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Сохраните конфигурацию в указанный файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "Выровнять по XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выровнять модель по заданной точке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрезать модель по Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "По центру" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Центрировать печать вокруг данного центра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "Не расставлять" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17493,11 +17430,11 @@ msgstr "" "Не переставлять данные модели перед объединением и сохранять их исходные XY " "координаты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "Обеспечивать размещение на столе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17505,23 +17442,23 @@ msgstr "" "Поднимает модель над столом, когда она частично находится внизу. Включено по " "умолчанию. Для отключения используйте --no-ensure-on-bed to disable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "Дубликат" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Увеличить количество копий на этот коэффициент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублировать по сетке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Увеличить количество копий путём создания сетки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17529,7 +17466,7 @@ msgstr "" "Расставьте представленные модели на столе и объединить их в одну модель, " "чтобы выполнить действия один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17538,31 +17475,31 @@ msgstr "" "всякий раз, когда нужно нарезать модель для выполнения запрошенного " "действия)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Z в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "Поворот вокруг оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси X в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Поворот вокруг оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Y в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коэффициент масштабирования или процент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17570,32 +17507,32 @@ msgstr "" "Обнаружение несвязанных частей в выбранных моделях и разделение их на " "отдельные объекты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабировать в соответствии с заданным объёмом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Игнорировать несуществующие конфигурационные файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" "Не терпеть неудачу, если файла, предоставленного для --load, не существует." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17603,7 +17540,7 @@ msgstr "" "Правило прямой совместимости при загрузке конфигураций из файлов " "конфигурации и файлов проекта (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17616,11 +17553,11 @@ msgstr "" "неизвестное значение значением по умолчанию автоматически или путем их " "полной замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Отмена неизвестных значений конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17628,7 +17565,7 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации путем их полной замены " "значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17636,11 +17573,11 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации, автоматически заменяя " "их значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "Загрузить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17648,11 +17585,11 @@ msgstr "" "Загрузить конфигурацию из указанного файла. Его можно использовать более " "одного раза для загрузки параметров из нескольких файлов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "Выходной файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17660,11 +17597,11 @@ msgstr "" "Файл, в который будут записываться выходные данные (если он не указан, то " "будет основан на входном файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "Одни экземпляр программы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17675,11 +17612,11 @@ msgstr "" "Переопределяет значение конфигурации \"single_instance\" из настроек " "приложения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "Папка конфигурации пользователя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17688,11 +17625,11 @@ msgstr "" "Загрузите и сохраните настройки в данном каталоге. Это полезно для " "сохранения различных профилей или конфигураций из сетевого хранилища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "Уровень ведения журнала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17704,11 +17641,11 @@ msgstr "" "Например, loglevel=2 регистрирует неустранимые ошибки, ошибки и " "предупреждения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Визуализация с помощью программного рендеринга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -17716,9 +17653,9 @@ msgstr "" "Вместо стандартного драйвера OpenGL будет использоваться программный " "рендеринг MESA." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Ошибка с zip-архивом" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -17728,22 +17665,34 @@ msgstr "Генерация периметров" msgid "Preparing infill" msgstr "Подготовка к заполнению" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "Генерация поддержек" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -19345,10 +19294,6 @@ msgstr "Выровнять слева" msgid "Align Right" msgstr "Выровнять справа" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "Выравнивание" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -21005,6 +20950,11 @@ msgstr "Ошибка при печати: " msgid "Error: " msgstr "Ошибка: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "ESC" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -22992,6 +22942,11 @@ msgstr "НовоеИмя" msgid "Next page" msgstr "Следующая станица" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Нет" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -25688,6 +25643,11 @@ msgstr "XPM: усечённые данные изображения в стро msgid "Yellow" msgstr "Жёлтый" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "Нельзя очистить наложение на изображение без инициализации" diff --git a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po index 89b56924e..a10da4360 100644 --- a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po +++ b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 00:37+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,16 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "Bölümler telif hakkı" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,26 +34,26 @@ msgstr "" "İlgili tüm programların (kütüphanelerin) lisans sözleşmeleri, ana uygulama " "lisans sözleşmesinin bir parçasıdır" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s Hakkında" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "lisans türü" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero Genel Kamu Lisansı, sürüm 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer, Alessandro Ranellucci ve RepRap topluluğuna ait olan Slic3r alt " "yapısına sahiptir." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "" "Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik ve diğerlerinin katkıları " "ile." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -185,12 +184,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Dışa aktarılan G-code dosyası %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "" -"Geçici G-code bilgilerinin kalıcı G-code çıktısına kopyalanma işlemiş " -"başarısız oldu" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -199,9 +192,8 @@ msgstr "" "Sırası" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -210,8 +202,8 @@ msgid "Origin" msgstr "Başlangıç Noktası" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "Çap" @@ -225,62 +217,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "0,0 G-code koordinatının dikdörtgenin sol ön köşesine olan mesafesi." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -304,76 +296,76 @@ msgstr "Dairesel" msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "Şekil" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Tabla Şekli" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL dosyadan şekil yükle..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Seçilen dosya geometri içermiyor." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "Seçilen dosya birçok ayrı alan içerir. Bu durum desteklennozülktedir." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "Tabla Şekli" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "Ağ araması" @@ -465,19 +457,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Basit" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Uzman" @@ -497,8 +483,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Katman yüksekliği" @@ -509,7 +495,7 @@ msgid "" "The first layer height will be reset to 0.01." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" @@ -531,22 +517,22 @@ msgstr "" msgid "Spiral Vase" msgstr "Spiral Vazo" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "Kule Sil" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -558,198 +544,198 @@ msgstr "" "(Hem support_material_ekstrüder hem de support_material_interface_ekstrüder " "0 olarak ayarlanmalıdır)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "Destek Üreticisi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "Dolgu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "Kafa penetrasyonu kafa genişliğinden daha büyük olmamalıdır." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Geçersiz kafa penetrasyonu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "Pinhead çapı, sütun çapından daha küçük olmalıdır." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Geçersiz iğne başı çapı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "Sürüm yükselt" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "Sürüm düşür" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Geri almadan önce" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "yazdır" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "filamentler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA baskısı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA malzemesi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "yazıcı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "üretici" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "sürüm" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "model" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "varyantlar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "%s ile uyumsuz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "Etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Yapılandırma Anlık Görüntüleri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "nozül" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternatif nozüller:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "Tüm standartlar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s Yapılandırma Asistanına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s Yapılandırma Sihirbazına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -759,87 +745,90 @@ msgstr "" "yardımcı olacak ve sadece birkaç ayar yaptıktan sonra yazdırmaya hazır " "olacaksınız." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Ailesi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "Yazıcı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "filaman" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -847,45 +836,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "Bilgilendirme" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Özel Yazıcı Ayarı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "Özel Yazıcı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Özel bir yazıcı profili tanımla" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "Özel profil ismi:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "Otomatik güncelleme" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -898,11 +887,11 @@ msgstr "" "(hiçbir zaman program kullanımı sırasında değil) bir bildirim görüntülenir. " "Bu sadece bir bildirim mekanizmasıdır, otomatik kurulum yapılmaz." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Yerleşik Hazır Ayarları otomatik olarak güncelle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -915,7 +904,7 @@ msgstr "" "indirilir. Yeni bir ön ayar sürümü kullanılabilir olduğunda, uygulama " "başlangıcında sunulur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -923,7 +912,7 @@ msgstr "" "Güncellemeler, kullanıcının izni olmadan asla uygulanmaz ve asla " "kullanıcının kişisel ayarlarının üzerine yazılmaz." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -931,61 +920,62 @@ msgstr "" "Ek olarak, bir güncelleme uygulanmadan önce tüm konfigürasyonun bir yedeği " "oluşturulur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -993,23 +983,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1018,96 +1008,97 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "Diğer Üreticiler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "Yazılım Türü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "Yazılım" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Yazıcınız tarafından kullanılan yazılım türünü seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Geçersiz nümerik giriş." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Tabla Şekil ve Ölçüsü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Yazıcı tablasının şeklini ayarlayın." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "En fazla baskı yüksekliği" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament ve Nozül Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "Baskı Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Yazıcınızın nozül çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "Nozül Çapı:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Filament çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1115,38 +1106,38 @@ msgstr "" "İyi bir hassasiyet gereklidir, bu nedenle bir kumpas kullanın ve filament " "boyunca birçok ölçüm yapın, ardından ortalama değeri girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "Filament Çapı:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "Sıcaklıklar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Filament ilerletmek için gereken sıcaklığı girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Temel kural PLA için 160 ila 230 °C ve ABS için 215 ila 250 °C'dir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Ekstrüder Sıcaklığı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1154,7 +1145,7 @@ msgstr "" "Filamentin ısıtılmış tablaya yapışmasını sağlamak için gereken sıcaklığı " "girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1162,164 +1153,166 @@ msgstr "" "Genel kural PLA için 60 °C ve ABS için 110 °C'dir. Isıtılmış tabla yoksa " "sıfır girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Tabla Sıcaklığı:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "Tüm standart yazıcıları seç" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< &Geri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "&İleri >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "&Bitti" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "Tür:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Yapılandırma Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Yapılandırma &Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazını" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" @@ -1363,7 +1356,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1379,7 +1372,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Geri Al" @@ -1665,18 +1658,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -1747,25 +1741,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "varsayılan" @@ -1778,10 +1774,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "katman" @@ -1822,8 +1818,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "parametre ismi" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" @@ -1839,24 +1835,25 @@ msgid "" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "Parametre doğrulama" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "Girilen değer limit dışı" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1867,8 +1864,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -1987,7 +1984,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Gelişmiş: Çıktı günlüğü" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2018,7 +2015,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -2027,9 +2024,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -2042,6 +2038,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -2177,13 +2175,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "Boşta ilerleme" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Ekstrüder" @@ -2220,18 +2218,18 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "Baskı ayarları" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "Filament" @@ -2247,9 +2245,9 @@ msgstr "" msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "İlk katman" @@ -2309,7 +2307,7 @@ msgstr "Duvarlar" msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -2370,7 +2368,7 @@ msgstr "" msgid "Smooth" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "Yarıçap" @@ -2378,1066 +2376,1007 @@ msgstr "Yarıçap" msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "Aralık" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "Hizalama" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "Merkez" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Rasgele" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "Hizala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "Tümünü sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "Kopyasını ekle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "Kopyayı sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Yinele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Biçem" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "Bölüm" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "Sol tık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "Sağ tık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "Sürükle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "Tür" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "Biçem" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "Kesme islemini uygula" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Yazı türü" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotasyon" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "Varsayılan yazı türü" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "Yükleniyor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nesnenin son katı kısmının türünü değiştiremezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "Niteleyici" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "Hayır" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "değiştirilmiş" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3450,235 +3389,236 @@ msgstr "" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "Görünüm kırpma" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "Yönü sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "Küre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "Üçgenler" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "Yüzeye yerleştir" @@ -3699,7 +3639,7 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "" @@ -3723,199 +3663,184 @@ msgstr "" msgid "Show supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "Ölçek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "Uzunluk" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Panoya kopyala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -3966,36 +3891,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "Taşı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "Çevir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "Yönlendirmeyi optimize et" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "" @@ -4013,15 +3936,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4030,7 +3953,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -4040,7 +3963,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4058,7 +3981,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -4083,195 +4006,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "Başlık çapı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Yeni adalardaki destekleri kilitle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "Seçilen noktaları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "Tüm noktaları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "Değişiklikleri uygula" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "Değişiklikleri iptal et" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "En düşük nokta mesafesi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "Destek noktaları yoğunluğu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "Noktaları otomatik oluştur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "Manuel düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA Destek Noktaları" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "El ile düzenlenen destek noktalarınızı kaydetmek ister misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA gizmo klavye kısayolları" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Not: Bazı kısayollar yalnızca düzenleme modunda çalışır." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "Nokta ekle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "Noktayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "Hareket noktası" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "Seçime nokta ekle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "Seçimden noktayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "Dikdörtgene göre seç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Dikdörtgene göre seçimi kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "Tüm noktaları seç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "Fare tekerleği" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "Kırpma düzlemini taşı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Kırpma düzlemini sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Düzenleme moduna geç" @@ -4309,7 +4233,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA yazdırma ayarları" @@ -4330,25 +4254,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4368,20 +4292,20 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4391,11 +4315,11 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4404,34 +4328,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4443,7 +4354,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4452,19 +4363,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4474,44 +4385,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4524,204 +4435,208 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "Yeniden oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "Geçerli hazır ayarlar yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Mod görünümü yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Bir dosya seçin (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" "Bir veya daha fazla dosya seçin (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA / STEP):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "Bir uygulama dilinin değiştirilmesi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "Dil seçiniz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "değiştirilmiş" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s başlat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Yapılandırma Anlık Görüntüleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Yapılandırma anlık görüntülerini inceleme/etkinleştirme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Yapılandırma &Anlık Görüntüsü Al" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsünü kaydet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "&Tercihler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "Uygulama tercihleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "Basit görünüm modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Gelişmiş Görünüm Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "Uzman Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Görüntüleme Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Arduino tabanlı bir yazıcıya yazılım yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "Anlık görüntü adı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "Dil seçimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4729,70 +4644,70 @@ msgstr "" "Dilin değiştirilmesi uygulamanın yeniden başlatılmasını tetikler.\n" "Tabla içeriğini kaybedeceksiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "&Ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Lütfen önceden ayarlanmış değişiklik yapmadan önce nesne listenizi kontrol " "edin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4801,53 +4716,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4860,43 +4786,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Katmanlar ve Duvarlar" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "Destek" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "" @@ -4904,85 +4831,85 @@ msgstr "" msgid "Pad and Support" msgstr "Ped ve Destek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "Hız" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrüder sayısı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Etek ve kenar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "Destekler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "Altlık" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "" @@ -5083,8 +5010,8 @@ msgstr "Ayrılmış Nesneler Olarak Ayarla" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5104,7 +5031,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5117,8 +5044,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Seçilen ürünler için ekstrüder seti" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -5130,24 +5057,24 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" @@ -5195,7 +5122,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5216,7 +5143,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "Bölünmüş" @@ -5269,7 +5196,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "İsim" @@ -5278,7 +5205,7 @@ msgid "Editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5371,7 +5298,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5415,205 +5342,203 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "Yükleniyor" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "Genel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "Seçilen nesne bölünemedi çünkü yalnızca bir parça içeriyordu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "Nesne yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "Grup manipülasyonu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Nesne Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Parça Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "Bölüm manipülasyon" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "Kopya yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5621,338 +5546,287 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "Nesne veya Örnek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "Desteklenmeyen seçim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Seçiminize %s öğe ile başladınız." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Bu modda sadece diğer %s maddeleri seçebilirsiniz. %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "geçerli bir Nesnenin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "Destek Engelleyici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "Destek Uygulayıcı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "Parça türünü seçin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "Yeni isim girin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "Yeniden adlandırma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "Dünya koordinatları" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "Yerel koordinatlar" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "Dönüşümün gerçekleştirileceği koordinat alanını seçin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "Nesne adı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "Pozisyon" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotasyon" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "Ölçek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "Çeviri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "Dünya koordinatları" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"Hali hazırda yönetilen nesne eğiktir (dönme açıları 90 °'nin katları " -"değildir).\n" -"Eğik nesnelerin düzgün olmayan bir şekilde ölçeklendirilmesi sadece " -"koordinat sisteminde mümkündür, çünkü rotasyon nesne koordinatlarına gömülü " -"değildir." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Bu işlem geri alınamaz.\n" -"Devam etmek ister misiniz?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "Ek ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "Parametre kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5987,23 +5861,23 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "Düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "Düzenleme yapıldı." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Model nesneleri düzenlenemedi! Bazı geometriler geçersiz olabilir." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6011,69 +5885,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6146,16 +5994,17 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "Dikkat!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6200,12 +6049,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "G-code Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "G kodunu gönder" @@ -6213,7 +6062,7 @@ msgstr "G kodunu gönder" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6285,9 +6134,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -6552,13 +6401,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "" @@ -6594,8 +6443,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" @@ -6685,7 +6534,7 @@ msgstr "" msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -6711,13 +6560,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "Baskı Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "Malzeme Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "Filament Ayarları" @@ -6727,8 +6576,8 @@ msgstr "Filament Ayarları" msgid "Printer Settings" msgstr "Yazıcı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6818,10 +6667,8 @@ msgstr "Perspektif" msgid "Iso View" msgstr "Perspektif görünümü" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "Üst" @@ -6829,11 +6676,8 @@ msgstr "Üst" msgid "Top View" msgstr "Üst Görünüm" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "Alt" @@ -6849,7 +6693,7 @@ msgstr "Ön" msgid "Front View" msgstr "Ön görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "Arka" @@ -6940,11 +6784,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -6975,7 +6819,7 @@ msgstr "Paketten hazır ayarları yükleme" msgid "&Import" msgstr "&İçe Aktarma" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "&G-code Dışa Aktar" @@ -6983,7 +6827,7 @@ msgstr "&G-code Dışa Aktar" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Geçerli tablayı G-code olarak dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "" @@ -7015,11 +6859,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "" @@ -7113,11 +6957,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "%s Çıkış" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "&Çıkış" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "%s uygulamasını kapat" @@ -7179,7 +7023,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "Panodan yapıştır" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" @@ -7207,7 +7051,7 @@ msgstr "B&askı Ayarları Sekmesi" msgid "Show the print settings" msgstr "Baskı ayarlarını göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "& Filament Ayarları Sekmesi" @@ -7256,7 +7100,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7272,7 +7116,7 @@ msgstr "" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7284,7 +7128,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7296,160 +7140,156 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&Düzenle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&Pencere" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Mate&ryal Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Dilimlemek için bir dosya seçin (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "Daha önce dilimlenmiş dosya yok." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Önceden dilimlenmiş dosya (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") bulunamadı." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-kod" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "Zip dosyasını farklı kaydet:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "Dilimleme" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "%s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "Dilimleme Yapıldı!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Onarılacak STL dosyasını seçin:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" "OBJ dosyasını kaydet (hataları STL'den koordine etmeye daha az eğilimli):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "Dosyanız onarıldı." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "Onar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "Yapılandırmayı farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Yüklenecek yapılandırmayı seçin:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Ön ayar paketini farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d ön ayar başarıyla içe aktarıldı." @@ -7581,6 +7421,10 @@ msgstr "" msgid "Eject drive" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7669,7 +7513,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7677,6 +7521,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting finished." msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7699,8 +7548,8 @@ msgstr "Örnekleri" msgid "Instance %d" msgstr "Kopya %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "Katmanlar" @@ -7708,7 +7557,7 @@ msgstr "Katmanlar" msgid "Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7716,31 +7565,31 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "" @@ -7759,16 +7608,6 @@ msgstr "" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "Üst" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "" @@ -7789,7 +7628,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "Ana Bilgisayar yüklemesini yazdır" @@ -7830,7 +7669,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "CA sertifika dosyasını aç" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA Dosyası" @@ -7851,24 +7690,20 @@ msgstr "" "Özel bir CA dosyası kullanmak için, lütfen CA dosyanızı Sertifika Deposu/" "Anahtarlık içine aktarın." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "Sağlanan ad boş. Kurtarılamaz." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7879,87 +7714,88 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "aşağıdaki karakterlere izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "Hacim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "Yüzey Sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "Dilimlenmiş Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Kullanılan Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Kullanılan Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Kullanılan Filament (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Kullanılan Malzeme (birim)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tahmini baskı süresi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "Takım değişikliği sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Ne tür bir desteğe ihtiyacınız olduğunu seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "Yalnızca tablada destek" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "Yalnızca destek uygulayıcıları için" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "Her yerde" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "Kenar (Brim)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -7967,142 +7803,142 @@ msgstr "" "Bu bayrak, ilk katmandaki her nesnenin etrafına basılacak kenarı (brim) " "etkinleştirir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "Boşaltma hacimleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "Yazıcıya gönder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "Şimdi dilimle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" "Dilimlemek ve G-code olarak Dışa Aktarmak için Üst Karakter(Shift) tuşunu " "basılı tutun" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Kullanılan Malzeme (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "destekler ve ped" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "nesneleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "temizleme kulesi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "Maliyet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "normal mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8112,12 +7948,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8128,11 +7964,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8145,15 +7981,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8166,35 +8002,35 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Çok parçalı nesne algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "Gelişmiş veriler tespit edildi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8202,155 +8038,162 @@ msgstr "" "Nesneniz çok büyük görünüyor, bu nedenle baskı tablanıza uyacak şekilde " "otomatik olarak küçültüldü." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "Nesne çok mu büyük?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "Dışa aktarılacak STL dosya:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF dosyasını dışa aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "Farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "Geçersiz veri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Şu anda başka bir dışa aktarma işlemi çalışıyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3B düzenleme görünümü" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8358,228 +8201,243 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G kodu dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "Genel" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "Çıkış dizinini hatırla" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8587,22 +8445,22 @@ msgstr "" "Bu etkinse, Slic3r giriş dosyalarını içeren yerine son çıkış dizinini " "soracaktır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "Parçaları otomatik ortala" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Bu etkinse, Slic3r nesneleri tabla merkezinin çevresinde otomatik ortalar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "Arkaplan işleme" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8610,11 +8468,11 @@ msgstr "" "Bu etkinse, Slic3r, G kodunu dışa aktarırken zaman kazanmak için nesneleri " "yüklendikleri anda işleme koyar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8622,25 +8480,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8652,11 +8510,11 @@ msgstr "" "indirilir. Yeni önceden ayarlanmış bir sürüm kullanıma sunulduğunda, " "uygulama başlangıcında sunulur." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "\\ \"- varsayılan - \" ön ayarları bastır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -8664,21 +8522,21 @@ msgstr "" "Kullanılabilir başka geçerli hazır ayarlar bulunduğunda, Yazdır / Filament / " "Yazıcı seçimlerinde \\ \"- varsayılan - \" hazır ayarlarını bastırın." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Uyumsuz baskı ve filament hazır ayarları göster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -8687,102 +8545,91 @@ msgstr "" "uyumsuz olarak işaretlenmiş olsalar bile hazır ayar düzenleyicisinde " "gösterilir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3B sahne için Retina çözünürlüğünü kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -8791,102 +8638,102 @@ msgstr "" "sorunları yaşıyorsanız, bu seçeneğin devre dışı bırakılması yardımcı " "olabilir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -8894,158 +8741,170 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9084,7 +8943,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -9096,12 +8955,12 @@ msgstr "" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9323,11 +9182,8 @@ msgid "Group" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9406,20 +9262,20 @@ msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "Ana makineye yüklerken hata oluştu:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "TÜMÜNDE SIKIŞTIRMA YOK" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9427,56 +9283,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "Hacimsel hız" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/sn" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "%s şu şekilde kaydet:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "Sağlanan ad geçerli değil;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "aşağıdaki son eke izin verilmiyor:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "Verilen isim mevcut değil." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Bir sistem profilinin üzerine yazılamaz." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "Harici bir profilin üzerine yazılamaz." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9515,101 +9373,104 @@ msgstr "" msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "Ön ayarı kaydet" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" "with related printer preset \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "Gizli" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9617,7 +9478,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9705,42 +9566,33 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Panoya Kopyala" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "Uyumlu yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Bu profilin uyumlu olduğu yazıcıları seç." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Uyumlu baskı profilleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Bu profilin uyumlu olduğu baskı profillerini seçin." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "Mevcut %s değerini kaydet" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "Bu hazır ayarı sil" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -9748,247 +9600,247 @@ msgstr "" "Daha fazla bilgi bulmak için imleci düğmelerin üzerine getirin \\ veya bu " "düğmeye tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Silinemez veya değiştirilemez." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Herhangi bir değişiklik, bundan devralınan yeni bir ön ayar olarak " "kaydedilmelidir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Bunu yapmak için lütfen hazır ayar için yeni bir ad belirtin." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "Ek bilgi:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "yazıcı modeli" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "varsayılan yazdırma profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "varsayılan filament profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "varsayılan SLA yazdırma profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Katmanlar ve duvarlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "Duvar sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "Yatay katmanlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Katı katmanlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Kalite (daha yavaş dilimleme)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "Baskı süresine etki eden ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "Etek (Skirt)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "Alt Destek (Raft)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Destek ve alt destek (raft) için seçenekler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "Baskı esnasında kullanılacak hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Baskı haricinde kullanılacak hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "Düzenleyiciler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Hızlanma kontrolü (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Otomatik hız (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Çoklu Ekstrüder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Sızıntı önleme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "Temizleme kulesi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "Üzerine bindirme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "Akış" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "Çıktı seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "Sıralı baskı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil bağımlılıkları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10001,99 +9853,99 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "Geri çekme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "Sıcaklık" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "Tabla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "Soğutma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "Etkin" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "Fan ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "Fan hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Soğutma eşikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "Filament özellikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "Baskı hızı geçersiz kılma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Tek ekstrüder Çoklu Filament (MM) yazıcılarla takım değiştirme parametreleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "Sıkıştırma ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Özel G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Başlangıç G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Bitiş G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10106,20 +9958,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "Boyut ve koordinatlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Kabiliyetler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Yazıcının ekstrüder sayısı." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10127,127 +9986,142 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozül çapı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Katman değiştirmeden önce G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "Katman değişiminden sonra G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "Takım değiştirme G kodu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Nesneler arasında Gcode (sıralı baskı için)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "Ekran" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "Eğim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "Yatırma zamanı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "Düzeltmeler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "Poz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "Makine sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Normal mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Gizli mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "En yüksek hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "En yüksek ivme (Acceleration)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "Ani Hareket (Jerk) sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "En düşük besleme hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "Katman yüksekliği sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Konum (çoklu ekstrüder yazıcıları için)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Koşullu Z kaldırma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10255,15 +10129,15 @@ msgstr "" "Takım devre dışı bırakıldığında geri çekme (çoklu ekstrüder ayarları için " "gelişmiş ayarlar)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Tek ekstrüder çoklu filament kurulumu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Tek ekstrüder çok yönlü parametreler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10274,19 +10148,19 @@ msgstr "" "Donanımsal Geri Çekmeyi etkinleştirmek için Temizleme seçeneğini kapatmamı " "iste misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Retraction" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10294,33 +10168,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "sil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10328,14 +10202,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10345,7 +10219,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10353,84 +10227,85 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "%1% ayarını seçili ön ayar yapmak istediğinizden emin misiniz?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Ön Ayar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "Tam kelime" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "KAPALI KİLİT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "AÇIK KİLİT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10438,23 +10313,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BEYAZ NOKTA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "GERİ OK" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10466,13 +10341,13 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için GERİ OK tuşuna basın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10480,11 +10355,11 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10492,7 +10367,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi ayarların geçerli seçenek grubu için en son kaydedilen " "ön ayardakiyle aynı olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10504,20 +10379,20 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10525,7 +10400,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi, değerin son kaydedilen ön ayardakiyle aynı olduğunu " "gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10535,53 +10410,53 @@ msgstr "" "olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri son kaydedilen ön ayara sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "Destek kafa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "Destek ayağı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Destek çubuklarının ve birleşimlerinin bağlantısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "Otomatik oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "Nesne yüksekliği" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -10593,45 +10468,45 @@ msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" +msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10639,153 +10514,153 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "Değişiklik" @@ -10803,7 +10678,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "Mevcut sürüm:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "Yeni sürüm:" @@ -10840,8 +10714,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -10849,21 +10727,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -10989,7 +10859,7 @@ msgstr "Uyumsuz paketler:" msgid "Re-configure" msgstr "Yeniden yapılandır" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11017,30 +10887,37 @@ msgstr "" "güncellemelerinin etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini seçmek için %s ile " "devam edin." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Daha fazla bilgi için lütfen wiki sayfamızı ziyaret edin:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11149,37 +11026,82 @@ msgstr "Basitleştirilmiş ayarları göster" msgid "Show advanced settings" msgstr "Gelişmiş ayarları göster" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s moda geç" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Geçerli mod %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Eşleşmeyen baskı sunucusu türü: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "Duet ile bağlantı düzgün çalışıyor." @@ -11187,17 +11109,17 @@ msgstr "Duet ile bağlantı düzgün çalışıyor." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "Duet ile bağlantı kurulamadı" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "Yanlış şifre" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Yeni bir bağlantı oluşturmak için kaynaklar alınamadı" @@ -11206,53 +11128,15 @@ msgstr "Yeni bir bağlantı oluşturmak için kaynaklar alınamadı" msgid "Exporting source model" msgstr "Kaynak model dışa aktarılıyor" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "Giriş modeli yüklenemedi." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Netfabb servisi tarafından tamir modeli" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "Ağ onarımı başarısız oldu." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "Onarılan model yükleniyor" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "3MF kabına ağ kaydetme işlemi başarısız oldu." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "Geçici 3MF dosyasına dışa aktarım başarısız oldu" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "Onarılmış 3mf dosyasının içe aktarılması başarısız oldu" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "Onarılmış 3MF dosyası herhangi bir nesne içermiyor" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "Onarılmış 3MF dosyası birden fazla nesne içeriyor" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "Onarılmış 3MF dosyası herhangi bir birim içermiyor" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "Onarılmış 3MF dosyası birden fazla cilt içeriyor" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "Model onarımı bitti" @@ -11261,19 +11145,19 @@ msgstr "Model onarımı bitti" msgid "Model repair canceled" msgstr "Model onarımı iptal edildi" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11291,37 +11175,50 @@ msgstr "OctoPrint ile bağlantı kurulamadı" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Not: OctoPrint sürümü en az 1.1.0 gereklidir." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA ile bağlantı kurulamadı" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11457,97 +11354,105 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "" -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11559,161 +11464,161 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "tanımsız hata" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "çok fazla dosya" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "dosya çok büyük" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "desteklenmeyen yöntem" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "desteklenmeyen şifreleme" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "desteklenmeyen özellik" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "merkez dizini bulamadı" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "dosya ZIP değil" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "geçersiz başlık veya arşiv bozuk" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "desteklenmeyen multidisk arşivi" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "açma işlemi başarısız oldu veya arşiv bozuk" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "sıkıştırma başarısız oldu" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "beklenmeyen sıkıştırılmış boyut" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 kontrolü başarısız oldu" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "desteklenmeyen merkezi dizin boyutu" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "tahsis başarısız" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "dosya açılamadı" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "dosya oluşturma başarısız oldu" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "dosya yazımı başarısız oldu" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "dosya okunamadı" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "dosya kapatılamadı" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "dosya arama başarısız oldu" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "dosya statüsü başarısız oldu" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "geçersiz parametre" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "geçersiz dosya adı" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "arabellek çok küçük" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "iç hata" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "dosya bulunamadı" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "arşiv çok büyük" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "doğrulama başarısız" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "geri arama yazma başarısız oldu" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tüm nesneler baskı hacminin dışında." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Verilen ayarlar boş yazdırmaya neden olur." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Bazı nesneler çok yakın; Ekstrüderiniz onlarla çarpışacaktır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "Bazı nesneler çok uzun ve ekstrüder çarpışmaları olmadan basılamaz." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11721,29 +11626,35 @@ msgstr "" "Spiral Vazo seçeneği, yalnızca tek malzeme nesnelerini yazdırırken " "kullanılabilir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11751,24 +11662,24 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca göreceli ekstrüder adreslemesi ile " "desteklenmektedir (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -11776,7 +11687,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit katman yüksekliğine sahipse birden çok nesne " "için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11784,7 +11695,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit sayıda sal katmanın üzerine basıldıysa, " "yalnızca birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11792,7 +11703,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca aynı support_material_contact_distance ile " "yazdırılıyorsa, birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -11800,30 +11711,30 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit şekilde dilimlenmeleri durumunda birden çok " "nesne için desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Bir veya daha fazla nesneye, yazıcının sahip olmadığı bir ekstrüder " "verilmiştir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11835,7 +11746,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_ekstrüder == 0), tüm nozullar aynı çapta " "olmalıdır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -11843,106 +11754,117 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi'nin çözülebilir desteklerle çalışması için, destek " "katmanlarının nesne katmanları ile senkronize edilmesi gerekir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "İlk katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "Dolgu katmanları" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code dışa aktarılıyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "G kodu oluşturma" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -11950,142 +11872,142 @@ msgstr "" "Destek noktaları olmadan devam edemezsiniz! Destek noktaları ekleyin veya " "destek oluşturmayı devre dışı bırakın." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "Dilimleme yapıldı" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "Dilimleme modeli" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "Destek noktaları oluşturmak" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "Destek ağacı oluşturma" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "Üreten ped" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "Dilimleme destekleri" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Dilimleri birleştirme ve istatistik hesaplama" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Rasterleştirme katmanları" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "Görselleştirme destekleri" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Output_filename_format şablonunun işlenmesi başarısız oldu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "Yazıcı teknolojisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "Tabla şekli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Fil ayağı koruması" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12093,27 +12015,27 @@ msgstr "" "İlk katmanda ezilme, bir diğer ismiyle fil ayağı etkisini önlemek için ilk " "katman XY düzleminde bu değer kadar küçültülecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12122,11 +12044,7 @@ msgstr "" "kontrol eder. Daha ince katmanlar daha iyi doğruluk sağlar ancak yazdırması " "daha uzun sürer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "En fazla baskı yüksekliği" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -12134,11 +12052,11 @@ msgstr "" "Bunu, yazdırma sırasında ekstrüderinizin ulaşabileceği en fazla yüksekliğe " "ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Ana bilgisayar adı, IP veya URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12147,11 +12065,11 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API Anahtarı / Şifre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12159,11 +12077,11 @@ msgstr "" "Slic3r, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu " "alan, API Anahtarını veya kimlik doğrulama için gereken şifreyi içermelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12173,46 +12091,47 @@ msgstr "" "dosyası belirtilebilir. Boş bırakılırsa, varsayılan OS CA sertifika " "kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12220,11 +12139,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Yan duvarların üzerinden geçme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12234,11 +12153,11 @@ msgstr "" "optimize eder. Bu çoğunlukla sızmaya maruz kalan Bowden ekstrüderleri ile " "faydalıdır. Bu özellik hem yazdırmayı hem de G-code oluşumunu yavaşlatır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12246,15 +12165,15 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "Diğer katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12262,11 +12181,11 @@ msgstr "" "İlk katman sonrasındaki katmanlar için tabla sıcaklığı. Tabla ısı kontrol " "komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "Tabla sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12276,11 +12195,11 @@ msgstr "" "Yer tutucu değişkenlerini tüm Slic3r ayarlarının yanı sıra [layer_num] ve " "[layer_z] için kullanabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "Nesneler arasında G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12296,29 +12215,35 @@ msgstr "" "tutucu değişkenleri kullanabileceğinizi unutmayın, böylece istediğiniz yere " "\\ \"M109 S [first_layer_temperature] \" komutunu koyabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Alt yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Alt katı katman" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "Köprü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -12326,21 +12251,21 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın köprüler için kullanacağı hızlanmadır. Köprüler için " "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "Köprü açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12350,30 +12275,30 @@ msgstr "" "olarak hesaplanır. Aksi takdirde, verilen açı tüm köprüler için " "kullanılacaktır. Sıfır açı için 180° kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Köprü fan hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Bu fan hızı tüm köprüler ve çıkıntılar sırasında uygulanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Köprü akış oranı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12385,37 +12310,38 @@ msgstr "" "varsayılan ayarlar genellikle iyidir ve ince ayar yapmadan önce soğutma (bir " "fan kullanın) denemelisiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "Köprüler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Köprü yazdırma hızı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12424,107 +12350,108 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s veya %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "Kenar genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "Renkli baskı yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Bir filament değişiminin meydana geldiği yükseklikler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Uyumlu yazıcılar durumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12534,11 +12461,11 @@ msgstr "" "ifadesi. Bu ifade doğru olarak değerlendirilirse, bu profil etkin yazıcı " "profiliyle uyumlu olarak kabul edilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Uyumlu baskı profilleri koşulu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12548,11 +12475,11 @@ msgstr "" "ifadesi. Bu ifade doğru olarak değerlendirilirse, bu profil aktif yazdırma " "profiliyle uyumlu olarak kabul edilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "Tek tek nesneleri tamamla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12565,11 +12492,11 @@ msgstr "" "ekstrüder çarpmalarına karşı uyarır ve önlem alır fakat yine de dikkatli " "olun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Otomatik soğutmayı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -12577,25 +12504,25 @@ msgstr "" "Bu bayrak, baskı hızını ve fan hızını katman baskı zamanına göre ayarlayan " "otomatik soğutma mantığını etkinleştirir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "Soğutma tüpü konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Soğutma tüpünün merkez noktasının ekstrüder ucundan mesafesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "Soğutma tüpü uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Soğutma tüpünün içindeki hareketleri sınırlamak için soğutma tüpünün " "uzunluğu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -12604,11 +12531,11 @@ msgstr "" "Özel hızlandırma değerleri kullanıldıktan sonra (duvar / dolgu) sıfırlanacak " "olan ivmedir. Hızlanmayı sıfırlamayı önlemek için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "Varsayılan filament profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -12618,12 +12545,12 @@ msgstr "" "Geçerli yazıcı profilinin seçilmesinde bu filament profili " "etkinleştirilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "Varsayılan yazdırma profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12632,11 +12559,11 @@ msgstr "" "Geçerli yazıcı profiliyle ilişkilendirilmiş varsayılan yazdırma profili. " "Geçerli yazıcı profili seçildiğinde, bu baskı profili etkinleştirilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Fanın devre dışı bırakılacağı katman sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -12644,11 +12571,11 @@ msgstr "" "Bunu, ilk katmanlar sırasında fanı devre dışı bırakmak için pozitif bir " "değere ayarlayabilirsiniz, böylece yapışma daha kötü olmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "Köprüleri destekleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -12656,21 +12583,21 @@ msgstr "" "Desteklerin köprülü alanlar altında oluşturulmasını önlemek için deneysel " "seçenek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "Kopyalar arasındaki mesafe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Tablanın otomatik düzenleme özelliği için kullanılan mesafesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12679,11 +12606,11 @@ msgid "" "in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "Üst dolgu deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -12691,45 +12618,45 @@ msgstr "" "Üst dolgu deseni. Bu sadece üstteki görünür katmanı etkiler, bitişik katı " "katmanları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "Düz çizgili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "Ortak merkezli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert Eğrisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Arşimet Akorları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Alt dolgu deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -12737,12 +12664,12 @@ msgstr "" "Alt dolgu deseni. Bu sadece alt dış görünür tabakayı etkiler, bitişik katı " "katmanları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "Dış duvar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12755,18 +12682,18 @@ msgstr "" "çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 200), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm veya %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -12776,21 +12703,21 @@ msgstr "" "ifade edilirse (örneğin:% 80), yukarıdaki duvar hız ayarında hesaplanır. " "Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "Önce dış duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "Duvarları önce en dıştan başlayarak en içe doğru basar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Gerekirse fazladan duvar ekle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -12801,18 +12728,18 @@ msgstr "" "ekler. Slic3r, hemen üstteki döngünün %70'inden fazlası desteklenene kadar " "duvar eklemeye devam eder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -12822,7 +12749,7 @@ msgstr "" "Bu değer, duvar ve dolgu ekstrüderlerini geçersiz kılar, ancak destek " "ekstrüderlerini etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -12834,7 +12761,7 @@ msgstr "" "silindirinin yüksekliğidir ve ekstrüderin diğer basılı nesnelerle " "çarpışmadan önce gözetebileceği en fazla derinliği temsil eder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -12844,20 +12771,20 @@ msgstr "" "ortalanmamışsa, güvenlik için en büyük değeri seçin. Bu ayar, çarpışmaları " "kontrol etmek ve grafiksel ön izlemeyi tablada görüntülemek için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "Ekstrüder Rengi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Bu sadece Slic3r arayüzünde görsel bir yardım olarak kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "Ekstrüder ofset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -12869,11 +12796,11 @@ msgstr "" "göre yer değiştirmesini belirtmenizi sağlar. Pozitif koordinatlar " "girilmelidir (XY koordinatından çıkarılacaklar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "Ekstrüzyon ekseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -12881,11 +12808,11 @@ msgstr "" "Yazıcınızın ekstrüderiyle ilişkili eksen harfini ayarlamak için bu seçeneği " "kullanın (genellikle E ancak bazı yazıcılar A kullanır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Ekstrüzyon çarpanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -12898,11 +12825,11 @@ msgstr "" "daha fazla değiştirmeniz gerektiğini düşünüyorsanız, filament çapını ve ürün " "yazılımı E adımlarınızı kontrol edin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "Varsayılan ekstrüzyon genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -12916,11 +12843,11 @@ msgstr "" "genişliği vb. İçin araç ipuçlarına bakın). Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin:% 230), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "Fanı daima açık tut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -12928,11 +12855,11 @@ msgstr "" "Bu etkinleştirilirse, fan hiçbir zaman devre dışı bırakılmaz ve en azından " "en düşük hızında çalışmaya devam eder. PLA için faydalı, ABS için zararlı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Katman yazdırma süresi bu değerin altındaysa fanı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -12941,27 +12868,27 @@ msgstr "" "Katman baskı süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, fan etkinleşecek ve " "hızı en az ve en fazla hızları kullanılarak hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "yaklaşık saniye" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "Renk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "Filament notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Filament ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "En yüksek hacimsel hız" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -12971,27 +12898,27 @@ msgstr "" "hacimsel hızını en düşük baskı ve filament hacimsel hızıyla sınırlandırır. " "Limitsiz olarak sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "Yükleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Filamenti temizleme kulesi üzerinde yüklemek için kullanılan hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Başlangıçta yükleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Yükleme aşamasının başında kullanılan hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "Boşaltma hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -12999,22 +12926,22 @@ msgstr "" "Temizleme kulesinde filamenti boşaltmak için kullanılan hız (boşaltmanın ilk " "kısmını etkilemez)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Başlangıçta boşaltma hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Sıkıştırma işleminden hemen sonra filamentin ucunu boşaltmak için kullanılan " "hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "Boşaltma işleminden sonra gecikme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13024,11 +12951,11 @@ msgstr "" "için daha fazla zamana ihtiyaç duyan esnek malzemelerle güvenilir takım " "değişimleri elde etmenize yardımcı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Soğutma hareketi sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13036,19 +12963,19 @@ msgstr "" "Filament, soğutma tüplerinde ileri geri hareket ettirilerek soğutulur. Bu " "hareketlerin istediğiniz sayısını belirtin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "İlk soğutma hareketinin hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Soğutma hızı bu seviyeden başlayarak kademeli olarak artacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinde en düşük temizleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13063,23 +12990,23 @@ msgstr "" "şekilde üretmek için her zaman bu miktardaki malzemeyi temizleme kulesine " "doldurur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Son soğutma hareketinin hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Soğutma hızı yavaş yavaş bu hıza doğru artacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "Filament yükleme süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13089,11 +13016,11 @@ msgstr "" "(T kodu yürütülürken) yeni bir filament yükleme zamanı. Bu süre, G-code " "zaman tahmincisi tarafından toplam yazdırma zamanına eklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "Sıkıştırma parametreleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -13101,11 +13028,11 @@ msgstr "" "Bu dize RammingDialog tarafından düzenlenmiştir ve sıkıştırma özel " "parametrelerini içerir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament boşaltma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13115,7 +13042,7 @@ msgstr "" "sırasında (T kodunu yürütürken) bir filamenti boşaltma süresi. Bu süre, G-" "code zaman tahmincisi tarafından toplam yazdırma zamanına eklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13125,12 +13052,12 @@ msgstr "" "bir kumpas kullanın ve filament boyunca birçok ölçüm yapın, ardından " "ortalamayı hesaplayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "Yoğunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13142,27 +13069,27 @@ msgstr "" "oranını hesaplamaktır. Daha iyisi, hacmi doğrudan yer değiştirme yoluyla " "hesaplamaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "Filament tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Özel G kodlarında kullanım için filament malzeme tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "Çözünür malzeme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Çözünebilir malzeme genellikle destekler için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -13170,15 +13097,15 @@ msgstr "" "Buraya kg başına filament maliyetinizi girin. Bu sadece istatistiksel bilgi " "içindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "fiyat/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13186,19 +13113,19 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "Doldurma açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13208,63 +13135,63 @@ msgstr "" "uygulanacaktır. Köprüler, Slic3r uygulamasının algılayabileceği en iyi yön " "kullanılarak doldurulur, bu nedenle bu ayar onları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "Dolgu yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "İç dolgu yoğunluğu, %0 - %100 aralığında ifade edilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "Dolgu deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Genel düşük yoğunluklu dolgu için dolgu deseni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "Kafes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "Yıldızlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "Kübik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "Hat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "Bal peteği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3B Petek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13272,22 +13199,22 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın ilk katman için kullanacağı hızlanmadır. İlk katman için " "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -13295,7 +13222,7 @@ msgstr "" "İlk katman için ısıtılmış tabla sıcaklığı. G-code dosyası tabla sıcaklığı " "kontrol komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13308,18 +13235,18 @@ msgstr "" "(örneğin% 120), ilk katman yüksekliği üzerinden hesaplanır. Sıfıra " "ayarlanırsa, varsayılan ekstrüzyon genişliğini kullanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "İlk katman hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13329,11 +13256,11 @@ msgstr "" "bakılmaksızın, ilk katmanın tüm yazdırma hareketlerine uygulanır. Yüzde " "olarak ifade edilirse (örneğin:% 40), varsayılan hızları ölçeklendirir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13341,22 +13268,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13365,54 +13292,54 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "Boşluk doldurma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -13422,11 +13349,11 @@ msgstr "" "titreme ve rezonans sorunlarından kaçınmak için bunu oldukça düşük tutun. " "Boşluk doldurmayı devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "Ayrıntılı G-kodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -13436,11 +13363,11 @@ msgstr "" "etkinleştirin. SD karttan yazdırma işleminde dosya büyüklüğü artacağından " "yazılıma ek bir yük getirebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code derleyici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13448,15 +13375,15 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "Ekstrüzyon yok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "Nesneleri etiketle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13468,19 +13395,19 @@ msgstr "" "Nesne İptal (CancelObject) eklentisi için kullanışlıdır. Bu ayarlar, Tek " "Ekstrüder Çoklu Malzeme ayarları ile uyumlu DEĞİLDİR." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Filament değişiminde yüksek ekstrüder akımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -13490,7 +13417,7 @@ msgstr "" "hızlı sıkıştırma hızlarını sağlamak ve çirkin şekilli bir ucu olan bir " "filament yüklenirken direncin üstesinden gelmek için faydalı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -13498,33 +13425,39 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dolgu için kullanacağı hızlanmadır. Dolgu için hızlanma " "kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "Katı dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "Üst katı dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "Her n katmanda bir dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -13533,15 +13466,15 @@ msgstr "" "dolgu katmanlarını sıkıştırarak baskınızı hızlandırır, böylece doğruluk " "sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Her n katmanındaki dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13554,35 +13487,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13594,19 +13527,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "Dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Dolgu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13621,11 +13554,11 @@ msgstr "" "getirmek için yağlı ekstrüdatlar kullanmak isteyebilirsiniz. Yüzde olarak " "ifade edilirse (örneğin% 90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Duvarlardan önce dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -13633,26 +13566,11 @@ msgstr "" "Bu seçenek, varsayılanın aksine önce dolguyu yapıp daha sonra duvarların " "basılmasını sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "Sadece ihtiyaç duyulan yerlerde dolgu yap" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"Bu seçenek, tavanları desteklemek için gerçekte ihtiyaç duyulan alanlarla " -"dolumu sınırlayacaktır (iç destek olarak işlev görecektir). " -"Etkinleştirilirse, söz konusu birden fazla kontrol nedeniyle G kodu " -"oluşumunu yavaşlatır." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Dolgu/duvar üst üste binme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13664,23 +13582,23 @@ msgstr "" "boşluklara neden olabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örnek:% 15), duvar " "ekstrüzyon genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Dahili dolguyu yazdırma hızı. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "Miras profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Bu profilin devraldığı profilin adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "Ara bağlantı duvarları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -13690,61 +13608,61 @@ msgstr "" "saydam malzemelerle veya çözülebilir destek malzemeleriyle çoklu ekstrüder " "baskıları için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (devre dışı bırakmak için sıfır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13756,11 +13674,11 @@ msgstr "" "değişkenlerini tüm Slic3r ayarlarının yanı sıra [layer_num] ve [layer_z] " "için kullanabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "Kalan süreleri destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13772,187 +13690,182 @@ msgstr "" "uygulanır. Şu an itibariyle sadece Prusa i3 MK3 yazılımı M73'ü tanıyor. " "Ayrıca i3 MK3 üretici yazılımı sessiz mod için M73 Qxx Sxx'i destekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Gizli modu destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Üretici yazılımı gizli modu destekliyor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "En yüksek hız X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "En yüksek hız Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "En yüksek hız Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "En yüksek hız E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "En yüksek hızlanma X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "En yüksek hızlanma Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "En yüksek hızlanma Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "En yüksek hızlanma E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "En yüksek ani hareket X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "En yüksek ani hareket Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "En yüksek ani hareket Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "En yüksek ani hareket E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z ekseni en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "En düşük boşta ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "En düşük hareket hızı (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Geri çekilirken en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "En fazla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Bu ayar, fanınızın en fazla hızını gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -13965,11 +13878,11 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğinin %75'idir. Eğer 0 olarak girilirse katman yüksekliği " "nozül çapının %75'i ile sınırlandırılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "En yüksek baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -13979,7 +13892,7 @@ msgstr "" "korumak için optimum hızı otomatik olarak hesaplayacaktır. Bu deneysel ayar, " "izin vermek istediğiniz en yüksek baskı hızını ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -13987,11 +13900,11 @@ msgstr "" "Bu deneysel ayar, ekstrüderinizin desteklediği en fazla hacimsel hızı " "ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Max hacimsel eğim pozitif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14000,15 +13913,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "En yüksek hacimsel eğim negatif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14017,16 +13930,16 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Bu ayar, fanınızın çalışması için gereken en düşük PWM değerini gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14036,19 +13949,19 @@ msgstr "" "katman yüksekliği için çözünürlüğü sınırlar. Tipik değerler 0,05 mm ile 0,1 " "mm arasındadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "En düşük baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r, hızı bu değerin altına düşürmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "En düşük filament ekstrüzyon uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14058,11 +13971,11 @@ msgstr "" "en az bu değer kadar filament kullanılarak etek basılır. Çoklu ekstrüder " "yazıcılarda bu her ekstrüder için geçerlidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "Yapılandırma notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14070,16 +13983,16 @@ msgstr "" "Kişisel notlarınızı buraya yazabilirsiniz. Bu metin G-kod başlığı " "yorumlarına eklenecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Nozül çapı (örneğin: 0,5, 0,35 vb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "Ana bilgisayar türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14087,11 +14000,11 @@ msgstr "" "Slic3r, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu " "alan, ana bilgisayarın türünü içermelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Yalnızca duvarların üzerinden geçerken geri çekme uygula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14099,17 +14012,18 @@ msgstr "" "Üst katmanın duvarları üzerinden geçilmeyecek ise geri çekmeyi devre dışı " "bırak. (böylece herhangi bir sızıntı muhtemelen görünmez olacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "Çıktı dosya adı ve türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14121,11 +14035,11 @@ msgstr "" "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " "[input_filename], [input_filename_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Köprüleme duvarlarını algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14134,11 +14048,11 @@ msgstr "" "(köprü akışı kullanılacaktır). Köprü işleminde geçerli hız uygulanır ve fan " "etkinleştirilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament park yeri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14146,11 +14060,11 @@ msgstr "" "Nozülün, filamentin boşaltıldığında park edildiği pozisyondan uzaklığı. Bu " "değer yazıcı yazılımındaki değerle eşleşmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "Fazladan yükleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14162,35 +14076,35 @@ msgstr "" "Pozitif olduğunda, eklenirse, negatifse, yükleme hareketi boşaltmadan daha " "kısadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "Duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Duvar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Duvar ve kenarları (brim) yazdırırken kullanılacak ekstrüder. İlk ekstrüder " "1'dir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14205,12 +14119,12 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "200) katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "Duvarlar için hız. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14222,11 +14136,11 @@ msgstr "" "yararlanan eğimli yüzeyleri tespit ettiğinde bu sayıyı otomatik olarak " "artırabileceğini unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(En az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14240,35 +14154,35 @@ msgstr "" "argüman olarak geçirir ve ortam değişkenlerini okuyarak Slic3r ayarlarına " "erişebilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "Yazıcı tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "Yazıcının tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "Yazıcı notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Yazıcıyla ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "Yazıcı satıcısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Yazıcı satıcısının adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "Yazıcı varyantı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -14276,57 +14190,57 @@ msgstr "" "Yazıcı varyantının adı. Örneğin, yazıcı varyantları bir nozül çapı ile ayırt " "edilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "Alt destek katman sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "Nesne bu sayıda katman kadar yükseltilecek ve altında destek üretilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -14339,11 +14253,11 @@ msgstr "" "ayrıntı taşır. Herhangi bir basitleştirmeyi devre dışı bırakmak ve girişten " "gelen tam çözünürlüğü kullanmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -14354,20 +14268,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Geri çekmeden sonra en düşük hareket" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Boşta hareket bu uzunluktan kısa olduğunda geri çekme tetiklenmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Temizleme işleminden önce geri çekilecek miktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -14375,23 +14289,19 @@ msgstr "" "Bowden ekstrüderleri ile, temizleme hareketini yapmadan önce bir miktar " "hızlı geri çekme yapmak akıllıca olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "Katman değişiminde geri çek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Bir Z hareketi yapıldığında bu seçenek geri çekmeye zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "Uzunluk" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "Geri çekme uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -14400,11 +14310,11 @@ msgstr "" "Geri çekme tetiklendiğinde, filament belirtilen miktarda geri çekilir " "(uzunluk, ekstrüzyona girmeden önce ham filament üzerinde ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Geri Çekme Uzunluğu (Takım Değişimi)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -14414,11 +14324,11 @@ msgstr "" "miktarda geri çekilir (uzunluk, ham filament üzerinde, ekstrüdere girmeden " "önce ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Z kaldırma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -14428,15 +14338,15 @@ msgstr "" "bir şekilde yükselir. Birden fazla ekstrüder kullanıldığında, yalnızca ilk " "ekstrüder için ayar dikkate alınacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Z'nin üstünde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "Sadece yukarıdaki Z kaldıracı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -14446,15 +14356,15 @@ msgstr "" "Z'nin üzerinde gerçekleşir. Bu ayarı, ilk katlarda kaldırmayı atlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Z altında" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Sadece aşağıda Z kaldırarak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -14464,11 +14374,11 @@ msgstr "" "Z'nin altında gerçekleşir. Bu ayarı, asansörü ilk katmanlara sınırlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "Yeniden başlatma sırasında fazladan uzunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -14476,7 +14386,7 @@ msgstr "" "Geri çekme işlemi boşta hareketten sonra telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını iter. Bu ayara nadiren ihtiyaç duyulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -14484,19 +14394,19 @@ msgstr "" "Alet değiştirildikten sonra geri çekme telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını itecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "Geri çekme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Geri çekme hızı (sadece ekstrüder motoru için geçerlidir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "İleri İtme Hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -14506,82 +14416,79 @@ msgstr "" "ekstrüder motoru için geçerlidir). Sıfır bırakılırsa, geri çekme hızı " "kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "Katman başlangıç konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Katman başlangıç noktalarının konumu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "Rasgele" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "En yakın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "Hizalı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "Yön" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Tercih edilen dikiş yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Dikiş yönü tercih" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Değişimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Dikiş tercih edilen yön titreşimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Dikişin tercih edilen yönü - titreme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "Etek yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14591,27 +14498,27 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Etek sayısı (en az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "Etek Sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -14621,11 +14528,11 @@ msgstr "" "döngü sayısı burada yapılandırılandan daha büyük olabilir. Eteği tamamen " "devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Katman yazdırma süresi bu değerden düşükse yavaşla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -14633,11 +14540,11 @@ msgstr "" "Katman yazdırma süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, süreyi bu değere " "uzatmak için yazdırma hızı düşürülür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "Küçük duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -14647,11 +14554,11 @@ msgstr "" "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin:% 80), yukarıdaki duvar hız ayarında " "hesaplanır. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Katı dolgu eşik alanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -14659,23 +14566,23 @@ msgstr "" "Belirtilen eşikten daha küçük bir alana sahip bölgeler için katı dolgu " "yapılmasına zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Katı dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Katı dolguyu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "Her n katmanda bir katı dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14688,7 +14595,7 @@ msgstr "" "birleştirilecek mümkün olan en fazla katman sayısını otomatik olarak " "seçecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14701,7 +14608,7 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -14711,19 +14618,19 @@ msgstr "" "yukarıdaki varsayılan doldurma hızına göre yüzde olarak ifade edilebilir " "(örneğin:% 80). Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Üst ve alt yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiral vazo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14732,28 +14639,44 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "Sıcaklık değişimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14766,35 +14689,35 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Tek Ekstrüder Çoklu Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Tek nozül çok extruder ile çoklu filament kullanan yazıcı türüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Tüm ekstrüderleri temizle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -14802,11 +14725,11 @@ msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, tüm yazdırma ekstrüderleri, baskının başlangıcında " "tablanın ön kenarından temizlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14814,11 +14737,11 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Dilimleme boşluğu kapatma yarı çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -14828,41 +14751,41 @@ msgstr "" "küçük çatlaklar doldurulur. Aralık kapatma işlemi, nihai baskı çözünürlüğünü " "azaltabilir, bu nedenle değerin makul derecede düşük tutulması önerilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "Destekleri aktif et" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "Destekleri aktif et." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "Destekleri otomatik oluştur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -14872,11 +14795,11 @@ msgstr "" "Denetlenmezse, yalnızca \"Destek Uygulayıcı\" birimleri içinde destekler " "oluşturulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Bir nesne ve destek arasındaki XY eksenlerdeki ayrım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -14884,28 +14807,28 @@ msgstr "" "Bir nesne ve desteği arasındaki XY ayrımı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50), dış duvar genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "Desen açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Destek desenini yatay düzlemde döndürmek için bu ayarı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Yalnızca tablaya yerleştirilmiş ise destek oluştur. Baskıda destek oluşturma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -14915,38 +14838,40 @@ msgstr "" "ayrıca Slic3r'nin birinci nesne katmanı için köprü akışı ve hız kullanmasını " "önleyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (çözülebilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (çıkarılabilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "İlk katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -14958,15 +14883,15 @@ msgstr "" "için destek oluştur. Bu, tablada çok ince veya zayıf bir kaplama alanına " "sahip nesnelerin daha fazla yapışmasını sağlamak için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "İlk n katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Destek/sal (raft)/etek (skirt) ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -14974,7 +14899,7 @@ msgstr "" "Destek, sal (raft) ve etek (skirt) yazdırırken kullanılacak ekstrüder (takım " "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14987,22 +14912,22 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "Ara bağlantı döngüsü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Desteklerin üst temas katmanını spiral şeklinde kapat. Varsayılan olarak " "devre dışı bırakılmıştır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Destek/sal (raft) bağlantı ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15011,68 +14936,68 @@ msgstr "" "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0). " "Bu da salı (raft) etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Nesneler ve destek arasına eklenecek ara bağlantı katmanlarının sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Ara bağlantı deseni aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ara bağlantı çizgileri arasındaki boşluk. Sağlam bir ara bağlantı elde etmek " "için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "Destek ara bağlantısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15081,72 +15006,73 @@ msgstr "" "Destek ara bağlantı katmanlarını yazdırma hızı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50) destek baskı hızı üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "Desen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Destek için kullanılan desen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Doğrusal ızgara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "Desen aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Destek hatları arasındaki boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Destek baskısı için hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Nesne katmanları ile senkronize et" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "Destek konulacak açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15159,11 +15085,11 @@ msgstr "" "yatay eğimi (yatay düzlemden ölçülen) temsil eder. Otomatik algılama için " "sıfıra ayarlayın (önerilir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "Destek etrafında kılıf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -15171,51 +15097,57 @@ msgstr "" "Taban desteğinin etrafına bir kılıf (tek bir duvar çizgisi) ekler. Bu, " "desteği daha güvenilir hale getirir, ancak kaldırılması da zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -15223,11 +15155,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -15236,32 +15182,32 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "İnce duvarları algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -15269,11 +15215,11 @@ msgstr "" "Tek duvarları tespit et (iki sıra duvarın sığmadığı ve bunların tek bir ize " "daraltılması gereken parçalar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "İş Parçacığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -15282,7 +15228,7 @@ msgstr "" "parçacığı sayısı, kullanılabilir çekirdek / işlemci sayısının biraz " "üzerindedir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -15292,7 +15238,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -15308,7 +15254,7 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15322,45 +15268,51 @@ msgstr "" "göre yüzde (örneğin:% 80) olarak ifade edilebilir. Otomatik için sıfıra " "ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Üst" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Üst yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "Üst katı katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Boşta hareket için hız (uzak ekstrüzyon noktaları arasında atlar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Yazılım geri çekme özelliğini kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -15368,11 +15320,11 @@ msgstr "" "Bu deneysel ayar, üretici yazılımının geri çekmeyi ele alması için G10 ve " "G11 komutlarını kullanır. Bu sadece son Marlin'de desteklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "Bağıl E mesafeleri kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -15380,11 +15332,11 @@ msgstr "" "Yazılımınız göreceli E değerleri gerektiriyorsa, bunu kontrol edin, aksi " "halde işaretlemeden bırakın. Çoğu yazılım mutlak değerleri kullanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "Hacimsel E kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -15399,11 +15351,11 @@ msgstr "" "kullanmak için başlangıç kodunuzda 'M200 D [filament çapı] T0' gibi komutlar " "ekleyebilirsiniz. Bu sadece son sürüm Marlin'de desteklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Değişken katman yüksekliği özelliğini etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15411,11 +15363,11 @@ msgstr "" "Bazı yazıcılarda veya yazıcı ayarlarında, değişken katman yüksekliğinde " "yazdırmakta zorluk olabilir. Varsayılan olarak etkindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Geri çekerken temizlik de yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -15423,7 +15375,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek sızdıran ekstrüderlerde olası kabarcıkları en aza indirmek için " "geri çekme esnasında nozülü hareket ettirecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -15431,11 +15383,11 @@ msgstr "" "Çok malzemeli yazıcıların ekstrüderleri takım değişikliklerinde doldurması " "veya boşaltması gerekebilir. Fazla malzemeyi temizleme kulesine boşaltır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Boşaltma hacimleri - hacimleri yükleme / boşaltma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -15445,11 +15397,11 @@ msgstr "" "gereken hacimleri kaydeder. Bu değerler aşağıdaki tüm temizleme hacimlerinin " "oluşturulmasını kolaylaştırmak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Boşaltma hacimleri - matris" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -15457,58 +15409,76 @@ msgstr "" "Bu matris, temizleme kulesinde yeni filamenti herhangi bir takım çifti için " "temizlemek için gereken hacimleri (kübik milimetre cinsinden) açıklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "X Konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin X koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Y konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin Y koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Temizleme Kulesi dönme açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X eksenine göre temizleme kulesi dönme açısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Bu nesnenin dolgusu içinde temizlik işlemi yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "Bu nesneye sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15518,19 +15488,19 @@ msgstr "" "azaltacak malzemeden tasarruf etmek üzere nozülü temizlemek için nesne " "kullanılacaktır. Sonuç olarak nesnelerin renkleri karışacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "En fazla köprüleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Seyrek dolgu bölümlerinde destekler arasındaki azami mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY Boyut Telafisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15540,11 +15510,11 @@ msgstr "" "(negatif = içe, pozitif = dışarı doğru). Bu, ince ayar delik boyutları için " "yararlı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z ofset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15557,11 +15527,11 @@ msgstr "" "bırakırsa, bunu -0.3 olarak ayarlayın (veya bu değeri 0 yapıp limit " "anahtarınızı ayarlayın)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15569,19 +15539,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15589,11 +15559,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15605,11 +15575,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15618,22 +15588,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15642,11 +15612,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15655,74 +15625,74 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Başın gösterdiği tarafın çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Pinheadin model yüzeyine ne kadar nüfuz etmesi gerektiği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Arka küre merkezinden ön küre merkezine genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Destek direklerinin mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15732,77 +15702,77 @@ msgstr "" "bağlı olarak otomatik olarak ilk ikisi arasında geçiş yapacak zig-zag, " "çapraz (çift zig-zag) veya dinamik olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zikzaklı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "Çapraz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Ayağı genişletme faktörü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "Destek taban çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Sütun tabanının mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "Destek taban yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Sütun tabanı konisinin yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "Kritik açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Destek çubuklarını ve bağlantılarını bağlamak için varsayılan açı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "En fazla köprü uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Bir köprünün en fazla uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max sütun bağlama mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -15810,69 +15780,69 @@ msgstr "" "Birbiriyle bağlantı kurması için iki sütunun en fazla mesafesi. Sıfır " "değeri, direk basamaklandırmasını yasaklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "Ekran genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "Ekranın genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "Piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X'teki piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y cinsinden piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "Ekran yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -15882,55 +15852,55 @@ msgstr "" "genişliği ve yükseklik parametrelerinin anlamını değiştirecek ve çıkış " "görüntüleri 90 derece döndürülecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "Peyzaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "Portre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "Hızlı eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Hızlı yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "Yavaş eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Yavaş yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "Alan dolgusu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -15940,40 +15910,40 @@ msgstr "" "Baskı alanı belirtilen değeri aşarsa,\n" "yavaş eğim kullanılır, aksi takdirde - hızlı eğim kullanılır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Yazıcı mutlak düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -15981,20 +15951,20 @@ msgstr "" "Dilimlenen 2D poligonları düzeltme işaretine göre şişirecek veya " "söndürecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Yazıcı gama düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16004,53 +15974,53 @@ msgstr "" "gamma değeri, ortadaki eşik ile eşik anlamına gelir. Bu davranış, " "çokgenlerde delik kaybetmeden kenar bozulmalarını ortadan kaldırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "Soluk katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -16058,119 +16028,120 @@ msgstr "" "Maruz kalma süresi için gereken katman sayısı, ilk maruz kalma süresinden " "maruz kalma süresine kadar kaybolur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "Pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "İlk maruz kalma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "Genişleme için düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA baskı malzemesi notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "SLA baskı malzemesi ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "Destek üret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Modeller için destek oluşturun" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Bu, destek noktalarının yoğunluğunun göreceli bir ölçüsüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Destek noktalarının en düşük mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Bu eşikten daha yakın hiçbir destek noktası yerleştirilmeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "Ped kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Desteklenen modelin altına bir ped ekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Ped duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Pedin kalınlığı ve isteğe bağlı boşluk duvarları." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "Ped duvar yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16182,19 +16153,19 @@ msgstr "" "boşluğun içinde aşırı bir emme etkisi oluşturabilir ve bu da baskıyı " "ayırmayı zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "En fazla birleştirme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16204,11 +16175,11 @@ msgstr "" "birlikte olabilir. Bu parametre iki küçük pedin ortasının ne kadar uzakta " "olması gerektiğini tanımlar. Yaklaşırlarsa, bir pede birleştirilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "Ped duvar eğimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -16216,82 +16187,82 @@ msgstr "" "Ped duvarının tabla düzlemine göre eğimi. 90 derece, düz duvarlar anlamına " "gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16300,103 +16271,103 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Model(ler)i OBJ olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "SLA olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Modeli dilimleyin ve SLA yazdırma katmanlarını PNG olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Model(ler)i 3MF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "AMF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Model(ler)i AMF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "STL olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Model(ler)i STL olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Modeli dilimleyin ve takım yollarını G kodu olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "Dilim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -16404,71 +16375,67 @@ msgstr "" "Modeli, printer_technology yapılandırma değerine göre FFF veya SLA olarak " "dilimleyin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "Bu yardımı göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Yardım (FFF seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Baskı/G-code yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Yardım (SLA seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA yazdırma yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "Çıktı Model Bilgisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Modelle ilgili bilgileri konsola yazın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "Konfigürasyon dosyasını kaydet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Yapılandırmayı belirtilen dosyaya kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "XY'yi Hizala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Modeli verilen noktaya hizala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Modeli belirtilen Z seviyesinden kes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "Merkez" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Baskıyı verilen merkezin çevresine ortala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "Düzenleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -16476,33 +16443,33 @@ msgstr "" "Birleştirmeden ve orijinal XY koordinatlarını saklamadan modelleri yeniden " "düzenleme." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Kopyaları bu faktörle çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Kılavuza göre çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Izgara oluşturarak kopyaları çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -16510,7 +16477,7 @@ msgstr "" "Tedarik edilen modelleri bir plaka içinde düzenleyin ve bir kez işlem yapmak " "için bunları tek bir modelde birleştirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16519,68 +16486,68 @@ msgstr "" "eylemi gerçekleştirmek için modeli dilimlememiz gerektiğinde dolaylı olarak " "eklenir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "X etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Ölçekleme faktörü veya yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "Modellerde bağlı olmayan parçaları tespit et ve bunları ayrı nesnelere böl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "Uygun ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verilen hacme uyması için ölçeklendirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Var olmayan config dosyalarını yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16588,27 +16555,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "Konfigürasyon dosyası yükle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -16616,33 +16583,33 @@ msgstr "" "Belirtilen dosyadan yapılandırmayı yükle. Seçenekleri birden fazla dosyadan " "yüklemek için birden fazla kez kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "Çıktının yazılacağı dosya (belirtilmemişse girdi dosyasına dayanacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "Veri dizini" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16652,22 +16619,22 @@ msgstr "" "için veya bir ağ depolama birimindeki yapılandırmaları dahil etmek için " "kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "Günlük seviyesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Bir yazılım oluşturucuyla işleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -16675,9 +16642,9 @@ msgstr "" "Bir yazılım oluşturucuyla renderleyin. Birlikte verilen MESA yazılım " "oluşturucusu, varsayılan OpenGL sürücüsü yerine yüklenir." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Zip arşivinde hata" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -16687,22 +16654,34 @@ msgstr "Duvar oluşturma" msgid "Preparing infill" msgstr "Dolgu hazırlama" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "Destek oluşturma" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -18156,10 +18135,6 @@ msgstr "Sola Hizala" msgid "Align Right" msgstr "Sağa Hizala" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "Hizalama" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -19810,6 +19785,11 @@ msgstr "Yazdırma sorunu: " msgid "Error: " msgstr "Hata: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -21790,6 +21770,11 @@ msgstr "YeniAd" msgid "Next page" msgstr "Sonraki sayfa" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Hayır" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -24476,6 +24461,11 @@ msgstr "XPM: %d satırında budanmış görüntü verisi!" msgid "Yellow" msgstr "Sarı" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "Hazırlanmamış bir örtüşmeyi temizleyemezsiniz" diff --git a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po index 0f07d3d06..d4ef39e54 100644 --- a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po +++ b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-03 17:15+0100\n" "Last-Translator: Oleksandra Iushchenko \n" "Language-Team: \n" @@ -14,16 +14,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "Використані розробки" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "Копірайт" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -31,26 +30,26 @@ msgstr "" "Ліцензійні угоди всіх наступних програм (бібліотек) є частиною ліцензійної " "угоди програми" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "О %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "Версія" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "ліцензовано згідно" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Загальна публічна ліцензія GNU Affero, версія 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -58,7 +57,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer заснований на Slic3r від Alessandro Ranellucci та спільноти " "RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -68,7 +67,7 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik та багатьох " "інших." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "Скопіювати інформацію про версію" @@ -196,10 +195,6 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Файл G-коду експортується до %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "Не вдалося скопіювати тимчасовий G-код у вихідний G-код" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" @@ -208,9 +203,8 @@ msgstr "" "друку" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -219,8 +213,8 @@ msgid "Origin" msgstr "Початок координат" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "Діаметр" @@ -234,62 +228,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "Відстань координат 0,0 G-коду від нижнього лівого кута прямокутника." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -313,76 +307,76 @@ msgstr "Круговий" msgid "Custom" msgstr "Користувацький" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Форма столу" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Завантажте форму з STL ..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "Завантажити..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "Не знайдено:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Виберіть STL-файл для імпорту форми столу з:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "Недійсний формат файлу." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Помилка! Недійсна модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Обраний файл не містить геометрії." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "Обраний файл містить декілька непересічних областей. Не підтримується." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Виберіть файл для імпорту текстури столу (PNG / SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Виберіть STL-файл для імпорту моделі столу з:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "Форма столу" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "Пошук мережі" @@ -474,19 +468,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Простий" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "Розширений" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Експерт" @@ -506,8 +494,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Висота шару" @@ -518,7 +506,7 @@ msgid "" "The first layer height will be reset to 0.01." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "Висота першого шару" @@ -547,7 +535,7 @@ msgstr "" msgid "Spiral Vase" msgstr "Спіральна ваза" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -556,17 +544,17 @@ msgstr "" "підтримки\n" "повинні бути синхронізовані з шаром об'єкта." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" "Чи потрібно синхронізувати шари підтримки, щоб увімкнути вежу витирання?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "Вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -578,11 +566,11 @@ msgstr "" "значення support_material_extruder і support_material_interface_extruder " "повинні бути встановлені на 0)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Чи потрібно коригувати ці налаштування, щоб увімкнути вежу витирання?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -590,188 +578,188 @@ msgstr "" "Підтримка працює краще, якщо ввімкнена така функція:\n" "- Виявлення нависаючих периметрів(перемичок)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "Чи потрібно змінити ці налаштування для підтримки?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "Створення підтримки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Шаблон заповнення %1% не підтримується при щільності 100%%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "Чи потрібно змінити його на прямолінійний шаблон заповнення?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "Заповнення" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "Проникнення головки не повинно бути більше її ширини." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Неприпустиме проникнення головки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "Діаметр головки стовпа повинен бути менше діаметра стовпа." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Неприпустимий діаметр головки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "Оновити" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "Повернути до попередньої версії" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "Перед відкатом" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "Користувацький" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "Активний" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "Версія PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "друк" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "філаменти" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA-друк" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA-матеріал" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "виробник" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "версія" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "мінімальна версія PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "максимальна версія PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "модель" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "варіанти" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Є несумісним з цією версією %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "Активувати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "сопло" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтернативні сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "Всі стандартні" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Всі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Жодне" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Ласкаво просимо до Асистента конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Ласкаво просимо до Майстру конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -780,87 +768,90 @@ msgstr "" "Вітаємо, ласкаво просимо до %s! Цей %s допоможе вам в початковій " "конфігурації; лише кілька налаштувань, і ви будете готові до друку." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Видалити профілі користувачів (знімок буде зроблено заздалегідь)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Родина" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "Виробник:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(Всі)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "Філаменти" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -868,45 +859,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "Зауваження" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Користувацьке налаштування принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "Користувацький принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Визначте власний профіль принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "Користувацьке ім'я пресету:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "Автоматичні оновлення" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "Оновлення" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "Перевірте наявність оновлень програми" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -919,11 +910,11 @@ msgstr "" "наступного запуску застосування (ніколи не під час використання програми). " "Це лише механізми сповіщення, автоматична інсталяція не виконується." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Автоматично оновлювати вбудовані пресети" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -936,7 +927,7 @@ msgstr "" "з’являється нова попередньо встановлена версія, вона пропонується під час " "запуску програми." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -944,7 +935,7 @@ msgstr "" "Оновлення ніколи не застосовуються без згоди користувача та ніколи не " "перезаписують власні налаштування користувача." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -952,62 +943,63 @@ msgstr "" "Крім того, перед застосуванням оновлення створюється резервний знімок всієї " "конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Переглянути" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезавантажити з диска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Експортуйте повні назви шляхів джерел моделей та частей у файли 3MF та AMF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1019,23 +1011,23 @@ msgstr "" "Якщо не ввімкнено, команда «Перезавантажити з диска» попросить вибрати кожен " "файл за допомогою діалогового вікна відкритого файлу." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "Асоціація файлів" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Асоціювати 3MF-файли з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Асоціювати stl-файли з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "Режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1050,96 +1042,97 @@ msgstr "" "поступово більш досконалу точну настройку, вони підходять для більш " "досвідчених користувачів." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "Простий режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "Розширений режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "Експертний режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Розмір предмета можна вказати в дюймах" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "Використовувати дюйми" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "Інші постачальники" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Виберіть іншого постачальника, який підтримує %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Виберіть тип прошивки, що використовуються вашим принтером." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Недійсне числове значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма та розмір столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Встановіть форму столу свого принтеру." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "Максимальна висота друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Діаметри філатенту та сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "Діаметри друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введіть діаметр кінчику екструдерного сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "Діаметр сопла:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введіть діаметр вашого філаметну." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1147,38 +1140,38 @@ msgstr "" "Необхідна висока точність, тому використовуйте калібрувальник і виконайте " "декілька вимірювань вздовж філаменту, потім обчисліть середнє значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "Діаметр філаменту:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температура сопла та столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "Температури" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введіть температуру, необхідну для екструдування вашого філаменту." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Зазвичай - 160-230°C для PLA та 215-250°C для ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура екструзії:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1186,7 +1179,7 @@ msgstr "" "Введіть температуру столу, необхідну для того, щоб ваш філамент добре " "кріпився до нагрітого столу." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1194,63 +1187,63 @@ msgstr "" "Зазвичай - 60°C для PLA та 110°C для ABS. Залиште рівним нулю, якщо стіл " "нерозігрітий." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Температура столу:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA-матеріали" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Наступні моделі FFF-принтерів не мають вибраного філаменту:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати філаменти за замовчуванням для цих моделей FFF-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Наступні моделі SLA-принтерів не мають вибраного матеріалу:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати матеріали за замовчуванням для цих моделей SLA-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1258,103 +1251,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "Виберіть усі стандартні принтери" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "Далі >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "Завершити" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів SLA-матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" @@ -1398,7 +1393,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1414,7 +1409,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Скасувати" @@ -1723,18 +1718,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Застереження" @@ -1816,25 +1812,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "за замовчанням" @@ -1847,10 +1845,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "Встановіть зміну екструдера для кожних" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "шару(ів)" @@ -1891,8 +1889,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "назва параметра" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" @@ -1910,27 +1908,25 @@ msgstr "" "Вхідне значення виходить за межі діапазону\n" "Ви впевнені, що %s є правильним значенням і хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "Перевірка параметрів" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "Вхідне значення виходить за межі діапазону" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"Ви маєте на увазі %s%% замість %s %s?\n" -"Виберіть ТАК, якщо ви хочете змінити це значення на %s%%,\n" -"або НІ, якщо ви впевнені, що %s %s є правильним значенням." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1943,8 +1939,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2063,7 +2059,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Розширений: журнал виводу" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2094,7 +2090,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -2103,9 +2099,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -2118,6 +2113,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "Гаразд" @@ -2253,13 +2250,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "Пересування" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Екструдер" @@ -2296,18 +2293,18 @@ msgid "Duration" msgstr "Тривалість" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Принтер" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "Параметри друку" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "Філамент" @@ -2323,9 +2320,9 @@ msgstr "Нормальний режим" msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Перший шар" @@ -2385,7 +2382,7 @@ msgstr "Оболонки" msgid "Tool marker" msgstr "Маркер інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Змінна висота шарів" @@ -2446,7 +2443,7 @@ msgstr "Вища якість друку порівняно з вищою шви msgid "Smooth" msgstr "Згладити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "Радіус" @@ -2454,81 +2451,81 @@ msgstr "Радіус" msgid "Keep min" msgstr "Залишити мін" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "Скинути" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Змінна висота шарів - Ручне редагування" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "Послід." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Змінна висота шарів - Скасувати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Змінна висота шарів - Адаптивний" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Змінна висота шарів - Згладити все" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "Віддзеркалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo переміщення" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo обертання" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "Перемістити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo \"Поверхнею на стіл\"" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "Перейдіть до налаштувань" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів друку" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів принтеру" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "Скасувати історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "Повторити історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -2536,7 +2533,7 @@ msgstr[0] "Скасувати %1$d дію" msgstr[1] "Скасувати %1$d дії" msgstr[2] "Скасувати %1$d дій" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -2544,120 +2541,148 @@ msgstr[0] "Повторити %1$d дію" msgstr[1] "Повторити %1$d дії" msgstr[2] "Повторити %1$d дій" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Введіть пошуковий термін" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "Параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Натисніть %1%ліву кнопку миші, щоб ввести точне значення" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "Відстань" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Увімкнути обертання (повільно)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "Вирівнювання" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Випадкова" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "Розташувати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "Додати..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "Видалити все" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Розташувати вибране" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб показати параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "Додати екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити/закрити історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Скасувати дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Повторити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Повторити дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Виявлено об'єкт за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Виявлено траєкторію за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Виявлено SLA-підтримки за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2665,273 +2690,266 @@ msgstr "" "Виявлено об’єкт за межами області друку.\n" "Вирішіть поточну проблему, щоб продовжувати нарізання." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Виділення - Додано прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Виділення - Видалено прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "Коло" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "дюйм" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "\"Частина\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "дюйм" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "Ліва кнопка миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "Клік на праву кнопку миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "Перетягування" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "Розрізати" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "Виконати розріз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -2939,7 +2957,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -2947,579 +2965,499 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "Вирізати площиною" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "Висота" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "Обертання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "Типовий шрифт" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "Розширений" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "Завантаження" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "Застосувати" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Ви не можете змінити тип останньої твердої частини об’єкта." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "Модифікатор" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "Ні" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "модифікований" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3532,235 +3470,236 @@ msgstr "Малювання підтримок" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "Відсікання площиною" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "Скинути напрямок" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "Розмір пензля" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "Форма пензля" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "Ліва кнопка миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "Забезпечити підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "Права кнопка миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "Блокувати підтрики" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "Shift + Ліва кнопка миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "Видалити виділене" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "Видалити все, що виділено" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "Сфера" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "Трикутники" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "Забезпечити" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Малює всі грані всередині, незалежно від їх орієнтації." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Ігнорує грані, відвернуті від камери." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Колесо миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Колесо миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Скинути вибір" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "Блокувати підтрики під кутом" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "Додати підтримки під кутом" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Ви впевнені, що хочете це зробити?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "Додати підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "Поверхнею на стіл" @@ -3781,7 +3720,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Якість" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "Відстань закриття" @@ -3805,199 +3744,184 @@ msgstr "Видалити всі отвори" msgid "Show supports" msgstr "Показувати підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "Додати дренажний отвір" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "Видалити дренажний отвір" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Зміна параметру порожнистості" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Змініть діаметр дренажного отвору" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "Порожнистість та свердління" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "Перемістити дренажний отвір" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "Довжина" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "Позначене" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Скопіювати в буфер обміну" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4048,36 +3972,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "Пересунути" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "Обертати" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "Оптимізувати орієнтацію" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Gizmo масштабування" @@ -4095,15 +4017,15 @@ msgstr "Блокувати шов" msgid "Seam painting" msgstr "Малювання шва" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4112,7 +4034,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -4122,7 +4044,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4140,7 +4062,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -4165,195 +4087,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "Діаметр головки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Зафіксувати підтримки під новими островами" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "Видалити вибрані точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "Видалити всі точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "Застосувати зміни" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "Відхилити зміни" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "Мінімальна відстань точок" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "Щільність точок підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "Генерувати точки автоматично" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "Ручне редагування" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "Додати точку підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "Видалити точку підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "Змінити діаметр головки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "Зміна параметрів підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "Точки SLA-підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Ви хочете зберегти відредаговані вручну точки підтримки?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "Перемістити точку підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "Редагування точок підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Автогенерація видалить всі відредаговані вручну точки." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Автогенерувати точки підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Комбінації клавіш для SLA гізма" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Примітка: деякі скорочення працюють лише в режимі (не)редагування." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "Додати точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "Видалити точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "Перемістити точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "Додати точку до виділення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "Видалити точку з виділення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "Виділення прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Скасування вибору прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "Виділити усі точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "Колесо миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "Перемістити площину відсікання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Скинути площину відсікання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Перейти в режим редагування" @@ -4391,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "Параметри SLA-друку" @@ -4412,15 +4335,15 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "заснований на Slic3r від Alessandro Ranellucci та спільноти RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4429,11 +4352,11 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik та багатьох " "інших." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4466,20 +4389,20 @@ msgstr "" "\n" "Що ви хочете робити зараз?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - ЗЛАМАНА ЗМІНА" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Вийти, я зараз перенесу свої дані" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "Запустити програму" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4494,11 +4417,11 @@ msgstr "" "\n" "Тепер застосування буде припинено." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "Критична помилка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4511,39 +4434,21 @@ msgstr "" "\n" "Тепер застосування буде припинено." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "Критична помилка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"Помилка під час розбору файлу конфігурації PrusaSlicer, можливо, він " -"пошкоджений. Спробуйте вручну видалити файл, щоб оговтатися від помилки. Це " -"не вплине на профілі користувачів." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"Помилка під час розбору файлу конфігурації PrusaGCodeViewer, можливо, він " -"пошкоджений. Спробуйте вручну видалити файл, щоб оговтатися від помилки." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4555,7 +4460,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4564,19 +4469,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4586,7 +4491,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4595,37 +4500,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Бажаєте продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Пам'ятати мій вибір" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "Завантаження конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "Див. Сторінку випусків." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Підготовка вкладок параметрів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4638,24 +4543,24 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас є наступні пресети із збереженими параметрами для \"Завантаження хоста " "друку(\"Print Host upload\")\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4665,7 +4570,7 @@ msgstr "" "параметрах принтера.\n" "Ці параметри будуть доступні у налаштуваннях фізичних принтерів." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4675,174 +4580,178 @@ msgstr "" "їх створення.\n" "Примітка: Цю назву можна змінити пізніше в налаштуваннях фізичних принтерів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "Пере-створення" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "Завантаження поточних пресетів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Завантаження режиму перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Виберіть один файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Виберіть один чи кілька файлів (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Виберіть один файл (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "Зміна мови застосування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "Оберіть мову" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "модифікований" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Запустити %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Перегляньте / активізуйте знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Зробіть знімок конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Зробіть знімок конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Перевірити наявність оновлень конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "&Преференції" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "Преференції застосування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "Простий режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Розширений режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "Режим перегляду Експерт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "Режим перегляду %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Прошити принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Завантажте імідж прошивки на Arduino-принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "Назва знімку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Не вдалося активувати знімок конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "Вибір мови" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4850,69 +4759,69 @@ msgstr "" "Переключення мови спричинить перезапуск програми.\n" "Ви втратите вміст платеру." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "&Конфігурація" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Завантаження все ще триває" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Зупинити їх і продовжувати в будь-якому випадку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Триває завантаження" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Будь ласка, перевірте свій список об'єктів перед тим, як змінити пресет." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4921,53 +4830,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Виберіть файл G-коду:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Заборонити відкриття гіперпосилань у браузері" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не питай мене більше" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4980,43 +4900,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "Фатальна помилка, вилучений виняток: %1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Шари та периметри" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "Підтримка" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "Параметри витирання" @@ -5024,85 +4945,85 @@ msgstr "Параметри витирання" msgid "Pad and Support" msgstr "Подушка та підтримки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "Прасування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "Швидкість" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "Екструдери" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина екструзії" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Плінтус та край" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "Підтримки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "Подушка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "Випорожнення" @@ -5203,8 +5124,8 @@ msgstr "Встановити як окремі об’єкти" msgid "Printable" msgstr "Для друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5224,7 +5145,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезавантажити вибрані часті з диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5237,8 +5158,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Встановити екструдер для вибраних елементів" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -5250,24 +5171,24 @@ msgstr "Масштабувати під область друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Масштабуйте вибраний об'єкт відповідно до об'єму столу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Конвертувати з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Повернути конвертацію з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "Об’єднати" @@ -5315,7 +5236,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "Додати форму" @@ -5336,7 +5257,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "Розділити" @@ -5389,7 +5310,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Додати діапазон шарів" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "Ім'я" @@ -5398,7 +5319,7 @@ msgid "Editing" msgstr "Редагування" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5501,7 +5422,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Перейменувати підоб'єкт" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Змінити екземпляри на окремі об'єкти" @@ -5545,200 +5466,198 @@ msgstr "Завантажити частину" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "Завантаження" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "Завантаження файлу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "Помилка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Додати загальний підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "Загальний" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "Видалити налаштування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Видалити всі екземпляри з об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "Видалити діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Зі списку об’єктів Ви не можете видалити останню суцільну частину з об’єкта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "Видалити підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Не можна видалити останній екземпляр з об'єкту." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Вибраний об'єкт не можна розділити, оскільки він містить лише одну частину." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "Об’єднано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Об’єднати всі частини в єдиний об’єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "Додати шари" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "Маніпулювання об'єктом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "Маніпулювання групою" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметри об'єкту, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметри частини, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Пакет налаштувань для діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "Маніпулювання частиною" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "Маніпулювання екземпляром" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "Діапазони висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "Налаштування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "Видалити вибране" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "Додати діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5749,7 +5668,7 @@ msgstr "" "два\n" "без порушення мінімальної висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5761,7 +5680,7 @@ msgstr "" "Розрив між діапазоном поточного шару та діапазоном наступного шару\n" "тонше мінімально допустимої висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5769,335 +5688,283 @@ msgstr "" "Не вдається вставити новий діапазон шарів після поточного діапазону шарів.\n" "Діапазон поточного шару перекривається з діапазоном наступного шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редагування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Виділення - Видалено зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Виділення - Додано зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "\"Об’єкт\" або \"Екземпляр\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "\"Шар\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "Непідтримуваний вибір" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Ви розпочали свій вибір з елемента %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В цьому режимі ви можете вибирати тільки інші %s %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "поточного \"Об'єкта\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Інфо" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокувальник підтримок" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "Примусова підтримка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "Змінити тип частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "Змінити тип деталі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "Введіть нову назву" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "Перейменування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Виправити за допомогою NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "Змінити екструдери" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "Встановити \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "Встановити \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Не для друку\"" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "Світові координати" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "Локальні координати" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "Виберіть простір координат, в якому буде виконуватися перетворення." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "Назва об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "Позиція" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "Обертання" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "Переключити дзеркальне відображення за осею %c" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "Встановити віддзеркалення" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "Поставити на стіл" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "Скинути обертання" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "Скинути обертання" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "Скинути масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "Дюймів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "Масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "Перемістити" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" -"Не можна використовувати нерівномірний режим масштабування, коли вибрано " -"кілька об’єктів/частей" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "Світові координати" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "Встановити позицію" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "Встановити орієнтацію" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "Встановити масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"В даний час маніпульований об'єкт нахилений (кути повороту не кратні 90 °).\n" -"Нерівномірне масштабування нахилених предметів можливе лише у світовій " -"системі координат,\n" -"як тільки обертання буде вбудовано в координати об’єкта." - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"Ця операція незворотна.\n" -"Ви хочете продовжити?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "Додаткові налаштування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "Видалити параметр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "Видалити параметр %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "Змінити параметр %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -6132,24 +5999,24 @@ msgstr "Категорія" msgid "Search in English" msgstr "Шукати англійською мовою" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "Розташування" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "Розташування скасовано." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "Розташування виконано." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не вдалося розташувати об’єкти моделі! Деякі геометрії можуть бути невірними." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6157,69 +6024,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6292,18 +6133,19 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Ви не можете завантажувати SLA-проект, що містить об'єкт, який складається з " "кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6348,12 +6190,12 @@ msgstr "Імпорт конфігурації з INI/AMF/3MF/GCODE" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Завантажити конфігурацію з INI/AMF/3MF/GCODE та об’єднати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "Експорт G-коду" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "Надіслання G-коду" @@ -6361,7 +6203,7 @@ msgstr "Надіслання G-коду" msgid "Export config" msgstr "Експорт конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Експорт на SD-карту/флешку" @@ -6433,9 +6275,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Показати/сховати мітки об’єктів/екземплярів" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "Преференції" @@ -6707,13 +6549,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "Відкрити файл G-кода" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Перезавантажити стіл з диска" @@ -6749,8 +6591,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" @@ -6846,7 +6688,7 @@ msgstr "Перегляд G-коду" msgid "Open G-code viewer" msgstr "Відкрити переглядач G-коду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Відкрити PrusaSlicer" @@ -6872,13 +6714,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "Параметри друку" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "Параметри матеріалу" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "Параметри філаменту" @@ -6888,8 +6730,8 @@ msgstr "Параметри філаменту" msgid "Printer Settings" msgstr "Параметри принтеру" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6979,10 +6821,8 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Вид Iso" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "Зверху" @@ -6990,11 +6830,8 @@ msgstr "Зверху" msgid "Top View" msgstr "Вид зверху" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "Знизу" @@ -7010,7 +6847,7 @@ msgstr "Спереду" msgid "Front View" msgstr "Вид спереду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "Ззаду" @@ -7103,11 +6940,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7138,7 +6975,7 @@ msgstr "Завантажити налаштування з пакету" msgid "&Import" msgstr "Імпорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "Експортувати G-код" @@ -7146,7 +6983,7 @@ msgstr "Експортувати G-код" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Експорт поточної пластини як G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "Надіслати G-код" @@ -7178,11 +7015,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Експорт шляхів інструментів як OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Експорт шляхів інструментів як OBJ" @@ -7277,11 +7114,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "Вихід %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "Вихід" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Вийти з %s" @@ -7343,7 +7180,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставити буфер обміну" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Перезавантажити з диска" @@ -7371,7 +7208,7 @@ msgstr "Вкладка параметрів друку" msgid "Show the print settings" msgstr "Показати параметри друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів філаменту" @@ -7420,7 +7257,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7436,7 +7273,7 @@ msgstr "Показувати мітки" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Показувати мітки об’єктів/екземплярів у 3D-сцені" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7448,7 +7285,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" @@ -7460,159 +7297,155 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "Файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&Редагування" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "Вікно" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "Вид" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "Допомога" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "Відкрити G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Відкрити PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Вибрати файл для нарізання (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "Немає попередньо нарізаного файлу." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Попередньо нарізаний файл (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") не знайдено." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "Файл не знайдено" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Зберегти файл %s як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "Зберегти zip-файл як:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "Нарізання" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Обробка %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% був успішно нарізаний." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "Нарізання завершено!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Вибрати STL-файл для відновлення:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Зберегти OBJ-файл (менш схильний координувати помилки, ніж STL) як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл було відновлено." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "Відновити" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "Зберегти конфігурацію як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Вибрати конфігурацію для завантаження:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Зберегти набір налаштувань як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d налаштувань успішно імпортовано." @@ -7747,6 +7580,10 @@ msgstr "Відкрити папку." msgid "Eject drive" msgstr "Від'єднати диск" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7841,7 +7678,7 @@ msgstr "ПОМИЛКА:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:" @@ -7849,6 +7686,11 @@ msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:" msgid "Exporting finished." msgstr "Експорт завершено." +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7871,8 +7713,8 @@ msgstr "Екземпляри" msgid "Instance %d" msgstr "Екземпляр %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "Шари" @@ -7880,7 +7722,7 @@ msgstr "Шари" msgid "Range" msgstr "Діапазон" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7888,14 +7730,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -7905,17 +7747,17 @@ msgstr "" "працював правильно,\n" "але було виявлено OpenGL версії %s, відтворення %s, постачальника %s." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Можливо, вам доведеться оновити драйвер відеокарти." -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Непідтримувана версія OpenGL" @@ -7936,16 +7778,6 @@ msgstr "Помилка завантаження шейдерів" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "Верхні" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "Нижні" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "Видаліть цей пресет з цього принтера" @@ -7966,7 +7798,7 @@ msgstr "Описова назва принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Додати пресет для цього пристрою принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "Завантаження хоста друку" @@ -8007,7 +7839,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "Відкрити файл CA сертифікату" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Файл CA сертифікату" @@ -8028,24 +7860,20 @@ msgstr "" "Щоб використовувати власний CA файл, будь-ласка, імпортуйте його у сховища " "сертифікатів / Keychain." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "Надане ім'я порожнє. Не вдається зберегти." - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Принтер з ім'ям \"%1%\" вже існує." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "Замінити?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8057,87 +7885,88 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Неможливо видалити останній пресет для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "такі символи не допускаються:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "Обсяг" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "Грані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "Інформація з нарізання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Використано філаметну (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Використано філаметну (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Використано філаметну (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Використано матеріалу (одиниць)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "Вартість (г.о.)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "Приблизний час друку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "Кількість змін інструменту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Виберіть необхідну вам підтримку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "Підтримки тільки на столі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "Тільки примусові підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "Всюди" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "Край" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8145,36 +7974,36 @@ msgstr "" "Цей прапорець дозволяє позначити край, який буде надруковано навколо кожного " "об'єкта на першому шарі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "Обсяги очищення" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Виберіть необхідну вам подушку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "Під об’єктем" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "Навколо об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "Нарізати зараз" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Утримуйте Shift, щоб нарізати та експортувати G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -8182,85 +8011,85 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Використано матеріалу (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "підтримки та подушка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Використано філаметну (дюйми)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Використано філаметну (дюйми³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Філамент екструдеру %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(включаючи котушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "Вартість" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8269,20 +8098,20 @@ msgstr "" "Успішно від'єднано. Пристрій %s(%s) тепер можна безпечно вилучити з " "комп’ютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не вдалося від'єднати пристрій %s (%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "Новий проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "Розгорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8293,12 +8122,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8310,11 +8139,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8328,15 +8157,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8350,18 +8179,18 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Виявлено об'єкт, що складається з кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8369,11 +8198,11 @@ msgstr "" "Цей файл не можна завантажити у простому режимі. Ви хочете перейти в " "розширений режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "Виявлено розширені дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8383,7 +8212,7 @@ msgstr "" "Замість того, щоб розглядати їх як кілька об'єктів, чи потрібно розглянути\n" "ці файл як єдиний об'єкт, що має декілька частин?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8391,155 +8220,162 @@ msgstr "" "Ваш об'єкт видався занадто великим, тому він автоматично зменшився " "відповідно до вашої полотна друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "Об'єкт занадто великий?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "Експорт STL-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "Експортувати AMF-файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "Зберегти файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Експорт OBJ-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "Скинути проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "Некоректні дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "На даний час виконується інший експорт." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Будь ласка, виберіть файл для перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "Вибраний файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "Перезавантажити з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не вдається перезавантажити:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "Помилка під час перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезавантажити все з диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Існують активні попередження щодо нарізаних моделей:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "згенеровані попередження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "Перегляд у 3D-редакторі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8547,228 +8383,243 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "Завантажити проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "Імпорт об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "Імпорт об'єктів" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "Імпорт SLА-архіву" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "не містить дійсного G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Помилка під час завантаження GCODE-файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "Дія" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "Відкрити як проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "Імпорт тільки геометрії" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "Імпорт тільки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Виберіть дію, яку потрібно застосувати до файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "Не показувати знову" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Одночасно можна відкрити лише один файл .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетягування файлу G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "Завантажити файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "Завантажити файли" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усі об’єкти буде видалено, продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Видалити вибрані об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "Збільшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "Зменшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введіть кількість копій об'єкта:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Кількість копій обраного об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Встановити кількість копій на %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "Заповнити стіл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Зберегти G-код файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставити з буферу обміну" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "Пам'ятати вихідний каталог" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -8776,22 +8627,22 @@ msgstr "" "Якщо вибрано, Slic3r запропонує останню вихідну директорію замість тої, що " "вказана у вхідному файлі." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "Автоцентрувати частини" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Якщо вибрано, Slic3r автоматично орієнтує об'єкти навколо центру друку." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "Фонова обробка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8799,11 +8650,11 @@ msgstr "" "Якщо вибрано, Slic3r буде попередньо обробляти об'єкти, як тільки вони " "будуть завантажені, щоб заощадити час при експорті G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8811,11 +8662,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Експортувати повні назви шляхів до 3MF та amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -8823,18 +8674,18 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, дозволяє команді Перезавантажити з диска автоматично " "знаходити і завантажувати файли під час виклику." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Якщо увімкнено, встановлює PrusaSlicer як типову програму для відкриття 3MF-" "файлів." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Якщо ввімкнено, програма PrusaSlicer за промовчанням відкриває STL-файли." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8846,11 +8697,11 @@ msgstr "" "місце розташування. Коли нова версія пресетів стає доступною, вона " "пропонується під час запуску додатка." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Заборонити налаштування \"- за замовчуванням -\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -8858,21 +8709,21 @@ msgstr "" "Заборонити налаштування \"- за замовчуванням -\" у параметрах Друк / " "Філамент / Принтер, якщо доступні інші діючі налаштування." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Показувати несумісні налаштування друку та філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -8880,35 +8731,22 @@ msgstr "" "Якщо вибрано, пресети для друку та філаменту відображаються у списку " "пресетів, навіть якщо вони позначені як несумісні з активним принтером" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "Показати діалогове вікно при перетягуванні проекту" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"Якщо вибрано, при перетягуванні файлу проекту у програмі відображається " -"діалогове вікно із запитом вибрати дію щодо файлу, який потрібно завантажити." - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Дозволити лише один екземпляр PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -8918,7 +8756,7 @@ msgstr "" "Однак дозволяється запускати кілька екземплярів одного додатка з командного " "рядка. У такому випадку ці налаштування дозволять лише один екземпляр." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -8928,52 +8766,52 @@ msgstr "" "наявності вже запущеного того самого PrusaSlicer, буде тільки повторно " "активовано старий екземпляр." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Зв’язати gcode-файли з PrusaSlicer Переглядачем G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -8981,11 +8819,11 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, встановлює \"PrusaSlicer Переглядач G-коду\" як програму за " "замовчуванням для відкриття GCODE-файлів." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Використовувати роздільну здатність Retina для 3D сцени" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -8994,28 +8832,28 @@ msgstr "" "Якщо у вас виникають проблеми з продуктивністю 3D, вимкнення цієї опції може " "допомогти." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "Показувати заставку" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Увімкнути підтримку застарілих пристроїв 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -9023,59 +8861,59 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, діалогове вікно налаштувань пристроїв 3DConnexion доступне, " "натиснувши CTRL+M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "Використовувати перспективну камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Якщо увімкнено, використовуватиметься перспективна камера. Якщо вимкнено, " "використовуватиметься ортографічна камера." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "Використовувати вільну камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Якщо увімкнено, використовуватиметься вільна камера. Якщо вимкнено, " "використовуватиметься камера з обмеженими можливостями." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Зворотний напрямок масштабування за допомогою колеса миші" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Якщо увімкнено, змінює напрямок масштабування за допомогою колеса миші" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "Графічний інтерфейс" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Послідовний повзунок застосовується лише до верхнього шару" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Показувати кнопку згортання/розгортання бічної панелі" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -9083,21 +8921,21 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, у верхньому правому куті 3D-сцени з’явиться кнопка згортання " "бічної панелі" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9105,162 +8943,174 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" "Використовуйте користувацький розмір для піктограм на панелі інструментів" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Якщо увімкнено, ви можете змінювати розмір піктограм на панелі інструментів " "вручну." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "Візуалізувати" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "Використовуйте карту середовища" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Якщо увімкнено, візуалізує об’єкт за допомогою карти середовища." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Розмір піктограми відносно розміру за промовчанням" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Виберіть розмір піктограми панелі інструментів щодо розміру за замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "Параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Старий звичайний макет із панеллю вкладок" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Нове розташування, доступ через кнопку налаштувань у верхньому меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Налаштування у немодальному вікні" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9299,7 +9149,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Додати/Видалити пресети" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "Додати фізичний принтер" @@ -9311,12 +9161,12 @@ msgstr "Редагувати пресет" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "Редагувати фізичний принтер" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9545,11 +9395,8 @@ msgid "Group" msgstr "Group" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9628,20 +9475,20 @@ msgid "Completed" msgstr "Завершено" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "Помилка завантаження на хост друку:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "ВЗАГАЛІ БЕЗ раммінгу" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "с" @@ -9649,56 +9496,58 @@ msgstr "с" msgid "Volumetric speed" msgstr "Об'ємна швидкість" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Зберегти %s як:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "Надане ім'я недійсне;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "такий суфікс не допускається:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "Надане ім'я недоступне." - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Неможливо замінити системний профіль." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "Неможливо замінити сторонній профіль." -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9737,28 +9586,31 @@ msgstr "Ім'я не може закінчуватися пробілом." msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "Зберегти налаштування" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "Копія" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -9767,73 +9619,73 @@ msgstr "" "Ви вибрали фізичний принтер \"%1%\"\n" "із пов'язаним пресетом \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "Що ви хочете зробити із пресетом \"%1%\" після збереження?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "Для цього фізичного принтера \"%3%\" змінити \"%1%\" на \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "Додати \"%1%\" як наступний пресет для фізичного принтера \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключитися до пресету \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "Тихий" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "Виділення - Додано" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "Виділення - Видалено" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Виділення - Додано об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Виділення - Видалено об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Виділення - Додано екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Виділення - Видалено екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "Виділення - Додано все" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Виділення - Видалено все" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9841,7 +9693,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9929,42 +9781,33 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Скопіювати в буфер обміну" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "Сумісні принтери" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Оберіть принтери, сумісні з цим профілем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Сумісні пресети друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Оберіть профілі друку, з якими цей профіль сумісний." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "Зберегти поточний %s" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "Видалити це налаштування" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -9972,16 +9815,16 @@ msgstr "" "Наведіть курсор на кнопки, щоб знайти додаткову інформацію\n" "або натисніть цю кнопку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Шукайте в налаштуваннях [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "Від'єднати від системного пресету" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -9989,233 +9832,233 @@ msgstr "" "Буде створено копію поточного системного пресету, який буде від'єднано від " "системного пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Поточний власний пресет буде від'єднаний від батьківського системного " "пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Зміни до поточного профілю буде збережено." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "Від'єднати пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "Цей пресет є пресетом за-замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "Цей пресет є системним пресетом." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Поточний пресет успадковується від пресету за замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Поточний пресет успадковується від" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Його не можна видалити або змінити." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Будь-які модифікації слід зберігати як новий пресет, успадкований від цього." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для цього вкажіть нову назву пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "Додаткова інформація:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "модель принтеру" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "профіль друку за замовчанням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "профіль філаметну за замовчанням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "профіль SLA-матеріалу за замовчанням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "профіль SLA-друку за замовчанням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "повне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "символічне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Шари та периметри" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертикальні оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "Горизонтальні оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Суцільні шари" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Якість (повільне нарізання)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "Зниження часу друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "Плінтус" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "Пліт" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Варіанти для опорного матеріалу та плоту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "Швидкість друкарських рухів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Швидкість недрукарських рухів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "Модифікатори" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Контроль прискорення (розширений)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматична швидкість (розширена)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Кілька екструдерів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Запобігання просочування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина екструзії" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "Перекриття" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "Потік" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "Параметри виводу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "Послідовне друкування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "Область зіткнення екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "Вихідний файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипти пост-обробки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "Примітки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "Залежності" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежності профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10229,98 +10072,98 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переписування глобальних змінних" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "Переривання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "Стіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "Охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "Налаштування вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "Швидкість вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "Властивості філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "Перевизначення швидкості друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметри вежі витирання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Параметри зміни інструменту в одно-екструдерному ММ-принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "Налаштування раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Користувацький G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Початок G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Закінчення G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Підказки об'ємного потоку відсутні" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10342,20 +10185,27 @@ msgstr "" "вкладці \"Параметри принтеру\". Профілі фізичного принтера зберігаються в " "каталозі \"PrusaSlicer/physical_printer\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "Розмір і координати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Можливості" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Кількість екструдерів у принтері." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10367,101 +10217,116 @@ msgstr "" "Хочете змінити діаметр для всіх екструдерів на значення діаметра сопла " "першого екструдера?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Діаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код перед зміною шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код після зміни шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код зміни інструменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код між об'єктами (для послідовного друку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код для паузи друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Шаблон власного G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "Нахил" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахилу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "Поправки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "Експозиція" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "Механічних обмеження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для нормального режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для тихого режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Максимальні прискорення" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "Обмеження ривку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10469,27 +10334,27 @@ msgstr "" "Це одно-екструдерний багато-матеріальний принтер, діаметри всіх екструдерів " "будуть встановлені на нове значення. Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скинути до кольору філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "Межі висоти шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиція (для мульти-екструдерних принтерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "Межі підняття Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10497,15 +10362,15 @@ msgstr "" "Переривання при відключенні інструмента (додаткові налаштування для " "налагодження мульти-екструдерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Налаштування MM екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Параметри екструдеру в багато-екструдерному принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10516,19 +10381,19 @@ msgstr "" "\n" "Відключити його для увімкнення програмного переривання?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Програмне переривання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "Від'єднаний" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10537,7 +10402,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10545,19 +10410,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Це останній пресет для цього фізичного принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10565,7 +10430,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ви впевнені, що хочете видалити пресет \"%1%\" із фізичного принтера \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10574,7 +10439,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10582,7 +10447,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10593,7 +10458,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10602,57 +10467,58 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Ви впевнені, що хочете %1% вибраний пресет?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "Встановити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "Знайти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "Тільки цілі слова" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Механічних обмеження публікуватимуться в G-код і використовуватимуться для " "розрахунку часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10662,7 +10528,7 @@ msgstr "" "використовуватися для оцінки часу друку, що, отже, може бути неточним, " "оскільки принтер може застосовувати інший набір механічних обмежень." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10670,12 +10536,12 @@ msgstr "" "Механічних обмеження не встановлені, тому оцінка часу друку може бути " "неточною." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10683,12 +10549,12 @@ msgstr "" "вказує на те, що параметри збігаються із системними (або за замовчуванням) " "значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ВІДКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10700,12 +10566,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БІЛА КУЛЯ" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10713,12 +10579,12 @@ msgstr "" "для лівої кнопки: вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет,\n" "для правої кнопки: вказує на те, що параметри не були змінені." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "СТРІЛКА НАЗАД" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10730,7 +10596,7 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10738,7 +10604,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що параметри збігаються із " "системними (або за замовчуванням) значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10751,12 +10617,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10764,7 +10630,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що параметри збігаються тими, які є в " "останньому збереженому пресеті для поточної групи опцій." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10776,7 +10642,7 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10784,7 +10650,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що значення збігається із системним " "(або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10794,7 +10660,7 @@ msgstr "" "дорівнює системному (або за замовчуванням) значенню.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до системного (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10802,7 +10668,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що значення збігається з значенням " "збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10812,31 +10678,31 @@ msgstr "" "дорівнює останньому збереженому пресету.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "Матеріал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "Головка підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "Стовп підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "З'єднання опорних стовпів і стиків" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматичне згенерування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10845,22 +10711,22 @@ msgstr "" "\"%1%\" вимкнено, оскільки в категорії \"%3%\" увімкнено \"%2%\".\n" "Щоб увімкнути \"%1%\", вимкніть \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "Підняття об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "Подушка навколо об’єкта" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Невизначений" @@ -10872,45 +10738,45 @@ msgstr "Незбережені зміни" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Перемикання пресетів: незбережені зміни" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "Нове значення" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Перенести" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10918,11 +10784,11 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer запам'ятає ваші дії." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -10931,57 +10797,57 @@ msgstr "" "Відвідайте \"Преференції\" та встановіть прапорець \"%1%\"\n" "щоб знову запитати про незбережені зміни." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Деякі поля занадто довгі, щоб вміститися у чарунку. Клацніть правою кнопкою " "миші, щоб відкрити повний текст." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Усі зміни параметрів буде відхилено." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Зберегти вибрані параметри." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Перенести вибрані параметри до нещодавно вибраного пресету." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Зберегти вибрані параметри до пресету \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "Перенести вибрані параметри до нещодавно вибраного пресету \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Пресет \"%1%\" має такі незбережені зміни:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -10990,7 +10856,7 @@ msgstr "" "Пресет \"%1%\" несумісний з новим профілем принтера, і він має такі " "незбережені зміни:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -10999,82 +10865,82 @@ msgstr "" "Пресет \"%1%\" несумісний з новим профілем друку, і він має такі незбережені " "зміни:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "Кількість екструдерів" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "Змінено" @@ -11092,7 +10958,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "Поточна версія:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "Нова версія:" @@ -11129,8 +10994,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -11138,21 +11007,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11292,7 +11153,7 @@ msgstr "Несумісні комплекти:" msgid "Re-configure" msgstr "Пере-налаштувати" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11319,30 +11180,37 @@ msgstr "" "Будь ласка, перейдіть до %s, щоб налаштувати нові пресети та вибрати, чи " "вмикати їх автоматичне оновлення." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Для отримання додаткової інформації відвідайте нашу wiki-сторінку:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "Оновлення конфігурацій" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "Немає оновлень" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s не має оновлень конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11451,37 +11319,82 @@ msgstr "Показати спрощені налаштування" msgid "Show advanced settings" msgstr "Показати розширені налаштування" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Перейти до режиму %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Поточний режим - %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Розширений" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Несумісний тип хосту друку: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "Підключення до OctoPrint працює правильно." -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "Не можливо підключитися до AstroBox" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "Примітка: Потрібна версія AstroBox принаймні 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "Підключення до Duet працює правильно." @@ -11489,17 +11402,17 @@ msgstr "Підключення до Duet працює правильно." msgid "Could not connect to Duet" msgstr "Не можливо підключитися до Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "Сталася невідома помилка" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "Неправильний пароль" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "Не вдалося отримати ресурси для створення нового з’єднання" @@ -11508,53 +11421,15 @@ msgstr "Не вдалося отримати ресурси для створе msgid "Exporting source model" msgstr "Експортування вихідної моделі" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "Помилка завантаження вхідної моделі." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "Відновлення моделі службою Netfabb" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "Не вдалося відновити сітку." - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "Завантаження відремонтованої моделі" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "Не вдалося зберегти сітку в контейнері 3MF." - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "Не вдалося експортувати тимчасовий 3MF-файл" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "Не вдалося імпортувати відновлений 3MF-файл" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "Відновлений 3MF-файл не містить жодного об'єкта" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "Відновлений 3MF-файл містить більше одного об'єкта" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "Відновлений 3MF-файл не містить жодної часті" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "Відновлений 3MF-файл містить більше однієї часті" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "Ремонт моделі завершено" @@ -11563,19 +11438,19 @@ msgstr "Ремонт моделі завершено" msgid "Model repair canceled" msgstr "Ремонт моделі скасовано" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "Завантаження не ввімкнено на картці FlashAir." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "Підключення до FlashAir працює правильно, і завантаження ввімкнено." -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "Не можливо підключитися до FlashAir" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11595,37 +11470,50 @@ msgstr "Не можливо підключитися до OctoPrint" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Зауважте: Необхідна версія OctoPrint - принаймні 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Не можливо підключитися до Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11767,53 +11655,53 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11821,46 +11709,54 @@ msgstr "" "Ваша модель для друку розташована дуже близький до основних областей. " "Переконайтесь, що немає зіткнення." -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" "Не вдається розрахувати ширину екструзії для %1%: Змінна \"%2%\" недоступна." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "Вибраний 3MF-файл було збережено з новою версією %1% і не сумісний." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "Вибраний АMF-файл було збережено з новою версією %1% і не сумісний." -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11872,157 +11768,157 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "невизначена помилка" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "забагато файлів" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "файл занадто великий" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "непідтримуваний метод" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "непідтримуване шифрування" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "непідтримувана функція" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "не вдалося знайти центральний каталог" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "не ZIP-архів" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "недійсний заголовок або архів пошкоджено" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "непідтримуваний багатодисковий архів" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "не вдалося розпакувати або архів пошкоджено" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "помилка компресії" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "несподіваний розпакований розмір" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "Помилка перевірки CRC-32" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "непідтримуваний розмір центрального каталогу" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "розміщення не вдався" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "не вдалося відкрити файл" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "не вдалося створити файл" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "не вдалося записати файл" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "не вдалося прочитати файл" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "не вдалося закрити файл" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "пошук файлу не вдався" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "не вдалося відкрити STAT-файл" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "некоректний параметр" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "некоректне ім'я файлу" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "занадто малий буфер" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "внутрішня помилка" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "файл не знайдено" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "архів завеликий" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "не вдалося перевірити" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "помилка запису зворотного виклику" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Усі об'єкти знаходяться поза просторем друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Надані параметри спричинять порожній друк." -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Деякі предмети розташовано занадто близько; ваш екструдер зіткнеться з ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Деякі предмети занадто високі, і їх неможливо надрукувати без зіткнення " "екструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12032,7 +11928,7 @@ msgstr "" "видаліть усі, крім останнього об'єкта, або ввімкніть послідовний режим за " "допомогою \"повних об'єктів\" (\"complete_objects\")." -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12040,17 +11936,23 @@ msgstr "" "Варіант спіральної вази можна використовувати лише під час друку одно-" "матеріальних об’єктів." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12058,15 +11960,13 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі екструдери мають " "однаковий діаметр сопла і використовують філаменти одинакового діаметру." -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"Наразі вежа витирання підтримується лише для G-кодів, сумісних з Marlin, " -"RepRap/Sprinter, RepRapFirmware та Repetier ." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12074,18 +11974,18 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання підтримує лише відносну адресацію екструдерів " "(use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "Наразі вежа витирання не підтримує об'ємне E (use_volumetric_e = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12093,7 +11993,7 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання не підтримується для багато-матеріального послідовного " "друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12101,7 +12001,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "мають однакову висоту шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12109,7 +12009,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані на рівній кількості шарів плоту" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12117,7 +12017,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані з однаковою відстанню support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12125,7 +12025,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "нарізані однаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12133,24 +12033,24 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі об’єкти мають " "однакову висоту змінного шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Одному або декільком об’єктам було призначено екструдер, якого принтер не " "має." -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% мм є занадто низьким для друку на висоті шару %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "%1% = %2% мм є надмірно для друку з діаметром сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12162,7 +12062,7 @@ msgstr "" "0 або support_material_interface_extruder == 0), усі сопла повинні мати " "однаковий діаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12170,106 +12070,117 @@ msgstr "" "Для того, щоб вежа витирання працювала з розчинними підтримками, шари " "підтримки повинні бути синхронізовані з шарами об'єкта." -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота першого шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "Шари наповнення" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "Експортування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Розмір краю подушки замалий для поточної конфігурації." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12277,7 +12188,7 @@ msgstr "" "Не можливо продовжувати без точок підтримки! Додайте точки підтримки або " "вимкніть генерацію підтримки." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12285,7 +12196,7 @@ msgstr "" "Підняття занадто мале для об'єкта. Використовуйте функцію \"Подушка навколо " "об'єкта\" для друку об'єкта без підняття." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12295,68 +12206,74 @@ msgstr "" "\"Безпечна відстань між основами підтримки\" повинна бути більшою за " "параметр \"Розрив Подушка-Об'єкт\", щоб уникнути цього." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Час експозиції виходить за межі профілю принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Початковий час експозиції виходить за межі профілю принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "Нарізання завершено" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "Випорожнення моделі" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "Свердління отворів в моделі." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "Нарізання моделі" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "Генерування точок підтримки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "Генерування дерева підтримки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "Генерування подушки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "Нарізання підтримок" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Об'єднання шарів друку та обчислення статистики" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Растеризуючі шари" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." @@ -12364,35 +12281,27 @@ msgstr "" "Не вдалося висвердлити отвори. Зазвичай це викликано зламаною моделлю. " "Спершу спробуйте її виправити." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" -"Нарізання довелося зупинити через внутрішню помилку: Невідповідний індекс " -"зрізу." - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "Візуалізація підтримки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" "Для цієї моделі з поточною конфігурацією неможливо створити жодну подушку" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." @@ -12400,31 +12309,31 @@ msgstr "" "Є об’єкти, що не друкуються. Спробуйте налаштувати параметри підтримки, щоб " "зробити об’єкти для друку." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Помилка обробки шаблону output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "Технологія друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "Форма столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "Власна текстура столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "Власна модель столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Зрівноваження Стопи слона" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12432,27 +12341,27 @@ msgstr "" "Перший шар буде зменшено в площині XY завдяки налаштованому значенню, щоб " "компенсувати ефект Ноги Слона для 1-го шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Ескізи G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12460,11 +12369,7 @@ msgstr "" "Цей параметр визначає висоту (і, таким чином, загальну кількість) шарів. " "Тонкі шари забезпечують більшу точність, але для друку потрібно більше часу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "Максимальна висота друку" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -12472,11 +12377,11 @@ msgstr "" "Встановіть це значення на максимальну висоту, якої може досягти ваш " "екструдер під час друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Ім'я хоста, IP або URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12490,11 +12395,11 @@ msgstr "" "отримати, ввівши ім’я користувача та пароль у URL-адресу у такому форматі: " "https://username:password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "Ключ API / Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12502,11 +12407,11 @@ msgstr "" "Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно " "містити ключ API або пароль, необхідний для автентифікації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "Назва принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12516,46 +12421,47 @@ msgstr "" "у форматі crt/pem. Якщо залишити це поле порожнім, буде використано типове " "сховище сертифікатів OS CA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "Тип авторизації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "Ключ API" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "Дайджест HTTP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12563,11 +12469,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Уникати перетинання периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12577,11 +12483,11 @@ msgstr "" "основному це корисно для екструдерів Bowden, які страждають від протікання. " "Ця функція уповільнює як друк, так і генерацію G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Уникати перетинання периметрів - Макс. довжина обходу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12593,15 +12499,15 @@ msgstr "" "застосовується. Довжина обходу може бути вказана або як абсолютне значення, " "або як відсоток (наприклад, 50%) від прямого шляху проходу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм або % (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "Інші шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -12609,11 +12515,11 @@ msgstr "" "Температура столу для останніх шарів після першого. Установіть 0, щоб " "відключити команди керування температурою столу на виході." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "Температура столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12623,11 +12529,11 @@ msgstr "" "переміщення Z. Зауважте, що ви можете використовувати шаблонні змінні для " "всіх параметрів Slic3r, а також [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-код між об'єктами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12644,15 +12550,21 @@ msgstr "" "Slic3r, то ж ви можете вставити команду \"M109 S [first_layer_temperature]\" " "де завгодно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Нижні" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Кількість суцільних шарів, генерованих на нижніх поверхнях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Нижні суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -12660,15 +12572,15 @@ msgstr "" "Кількість твердих шарів знизу збільшується над нижчими твердими шарами, якщо " "це необхідно для задоволення мінімальної товщини донної оболонки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина нижньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "Міст" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -12676,21 +12588,21 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для мостів. Встановити 0, " "щоб відключити управління прискоренням для мостів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "Кут моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12700,30 +12612,30 @@ msgstr "" "автоматично. Інакше передбачений кут буде використаний для всіх мостів. " "Використовуйте 180° для нульового кута." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Швидкість вентилятора для мостів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Ця швидкість вентилятора виконується для всіх мостів і виступів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Співвідношення мостового потоку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12735,37 +12647,38 @@ msgstr "" "стандартні налаштування зазвичай добрі, тому ви маете по-експериментувати з " "охолодженням (використовуйте вентилятор), перш ніж їх налаштувати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "Мости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Швидкість друку мостів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12774,107 +12687,108 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с або %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "Ширина краю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "Висота кольорового друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Висоти, на яких має відбуватися зміна філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Умови сумісності принтерів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12884,11 +12798,11 @@ msgstr "" "принтера. Якщо цей вираз оцінюється як Правда, цей профіль вважається " "сумісним з активним профілем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Умови сумісності пресетів друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12898,11 +12812,11 @@ msgstr "" "друку. Якщо цей вираз оцінюється як Правда, цей профіль вважається сумісним " "з активним профілем друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "Закінчити окремі об'єкти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12914,11 +12828,11 @@ msgstr "" "шару). Ця функція корисна для уникнення ризику зіпсованих відбитків. Slic3r " "має попередити та запобігти зіткненню екструдера, але будьте обережні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Увімкнути автоматичне охолодження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -12926,26 +12840,26 @@ msgstr "" "Цей прапорець дозволяє автоматичну логіку охолодження, яка регулює швидкість " "друку та швидкість вентиляції відповідно до часу друку шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "Позиція охолоджувальної трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Відстань центральної точки охолоджувальної трубки від наконечника екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "Довжина охолоджувальної трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Довжина охолоджувальної трубки для обмеження простору для охолоджуючих рухів " "всередині неї." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -12955,11 +12869,11 @@ msgstr "" "використані конкретні визначені прискорення (периметру / заповнення). " "Встановити 0, щоб запобігти скиданням прискорення взагалі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "Профіль філаметну за замовчанням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -12968,12 +12882,12 @@ msgstr "" "Профіль філаметну за замовчанням, пов'язаний з поточним профілем принтера. " "При виборі поточного профілю принтера цей профіль філаметну буде активовано." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "Профіль друку за замовчанням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12982,11 +12896,11 @@ msgstr "" "Профіль друку за промовчанням, пов'язаний із поточним профілем принтера. При " "виборі поточного профілю принтера цей профіль друку буде активовано." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Вимкнути вентилятор для першого(их)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -12995,11 +12909,11 @@ msgstr "" "протягом друку декількох перших шарів, щоб це не призвело до гіршого " "зчеплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "Не підтримувати мости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -13007,15 +12921,15 @@ msgstr "" "Експериментальний варіант для запобігання утворенню допоміжного матеріалу в " "областях під мостами." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "Відстань між копіями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Відстань використовується для автоматичного розташування платеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -13024,7 +12938,7 @@ msgstr "" "увагу, що ви можете використовувати шаблонні змінні для всіх налаштувань " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -13038,11 +12952,11 @@ msgstr "" "використовувати шаблонні змінні для всіх налаштувань PrusaSlicer. Якщо у вас " "кілька екструдерів, G-код обробляється в порядку екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "Верхній шаблон наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -13050,45 +12964,45 @@ msgstr "" "Шаблон для верхнього наповнення. Це впливає лише на зовнішній видимий шар, а " "не на сусідні суцільні оболонки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолінійний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "Монотонне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Вирівняний прямолінійний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "Концентричний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Крива Гільберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Архімедові акорди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спіраль октаграм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Нижній шаблон наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -13096,12 +13010,12 @@ msgstr "" "Шаблон для нижнього наповнення. Це впливає лише на зовнішній видимий шар, а " "не на сусідні суцільні оболонки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "Зовнішні периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -13114,18 +13028,18 @@ msgstr "" "сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 200%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "мм або %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -13136,11 +13050,11 @@ msgstr "" "налаштування швидкості периметра вище. Встановити 0 для автоматичного " "використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "Спочатку зовнішні периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -13148,11 +13062,11 @@ msgstr "" "Друкувати контури периметра від найзовнішнього до найвнутрішнього, замість " "інверсного порядку за замовчанням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Додаткові периметри, якщо необхідно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -13163,18 +13077,18 @@ msgstr "" "Slic3r продовжує додавати периметри, поки підтримується більше 70% петель " "безпосередньо вище." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -13184,7 +13098,7 @@ msgstr "" "екструдера). Це значення перевизначає екструдери периметра та наповнювача, " "але не екструдери підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -13196,7 +13110,7 @@ msgstr "" "навколо вашого екструдера, і це являє собою максимальну глибину, яку " "екструдер може розглядати до зіткнення з іншими друкованими предметами." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -13207,21 +13121,21 @@ msgstr "" "параметр використовується для перевірки зіткнень та відображення графічного " "попереднього перегляду в панелі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "Колір екструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ця опція використовується лише у інтерфейсі Slic3r як візуальна допомога." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "Зміщення екструдеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -13233,11 +13147,11 @@ msgstr "" "відносно першого. Він очікує позитивних координат (вони будуть віднімані від " "координати XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "Ось екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -13245,11 +13159,11 @@ msgstr "" "Використовуйте цю опцію, щоб встановити букву осей, пов'язану з екструдером " "принтера (зазвичай E, але деякі принтери використовують A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Коефіцієнт екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13262,11 +13176,11 @@ msgstr "" "вважаєте, що його потрібно більше змінити, перевірте діаметр філаменту та E " "кроки прошивки ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "Ширина екструзії за замовчанням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13280,11 +13194,11 @@ msgstr "" "наповнювача тощо). Якщо значення виражене у відсотках (наприклад: 230%), " "воно буде обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "Тримайте вентилятор завжди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13293,11 +13207,11 @@ msgstr "" "триматися, як мінімум, на мінімальній швидкості. Корисно для PLA, шкідливо " "для ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Увімкнути вентилятор, якщо час друку шару нижче" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13307,27 +13221,27 @@ msgstr "" "активований, а його швидкість буде розрахована шляхом інтерполяції " "мінімальної та максимальної швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизні секунди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "Колір" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "Примітки до філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальна об'ємна швидкість" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13337,28 +13251,28 @@ msgstr "" "максимальну об'ємну швидкість друку до мінімуму об'ємної швидкості друку та " "філаметну. Встановити 0 для відсутності обмежень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "Швидкість заведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" "Швидкість, що використовується для заведення філаменту на вежі витирання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Швидкість заведення на старті" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Швидкість, що використовується на самому початку фази заведення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "Швидкість виведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -13366,22 +13280,22 @@ msgstr "" "Швидкість, яка використовується для виведення філаменту на вежі витирання " "(не впливає на початкову частину виведення безпосередньо після раммінгу)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Швидкість виведення на старті" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Швидкість, яка використовується для виведення кінчику філаменту " "безпосередньо після раммінгу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "Затримка після виведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13391,11 +13305,11 @@ msgstr "" "заміну інструменту для гнучких матеріалів, яким може знадобитися більше " "часу, щоб зменшитись до початкових розмірів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Кількість охолоджуючих рухів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -13403,20 +13317,20 @@ msgstr "" "Філамент охолоджується шляхом переміщення вперед-назад у охолоджувальних " "трубках. Вкажіть бажану кількість цих рухів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Швидкість першого охолоджуючого руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Охолоджувальні рухи поступово прискорюються, починаючи з цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Мінімальний екструдований об'єм на очисній вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13430,23 +13344,23 @@ msgstr "" "очищувальної вежі, Slic3r завжди продавлює цю кількість матеріалу до " "очищувальної вежі, щоб отримати послідовне заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Швидкість останнього охолоджуючого руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Охолоджувальні рухи поступово прискорюються до цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "Час заведення філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13456,11 +13370,11 @@ msgstr "" "філамент під час заміни інструменту (під час виконання коду Т). Цей час " "додається до загального часу друку за допомогою оцінювача часу G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "Параметри раммінгу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -13468,11 +13382,11 @@ msgstr "" "Цей рядок відредаговано у діалогу налаштувань раммінгу та містить певні " "параметри раммінгу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "Час виведення філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13482,7 +13396,7 @@ msgstr "" "філамент під час заміни інструменту (під час виконання коду Т). Цей час " "додається до загального часу друку за допомогою оцінювача часу G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13492,12 +13406,12 @@ msgstr "" "використовуйте суматор і виконайте декілька вимірювань вздовж філаменту, " "потім обчисліть середнє значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "Щільність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13509,27 +13423,27 @@ msgstr "" "обчислення співвідношення довжини до обсягу. Краще обчислити об'єм " "безпосередньо через зміщення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "Тип філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тип матеріалу філаменту для використання в користувацьких G-кодах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "Розчинний матеріал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Розчинний матеріал переважно використовується для розчинної підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -13537,15 +13451,15 @@ msgstr "" "Введіть тут свою вартість філаменту на кг. Це тільки для статистичної " "інформації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "грошових одиниць/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "Вага котушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13557,19 +13471,19 @@ msgstr "" "розрахунковою вагою філаменту з котушкою, щоб з’ясувати, чи достатньо " "кількості філаменту на котушці для закінчення друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невідомий)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "Кут наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13579,63 +13493,63 @@ msgstr "" "застосовуватися крос-штрих. Мости будуть заповнені, використовуючи найкращий " "напрям, який може виявити Slic3r, тому цей параметр на них не впливає." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "Щільність заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Щільність внутрішнього заповнення, виражена в діапазоні 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Шаблон заповнення для загального низько-швидкісного наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "Сітка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "Зірки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "Кубічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "Лінії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "Стільниковий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D стільник" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "Гіроїд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Адаптивний кубічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "Кубічна підтримка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -13643,22 +13557,22 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для першого шару. " "Встановити 0, щоб вимкнути керування прискоренням для першого шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Температура столу на першому шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -13666,7 +13580,7 @@ msgstr "" "Температура підігрітої збірної пластини для першого шару. Установіть 0, щоб " "відключити команди керування температурою полотна на виході." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13679,18 +13593,18 @@ msgstr "" "(наприклад, 120%), вона буде обчислена за висотою першого шару. Якщо " "встановлено на 0 - використовуватиме стандартну ширину екструзії." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "Швидкість першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13701,11 +13615,11 @@ msgstr "" "вона виражена у відсотках (наприклад: 40%), вона буде масштабувати швидкість " "за замовчуванням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13713,11 +13627,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Температура сопла на першому шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -13727,11 +13641,11 @@ msgstr "" "вручну під час друку, встановіть її на нуль, щоб вимкнути команди контролю " "температури у вихідному G-коді." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Повна швидкість вентилятора на шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13745,54 +13659,54 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", і в цьому випадку вентилятор буде працювати з " "максимально дозволеною швидкістю на рівні \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "Заповнення розриву" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -13803,11 +13717,11 @@ msgstr "" "надмірних потрясінь та резонансних проблем. Встановити 0, щоб вимкнути " "заповнення розривів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "Докладний G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -13817,11 +13731,11 @@ msgstr "" "пояснюється описовим текстом. Якщо ви друкуєте з SD-карти, додаткова вага " "файлу може призвести до уповільнення прошивки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "Особливість G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13833,15 +13747,15 @@ msgstr "" "отримати сумісний вихід. Наявність вибору \"Без екструзії\" захищаюсь " "PrusaSlicer від експорту взагалі будь-яких екструзійних значень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "Без екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "Маркувати об'єкти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13853,19 +13767,19 @@ msgstr "" "налаштування НЕ сумісні з параметрами \"Мульти-матеріальний (ММ) друк з " "одним екструдером\" та \"Витирати в об'єкт\" / \"Витирати в заповнення\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Звищення струму екструдера на заміні філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -13875,7 +13789,7 @@ msgstr "" "філаменту, щоб забезпечити швидкий раммінг та подолати опір при заведенні " "філаменту з кінчиком потворної форми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -13883,33 +13797,39 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для наповнення. Встановити " "0, щоб вимкнути регулятор прискорення для заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "Суцільне наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхнє суцільне наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "Об'єднати наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -13917,15 +13837,15 @@ msgstr "" "Ця функція дозволяє поєднувати наповнення та прискорити друк, екструдуючи " "більш товсті шари наповнення, зберігаючи тонкі периметри, а отже, і точністю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Об'єднати наповнення кожні n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13948,35 +13868,35 @@ msgstr "" "нуль, щоб вимкнути периметри закріплення, підключені до однієї лінії " "заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (без відкритих якорів)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (необмежено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальна довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13997,19 +13917,19 @@ msgstr "" "infill_anchor, але не довше за цей параметр. Встановіть для цього параметра " "нуль, щоб вимкнути закріплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (не закріплено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "Наповнювач екструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Екструдер, використовуваний під час друку наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -14024,11 +13944,11 @@ msgstr "" "прискорити наповнення та зміцнити свої деталі. Якщо він виражений у " "відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Заповнення перед периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -14036,25 +13956,11 @@ msgstr "" "За допомогою цього параметра можна буде змінити порядок друку периметрів та " "наповнювачів, зробивши останнє першим." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "Заповнити тільки там, де потрібно" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"Ця опція обмежить заповнення областей, фактично необхідних для підтримки " -"стель (це буде діяти як внутрішній матеріал підтримки). Якщо це ввімкнено, " -"сповільнюється генерація G-коду через декілька перевірок." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекриття наповнення/периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -14066,25 +13972,25 @@ msgstr "" "може спричинити розриви. Якщо він виражений у відсотках (приклад: 15%), його " "розраховують за шириною екструзії по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість друку внутрішнього заповнення. Встановити 0 для автоматичного " "обчислення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "Успадковує профіль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Ім'я профілю, від якого цей профіль успадковується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "Інтерфейсні оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -14094,63 +14000,63 @@ msgstr "" "Корисно для друку з багатьма екструдерами з напівпрозорими матеріалами або " "ручним розчинним матеріалом для підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "Увімкнути прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Для гладкої поверхні увімкніть прасування верхніх шарів гарячою друкуючою " "головкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "Всі верхні поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "Тільки верхня поверхня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "Всі тверді поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "Швидкість потоку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Відсоток швидкість потоку відносно нормальної висоти шару об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Відстань між лініями прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Відстань між прасувальними лініями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -14162,11 +14068,11 @@ msgstr "" "Зауважте, що ви можете використовувати шаблонні змінні для всіх параметрів " "Slic3r, а також [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "Підтримує час, що залишився" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -14178,187 +14084,182 @@ msgstr "" "залишився. На сьогоднішній день лише прошивка Prusa i3 MK3 розпізнає M73. " "Також прошивка i3 MK3 підтримує M73 Qxx Sxx для тихого режиму." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "Як застосовувати обмеження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "Публікувати в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "Для оцінки часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальна швидкість подачі за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальне прискорення X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальне прискорення Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальне прискорення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальне прискорення E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальний ривок за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальний ривок за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальний ривок за Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальний ривок за E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Мінімальна швидкість подачі (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальне прискорення при втягуванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "Максимально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Цей параметр відображає максимальну швидкість вашого вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14371,11 +14272,11 @@ msgstr "" "для досягнення розумної міжшарової адгезії. Якщо встановлено 0, висота шару " "обмежена 75% діаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14386,7 +14287,7 @@ msgstr "" "екструдера. Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної швидкості друку, яку ви хочете дозволити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -14394,11 +14295,11 @@ msgstr "" "Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної об'ємної швидкості, яку підтримує екструдер." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Максимальний об'ємний нахил позитивний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14407,15 +14308,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Максимальний об'ємний схил негативний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14424,17 +14325,17 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "Мінімально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Цей параметр відповідає мінімальній ШІМ, на якій повинен працювати ваш " "вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14444,19 +14345,19 @@ msgstr "" "роздільну здатність для висоти змінного шару. Типові значення - від 0,05 мм " "до 0,1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "Мінімальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r не буде масштабувати швидкість нижче цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Мінімальна довжина екструзії філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14466,11 +14367,11 @@ msgstr "" "зазначеної кількості філаменту на нижньому шарі. Для машин із декількома " "екструдерами цей мінімум застосовується до кожного екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "Примітки до конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -14478,16 +14379,16 @@ msgstr "" "Ви можете додати тут свої особисті примітки. Цей текст буде додано до " "коментарів заголовка G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Це діаметр сопла вашого екструдера (наприклад: 0.5, 0.35 тощо)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "Тип хосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -14495,11 +14396,11 @@ msgstr "" "Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно " "містити тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Перервати тільки у разі перетину периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -14507,17 +14408,18 @@ msgstr "" "Вимикає переривання, коли шлях не перевищує периметри верхніх шарів (і, " "таким чином, будь-який розрядник буде, мабуть, невидимим)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "Формат вихідного файлу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14529,11 +14431,11 @@ msgstr "" "можете використовувати [timestamp], [year], [month], [day], [hour], " "[minute], [second], [version], [input_filename] ], [input_filename_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Виявлення висячих периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -14542,11 +14444,11 @@ msgstr "" "використано мостовий потік), щоб застосувати до них швидкість мосту та " "увімкнути вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "Позиція паркування філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -14554,11 +14456,11 @@ msgstr "" "Відстань наконечника екструдера від місця паркування філаменту при " "виведенні. Це має відповідати значенню в мікропрограмі принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "Додаткова відстань заведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14570,12 +14472,12 @@ msgstr "" "назад під час виведення. Якщо позитивне, воно заводеться далі, якщо " "негативне, рух заведення коротший, ніж виведення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "Периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -14583,24 +14485,24 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для периметрів. Встановити " "0, щоб відключити управління прискоренням для периметрів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Екструдер периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Екструдер, що використовується при друці периметрів і краю. Перший екструдер " "- 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14615,14 +14517,14 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 200%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість для периметрів (контури, вертикальні оболонки). Встановити 0 для " "автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14634,11 +14536,11 @@ msgstr "" "які отримують вигоду від більшої кількості периметрів, якщо опція «Додаткові " "периметри» увімкнена." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14652,35 +14554,35 @@ msgstr "" "аргумент, і вони можуть отримати доступ до параметрів конфігурації Slic3r, " "прочитавши змінні середовища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "Примітки принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "Виробник принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Назва виробника принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "Варіант принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -14688,46 +14590,46 @@ msgstr "" "Назва варіанту принтера. Наприклад, варіанти принтера можуть відрізнятися за " "діаметром сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "Плоскі шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -14735,11 +14637,11 @@ msgstr "" "Об'єкт буде піднятий цією кількістю шарів, і під ним буде згенерований " "матеріал підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -14753,11 +14655,11 @@ msgstr "" "вимкнути будь-яке спрощення та використовувати повну роздільну здатність від " "введення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -14768,20 +14670,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Мінімальне переміщення після переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Переривання не спрацьовує, коли переміщення коротше за цю довжину." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Кількість переривань перед чищенням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -14789,25 +14691,21 @@ msgstr "" "Завдяки екструдерам з бандами, має зміст зробити певну кількість переривань " "перед рухами очищення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "Переривання на зміну шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Цей прапор забезпечує переривання кожного разу, коли виконується переміщення " "Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "Довжина" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "Довжина переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -14817,11 +14715,11 @@ msgstr "" "кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед тим, як вона " "надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Довжина переривання (зміна інструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -14831,11 +14729,11 @@ msgstr "" "назад до вказаної кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед " "тим, як вона надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "Підняти Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -14845,15 +14743,15 @@ msgstr "" "коли спрацьовує переривання. При використанні декількох екструдерів буде " "розглянуто налаштування лише першого екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Вище Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "Тільки піднімати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -14863,15 +14761,15 @@ msgstr "" "вказаним абсолютним Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде пропускатися на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Нижче Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "Тільки опускати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -14881,11 +14779,11 @@ msgstr "" "вказаного абсолютного Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде обмежене на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "Додаткова довжина при перезапуску" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -14893,7 +14791,7 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після руху переміщення, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента. Цей параметр рідко потрібний." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -14901,19 +14799,19 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після зміни інструмента, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "Швидкість переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Швидкість переривання (це стосується лише двигуна екструдера)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Швидкість після-переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -14923,82 +14821,79 @@ msgstr "" "лише двигуна екструдера ). Якщо залишити 0, використовується швидкість " "переривання ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "Позиція шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Позиція стартових точок периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "Випадкова" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "Найближча" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "Вирівняно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "Напрямок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Джиттер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва - джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "Висота плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "Чорновий щит" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -15008,27 +14903,27 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Петлі (мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петлі плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -15038,11 +14933,11 @@ msgstr "" "довжина екструзії\", кількість петель може бути більшою, ніж налаштована " "тут. Установіть 0, щоб повністю вимкнути плінтус." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Уповільнення, якщо час друку шару нижче" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -15050,11 +14945,11 @@ msgstr "" "Якщо час друку шару оцінюється нижче цієї кількості секунд, швидкість друку " "рухів зменшуватиметься, щоб збільшити тривалість до цього значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькі периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -15065,11 +14960,11 @@ msgstr "" "вона буде розрахована за наведеним вище параметром швидкості. Встановити 0 " "для автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Порогова площа суцільного наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -15077,23 +14972,23 @@ msgstr "" "Встановити суцільне заповнення для регіонів, що мають площу, меншу " "зазначеного порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Екструдер суцільних наповнень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Екструдер для друку суцільних наповнень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцільне наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15105,7 +15000,7 @@ msgstr "" "Slic3r автоматично вибере максимально можливу кількість шарів для " "комбінування відповідно до діаметра сопла та висоти шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15118,7 +15013,7 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -15129,20 +15024,20 @@ msgstr "" "швидкості заповнення за замовчуванням. Встановити 0 для автоматичного " "використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Кількість суцільних шарів для генерування на верхній і нижній поверхні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Мінімальна товщина верхньої / нижньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "Спіральна ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -15157,36 +15052,44 @@ msgstr "" "яку кількість нижніх твердих шарів, а також спідниці краю. Це не спрацює при " "друку більше, ніж одного об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "Варіація температури" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"Ця процедура початку вставляється на початку, після того, як стіл досягне " -"цільової температури, а екструдер тільки починає нагріватися, і перед тим, " -"як екструдер закінчить нагрівання. Якщо Slic3r виявляє M104 або M190 у ваших " -"користувацьких кодах, такі команди не будуть додаватися автоматично, щоб ви " -"могли вільно налаштовувати порядок команд нагріву та інших спеціальних дій. " -"Зверніть увагу, що ви можете використовувати шаблонні змінні для всіх " -"параметрів Slic3r, щоб ви могли поставити команду \"M109 S " -"[first_layer_temperature]\" де завгодно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -15209,35 +15112,35 @@ msgstr "" "[first_layer_temperature]\" де завгодно. Якщо у вас кілька екструдерів, G-" "код обробляється в порядку екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для паузи друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як власний код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мульти-матеріальний (ММ) друк з одним екструдером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Принтер змішує філаменту в єдиний гарячий кінець." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Підготовка всіх друкуючих екструдерів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -15245,11 +15148,11 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, усі друкуючі екструдери будуть отестовані на передньому краї " "друкарського столу перед початком друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Немає розріджених шарів (ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -15261,11 +15164,11 @@ msgstr "" "вежу витирання. Користувач несе відповідальність за те, щоб не було " "зіткнення з друком." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радіус закриття зазору зрізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -15276,41 +15179,41 @@ msgstr "" "остаточну роздільну здатність друку, тому доцільно підтримувати значення на " "досить низькому рівні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "Звичайний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "Створити підтримуючий матеріал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "Увімкнути генерацію матеріалів підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматично згенеровані підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -15320,11 +15223,11 @@ msgstr "" "значення звису. Якщо вимкнено, підтримка буде генеруватися лише для " "\"Примусових підтримок\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -15332,11 +15235,11 @@ msgstr "" "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою. Якщо вона виражена у відсотках " "(наприклад, 50%), вона буде розрахована за зовнішньою шириною периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "Кут шаблону" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -15344,7 +15247,7 @@ msgstr "" "Використовуйте цей параметр, щоб повернути шаблон підтримуючого матеріалу на " "горизонтальній площині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15352,11 +15255,11 @@ msgstr "" "Створити підтримку лише, для того, що лежить на збірній пластині. Не " "створювати підтримку на друк." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -15366,38 +15269,40 @@ msgstr "" "Встановлення значення 0 також захистить Slic3r від використання потоку " "мостів та швидкості для першого шару об'єктну." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (розчинний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (відривний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Забезпечити підтримку першого(их)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15410,15 +15315,15 @@ msgstr "" "більшої адгезії об'єктів, що мають дуже тонкий або поганий слід на збірній " "пластині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Забезпечити підтримку перших n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Підтримуючий матеріал / пліт / плінтус екструдеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15426,7 +15331,7 @@ msgstr "" "Екструдер для друку підтримуючого матеріалу, плоту та плінтусу (1+, 0 для " "використання поточного екструдера, щоб мінімізувати зміни інструменту)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15439,21 +15344,21 @@ msgstr "" "Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за " "висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "Інтерфейсні петлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Закрити петлями верхній контактний шар підтримки. За замовчанням вимкнено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Екструдер інтерфейсу підтримуючого матеріалу / плоту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15462,11 +15367,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 для використання поточного екструдера, щоб звести до мінімуму зміни " "інструменту). Це також впливає на плот." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -15474,57 +15379,57 @@ msgstr "" "Кількість шарів інтерфейсу для вставки між об'єктом(ами) та підтримуючим " "матеріалом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами інтерфейсу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Відстань між інтерфейсними лініями. Встановити 0, щоб отримати надійний " "інтерфейс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "Інтерфейс підтримуючого матеріалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15534,72 +15439,73 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 50%), вона буде розрахована за швидкістю " "матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, що використовується для створення матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолінійна сітка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Відстань між лініями підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Швидкість друку підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронізувати з шарами об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "Порог нависання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15613,11 +15519,11 @@ msgstr "" "площини), який ви можете надрукувати без підтримуючого матеріалу. Встановити " "0 для автоматичного визначення (рекомендовано)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "З оболонкою навколо підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -15625,51 +15531,57 @@ msgstr "" "Додати оболонку (одну лінію периметра) навколо базової підтримки. Це робить " "підтримку більш надійною, але її важче видалити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -15677,11 +15589,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -15690,7 +15616,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -15698,26 +15624,26 @@ msgstr "" "Температура сопла для шарів після першого. Встановіть значення нуля, щоб " "вимкнути команди регулювання температури у вихідному G-коді." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "Виявлення тонких стінок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -15725,11 +15651,11 @@ msgstr "" "Визначення одношарової стінки (частини, де два екструзії не підходять, і нам " "потрібно згорнути їх у єдиний слід)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "Нитки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -15737,7 +15663,7 @@ msgstr "" "Нитки використовуються для паралелізації довготривалих завдань. Оптимальна " "кількість ниток трохи перевищує кількість доступних ядер / процесорів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -15747,7 +15673,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -15763,7 +15689,7 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 90%), вона буде обчислюватися за висотою " "шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15777,15 +15703,21 @@ msgstr "" "відсотком (наприклад, 80%) звищення швидкості щільного наповнення . " "Встановити 0 для автоматичного обчислення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Верхні" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Кількість суцільних шарів, генерованих на верхніх поверхнях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхні суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -15795,30 +15727,30 @@ msgstr "" "необхідно для задоволення мінімальної товщини верхньої оболонки. Це корисно " "для запобігання ефекту подушки під час друку зі змінною висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина верхньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Швидкість рухів пересування (стрибки між далекими точками екструзії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Використовувати відмову прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -15826,11 +15758,11 @@ msgstr "" "Цей експериментальний параметр використовує команди G10 і G11 для обробки " "відмови прошивки. Останнім часом це підтримується лише Marlin-ом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "Використовувати відносні E відстані" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -15838,11 +15770,11 @@ msgstr "" "Якщо ваша прошивка потребує відносне значення E, зазначте це, інакше залиште " "його незазначеним. Більшість прошивок використовують абсолютні значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "Використовувати об'ємний Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -15858,11 +15790,11 @@ msgstr "" "режим і використовувати діаметр філаменту, пов'язаний з вибраним філаментем " "у Slic3r. Останнім часом це підтримується лише Marlin-ом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Увімкнути функцію шарів змінної висоти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -15870,11 +15802,11 @@ msgstr "" "Деякі принтери або налаштування принтера можуть мати труднощі з друкуванням " "шарів змінної висоти. Увімкнено за умовчанням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Витирання протягом ретракту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -15882,7 +15814,7 @@ msgstr "" "Цей прапорець перемістить сопло під час відмови, щоб мінімізувати можливість " "утворення краплі на витікаючих екструдерах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -15891,11 +15823,11 @@ msgstr "" "екструдерів при зміні інструмента. Екструдуйте надлишок матеріалу до " "вичищуючої вежі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Обсяги витирання - обсяги заведення/виведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -15905,11 +15837,11 @@ msgstr "" "інструменту, що використовується на вежі витирання. Ці значення " "використовуються для спрощення створення повних обсягів продувки нижче." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблиця обсягів очищення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -15917,58 +15849,76 @@ msgstr "" "Ця матриця описує обсяги (у кубічних міліметрах), необхідні для витирання " "нового філаменту на вежі витирання для будь-якої пари інструментів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "Позиція X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "Позиція Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Кут повороту вежі витирання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Кут повороту вежі витирання за віссю Х." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Витирати до наповнення цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "Витирати до цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15978,19 +15928,19 @@ msgstr "" "заощадити матеріал, який інакше потрапив би до вежі витирання, і зменшити " "час друку. В результаті кольори предметів будуть змішані." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальна мостова відстань" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Максимальна відстань між підтримками на рідкісних ділянках заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Зрівноваження розміру за XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16000,11 +15950,11 @@ msgstr "" "(негативний - внутрішній, позитивний - ззовнішній). Це може бути корисним " "для точного налаштування розмірів отворів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Зміщення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16016,11 +15966,11 @@ msgstr "" "наприклад, якщо ваш кінцевий нуль фактично залишає сопло на 0,3 мм від " "полотна друку, встановіть його на значення -0,3 (або виправте ваш endstop)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16028,19 +15978,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16048,11 +15998,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16064,11 +16014,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16077,22 +16027,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16101,11 +16051,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16114,43 +16064,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Діаметр головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Діаметр носику головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "Проникнення головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "На скільки носики повинні проникати в поверхню моделі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "Ширина головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Ширина від центру задньої кулі до передньої кулі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "Діаметр стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Діаметр стовпів підтримки у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Процентний діаметр малих стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16158,11 +16108,11 @@ msgstr "" "Відсоток менших стовпів порівняно з нормальним діаметром стовпа, які " "використовуються в проблемних зонах, де нормальний стовп не може поміститися." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. мостів на стовпі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16170,22 +16120,22 @@ msgstr "" "Максимальна кількість мостів, які можна розмістити на тримаючому стовпі. " "Мости утримують верхівки опор і з'єднуються зі стовпами як гілочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Режим з'єднання стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16195,50 +16145,50 @@ msgstr "" "поперечним (подвійний зигзагоподібний) або динамічним, який автоматично " "перемикається між першими двома залежно від відстані двох стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зіг-Заг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "Перехресний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "Динамічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коефіцієнт розширення стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "Діаметр основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Діаметр основи стовпа у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "Висота основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Висота конуса основи стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безпечна відстань між основами підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16248,27 +16198,27 @@ msgstr "" "нульового підняття, коли між моделлю та майданчиком вставляється зазор " "відповідно до цього параметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "Критичний кут" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Кут за замовчуванням для з'єднання опорних палочок і з'єднань." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Макс. відстань між стовпами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16276,7 +16226,7 @@ msgstr "" "Максимальна відстань двох стовпів для з'єднання між собою. Нульове значення " "забороняє каскадування стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16284,63 +16234,63 @@ msgstr "" "Скільки опор повинно піднімати підтримуваний об’єкт. Якщо ввімкнено функцію " "\"Подушка навколо об’єкта\", це значення ігнорується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "Висота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "Висота дисплею" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "Кількість пікселів за віссю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Кількість пікселів за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Кількість пікселів за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Віддзеркалити горизонтально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Увімкнути горизонтальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "Віддзеркалити вертикально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Увімкнути вертикальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "Орієнтація дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16350,55 +16300,55 @@ msgstr "" "Портретний режим переверне значення параметрів ширини та висоти дисплея, а " "вихідні зображення повернуть на 90 градусів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "Альбомна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "Книжкова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "Швидкий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "Швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час швидкого нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "Повільний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "Повільний нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час повільного нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "Заповнена область" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16408,61 +16358,61 @@ msgstr "" "Якщо область друку перевищує вказане значення,\n" "тоді буде використовуватися повільний нахил, інакше - швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корекція масштабування принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютна корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "Надує або спустить нарізані 2D-полігони відповідно до знака корекції." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Мінімальна ширина слонової стопи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Мінімальна ширина частей, яку слід підтримувати, виконуючи компенсацію стопи " "слона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гамма - корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16472,53 +16422,53 @@ msgstr "" "гамми означає порогове значення з порогом посередині. Така поведінка усуває " "згладжування, не втрачаючи дірок у полігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA-матеріалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "Висота першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "Об’єм пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "грошових одиниць/пляшку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "Шари початкового контакту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -16526,119 +16476,120 @@ msgstr "" "Кількість шарів, необхідних для часу експозиції, зменшується від початкового " "часу експозиції до часу експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мінімальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Максимальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "Час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мінімальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Максимальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "Поправка на розширення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примітки до друкованих SLA-матеріалів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо SLA-матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профіль SLA-матеріалу за замовчанням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "Генерувати підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерувати підтримки для моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Відносний показних щільності точок підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Мінімальна відстань опорних точок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Жодні точки підтримки не будуть розміщені ближче цього порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "Використовувати полушку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Додати подушечку під підтримувану модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Товщина стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Товщина подушки та її додаткових стінок порожнини." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "Висота стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16650,19 +16601,19 @@ msgstr "" "можуть мати надзвичайний ефект всмоктування всередині порожнини, що " "ускладнює відшарування відбитка з фольги." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "Розмір краю подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далеко повинна розширюватися подушка навколо вміщуваної геометрії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "Макс. відстань об'єднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16672,45 +16623,45 @@ msgstr "" "великої. Цей параметр визначає, наскільки далеко повинен бути центр двох " "менших подушок. Якщо вони стануть ближче, вони об’єднаються в одну велику." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахил стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "Нахил стінки подушки відносно площини столу. 90 градусів означає прямі стіни." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта та ігнорувати підняття підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подушка скрізь навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "Розрив Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Розрив між дном об’єкта та генерованою подушкою в режимі нульового підняття." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -16718,45 +16669,45 @@ msgstr "" "Відстань між двома з'єднувальними паличками, які з'єднують об'єкт та " "генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина з'єднувальної паличками, що з'єднує об'єкт та генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глибина проникнення з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "На скільки крихітні з'єднувачі повинні проникати в тіло моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "Увімкнути формування порожнин" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Випорожнити модель, щоб мати порожній інтер’єр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "Товщина стінки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Мінімальна товщина стінки порожнистої моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "Точність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -16764,7 +16715,7 @@ msgstr "" "Продуктивність проти точності розрахунку. Менші значення можуть спричинити " "небажані артефакти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16777,102 +16728,102 @@ msgstr "" "назад до заданого зміщення. Більша відстань до закриття робить інтер’єр " "більш округлим. При нулі інтер’єр найбільше буде нагадувати екстер’єр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "Експорт OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Експорт моделі як OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "Експорт SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарізати модель та експортувати шари SLA-друку до PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "Експортувати 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Експорт моделі як 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "Експортувати AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Експорт моделі як АMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "Експорт STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Експорт моделі як STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Нарізати та експортувати G-код." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "Переглядач G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізувати вже нарізаний та збережений G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "Нарізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -16880,71 +16831,67 @@ msgstr "" "Нарізати модель як FFF або SLA на основі значення printer_technology, " "зазначеного у конфігурації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "Показати цю підказку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Допомога (FFF параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показати повний список параметрів конфігурації друку / G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Допомога (SLA параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показати повний перелік параметрів конфігурації SLA-друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "Інформація про вихідну модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Писати інформацію про модель на консолі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "Зберегти файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Зберегти конфігурацію у вказаному файлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "Вирівняти XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Вирівняйте модель за заданою точкою." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Розрізати модель за заданим Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "Центр" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Відцентруйте друк навколо заданого центру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "Не впорядковувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -16952,33 +16899,33 @@ msgstr "" "Не переставляйте дані моделі перед об’єднанням та зберігайте їх початкові " "координати XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "Дублювати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Збільшить кількість копій на цей коефіцієнт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублювати за сіткою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Збільшить кількість копій, створивши сітку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -16986,7 +16933,7 @@ msgstr "" "Розташувати поставлені моделі на платформі та об’єднати їх в одну модель, " "щоб виконати дії один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16995,31 +16942,31 @@ msgstr "" "кожного разу, коли нам потрібно нарізати модель для виконання запитуваної " "дії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "Обертати навколо осі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Х у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "Обертати навколо осі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коефіцієнт масштабування або відсоток." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17027,37 +16974,37 @@ msgstr "" "Визначити непоєднані частини у даній моделі (моделях) та розділити їх на " "окремі об’єкти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабувати під задану область друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнорувати неіснуючі конфігураційні файли" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не відмовляти, якщо файл, який подається до --load, не існує." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17065,27 +17012,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "Завантажити файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17093,11 +17040,11 @@ msgstr "" "Завантажити конфігурацію із зазначеного файлу. Його можна використовувати " "більше одного разу для завантаження опцій з декількох файлів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "Вихідний файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17105,11 +17052,11 @@ msgstr "" "Файл, в який буде записано вихідні дані (якщо не вказано, він базуватиметься " "на вхідному файлі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "Режим одного екземпляру PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17120,11 +17067,11 @@ msgstr "" "вікно PrusaSlicer. Замінює значення конфігурації \"single_instance\" у " "налаштуваннях програми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "Каталог даних" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17133,11 +17080,11 @@ msgstr "" "Завантажити та зберегти налаштування у вказаному каталозі. Це корисно для " "ведення різних профілів або включення конфігурацій із мережевого сховища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "Рівень журналізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17148,11 +17095,11 @@ msgstr "" "Наприклад. loglevel=2 журнали фатальних, помилок і повідомлень рівня " "попередження." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізувати за допомогою програмного засобу візуалізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -17161,9 +17108,9 @@ msgstr "" "візуалізатор програмного забезпечення MESA завантажується замість драйвера " "OpenGL за замовчуванням." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Помилка ZIP-архіву" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -17173,22 +17120,34 @@ msgstr "Створення периметрів" msgid "Preparing infill" msgstr "Підготовка заповнення" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "Створення підтримок" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -18647,10 +18606,6 @@ msgstr "Вирівняти ліворуч" msgid "Align Right" msgstr "Вирівняти праворуч" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "Вирівнювання" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -20327,6 +20282,11 @@ msgstr "Помилка під час друку: " msgid "Error: " msgstr "Помилка: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 #, fuzzy @@ -22340,6 +22300,11 @@ msgstr "НоваНазва" msgid "Next page" msgstr "Наступна сторінка" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Ні" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -25065,6 +25030,11 @@ msgstr "XPM: обрізані дані картинки у рядку %d!" msgid "Yellow" msgstr "Жовтий" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "Ви не можете спорожнити оверлей, який не ініційовано" diff --git a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po index 631d98362..82502284b 100644 --- a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po +++ b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:37+0800\n" "Last-Translator: Bral@qq.com\n" "Language-Team: \n" @@ -18,48 +18,47 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.1\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "部分版权" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "版权所有" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "所有以下程序(库)的许可协议是应用程序许可协议的一部分" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "关于 %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "版本" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "根据" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 通用公共许可证,第 3 版" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" "PrusaSlicer 是以 Alessandro Ranellucci 和 RepRap 社区的 Slic3r 为基础的。" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -68,7 +67,7 @@ msgstr "" "Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr Ledvina, Joseph " "Lenox, Y.Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik 等人的贡献。" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "复制版本信息" @@ -194,19 +193,14 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-Code 文件导出到 %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "将临时 G-Code 复制到输出 G-Code 失败" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "计划上传到 `%1%`。请参阅窗口-> 打印主机上传队列" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -215,8 +209,8 @@ msgid "Origin" msgstr "起源" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "直径" @@ -230,62 +224,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "G-Code 0,0 坐标相对于矩形框左前角的距离。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -307,76 +301,76 @@ msgstr "圆形" msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "形状" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "热床形状" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "从 STL 文件加载形状..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "纹理" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "加载..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "没有找到:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "选择 STL 文件以从以下对象导入床形:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "无效的文件格式。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "错误!无效模型" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "所选文件不包含任何几何图形。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "所选文件包含多个不重合的区域。暂不支持这种类型。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "选择文件 (PNG/SVG) 导入床纹理:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "选择 STL 文件来导入床模型:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "热床形状" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "从网络查找" @@ -466,19 +460,13 @@ msgstr "值已更改, 不等于系统值或上次保存的预设值" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "简单" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "高级" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "专家" @@ -501,8 +489,8 @@ msgstr "" "层高度将重置为 0.01。" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "层高度" @@ -516,7 +504,7 @@ msgstr "" "\n" "第一层高度将重置为 0.01。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "第一层高度" @@ -544,22 +532,22 @@ msgstr "要我调整这些设置以启用螺旋花瓶吗?" msgid "Spiral Vase" msgstr "螺旋花瓶" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." msgstr "为了使擦拭塔与可溶支架一起工作,支架层需要与对象层同步。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "我要同步支撑层以启用擦拭塔吗?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -570,11 +558,11 @@ msgstr "" "溶支撑于的支架。(support_material_extruder 和 " "support_material_interface_extruder 都需要设置为 0)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "我要调整这些设置以启用擦拭塔吗?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -582,188 +570,188 @@ msgstr "" "如果启用以下功能,则支撑工作得更好:\n" "- 检测桥接周长" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "我要调整这些设置以获得支撑吗?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "支撑生成器" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "%1% 填充图案不支持在 100%% 密度下使用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "我要换成直线填充模式吗?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "填充" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "头部穿透不应大于头部宽度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "无效头部穿透" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "针头直径应小于支柱直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "无效的针头直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "升级" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "降级" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "回滚前" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "用户" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "激活" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "PrusaSlicer 版本" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "打印" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "版本" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "最低 PrusaSlicer 版本" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "最高 PrusaSlicer 版本" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "变种" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "与此 %s 不兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "激活" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "配置快照" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "备用喷嘴:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "所有标准" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "标准" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "所有" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "无" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "欢迎访问 %s 配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "欢迎访问 %s 配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "欢迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -771,87 +759,90 @@ msgid "" msgstr "" "您好,欢迎来到 %s!此 %s 可帮助您进行初始配置;只需几个设置,您就可以打印。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "删除用户配置文件(事先将生成快照)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "执行桌面集成(将此二进制文件设置为可被系统搜索)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 系列" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "打印机:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "供应商:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "配置:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "(全部)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "%1% 被 * 标记的项与某些已安装的打印机不兼容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "所有安装的打印机都与选定的 %1% 兼容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "只有以下安装的打印机与选定的耗材兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "只有以下安装的打印机与选定的 SLA 材料兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -859,45 +850,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "通知" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "自定义打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "自定义打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "定义自定义打印机配置文件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "自定义配置文件名称:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "自动更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "检查应用程序更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -909,11 +900,11 @@ msgstr "" "将会显示通知(在程序使用期间从不显示通知)。这只是一个通知机制,不会自动安" "装。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "自动更新内置预设" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -924,73 +915,74 @@ msgstr "" "如果启用,%s 会在后台下载内置系统预设的更新。这些更新将下载到单独的临时位置。" "当新的预设版本可用时,它会在应用程序启动时提示。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "未经用户同意,绝不会应用更新,也绝不会覆盖用户的自定义设置。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "此外,在应用更新之前,将创建整个配置的备份快照。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "从磁盘重新加载" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "将模型和零件源的完整路径名导出到 3mf 和 amf 文件中" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1000,23 +992,23 @@ msgstr "" "如果启用,则允许从磁盘重新加载命令在调用时自动查找和加载文件。\n" "如果未启用,则从磁盘重新加载命令将要求使用打开文件对话框选择每个文件。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "文件关联" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "将 .3mf 文件关联到 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "将 .stl 文件关联到 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "查看模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1029,302 +1021,305 @@ msgstr "" "简单模式仅显示与常规 3D 打印相关的最常用设置。另外两个提供了越来越复杂的微调" "功能,分别适用于高级用户和专家用户。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "简单模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "高级模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "专家模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "对象的大小可以以英寸为单位指定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "使用英寸" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "其他供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "选择 %s 支持的其他供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "固件类型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "固件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "选择打印机使用的固件类型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "无效的数字输入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "热床形状和大小" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "设置打印机热床的形状。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "最大打印高度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "耗材和喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "打印直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "输入打印机热端喷嘴的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "喷嘴直径:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "输入耗材的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "需要良好的精度, 因此请使用游标卡尺, 沿耗材进行多次测量, 然后计算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "耗材直径:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "喷嘴和床层温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "输入挤出耗材所需的温度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "根据经验, PLA 为 160 至 230°C, ABS 为 215 至 250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "挤出温度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "输入让你的耗材粘在热床上所需的床温。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "根据经验, PLA 为 60°C, ABS 为 110°C. 如果没有加热床, 请保留零。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "热床温度:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认耗材:%1% 请手动选择一个。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认材料:%1% 请手动选择一种。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "以下 FFF 打印机型号未选择耗材:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "是否要为这些 FFF 打印机型号选择默认耗材?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "以下 SLA 打印机型号未选择任何材料:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "是否要为这些打印机型号选择默认 SLA 材料?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "在 ConfigWizard 中编辑配置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "所有用户预设都将被删除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "新供应商被安装,一个他们的打印机将被激活" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "是否要继续更改配置?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "安装了一台新打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一些打印机被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "安装了一种新的耗材,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "已安装新的 SLA 材料,并将其激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一些耗材被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一些 SLA 材料已卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "已安装自定义打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "选择所有标准打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< 上一步(&B)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "完成(&F)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "耗材配置选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 材料配置文件选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "配置助手(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "配置向导(&W)" @@ -1370,7 +1365,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "桌面集成" @@ -1389,7 +1384,7 @@ msgid "Perform" msgstr "执行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "撤销" @@ -1695,7 +1690,7 @@ msgstr "设置自动颜色更改" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "此操作将导致删除垂直滑块上的所有标记。" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1704,11 +1699,12 @@ msgstr "" "你想继续吗?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1782,25 +1778,27 @@ msgstr "您当前的更改将删除所有保存的挤出机(工具)更改。 #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "默认" @@ -1813,10 +1811,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "设置挤出机每次更换" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "层" @@ -1857,8 +1855,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "参数名称" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -1876,27 +1874,25 @@ msgstr "" "输入值超出范围\n" "确定 %s 是正确的值并且要继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "参数验证" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "输入值超出范围外" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -"您指的是 %s%% 而不是 %s %s?\n" -"如果要将此值更改为 %s%%, 请选择\"是\", \n" -"或 否,如果您确定 %s %s 是一个正确的值。" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1907,8 +1903,8 @@ msgstr "输入格式无效。应为以下格式的维度向量:“%1%”" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -2025,7 +2021,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "高级:输出日志" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -2056,7 +2052,7 @@ msgstr "形状画廊" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "从图库中选择形状" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "加入" @@ -2065,9 +2061,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一个或多个自定义形状" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -2080,6 +2075,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "加在床上" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "确认" @@ -2217,13 +2214,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "消耗耗材" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "旅行" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "挤出机" @@ -2260,18 +2257,18 @@ msgid "Duration" msgstr "期间" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "打印机" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "打印设置" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "耗材" @@ -2287,9 +2284,9 @@ msgstr "正常模式" msgid "Stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "第一层" @@ -2349,7 +2346,7 @@ msgstr "壳" msgid "Tool marker" msgstr "工具标记" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "可变层高" @@ -2410,7 +2407,7 @@ msgstr "更高的打印质量与更高的打印速度。" msgid "Smooth" msgstr "平整的" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "半径" @@ -2418,206 +2415,234 @@ msgstr "半径" msgid "Keep min" msgstr "保持最小" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "可变层高度-手动编辑" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "顺序。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "可变层高度-重置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "可变层高度-自适应" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "可变层高度-平滑所有" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "镜像物体" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-移动" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-旋转" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "移动对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-放在面上" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "切换到设置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "打印设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "耗材设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材质设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "打印机设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "撤销历史操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "重做历史操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "撤消 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "重做 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "输入搜索词" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "安排选项" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "按鼠标左键 %1% 输入准确值" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "空格" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "启用旋转(慢速)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "对齐" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "居中" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "随机" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "整理" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "全部删除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "整理选中的" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "单击鼠标右键以显示排列选项" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "添加实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "单击鼠标右键打开/关闭历史记录" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "下一个撤消操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "下一个重做操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的物体。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的刀轨。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "检测到打印区域外的 SLA 支持。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "某些对象在编辑期间不可见。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2625,857 +2650,770 @@ msgstr "" "检测到打印区域外的物体。\n" "重新解决当前问题以继续切片。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "从矩形选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "从矩形中选择-删除" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "圆圈" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "样式" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "在里面" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "部件" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "在里面" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "左鍵單擊" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "右键点击" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "拖动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "样式" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "执行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "按平面切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "字体" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "高度" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "旋转" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "缺省字体" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "载入中" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "应用" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "不能更改对象的最后一个实体部分的类型。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "修改器 Modifier" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "修改" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3488,130 +3426,131 @@ msgstr "绘制支撑" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +msgid "painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 msgid "Clipping of view" msgstr "剪切视图" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Reset direction" msgstr "重置方向" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "刷子大小" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "画笔形状" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "鼠标左键" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "强制支持" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "鼠标右键" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "阻止支撑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "Shift+鼠标左键" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "删除所选内容" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "删除所有选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "球形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "三角形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "通过角度高亮悬挑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "执行" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "工具类型" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "刷子" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "智能填充" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "智能填充角度" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "分裂三角形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "只在悬挑上" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " @@ -3619,105 +3558,105 @@ msgid "" msgstr "" "通过悬垂角度预选面。启用选项 \"%1%\" 时,可以将可绘制的面限制为仅预选的面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "根据选择的画笔绘制面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "绘制相对角度小于或等于“设置角度”的相邻面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "仅允许在选择的面上绘制:\"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "绘制内部的所有面,无论其方向如何。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "忽略背对摄影机的面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "只绘制一个面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt+鼠标滚轮" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "在绘制对象时,将较大的面拆分为较小的面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl+鼠标滚轮" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "重置选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "按角度阻止支撑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "按角度添加支撑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "你确定要这么做吗?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "添加支撑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "放置在平面" @@ -3738,7 +3677,7 @@ msgid "Quality" msgstr "质量" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "近距离" @@ -3762,199 +3701,184 @@ msgstr "清除所有孔" msgid "Show supports" msgstr "显示支撑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "增加排水孔" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "删除排水孔" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "空化参数变化" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "改变排水孔直径" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "挖洞钻孔" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "移动排水孔" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "比例" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "长度" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "选区" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "复制到剪贴板" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -4007,36 +3931,34 @@ msgstr "在绘制对象时,将较大的面拆分为较小的面。" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "涂漆使用:挤出机 %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "移动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "旋转" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "优化方向" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Gizmo-缩放" @@ -4054,15 +3976,15 @@ msgstr "阻止接缝" msgid "Seam painting" msgstr "接缝绘制" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -4071,8 +3993,8 @@ msgid "Mesh name" msgstr "网格名称" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" -msgstr "详细程度" +msgid "Level of detail" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 msgid "Decimate ratio" @@ -4081,7 +4003,7 @@ msgstr "抽取比" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4099,7 +4021,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "当前仅当选择单个零件时才允许简化" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -4124,195 +4046,196 @@ msgstr "低的" msgid "Extra low" msgstr "超低" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d 三角形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "显示线框" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "操作已经取消。请稍等几秒钟。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "进程预览时无法应用。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "进程 %1%/100" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "头直径" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "新岛屿下的锁支撑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "删除所选点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "删除所有点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "应用更改" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "放弃更改" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "最小点距离" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "支撑点密度" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "自动生成点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "手动编辑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "添加支撑点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "删除支撑点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "改变支撑点的头直径" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "支撑参数更改" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "SLA 支撑点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "是否要保存手动编辑的支撑点?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "保存支持点?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "移动支撑点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "支撑点编辑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "自动生成将删除所有手动编辑的点。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "自动生成支撑点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA Gizmo 键盘快捷键" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "注意:某些快捷方式仅在(非)编辑模式下工作。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "添加点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "移除点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "移动点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "将点添加到选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "从选择中删除点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "按矩形选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "按矩形取消选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "选择所有点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "鼠标滚动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "移动剪切平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "重置剪切平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "切换到编辑模式" @@ -4351,7 +4274,7 @@ msgstr "替换了以下值:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "检查替代品,必要时进行调整。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 打印设置" @@ -4372,15 +4295,15 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "已加载配置文件 \"%1%\",但无法识别某些配置值。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "基于 Alessandro Ranellucci 和 RepRap 社区的 Slic3r。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "由 Prusa Research 开发。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4388,11 +4311,11 @@ msgstr "" "沃伊特·布布布尼克、恩里科·图里、奥列克桑德拉·尤什琴科、塔马斯·梅萨罗斯、卢卡" "斯·马泰纳、沃伊特·克拉尔、大卫·科奇克和其他许多人的贡献。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4422,20 +4345,20 @@ msgstr "" "\n" "您现在想做什么?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 突破性的改变" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "退出,我现在将移动数据" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "启动应用程序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4449,11 +4372,11 @@ msgstr "" "\n" "应用程序现在将终止。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "致命错误" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4466,38 +4389,21 @@ msgstr "" "\n" "应用程序现在将终止。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "严重错误" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "内部错误:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"分析 PrusaSlicer 配置文件时出错,该文件可能已损坏。尝试手动删除该文件以从错误" -"中恢复。您的用户配置文件不会受到影响。" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" -"分析 PrusaGCodeViewer 配置文件时出错,该文件可能已损坏。尝试手动删除该文件以" -"从错误中恢复。" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "您正在打开 %1% 版本 %2%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4515,7 +4421,7 @@ msgstr "" "是否要导入所有较新的配置?\n" "如果是这样,在导入新配置之前,将备份活动配置。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4528,19 +4434,19 @@ msgstr "" "\n" "是否要导入此配置?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "导入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "不要导入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "是否继续并导入更新的配置?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4554,7 +4460,7 @@ msgstr "" "请从下载并安装 64 位版本的 PrusaSlicerhttps://www.prusa3d.cz/prusaslicer/。\n" "你想继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4563,37 +4469,37 @@ msgstr "" "%s\n" "要继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "记住我的选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "加载配置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "新的预发布版本 %1% 可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "参见发布页面。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "准备设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "启动时恢复窗口位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer 在崩溃后启动" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4612,22 +4518,22 @@ msgstr "" "\n" "以避免此问题,考虑在“首选项”中禁用“%4%”。否则,下次应用程序很可能再次崩溃。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "禁用 \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "保持 \"%1%\" 处于启用状态" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "“打印主机上载”选项保存了以下预设" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4636,7 +4542,7 @@ msgstr "" "但是由于这个版本的 PrusaSlicer,我们不再在打印机设置中显示这些信息。\n" "设置将在物理打印机设置中可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4645,174 +4551,178 @@ msgstr "" "默认情况下,新打印机设备在创建过程中将被命名为“打印机N”。\n" "注意:此名称可以在以后从物理打印机设置中更改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "重造" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "加载当前预设" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "加载模式视图" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "选择一个文件 (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "选择一个或多个文件 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "选择一个文件(GCODE/.GCO/.G/.ngc/ngc):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "更改应用程序语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "选择语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "修改" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "运行 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "配置快照(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "检查/激活配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "保存配置快照(&S)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "捕获配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "检查配置更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "检查配置更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "首选项(&P)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "应用程序首选项" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "简单界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "高级界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "专家界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 视图模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "语言(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "烧录打印机固件(&F)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "将固件镜像上传到基于 Arduino 的打印机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "拍摄配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "一些预设被修改,未保存的更改将不会被配置快照捕获。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "快照名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "加载配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "是否继续激活配置快照 %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "无法激活配置快照。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "语言选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4820,68 +4730,68 @@ msgstr "" "切换语言将触发应用程序重新启动。\n" "您将丢失未保存的内容。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "配置(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "重新启动应用程序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "对于新项目,所有修改都将重置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时加载新项目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "项目正在加载" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "在某些预设未保存时打开新项目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "上传仍在进行中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "阻止他们,然后继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "正在进行的上传" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "请在预设更改之前检查对象列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "正在从 ConfigWizard 编辑配置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4890,53 +4800,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "选择一个 gcode 文件:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "在默认浏览器中打开超链接?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "抑制以在浏览器中打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "在悬停的超链接上,你不会再被问及此事。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "访问“首选项”并选中 “%1%”,以更改您的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "普鲁萨斯勒:别再问我了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4949,43 +4870,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "致命错误,捕获异常:%1%" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "图层和周长" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "支撑材料" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "擦除选项" @@ -4993,85 +4915,85 @@ msgstr "擦除选项" msgid "Pad and Support" msgstr "垫和支撑" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "熨烫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "模糊皮肤" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "挤出宽度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "环绕和裙边" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "支持" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "垫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "掏空" @@ -5172,8 +5094,8 @@ msgstr "设置为独立的对象" msgid "Printable" msgstr "可打印的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5193,7 +5115,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "从磁盘重新加载所选卷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "替换为 STL" @@ -5206,8 +5128,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "为选定的项设置挤出机" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -5219,24 +5141,24 @@ msgstr "缩放打印体积" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "缩放所选对象以适合可打印体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "换算成英制单位" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢复英制单位的换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "从米换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "从仪表恢复转换" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "合并" @@ -5284,7 +5206,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "添加形状" @@ -5305,7 +5227,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "将选定对象拆分为各个部分" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "分裂" @@ -5358,7 +5280,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "添加图层范围" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -5367,7 +5289,7 @@ msgid "Editing" msgstr "编辑" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5453,7 +5375,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "重命名子对象" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分隔对象的实例" @@ -5497,198 +5419,196 @@ msgstr "加载部件" msgid "Load Modifier" msgstr "加载修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "载入中" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "错误!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "添加通用子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "通用" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "从图库添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "从图库中添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "清除绘制的支撑" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "除去绘制的接缝" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "移除多材质绘画" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "把物品转移到床上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "删除可变层高度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "删除设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "从对象中删除所有实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "删除高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "从对象列表中无法从对象中删除最后一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "删除子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "无法删除对象的最后一个实例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "无法拆分所选对象,因为它仅包含一个部件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "合并" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "将所有部分合并到一个对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "添加图层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "操作对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "操作组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的对象设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的零件设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "要修改的图层范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "实例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "高度范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "删除所选" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "添加高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5697,7 +5617,7 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "下一层范围太窄,无法在不违反最小层高度的情况下拆分为两层。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5708,7 +5628,7 @@ msgstr "" "当前层范围和下一层范围之间的间隙\n" "小于允许的最小层高度。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5716,328 +5636,279 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "当前图层范围与下一图层范围重叠。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "编辑高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "从列表中选择-删除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "从列表中选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "对象或实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "不支持的选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "你从 %s 项开始选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下,您只能选择其他 %s 项%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "当前对象的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "负体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "支撑去除器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "支撑添加器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "选择零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "更改零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "输入新名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "重命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "修复模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "修复网格后,移除了定制支架、接缝和多材料喷漆。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "通过 NetFabb 修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "通过 NetFabb 进行修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "以下模型已成功修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "以下模型修复失败" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "修理被取消了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "更换挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "设置可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "设置不可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "设置可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "设置不可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "设置可打印实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "设置不可打印的实例" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "世界坐标" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "本地坐标" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "选择坐标空间,将在其中执行转换。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "对象名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "旋转" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "切换 %c 轴镜像" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "设置镜像" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "放到床上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "重置旋转" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "重置旋转" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "重置比例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "英寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "缩放比例因子" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "翻译" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "不能对多个对象/零件选择使用非均匀缩放模式" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "世界坐标" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "设置位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "设置方向" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "设置缩放" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" -"当前操作的对象是倾斜的(旋转角度不是 90° 的倍数)。\n" -"倾斜对象的非均匀缩放只能将旋转嵌入到对象的坐标中后,\n" -"在世界坐标系中进行。" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"此操作是不可逆的。\n" -"是否要继续?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "其他设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "删除参数" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "删除选项 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "更改选项 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "注:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "切片对象 \"%1%\" 看起来像一个徽标或标志" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "自动应用颜色更改" @@ -6072,23 +5943,23 @@ msgstr "类别" msgid "Search in English" msgstr "用英语搜索" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "自动布局" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "排列布局已取消。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "布局完成。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "无法排列模型对象!某些几何图形可能无效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6098,69 +5969,43 @@ msgstr "" "排列忽略了下列不能放在一张床上的对象:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "填充床" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "床位填充取消。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "床铺填充完毕。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "最佳表面质量" @@ -6236,16 +6081,17 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "导入的 SLA 存档不包含任何预设。当前 SLA 预设被用作备用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "不能在床上加载包含多部分对象的 SLA 项目" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "注意!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6290,12 +6136,12 @@ msgstr "从这个 /amf/3mf/gcode 导入配置" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "从 ini/amf/3mf/gcode 加载配置并合并" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "发送 G-Code" @@ -6303,7 +6149,7 @@ msgstr "发送 G-Code" msgid "Export config" msgstr "导出配置" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "导出到 SD 卡/闪存驱动器" @@ -6375,9 +6221,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "显示/隐藏对象/实例标签" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "首选项" @@ -6640,13 +6486,13 @@ msgstr "设置所选项目的挤出机编号" msgid "Objects List" msgstr "对象列表" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "打开一个 G-Code 文件" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "从磁盘重新加载制版机" @@ -6682,8 +6528,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "显示/隐藏 G-Code 窗口" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -6773,7 +6619,7 @@ msgstr "G-Code 预览" msgid "Open G-code viewer" msgstr "打开 G-Code 查看器" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "打开 PrusaSlicer" @@ -6799,13 +6645,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "打印设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "材料设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "耗材设置" @@ -6815,8 +6661,8 @@ msgstr "耗材设置" msgid "Printer Settings" msgstr "打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "无标题" @@ -6906,10 +6752,8 @@ msgstr "等距" msgid "Iso View" msgstr "等距视图" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "顶部" @@ -6917,11 +6761,8 @@ msgstr "顶部" msgid "Top View" msgstr "顶部视图" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "底部" @@ -6937,7 +6778,7 @@ msgstr "前面" msgid "Front View" msgstr "前视图" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "后面" @@ -7030,11 +6871,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -7065,7 +6906,7 @@ msgstr "从包加载预设" msgid "&Import" msgstr "导入(&I)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "导出 G-Code(&G)" @@ -7073,7 +6914,7 @@ msgstr "导出 G-Code(&G)" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "将当构建板导出为 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "发送 G-Code(&E)" @@ -7105,11 +6946,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "将工具路径导出为 OBJ(&T)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "导出工具路径作为 OBJ" @@ -7203,11 +7044,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "退出 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "退出(&Q)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "退出 %s" @@ -7269,7 +7110,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "粘贴剪贴板" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "从磁盘重新加载(&L)" @@ -7297,7 +7138,7 @@ msgstr "打印设置选项卡(&R)" msgid "Show the print settings" msgstr "显示打印设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "耗材设置选项卡(&F)" @@ -7346,7 +7187,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "打开新实例" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "比较预设" @@ -7362,7 +7203,7 @@ msgstr "显示标签(&L)" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "在三维场景中显示对象/实例标签" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7374,7 +7215,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折叠边栏(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折叠边栏" @@ -7386,159 +7227,155 @@ msgstr "全屏(&F)" msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "编辑(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "窗口(&W)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "视图(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "打开 G-Code(&O)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "打开 PrusaSlicer(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "导出(&X)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "发送到打印机(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "配合设置选项卡(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "选择要切片的文件 (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "没有预切片的文件。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "预切片文件 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") 无法找到。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "文件未找到" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "将 %s 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-Code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "将 zip 文件另存为:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "切片" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "处理 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% 已成功切片。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "切片完成!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "选择要修复的 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "将 OBJ 文件 (不像 STL 那样容易发生坐标错误) 保存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "您的文件已修复。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "修复" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "将配置另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "加载配置文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "选择要加载的配置:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "导出配置包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "某些预设已修改,未保存的更改将不会导出到配置包中。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "将预设配置组另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "加载配置包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 预设已成功导入。" @@ -7672,6 +7509,10 @@ msgstr "打开文件夹。" msgid "Eject drive" msgstr "弹出驱动器" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7754,7 +7595,7 @@ msgstr "错误:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -7762,6 +7603,11 @@ msgstr "警告:" msgid "Exporting finished." msgstr "导出完成。" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "绘制接缝" @@ -7784,8 +7630,8 @@ msgstr "实例" msgid "Instance %d" msgstr "实例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "图层" @@ -7793,7 +7639,7 @@ msgstr "图层" msgid "Range" msgstr "范围" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7801,14 +7647,14 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -7817,11 +7663,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 需要支持 OpenGL 2.0 的图形驱动程序才能正确运行, \n" "当检测到 OpenGL 版本 %s、呈现 %s、供应商 %s 时。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "您可能需要更新图形卡驱动程序。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." @@ -7829,7 +7675,7 @@ msgstr "" "作为一种解决方法,您可以通过添加 --sw-renderer 参数来运行 prusa-slicer.exe," "以使用软件渲染 3D 图形来运行 PrusaSlicer。" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "不支持的 OpenGL 版本" @@ -7850,16 +7696,6 @@ msgstr "加载着色器时出错" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "顶部" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "从此打印机设备中删除此预设" @@ -7880,7 +7716,7 @@ msgstr "打印机的描述性名称" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "添加此打印机设备的预设" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主机上传" @@ -7920,7 +7756,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "打开 CA 证书文件" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 文件" @@ -7937,24 +7773,20 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "要使用自定义 CA 文件,请将 CA 文件导入证书存储/钥匙串。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "提供的名称为空。无法保存。" - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "您必须输入打印机名称。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "名为 \"%1%\" 的打印机已存在。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "替换?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7964,19 +7796,19 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "以下打印机预设重复:%1% 以上打印机 “%2%” 的预设将只使用一次。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "无法删除打印机的最后一个相关预设。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "提供的名称无效;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -7984,179 +7816,180 @@ msgstr "" "对于多部分对象,此值不准确。\n" "没有考虑交叉点和负体积。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "体积" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "平面" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "切片信息" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗耗材 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗耗材 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗耗材 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "消耗材料 (单位)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "成本 (金钱)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "预计打印时间" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "工具更换次数" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "选择您需要何种支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "仅从打印面板支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "仅从支撑生成器支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "任何地方" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "裙边" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "此标志启用将在第一层上的每个对象周围打印裙边。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "清理量" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "选择您需要哪种垫子" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "对象底部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "对象周围" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "发送到打印机" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "现在切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住 Shift 来切片并导出 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d 壳)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "消耗材料 (毫升)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "支撑和垫" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "消耗耗材 (英寸)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "消耗耗材 (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "挤出机上的长丝 %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "(包括线轴)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "费用" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "是否要将更改保存到 \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "请求项目中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8166,27 +7999,27 @@ msgstr "" "-关闭 PrusaSlicer,\n" "-加载或创建新项目时,将不再询问您" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "成功卸载。设备 %s(%s) 现在可以安全地从计算机上删除。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "弹出设备 %s(%s) 失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "展开侧边栏" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8195,12 +8028,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "以下预设已临时安装在 PrusaSlicer 的活动实例上" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由于配置无效,无法加载文件 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8212,11 +8045,11 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中的对象大小似乎为零。\n" "这些对象已从模型中删除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "对象的大小为零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8230,15 +8063,15 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以米为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "这个物体太小了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "应用于正在加载的所有剩余小对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8252,7 +8085,7 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以英寸为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8262,21 +8095,21 @@ msgstr "" "不应将它们视为多个对象, \n" "文件是否应作为包含多个部分的单个对象加载?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "检测到多部分对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "无法以简单模式加载此文件。你想切换到高级模式吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "检测到高级数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8286,161 +8119,168 @@ msgstr "" "除了将它们视为多个对象之外,我是否应该将这些文件视为\n" "表示具有多个部分的单个对象?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "对象看起来太大,因此会自动缩小,以适应构建板。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "对象太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "导出 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "导出 AMF 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "将文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "导出 OBJ 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "删除所有对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "重置项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "无法拆分选定对象,因为它只包含一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "删除了所有非实体零件(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "对象具有自定义支持强制器,由于支持已禁用,因此将不使用这些强制器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "仅对实施者启用支持" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "无效数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "当前正在运行另一个导出作业。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "替换自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "无法替换为多个卷" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "更换过程中出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "选择新文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未选择替换文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "请选择要重新加载的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "选定的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "与原始文件不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想替换它吗" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "从以下位置重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "无法重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "重新加载时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "从磁盘重新加载所有" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "存在有关切片模型的活动警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "生成的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "3D 编辑器视图" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "撤消/重做正在处理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8450,19 +8290,19 @@ msgstr "" "将打印机技术从 %1% 切换到 %2%。\n" "修改了某些 %1% 的预设,切换打印机技术后这些预设将丢失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "可以保留对新项目的预设修改,也可以放弃它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8471,172 +8311,187 @@ msgstr "" "可以保留对新项目的预设修改、放弃它们或将更改另存为新预设。\n" "注意,如果更改将被保存,那么新项目将不会保留它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "创建新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "加载项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "导入 SLA 存档" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "加载 .gcode 文件时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "行动" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "作为项目打开" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" -msgstr "仅导入几何体" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "仅导入配置" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "选择要应用于文件的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "别再出现了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "你一次只能打开一个 .gcode 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-Code 文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "将删除所有对象,是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "删除选定对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "增加实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "减少实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "输入副本数:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "选定对象的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "将副本数设置为 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "填充床" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "将 G-Code 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "将 SL1 / SL1S 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "提供的文件名无效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 文件系统不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8644,59 +8499,59 @@ msgstr "" "盘子是空的。\n" "你想保存这个项目吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "保存项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "上传和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "从剪贴板粘贴" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "常规" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "记住输出目录" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" "如果启用此功能,Slic3r 将提示最后一个输出目录,而不是包含输入文件的输出目录。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "自动居中部件" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "如果启用此功能,Slic3r 将自动将对象集中在构建板中心周围。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "后台处理" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8704,11 +8559,11 @@ msgstr "" "如果启用此功能,Slic3r 将在加载对象后立即对其进行预处理, 以便在导出 G-Code 时" "节省时间。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8716,25 +8571,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "将源完整路径名导出到 3mf 和 amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "如果启用,则允许从磁盘重新加载命令在调用时自动查找和加载文件。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "如果启用,将 PrusaSlicer 设置为打开.3mf 文件的默认应用程序。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "如果启用,则将 PrusaSlicer 设置为要打开的默认应用程序。stl 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8744,11 +8599,11 @@ msgstr "" "如果启用,Slic3r 将在后台下载内置系统预设的更新。 这些更新将会下载到一个单独" "的临时文件夹。当一切准备就绪,将在应用启动的时候提供新版本。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "禁止\"- 默认值 -\"预设" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -8756,21 +8611,21 @@ msgstr "" "在 \"打印/耗材/打印机\" 选择中禁止 \"-默认-\" 预设, 一旦有任何其他有效的预设" "可用。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "显示不兼容的打印和耗材预设" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -8778,35 +8633,22 @@ msgstr "" "选中后, 打印和耗材预设将显示在预设编辑器中, 即使它们被标记为与活动打印机不兼" "容" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "显示删除项目对话框" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" -"选中后,无论何时在应用程序上拖放项目文件,都会显示一个对话框,要求选择要加载" -"的文件上要执行的操作。" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "只允许一个 PrusaSlicer 实例" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -8815,7 +8657,7 @@ msgstr "" "在 OSX 上,默认情况下,应用程序始终只有一个实例在运行。但是,它允许从命令行运" "行同一应用程序的多个实例。在这种情况下,此设置只允许一个实例。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -8824,7 +8666,7 @@ msgstr "" "如果启用此选项,则当启动 PrusaSlicer 且同一 PrusaSlicer 的另一个实例已在运行" "时,该实例将被重新激活。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8834,14 +8676,14 @@ msgstr "" "-关闭 PrusaSlicer,\n" "-加载或创建新项目时,始终在项目中请求未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "关闭应用程序或加载新项目时,要求保存预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -8851,31 +8693,31 @@ msgstr "" "-在某些预设被修改时关闭 PrusaSlicer,\n" "-在某些预设被修改时加载一个新项目时,始终要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "选择新预设时,询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "选择新预设或重置预设时,始终要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "创建新项目时,要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "创建新项目时,始终要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "关联 .gcode 文件到 PrusaSlicer G-Code 查看器" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -8883,11 +8725,11 @@ msgstr "" "如果启用,将 PrusaSlicer G-Code Viewer 设置为要打开的默认应用程序 .gcode 文" "件。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "对 3D 场景使用视网膜分辨率" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -8895,103 +8737,103 @@ msgstr "" "如果启用,3D 场景将以视网膜分辨率渲染。如果您遇到 3D 性能问题,禁用此选项可能" "会有所帮助。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "显示启动屏幕" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "如果启用,PrusaSlicer 将在其关闭的位置打开" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "清除新项目上的撤消/重做堆栈" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "在新项目上或加载现有项目时清除“撤消/重做堆栈”。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "启用对传统 3DConnexion 设备的支持" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "如果启用,按 CTRL+M 键可以使用传统的 3DConnexion 设备设置对话框" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "照相机" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "使用透视摄像机" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "如果启用,请使用透视摄像机。如果未启用,请使用正交相机。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "使用自由相机" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "如果启用,请使用自由摄像头。如果未启用,请使用受约束的摄影机。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "使用鼠标滚轮反转缩放方向" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "如果启用,则使用鼠标滚轮反转缩放方向" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "图形界面" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "仅应用于顶层的顺序滑块" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "显示侧边栏折叠/展开按钮" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "如果启用,折叠侧边栏的按钮将出现在 3D 场景的右上角" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "在操纵面板中为轴值使用颜色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "如果启用,轴名称和轴值将根据轴颜色进行着色。如果禁用,将使用旧用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "按类型对对象卷进行排序" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -9002,47 +8844,47 @@ msgstr "" "阻止器和支持执行器。如果禁用,可以对模型零件、负体积和修改器重新排序。但其中" "一个模型零件必须放在首位。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "将设置选项卡设置为菜单项(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "如果启用,设置选项卡将作为菜单项放置。如果禁用,将使用旧用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "启动后显示“每日提示”通知" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "如果启用,将在启动时显示有用的提示。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "通知新版本" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -9050,75 +8892,75 @@ msgstr "" "启动后,您将收到关于新版本的通知:所有=常规版本和 alpha/beta 版本。仅发布=定" "期发布。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "仅发布" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "对工具栏图标使用自定义大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果启用,您可以手动更改工具栏图标的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "提供" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "使用环境地图" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "如果启用,则使用环境贴图渲染对象。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "黑暗模式(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "启用黑暗模式" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "如果启用,UI 将使用黑暗模式颜色。如果禁用,将使用旧用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "应用程序使用系统菜单" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "关键选项的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -9126,38 +8968,50 @@ msgstr "" "更改某些选项将触发应用程序重启。\n" "你会失去盘子里的东西。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "相对于默认大小的图标大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "选择与默认工具栏图标大小有关的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "布局选项" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "带有选项卡栏的旧常规布局" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "新布局,通过顶部菜单中的设置按钮访问" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "非模态窗口中的设置" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "文本颜色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -9196,7 +9050,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/删除预设" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "添加物理打印机" @@ -9208,12 +9062,12 @@ msgstr "编辑预设" msgid "Change extruder color" msgstr "更改挤出机颜色" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "编辑物理打印机" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9434,11 +9288,8 @@ msgid "Group" msgstr "组" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9517,20 +9368,20 @@ msgid "Completed" msgstr "已完成" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "上传到打印主机时出错:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "完全不存在" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9538,56 +9389,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "流量速度" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "将 %s 另存为:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "提供的名称无效;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "不允许使用以下后缀:" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "提供的名称不可用。" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "无法覆盖系统配置文件。" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "无法覆盖外部配置文件。" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9626,28 +9479,31 @@ msgstr "名称不能以空格结尾。" msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "该名称不能与预设别名相同。" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "保存预设" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" @@ -9656,73 +9512,73 @@ msgstr "" "您已经选择了物理打印机 \"%1%\" \n" "以及相关的打印机预设 \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "保存后,您想对 \"%1%\" 预设做什么?" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "将此物理打印机 \"%3%\" 的 \"%1%\" 更改为 \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "添加 \"%1%\" 作为物理打印机 \"%2%\" 的下一个预设值" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切换到 \"%1%\" 预设" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "隐形" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "选择-删除" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "选择-添加对象" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "选择-删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "选择-添加实例" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "选择-删除实例" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "全部选择添加" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "选择 - 全部删除" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "缩放至合适" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9730,7 +9586,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9826,42 +9682,33 @@ msgstr "支持特征向量化:" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "复制到剪贴板" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "兼容打印机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "选择与此配置文件兼容的打印机。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "兼容的打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "选择与此配置文件兼容的打印配置文件。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "将此预设与其他预设进行比较" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" -msgstr "保存当前 %s" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "删除该预设" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -9869,245 +9716,245 @@ msgstr "" "将光标悬停在按钮上以查找详细信息 \n" "或单击此按钮。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "在设置 [%1%] 中搜索" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "从系统预设中分离" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "将创建当前系统预设的副本,该副本将与系统预设分离。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "当前自定义预设将与父系统预设分离。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "将保存对当前配置文件的修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "分离预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "这是默认预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "这是一个系统预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "当前预设从默认预设继承。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "当前预设继承自" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "无法删除或修改它。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "任何修改都应保存为从此修改继承的新预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "为此,请为预设指定新名称。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "附加信息:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "打印机型号" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "默认耗材配置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "默认 SLA 打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "完整配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "符号配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "层和轮廓" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "垂直外壳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "水平外壳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "实心层" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "最小壳体厚度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "质量(较慢的切片)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "模糊皮肤(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "缩短打印时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "环绕" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "基座" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "支撑材料和基座的选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "打印移动速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "非打印移动的速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "修改器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自动调速 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "压力均衡器(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多个挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Ooze 预防" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "挤出宽度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "交叠" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne 轮廓生成器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "输出选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "顺序打印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "挤出机间隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "输出文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "后处理脚本" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "备注" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "配置文件依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "后处理脚本应适当修改 G-Code 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10121,98 +9968,98 @@ msgstr[0] "" "下一行 %s 包含保留关键字。\n" "请删除它们,因为它们可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在中找到保留关键字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材参数替换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "热床" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "冷却" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "启用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "风扇设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "风扇速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷却阈值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "耗材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆盖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦料塔参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "单挤出机 多色 打印机的工具更换参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "冲击设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "自定义 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "起始 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "结尾 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "容积流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10231,20 +10078,27 @@ msgstr "" "物理打印机配置文件编辑器也会打开。\n" "物理打印机配置文件存储在 PrusaSlicer/Physical_Printer 目录中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "大小和坐标" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印机的挤出机数。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10255,142 +10109,157 @@ msgstr "" "和所有挤出机必须具有相同的直径。\n" "是否要将所有挤出机的直径更改为第一挤出机喷嘴直径值?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "图层更改前 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "图层更改后 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具更改 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型对象之间的 G-Code (用于顺序打印)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暂停打印 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "模板自定义 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "显示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "倾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "倾斜时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "修正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "机器限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值用于正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "此列中的值用于隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "抖动限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "这是一台单挤出机多材料打印机,所有挤出机的直径都将设置为新的值。是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置为耗材颜色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "层高度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(适用于多挤出打印机)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "仅提升 Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "工具禁用时的回抽 (多挤出机设置的高级设置)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "单挤出机 MM 设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "单挤出机多材料参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10400,64 +10269,64 @@ msgstr "" "\n" "我应禁用它,以便启用固件回抽?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "固件回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "已选择新打印机预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "独立的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "删除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "这是这台物理打印机的最后一次预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "是否确实要从物理打印机 \"%2%\" 中删除 \"%1%\" 预设?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的物理打印机基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "请注意,选定的预设也将从这些打印机中删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10466,62 +10335,63 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的物理打印机仅基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" "Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset." msgstr[0] "请注意,删除选定预设后,这些打印机将被删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "是否确实要将所选预设 %1%?" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "查找" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "替换为" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "正则表达式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "不区分大小写" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "整字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "匹配单线" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "是否确实要删除所有替换?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "机器限制将发送到 G-Code,并用于估计打印时间。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10530,29 +10400,29 @@ msgstr "" "机器限制不会发送到 G-Code,但它们将用于估计打印时间,因此可能不准确,因为打印" "机可能会应用不同的机器限制集。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未设置机器限制,因此打印时间估计可能不准确。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "锁定锁" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解锁锁" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10562,12 +10432,12 @@ msgstr "" "指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击\"锁定锁定\"图标可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "灰色点" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10575,12 +10445,12 @@ msgstr "" "对于左侧按钮:指示非系统(或非默认)预设,\n" "对于右侧按钮:指示设置尚未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "后箭头" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10590,13 +10460,13 @@ msgstr "" "指示设置已更改,不等于当前选项组的最后一个保存预设。\n" "单击\"后退箭头\"图标可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "锁定锁定图标表示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10606,17 +10476,17 @@ msgstr "" "锁定的锁图标指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "灰色点图标表示非系统(或非默认)预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "灰色点图标表示设置与当前选项组上次保存的预设中的设置相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10626,13 +10496,13 @@ msgstr "" "后退箭头图标表示设置已更改,不等于当前选项组的最后保存预设。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "锁定锁定图标表示该值与系统(或默认值)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10641,13 +10511,13 @@ msgstr "" "锁定的锁 图标指示该值已更改,不等于系统(或默认值)值。\n" "单击以将当前值重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "灰色点图标表示该值与上次保存的预设中的值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10656,31 +10526,31 @@ msgstr "" "后退箭头图标指示该值已更改,不等于上次保存的预设。\n" "单击以将当前值重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "材料打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "支撑头" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "支撑支柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撑杆和接头的连接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "自动生成" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10689,22 +10559,22 @@ msgstr "" "\"%1%\" 被禁用,因为 \"%2%\" 在 \"%3%\" 类别中处于启用状态。\n" "要启用 \"%1%\",请关闭 \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "对象高程" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "对象周围填充" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "未定义" @@ -10716,45 +10586,45 @@ msgstr "未保存的修改" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "切换预设:未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" -msgstr "新值" +msgid "Modified value" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "保持" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "转移" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "不要存钱" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "下次创建新项目时,不会询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "下次切换预设时,不会询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10765,137 +10635,137 @@ msgstr "" "-在修改某些预设时关闭 PrusaSlicer,\n" "-在修改某些预设时加载新项目时,将不会询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的行为。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "访问 “首选项” 并选中 \"%1%\",再次询问未保存的更改。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "有些字段太长,无法容纳。鼠标右键单击显示全文。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "不会保存所有设置更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "所有设置更改都将被放弃。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "保存所选选项。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "保留选定的设置。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "将选定的设置转换为新选定的预设。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "将所选选项保存到预设 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "将所选选项转移到新选择的预设 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "修改了以下预设" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "预设 \"%1%\" 有以下未保存的更改:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "预设 \"%1%\" 与新打印机配置文件不兼容,它有以下未保存的更改:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "预设 \"%1%\" 与新的打印配置文件不兼容,它有以下未保存的更改:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "挤出机计数" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "预设修改已成功保存" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "显示所有预设(包括不兼容)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "选择要比较的预设" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "左预设值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "右预设值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "其中一个预设未找到" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "不同的预设有不同的打印机技术" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "预设是一样的" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -10903,15 +10773,15 @@ msgstr "" "预设是不同的。\n" "单击此按钮为左右预设选择相同的预设。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "未定义类别" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "未定义组" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "修改日期" @@ -10929,7 +10799,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "当前版本:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "新版本:" @@ -10966,8 +10835,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -10975,21 +10848,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -11127,7 +10992,7 @@ msgstr "不兼容的包:" msgid "Re-configure" msgstr "重新配置" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -11150,30 +11015,37 @@ msgstr "" "\n" "请继续以下 %s 以设置新预设并选择是否启用自动预设更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "欲了解更多信息,请访问我们的维基页面:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "配置更新" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "没有可用的更新" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s 没有可用的配置更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -11274,37 +11146,82 @@ msgstr "显示简单设置" msgid "Show advanced settings" msgstr "显示高级设置" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "切换到 %s 模式" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "当前模式为 %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "高级" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "不匹配的打印主机类型:%s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "与 AstroBox 的连接正常。" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "无法连接到 AstroBox" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "注:AstroBox 版本至少需要1.1.0。" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "与 Duet 的连接工作正常。" @@ -11312,17 +11229,17 @@ msgstr "与 Duet 的连接工作正常。" msgid "Could not connect to Duet" msgstr "无法连接到 Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "发生未知错误" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "密码错误" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "无法获取资源以创建新连接" @@ -11331,53 +11248,15 @@ msgstr "无法获取资源以创建新连接" msgid "Exporting source model" msgstr "导出源模型" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "加载输入模型失败。" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "由 Netfabb 服务修复模型" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "网格修复失败。" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "加载修复模型" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "将网格保存到 3MF 容器失败。" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "导出临时 3mf 文件失败" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "导入修复的 3mf 文件失败" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "修复的 3MF 文件不包含任何对象" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "修复的 3MF 文件包含多个对象" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "修复的 3MF 文件不包含任何空间" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "修复的 3MF 文件包含多个空间" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "模型修复完成" @@ -11386,19 +11265,19 @@ msgstr "模型修复完成" msgid "Model repair canceled" msgstr "模型修复取消" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "未在 FlashAir 卡上启用上载。" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "与 FlashAir 的连接正常,并且已启用上载。" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "无法连接到 FlashAir" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11416,37 +11295,50 @@ msgstr "无法连接到 OctoPrint" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "注意: 至少需要1.1.0 版本的 OctoPrint。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "与 Prusa SL1/SL1S 的连接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "无法连接到 Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "与 PrusaLink 的连接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "无法连接到 PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11594,25 +11486,25 @@ msgstr "持续" msgid "Abort" msgstr "中止" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "第一层中有一个没有拉伸的对象。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "空层介于 %1% 和 %2% 之间。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(某些行未显示)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "对象名称:%1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -11621,72 +11513,80 @@ msgstr "" "确保对象是可打印的。这通常是由可忽略的小挤压或故障模型造成的。尝试修复模型或" "更改其在床上的方向。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "耗材启动 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "耗材结束 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "在自定义 G-Code 中找到保留关键字:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "这可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "没有为对象生成拉伸。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "你的指纹非常接近启动区域。确保没有碰撞。" -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "无法计算 %1% 的拉伸宽度:无法访问变量 \"%2%\"。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "所选 3mf 文件已使用较新版本的 %1% 保存,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所选 3MF 包含 FDM,支持使用较新版本的 PrusaSlicer 绘制对象,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所选 3MF 包含使用较新版本的 PrusaSlicer 的接缝绘制对象,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所选 3MF 包含使用较新版本的 PrusaSlicer 绘制的多材质对象,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "所选 amf 文件已使用较新版本的 %1% 保存,不兼容。" -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11704,154 +11604,154 @@ msgstr "" "请调整后处理脚本以就地更改 G-Code ,并参考手册,了解如何可选地重命名后处理 G-" "Code 文件。\n" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "未定义错误" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "文件太多" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "文件太大" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "不支持的方法" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "不支持的加密" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "不支持的功能" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "查找中心目录失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "不是 ZIP 存档" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "无效标头或存档已损坏" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "不支持多磁盘存档" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "解压缩失败或存档已损坏" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "压缩失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "意外解压缩大小" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 检查失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "不支持的中央目录大小" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "分配失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "文件打开失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "文件创建失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "文件写入失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "文件读取失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "文件关闭失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "文件查找失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "文件统计信息失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "无效参数" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "无效的文件名" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "缓冲区太小" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "内部错误" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "文件未找到" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "存档太大" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "验证失败" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "写入回叫失败" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "所有对象都在打印范围之外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "当前提供的设置将导致空打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些对象太近; 你的挤出机会和他们相撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "某些对象太高, 无法在挤出机不冲突的情况下打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11860,72 +11760,76 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下,一次只能打印一个对象。移除除最后一个对象外的所有对象,或通" "过“完成对象”启用顺序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶选项只能在打印单个材质对象时使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "仅当所有挤出机具有相同的喷嘴直径并使用相同直径的耗材时,才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"擦拭塔目前仅支持 Marlin、RepRap/Sprinter、RepRap 固件和 Repetier G-Code 版" -"本。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦料塔目前仅支持相对挤出机寻址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支持体积E(使用体积E=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "擦拭塔目前不支持多材质连续打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "仅当多个对象具有相等的图层高度时,才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "只有在相同数量的基座层上打印的对象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11933,34 +11837,34 @@ msgstr "" "只有在使用相同的 support_material_contact_distance(支撑材料距离)打印多个对" "象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "只有在多个对象被平均切割的情况下, 才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有当所有对象具有相同的可变层高度时,才支持擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "为一个或多个对象分配了打印机没有的挤出机。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2%mm 太低,在图层高度 %3%mm 时无法打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "过量 %1%=%2%mm 可打印,使用喷嘴直径 %3%mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11971,21 +11875,21 @@ msgstr "" "(support_material_extruder ==0 或 support_material_interface_extruder ==0)打" "印支撑物, 则所有喷嘴的直径必须相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "要使擦料塔与可溶性支撑配合使用, 支撑层需要与对象图层同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -11994,103 +11898,114 @@ msgstr "" "相对挤出机寻址要求在每层重置挤出机位置,以防止浮点精度损失。将 \"G92E0\" 添加" "到图层代码中。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 before_layer_gcode 中,与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 layer_gcode 中,这与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "填充图层" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成环绕和裙边" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "对于当前配置,焊盘边缘尺寸太小。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "没有支撑点就无法继续!添加支撑点或禁用支撑生成。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "标高对于对象来说太低。使用“对象周围填充”功能打印不带高程的对象。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12099,129 +12014,129 @@ msgstr "" "支撑柱的尾数将部署在物体和垫子之间的间隙上。\"支撑基基安全距离\"必须大于\"垫" "对象间隙\"参数,以避免这种情况。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "曝光时间超出打印机配置文件限制。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "初始曝光时间超出打印机配置文件边界。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "切片完成" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "空心模型" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "在模型上钻孔。" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "切片模型" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "生成支撑点" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "生成支撑树" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "生成垫" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "切片支撑" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "合并切片并计算统计信息" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "栅格化层" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "要挖空的网格不适合挖空(不绑定卷)。" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "无法在模型中钻取孔的当前配置。" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." msgstr "在网格上钻孔失败了。这通常是由模型损坏引起的。试着先把它修好。" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "未能在模型上钻一些孔" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "由于内部错误:切片索引不一致,必须停止切片。" - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "可视化支撑" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "无法使用当前配置为该型号生成焊盘" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." msgstr "存在无法打印的对象。尝试调整支持设置以使对象可打印。" -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "模板 output_filename_format 处理失败。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "打印机技术" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "打印平台形状" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "床自定义纹理" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "床自定义模型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象脚补偿" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -12229,11 +12144,11 @@ msgstr "" "第一层将被相对于配置的值在 XY 平面上缩小, 以补偿第一层斜视, 也就是大象脚的效" "果。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-Code 缩略图" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" @@ -12241,17 +12156,17 @@ msgstr "" "图片大小要存储到一个文件夹中。gcode 和。sl1/。sl1s 文件,格式如下:“ XxY," "XxY,…”" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "G-Code 缩略图格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "G-Code 缩略图格式: PNG 质量最佳,JPG 尺寸最小,QOI 用于低内存固件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -12259,21 +12174,17 @@ msgstr "" "此设置控制切片/图层的高度(以及总数)。较薄的图层具有更高的精度,但打印时间更" "长。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "最大打印高度" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "将此设置为挤出头在打印时可以达到的最大高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "主机名,IP 或 URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -12285,11 +12196,11 @@ msgstr "" "名、IP 地址或 URL。通过将用户名和密码按以下格式输入 URL,可以访问启用基本身份" "验证的 HAProxy 背后的打印主机:https://username:password@你的章鱼地址/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API 密钥/密码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -12297,11 +12208,11 @@ msgstr "" "Slic3r 可以将 G-Code 文件上传到打印机主机。此字段应包含 API 密钥或身份验证所" "需的密码。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "打印机名称" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -12310,15 +12221,15 @@ msgstr "" "可以为 HTTPS OctoPrint 连接指定自定义 CA 证书文件,格式为 crt/pem 格式。如果留" "空,则使用默认的 OS CA 证书存储库。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "密码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "忽略 HTTPS 证书撤销检查" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -12327,31 +12238,32 @@ msgstr "" "忽略 HTTPS 证书吊销检查,以防丢失或脱机分发点。如果连接失败,可能需要为自签名" "证书启用此选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "打印机预设名称" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "与物理打印机相关的预设名称" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "授权类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "API 密钥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP 摘要" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12359,11 +12271,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "避免跨越轮廓边界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12372,11 +12284,11 @@ msgstr "" "优化移动移动,以尽量减少周界交叉。这在鲍登挤出机中最有用,它们容易渗漏。此功" "能可降低打印和 G-Code 生成速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "避免穿越周长-最大绕行长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12386,25 +12298,25 @@ msgstr "" "避免穿越周长的最大绕行长度。如果绕道长度超过该值,则避免穿越周长不适用于该行" "驶路径。迂回长度可以指定为绝对值或直接行驶路径的百分比(例如 50%)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "毫米或 %(零表示禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "其他层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "第一层之后层的床温。将此设置为零以禁用输出中的床温控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "热床温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12413,11 +12325,11 @@ msgstr "" "此自定义代码在 Z 移动之前,每次图层更改时都会插入。请注意,您可以将占位符变量" "用于所有 Slic3r 设置以及 [layer_num] 和 [layer_z]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "对象之间的 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12431,50 +12343,56 @@ msgstr "" "添加温度命令。请注意, 您可以对所有 Slic3r 设置使用占位符变量, 因此您可以将 " "\"M109S[first_layer_temperature]\" 命令放在任何需要的地方。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "要在底部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "底部实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" "如果有必要满足底部壳体的最小厚度,底部实体层的数量将增加到底部实体层之上。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "最小底壳厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "网桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "这是打印机用于搭桥的加速。设置为零以禁用搭桥的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "桥接角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12483,30 +12401,30 @@ msgstr "" "桥接角度覆盖。如果设为零,将自动计算桥接角度。否则,提供的角度将用于所有桥" "接。使用 180° 实现零角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "桥接风扇速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "此风扇速度在所有桥和悬空期间强制执行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "桥接流量比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12516,37 +12434,38 @@ msgstr "" "此因子影响用于桥接的耗材量。您可以稍微减小它挤出和防止下垂,虽然默认设置通常" "很好,您应该尝试冷却(使用风扇),然后再调整它。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "桥接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "打印桥接的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12555,52 +12474,53 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "裙边宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -12609,55 +12529,55 @@ msgstr "" "边缘的水平宽度,将围绕第一层上的每个对象打印。使用筏板时,不会产生边缘(使用" "筏板_第一层_扩展)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "裙边类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "边缘将在第一层上的每个对象周围打印的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "没有裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "仅外部裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "仅内部裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "内部和外部裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "裙边分离间隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "裙边与印刷品的偏移量。偏移在大象脚补偿后应用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "彩色打印高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "发生耗材变化的高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "兼容打印机条件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12666,11 +12586,11 @@ msgstr "" "使用活动打印机配置文件的配置值的布尔表达式。如果此表达式计算为 true,则此配置" "文件将被视为与活动打印机配置文件兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "兼容的打印配置文件条件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12679,11 +12599,11 @@ msgstr "" "使用活动打印配置文件的配置值的布尔表达式。如果此表达式计算为 true,则此配置文" "件将被视为与活动打印配置文件兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "完成单个对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12694,33 +12614,33 @@ msgstr "" "层开始)。此功能可用于避免打印损坏的风险。Slic3r 应警告并防止挤出机碰撞,但要" "小心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "启用自动冷却" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "此标志启用自动冷却逻辑,可根据图层打印时间调整打印速度和风扇速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "冷却管位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "冷却管中心点与挤出机尖端的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "冷却管长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "冷却管的长度,以限制冷却管内部的冷却移动空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -12729,11 +12649,11 @@ msgstr "" "这是打印机在使用特定于角色的加速值(周长/填充)后将重置为的加速。设置零以防止" "重置加速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "默认耗材配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -12742,12 +12662,12 @@ msgstr "" "与当前打印机配置文件关联的默认耗材配置文件。在选择当前打印机配置文件时, 将激" "活此耗材丝配置文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12756,36 +12676,36 @@ msgstr "" "与当前打印机配置文件关联的默认打印配置文件。选择当前打印机配置文件时,将激活" "此打印配置文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "禁用风扇在前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" "您可以将此值设置为正值,以便在初始图层期间完全禁用风扇,以免使粘附性恶化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "不支持桥接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "防止在桥接区域下生成支撑材料的实验选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "副本之间的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "用于构建板自动排列功能的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -12793,7 +12713,7 @@ msgstr "" "此结束过程插入到输出文件的末尾。请注意,您可以将占位符变量用于所有 " "PrusaSlicer 设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12805,66 +12725,66 @@ msgstr "" "从该耗材换出任何工具之前)。请注意,您可以将占位符变量用于所有 PrusaSlicer 设" "置。如果您有多个挤出机,则按挤出机顺序处理 G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "顶部填充模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "填充顶部填充的模式。这仅影响顶部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "直线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "单调的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "直线排列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "回环" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "希尔伯特曲线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "阿基米德和弦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "八角螺旋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "底部填充模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "填充底部填充的模式。这仅影响底部外部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "外部轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12875,18 +12795,18 @@ msgstr "" "度, 如果没有设置默认值将使用 1.125x 喷嘴直径。如果以百分比表示 (例如 200%), " "则将根据图层高度计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -12895,21 +12815,21 @@ msgstr "" "此单独的设置将影响外部轮廓(可见轮廓)的速度。如果以百分比表示(例如:80%)它" "将在上述周界速度设置上计算。为自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "首先打印外部轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "将轮廓周长从最外层的轮廓打印到最里面的轮廓,而不是默认的反向顺序。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "如果需要,打印额外轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -12919,18 +12839,18 @@ msgstr "" "在需要时添加更多轮廓,以避免倾斜的墙壁出现间隙,Slic3r 不断添加轮廓,直到支撑超" "过 70% 的正上方循环。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -12939,7 +12859,7 @@ msgstr "" "要使用的挤出机(除非指定了更具体的挤出机设置)。此值覆盖轮廓和填充挤出机,但" "不覆盖支撑挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -12949,7 +12869,7 @@ msgstr "" "将此设置为喷嘴尖端和(通常)X 滑杆之间的垂直距离。换句话说,这是挤出机周围的" "间隙圆柱体的高度,它表示挤出机在与其他打印对象碰撞之前可以窥视的最大深度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -12958,20 +12878,20 @@ msgstr "" "将此设置为挤出机周围的间隙半径。如果挤出机未居中,请选择最大安全值。此设置用" "于检查碰撞并在板中显示图形预览。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "挤出头颜色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "这仅在 Slic3r 界面中用作视觉帮助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "挤出机偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -12981,22 +12901,22 @@ msgstr "" "如果您的固件不处理挤出机位移位,则需要 G-Code 来考虑它。此选项允许您指定每个" "挤出机相对于第一个挤出机的位移。需要填写正坐标(它们将从 XY 坐标中减去)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "挤出轴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" "使用此选项可设置与打印机挤出机关联的轴字母(通常为 E,但某些打印机使用 A)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "挤出乘数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -13007,11 +12927,11 @@ msgstr "" "壁宽度。通常值介于 0.9 和 1.1 之间。如果您认为需要更改更多,请检查耗材直径和" "固件 E 步骤。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "默认挤出宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -13023,11 +12943,11 @@ msgstr "" "挤出宽度(参见工具尖,了解周长挤出宽度、填充挤出宽度等)。如果以百分比表示" "(例如:230%),则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "始终保持风扇打开" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -13035,11 +12955,11 @@ msgstr "" "如果启用此功能,风扇将永远不会被禁用,并且将保持至少以最低速度运行。对 PLA 有" "用,对 ABS 有害。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "启用风扇,如果图层打印时间低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -13048,27 +12968,27 @@ msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则将启用风扇,并通过插值最小和最大速度来计算" "其速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "近似秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "颜色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "耗材备注" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "你可以把关于耗材的笔记放在这里。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大体积速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -13077,46 +12997,46 @@ msgstr "" "此耗材允许的最大体积速度。将打印的最大体积速度限制为最小打印和耗材体积速度。" "设置为零,无限制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "加载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "用于在擦料塔上装载耗材的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "开始时加载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "在加载阶段开始时使用的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "卸载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." msgstr "用于卸载擦聊塔上的耗材的速度(不影响冲压后卸载的初始部分)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "开始时卸载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "冲压后立即卸载耗材尖端的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "卸载后延迟" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -13125,29 +13045,29 @@ msgstr "" "卸下耗材后等待的时间。通过弹性材料,可能需要更多时间缩小到原始尺寸,有助于获" "得可靠的挤出机更换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "冷却移动次数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "在冷却管中来回移动,使耗材冷却。指定这些移动的所需数量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "第一次冷却移动的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "冷却运动正逐渐以这个速度加速。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "擦料塔上的最小清理量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -13159,23 +13079,23 @@ msgstr "" "定。在将打印头清洗成填充物或填充对象之前,Slic3r 将始终将这些数量的材料放入擦" "料塔中, 以可靠地产生连续的填充物或填充对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "上次冷却移动的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "冷却移动正逐渐加速向此速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "耗材加载时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13184,21 +13104,21 @@ msgstr "" "打印机固件 (或 Multi Material Unit 2.0) 在工具更换期间 (执行 T 代码时) 加载新" "耗材的时间。 G-Code 时间估计器将此时间添加到总打印时间中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "冲击参数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "此字符串由 RammingDialog 编辑,包含冲压特定参数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "耗材卸载时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -13207,7 +13127,7 @@ msgstr "" "打印机固件 (或 Multi Material Unit 2.0) 在工具更换期间 (执行 T 代码时) 卸载耗" "材的时间。 G-Code 时间估计器将此时间添加到总打印时间中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -13216,12 +13136,12 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材直径。需要比较好的精度,建议使用卡钳沿耗材进行多次测量,然" "后计算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -13231,41 +13151,41 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材密度。这仅用于统计信息。一个方法是称量已知长度的耗材,并计" "算长度与体积的比率。最好通过位移直接计算体积。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "耗材类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "用于自定义 G-Codes 的耗材材料类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "可溶性材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最有可能用于可溶性支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "在此处输入每公斤耗材成本。这仅用于统计信息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "元/公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "线轴重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -13275,19 +13195,19 @@ msgstr "" "输入空耗材滑阀的重量。打印前,可以对部分消耗的耗材线轴进行称重,并将测量重量" "与耗材与线轴的计算重量进行比较,以确定线轴上的耗材量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "填充角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -13296,73 +13216,73 @@ msgstr "" "填充方向的默认基本角度。交叉阴影将应用于此。网桥将使用 Slic3r 可以检测到的最" "佳方向填充,因此此设置不会影响它们。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "填充密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "内部填充的密度,表示在 0% - 100% 的范围内。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "填充图案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "用于一般低密度填充的填充模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "网格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "星形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "立方体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂窝" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 蜂窝" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "螺旋形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "自适应立方" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "支撑立方体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "闪电" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "这是打印机用于第一层的加速。设置为零以禁用第一层的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "筏接口上的第一个对象层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -13371,17 +13291,17 @@ msgstr "" "这是打印机将用于 raft 界面上方第一层对象的加速度。设置为零可禁用筏接口上方第" "一层物体的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "第一层床温" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "第一层加热构建板温度。将此设置为零以禁用输出中的床温控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13392,7 +13312,7 @@ msgstr "" "以得到更好的附着力。如果以百分比表示 (例如 120%), 则将在第一层高度上计算。如" "果设置为零, 它将使用默认的挤出宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -13401,11 +13321,11 @@ msgstr "" "当以非常低的层高度打印时,您可能仍然希望打印较厚的底层,以提高非完美版的附着" "力和公差。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "第一层速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13414,11 +13334,11 @@ msgstr "" "如果以 mm/s 表示为绝对值,则此速度将应用于第一层的所有打印移动,而不管其类型" "如何。如果以百分比表示(例如:40%)它将缩放默认速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "第一层物体在筏板界面上的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13428,11 +13348,11 @@ msgstr "" "如果以毫米/秒的绝对值表示,该速度将应用于 raft 界面上方第一个对象层的所有打印" "移动,无论其类型如何。如果以百分比(例如:40%)表示,它将缩放默认速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "第一层喷嘴温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -13441,11 +13361,11 @@ msgstr "" "第一层的喷嘴温度。如果要在打印期间手动控制温度,请将其设置为零,以禁用输出 G-" "Code 中的温度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "层的全风扇速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13457,33 +13377,33 @@ msgstr "" "第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一" "层”+1层以最大允许速度运行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "模糊皮肤类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "外墙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "所有的墙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "模糊皮肤厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "每个蒙皮点可以偏移的最大距离(双向),垂直于周界墙测量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "模糊皮肤点距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -13492,21 +13412,21 @@ msgstr "" "通过插入模糊皮肤点,周长将被分割成多个部分。降低“模糊皮肤点距离”(Fuzzy skin " "point distance)将增加周界墙上随机偏移的点的数量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "填补空白" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "允许填充周长之间以及最内侧周长和填充之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "间隙填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -13515,11 +13435,11 @@ msgstr "" "使用短锯齿形移动来填补小缝隙的速度。保持合理的低值, 以避免过多的晃动和共振问" "题。设置为零, 以禁用间隙填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "详细 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -13528,11 +13448,11 @@ msgstr "" "启用此选项可获取注释的 G-Code 文件,每行都由描述性文本解释。如果从 SD 卡打" "印,文件的额外权重可能会降低固件速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G-Code 风格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13542,15 +13462,15 @@ msgstr "" "某些 G/M 代码命令(包括温度控制和其他命令)并不通用。将此选项设置为打印机固件" "以获取兼容输出。\"无挤出\"风格可防止 PrusaSlicer 导出任何挤出值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "无挤出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "标记对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13561,19 +13481,19 @@ msgstr "" "的 CancelObject 插件很有用。此设置与单挤出机多材质设置和擦除到对象/擦除填充不" "兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-Code 替换" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "查找/替换 G-Code 行中的模式并替换它们。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "耗材切换时的高挤出机电流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -13582,39 +13502,45 @@ msgstr "" "在耗材切换序列中增加挤出机电机电流可能是有益的, 这样可以快速冲击进料速度, 并" "在用不良形状的尖端加载耗材时克服阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "这是打印机用于填充的加速。设置为零以禁用填充的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "实心填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "顶部实心填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "合并填充层数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -13622,15 +13548,15 @@ msgstr "" "此功能允许通过挤出较厚的填充层来组合填充并加快打印速度,同时保持薄轮廓,从而" "保持精度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "混合填充每 n 个层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13648,35 +13574,35 @@ msgstr "" "且所取周长线段的长度仅限于此参数,但不超过“锚点长度”最大值。将此参数设置为" "零,以禁用连接到单个填充线的锚点周长。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "1 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "2 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "5 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "10 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (不限)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13692,19 +13618,19 @@ msgstr "" "找不到比此参数短的周长线段,则填充线仅在一侧连接到周长线段,并且所采用的周长" "线段的长度仅限于 infl_anchor,但不超过此参数。将此参数设置为零以禁用锚点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "打印填充时要使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13716,34 +13642,21 @@ msgstr "" "挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷嘴直径。你可能想使用更多的挤出物来加速填充, 使" "你的部件更结实。如果以百分比表示 (例如 90%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "在填充前先打印轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "此选项将切换轮廓和填充的打印顺序,使后者首先进行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "仅在需要时填充" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"此选项将填充限制为支撑顶部的实际需要区域(它将作为内部支撑材料)。如果启用," -"由于涉及多个检查,将减慢 G-Code 的生成速度。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/轮廓重叠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13754,23 +13667,23 @@ msgstr "" "要的,但反弹可能会导致差距。如果以百分比表示(例如:15%)它是在轮廓挤出宽度上" "计算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "打印内部填充的速度。零为自动设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "继承配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "此配置文件从中继承的配置文件的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "接触面外壳" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -13779,61 +13692,61 @@ msgstr "" "强制在相邻材料/体积之间生成固体壳。适用于具有半透明材料或手动可溶性支撑材料的" "多挤出机打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "分段区域的最大宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "分段区域的最大宽度。零将禁用此功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0 禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "启用熨烫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "使用热打印头熨烫顶层,使表面光滑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "熨烫类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "所有顶面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "仅最上面的表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "所有实心表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "流量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "相对于对象正常层高度的流速百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "熨烫工序之间的间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "熨烫线之间的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13844,11 +13757,11 @@ msgstr "" "前。请注意,您可以将占位符变量用于所有 Slic3r 设置以及 [layer_num] 和 " "[layer_z]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "支持剩余时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13859,190 +13772,182 @@ msgstr "" "Code , 让固件显示准确的剩余时间。到目前为止, 只有 Prusa i3MK3 固件识别 M73。" "此外,i3MK3 固件支持 M73Qxx Sxx 的静音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "固件支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "如何应用限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "机器限制的目的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "如何应用机器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "发射到 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "用于时间估计" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "忽视" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大进给率 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "最大进给率 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "最大进给率 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "最大进给率 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "最大加速度 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "最大加速度 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "最大加速度 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "最大加速度 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "最大抖动 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "最大抖动 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "最大抖动 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "最大抖动 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "挤出时的最小进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "挤出时的最小进给率 (M205S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "最小移动进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "最小移动进给率 (M205T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "挤出时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" -"挤压时的最大加速度(M204P)\n" -"\n" -"Marlin(旧版)固件版本也将使用它作为行程加速度(M204T)。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回抽时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" -msgstr "收回时的最大加速度(M204R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "移动时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" -msgstr "行程移动的最大加速度(M204T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "此设置表示风扇的最大速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -14053,11 +13958,11 @@ msgstr "" "层高度为挤出宽度的 75%,以实现合理的层间粘附。如果设置为 0,则层高度限制为喷" "嘴直径的 75%。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "最大打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -14066,17 +13971,17 @@ msgstr "" "将其他速度设置设置为 0 时,Slic3r 将自动计算最佳速度,以保持恒定的挤出压力。" "此实验设置用于设置您希望允许的最高打印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "此实验设置用于设置挤出机支持的最大体积速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大流量增加率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14088,15 +13993,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 1.8 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 20 mm/s)变为 5.4 mm³/s(进给速率 60 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大流量减少率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -14108,15 +14013,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 5.4 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 60 mm/s)变为 1.8 mm³/s(进给速率 20 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "此设置表示风扇工作所需的最小 PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -14125,19 +14030,19 @@ msgstr "" "这是此挤出机的最低可打印图层高度,并限制了可变图层高度的分辨率。典型值介于 " "0.05mm 和 0.1mm 之间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "最小打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r 不会将速度降低到低于此速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小耗材挤出长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -14146,52 +14051,53 @@ msgstr "" "生成不低于在底层消耗指定数量的耗材所需的裙圈数。对于多挤出机,此最小值适用于每" "个挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "配置说明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "你可以把个人笔记放在这里。此文本将添加到 G-Code 标题注释中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "这是挤出机喷嘴的直径(例如:0.5、0.35 等)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "主机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "Slic3r 可以将 G-Code 文件上传到打印机主机。此字段必须包含主机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "仅在跨越轮廓时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "当打印路径不超出前一层的轮廓时(此时任何渗出物不可见),禁用回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "输出文件名格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -14202,31 +14108,31 @@ msgstr "" "[fill_density] 密度等。您还可以使用 [timestamp],[year],[month],[day]," "[hour],[minute],[second],[version],[input_filename],[input_filename_base]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "检测桥接轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "用于调整悬伸的流量(将使用桥流)的实验选项,以应用桥速并启用风扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "耗材停车位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "卸载时,挤出机尖端与耗材停放位置的距离。这应该与打印机固件中的值匹配。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "额外装载距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -14236,33 +14142,33 @@ msgstr "" "当设置为零时,耗材在负载期间与停车位置移动的距离与卸载期间移回的距离完全相" "同。当为正时,它进一步加载,如果为负,加载移动比卸载短。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "这是打印机将用于周长的加速度。设置为零可禁用周长的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "轮廓挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "打印轮廓和外围裙边时使用的挤出机。第一个挤出机为 1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -14274,12 +14180,12 @@ msgstr "" "更精确的表面。如果为零, 则如果设置, 将使用默认挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷" "嘴直径。如果以百分比表示 (例如 200%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "边界的速度 (等高线, 也称为垂直壳)。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -14289,11 +14195,11 @@ msgstr "" "此选项设置要为每个图层生成的轮廓数。请注意,Slic3r 在检测到倾斜曲面时可能会自" "动增加此数字,如果启用了\"额外轮廓\"选项,则这些坡度曲面受益于较高的轮廓数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -14305,90 +14211,90 @@ msgstr "" "号分隔多个脚本。脚本将作为第一个参数传递到 G-Code 文件的绝对路径, 并且它们可" "以通过读取环境变量访问 Slic3r 配置设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "打印机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "打印机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "打印机备注" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此处放置有关打印机的备注。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "打印机供应商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "打印机供应商的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "打印机版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "打印机变体的版本。例如, 打印机版本可以通过喷嘴直径进行区分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "筏板接触Z距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "物体与木筏之间的垂直距离。对于可溶解的界面忽略。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "筏式膨胀" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "在 XY 平面上扩展筏板,以获得更好的稳定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "第一层密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "第一个筏板或支撑层的密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "第一层扩展" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "扩展第一层筏板或支撑层,以提高与印刷床的附着力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "筏层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "对象将相对此层数抬高,并在其下生成支撑材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "切片分辨率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -14398,11 +14304,11 @@ msgstr "" "最小细节分辨率,用于简化输入文件以加快切片作业和减少内存使用量。高分辨率模型" "通常携带比打印机渲染更多的细节。设置为零以禁用任何简化并使用输入的全分辨率。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "G-Code 解析" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -14417,53 +14323,49 @@ msgstr "" "Code 而结巴。另一方面,低分辨率 G-Code 将产生低多边形效果,并且由于 G-Code 缩" "减在每一层独立地执行,因此可能会产生可见的伪影。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回抽最小行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "当打印移动短于此长度时,不会触发回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "擦拭前的回抽量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "对于远程挤出机, 在做擦拭动作之前, 做一些快速的收回可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "在图层更改时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "每当完成 Z 移动时,都会强制回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "长度" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "回抽长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回抽长度 (工具更换)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -14472,11 +14374,11 @@ msgstr "" "在更换热头之前触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上" "测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "提升 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -14485,15 +14387,15 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则每次触发回抽时都会快速引发 Z。使用多个挤出机时,仅考" "虑第一个挤出机的设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "仅提升 Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -14502,15 +14404,15 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 上方。您可以调整此设置" "以跳过第一个图层上的提升。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "仅提升 Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -14519,36 +14421,36 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 以下。您可以调整此设" "置,将提升限制为第一个图层。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "重新启动时的额外长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" "当回抽在打印后得到补偿时,挤出机将推进这个额外的耗材量。很少需要此设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "当更换热头后补偿回抽时,挤出机将推进这额外的耗材量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回抽速度 (仅适用于挤出机电机)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "减速速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -14557,82 +14459,79 @@ msgstr "" "收回后将耗材装入挤出机的速度 (仅适用于挤出机电机)。如果保持为零, 则使用回抽速" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "接缝位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "轮廓起点的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "随机" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "对齐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接缝的首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接缝首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接缝首选方向抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接缝的首选方向 - 抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "与裙边/物体的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "环绕和裙边之间的距离(不使用导流板时)或物体。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "环绕高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "环绕的高度以层表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "风挡" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14647,27 +14546,27 @@ msgstr "" "Limited=裙摆的高度与裙摆高度相同。\n" "这有助于保护 ABS 或 ASA 印刷品不因风的牵伸而翘曲或从打印床上脱落。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "禁用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "圈数(最小值)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙边圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -14676,22 +14575,22 @@ msgstr "" "裙边的循环数。如果设置了\"最小挤出长度\"选项,则循环数可能大于此处配置的循环" "数。设置为零以完全禁用裙边。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果图层打印时间低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则打印移动速度将缩小以将持续时间扩展到此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "小边界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -14700,33 +14599,33 @@ msgstr "" "此单独设置将影响半径为 <= 6.5mm (通常为孔) 的边界的速度。如果以百分比表示 (例" "如: 80%), 则将根据上面的边界速度设置进行计算。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "实心填充阈值区域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "对面积小于指定阈值的区域强制实心填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "实心填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印实体填充时使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "固体填充每个" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14736,7 +14635,7 @@ msgstr "" "此功能允许强制每个给定数量的图层的实心图层。要禁用的零。您可以将其设置为任何" "值(例如 9999);Slic3r 将根据喷嘴直径和层高度自动选择要合并的最大层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14747,7 +14646,7 @@ msgstr "" "将使用默认挤出宽度,否则将使用 1.125x 喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)" "它将在层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -14756,19 +14655,19 @@ msgstr "" "打印实体区域的速度(顶部/底部/内部水平壳体)。这可以表示为百分比(例如:80%)" "超过上述默认填充速度。为自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "要在顶部和底部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "顶部/底部外壳的最小厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋花瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14780,33 +14679,44 @@ msgstr "" "填充、无顶部实体层和无支撑材料。您仍然可以设置任意数量的底部实体层以及裙子/帽" "檐环。当打印多个对象时,它将不起作用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "温度变化" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -"此启动程序在开始时插入,床后达到目标温度,挤出机刚刚开始加热,并且挤出机完成" -"加热。如果 PrusaSlicer 在自定义代码中检测到 M104 或 M190,则此类命令不会自动" -"预置,因此您可以自由自定义加热命令和其他自定义操作的顺序。请注意,您可以将占" -"位符变量用于所有 PrusaSlicer 设置,因此您可以将" -"\"M109S[first_layer_temperature]\"命令放在任何所需的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14825,45 +14735,45 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 设置,因此您可以将\"S[first_layer_temperature]\"命令放在任何所需" "的位置。如果您有多个挤出机,则按挤出机顺序处理 gcode。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "此 G-Code 将用作颜色更改的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "此 G-Code 将用作暂停打印的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "此 G-Code 将用作自定义代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "单挤出机多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "打印机将耗材多路复用到一个热端。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "装填所有印刷挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果启用, 所有打印挤出机都将在打印开始时在构建板的前缘进行装填。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "无稀疏层(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14873,11 +14783,11 @@ msgstr "" "如果启用,擦拭塔将不会打印在没有工具更改的图层上。在更换工具的图层上,挤出机" "将向下移动以打印擦拭塔。用户有责任确保不与打印冲突。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片间隙闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -14886,41 +14796,41 @@ msgstr "" "在三角形网格切片过程中,小于 2 倍间隙闭合半径的裂纹将被填充。间隙闭合操作可能" "会降低最终打印分辨率,因此建议将值保持在合理的较低水平。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "切片模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "3DLabPrint 飞机模型使用“奇偶”。使用“关闭孔”关闭模型中的所有孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "一般" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "奇偶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "闭眼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "生成支撑材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "启用支撑材料生成。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "自动生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -14929,11 +14839,11 @@ msgstr "" "如果选中, 将根据悬垂阈值自动生成支撑。如果未选中, 则仅在 \"支撑执行器\" 空间" "内生成支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "对象与其支撑之间的 XY 分离距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -14941,27 +14851,27 @@ msgstr "" "对象与其支撑之间的 XY 分离距离。如果表示为百分比 (例如 50%), 则将根据外部外围" "宽度计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "模式角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用此设置可旋转水平平面上的支撑材料模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "仅当支撑位于构建板上时,才能创建支撑。不要在打印上创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "顶部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -14970,23 +14880,23 @@ msgstr "" "对象与支撑材料界面之间的垂直距离。将此设置为 0 还会防止 Slic3r 对第一个对象层" "使用桥流和速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (可溶性)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "底部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -14995,15 +14905,17 @@ msgstr "" "对象顶面和支撑材质界面之间的垂直距离。如果设置为零,则支架材料接触距离将用于" "顶部和底部接触Z距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "和上面一样" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "强制支撑前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -15013,15 +14925,15 @@ msgstr "" "从底部为指定数量的图层生成支撑材料,无论是否启用了普通支撑材料,也无论角度阈值" "如何。这对于在构建板上具有非常薄或差的封装的物体的粘附性非常有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "强制支撑前 n 层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撑材料/基座/环绕 挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -15029,7 +14941,7 @@ msgstr "" "打印支撑材料、基座和裙边时使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减" "少工具切换)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -15040,20 +14952,20 @@ msgstr "" "用默认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "接触面圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "用循环盖住支架的顶层接触层。默认情况下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撑材料/筏 接触面挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -15061,67 +14973,67 @@ msgstr "" "打印支撑材料界面时要使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减少工具" "切换)。这也会影响基座。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "顶层接口层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "要在对象和支撑材料之间插入的接触面层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "0 (关)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "1 (轻)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "2 (默认)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (重)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "底部界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" "要在对象和支撑材料之间插入的界面层数。设置为-1以使用支撑层、材质层、界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" "对于紧贴支撑,将使用形态闭合操作合并支撑区域。小于闭合半径的间隙将被填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "接触面模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "接触面行之间的间距。设置为零以获得实心接触面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "支撑材料端口" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -15130,23 +15042,23 @@ msgstr "" "打印支撑材料接触面图层的速度。如果以百分比表示(例如 50%)它将在支撑材料速度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "用于生成支撑材料的模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直线网格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "界面模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -15155,19 +15067,19 @@ msgstr "" "用于生成支撑材料界面的图案。非可溶性支架界面的默认模式为直线,而可溶性支架界" "面的默认模式为同心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撑材料线之间的间距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "打印支撑材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -15176,30 +15088,31 @@ msgstr "" "支撑塔的样式和形状。将支架投影到规则的网格中将创建更稳定的支架,而舒适的支撑" "塔将节省材料并减少物体疤痕。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "舒适的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "与对象图层同步" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "悬垂阈值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -15211,62 +15124,68 @@ msgstr "" "无需支撑材料即可打印的最水平斜率(从水平平面测量)。设置为零以进行自动检测" "(建议)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "用护套围绕支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在基础支架周围添加护套 (一条外围线)。这使得支撑更可靠, 但也更难以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -15274,11 +15193,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -15287,22 +15220,22 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" "第一层之后各层的喷嘴温度。将其设置为零可禁用输出 G-Code 中的温度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "喷嘴温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "厚桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -15311,29 +15244,29 @@ msgstr "" "如果启用,桥接器更可靠,可以桥接更长的距离,但可能看起来更糟。如果禁用,桥梁" "看起来更好,但仅在较短的桥梁距离内更可靠。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "检测薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" "检测单宽度壁(无法容纳两个挤出线的零件,我们需要将它们折叠成单个轨迹)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "线程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." msgstr "" "线程用于并行化长时间运行的任务。最佳线程数略高于可用内核/处理器的数量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -15347,7 +15280,7 @@ msgstr "" "挤出机的换刀命令时(如 T{next_extruder}),PrusaSlicer 不会发出其他此类命令。" "因此,可以在工具更改前后编写自定义行为脚本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -15360,7 +15293,7 @@ msgstr "" "认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度上计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -15372,15 +15305,21 @@ msgstr "" "层)。您可能需要减慢速度,以获得更好的表面光洁度。这可以表示为百分比(例如:" "80%)超过上面的固体填充速度。为自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "要在顶部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "顶部实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -15389,19 +15328,19 @@ msgstr "" "如果需要满足顶部外壳的最小厚度,顶部实体层的数量将增加到顶部实体层之上。这有" "助于防止在使用可变层高打印时出现起球效应。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小顶壳厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "打印移动的速度(在远处挤出点之间跳跃)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -15410,22 +15349,22 @@ msgstr "" "沿 Z 轴移动的速度。\n" "当设置为零时,该值将被忽略,而使用常规行驶速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用固件回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." msgstr "" "此实验设置使用 G10 和 G11 命令让固件处理回抽。这在最近 Marlin 中才得到支持。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相对 E 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -15433,11 +15372,11 @@ msgstr "" "如果您的固件需要相对的 E 值,请检查这一点,否则不要选中它。大多数固件使用绝对" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用体积 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -15451,28 +15390,28 @@ msgstr "" "中,以便打开体积模式并使用与 Slic3r 中选择的耗材相关的耗材直径。这在最近 " "Marlin 中才得到支持。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "启用可变图层高度特征" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" "某些打印机或打印机设置在打印图层高度可变时可能遇到问题。默认情况下启用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回抽时擦拭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "此标志将在回抽时移动喷嘴,以尽量减少泄漏挤出器上可能出现的斑点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -15480,11 +15419,11 @@ msgstr "" "多材料打印机可能需要对工具更换进行填充清洗或清除挤出机。将多余的材料挤出到擦" "料塔中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "清除量-加载/卸载量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -15493,58 +15432,76 @@ msgstr "" "此矢量保存所需的体积,以便从/到擦料塔上使用的每个工具。这些值用于简化以下完整" "清除量的创建。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清除量-矩阵" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" "此矩阵描述清除擦料塔上任何给定工具对的新耗材所需的体积(以立方米为单位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "横向位置 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 X 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "纵向位置 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 Y 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦料塔的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦料塔旋转角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "相对于 x 轴擦料塔旋转角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "擦拭塔裙边宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦入此物体的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -15553,11 +15510,11 @@ msgstr "" "工具更改后的清除将在该对象的填充内完成。这降低了浪费量,但由于额外的行程移" "动,可能会导致更长的打印时间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "擦除到此对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15566,19 +15523,19 @@ msgstr "" "对象将用于在工具更改后清除喷嘴, 以节省在擦料塔中浪费的材料并减少打印时间。因" "此, 对象的颜色将混合在一起。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大桥接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充部分上支撑之间的最大距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 尺寸补偿" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15587,11 +15544,11 @@ msgstr "" "对象将在 XY 平面中按配置的值(负 = 向内、正 = 向外)进行增长/收缩。这对于微调" "孔大小可能很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z 偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15602,11 +15559,11 @@ msgstr "" "器置:例如,如果限位器零实际离开喷嘴 0.3mm 远离构建板(打印床),将其设置为 " "-0.3(或调整限位器)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "轮廓生成器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15616,19 +15573,19 @@ msgstr "" "经典轮廓生成器产生具有恒定挤出宽度的轮廓,并且对于非常薄的区域使用间隙填充。 " "Arachne 引擎产生具有可变挤出宽度的轮廓。这个设置也会影响回环填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "经典" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "轮廓过渡长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15638,11 +15595,11 @@ msgstr "" "当随着零件变薄而在不同数量的轮廓之间过渡时,会分配出一定的空间来分割或连接轮" "廓段。如果用百分比表示(例如 100%),它将根据喷嘴直径计算出来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "轮廓过渡过滤器余量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15658,11 +15615,11 @@ msgstr "" "少挤压开始/停止的次数和移动时间。然而,大的挤出宽度变化会导致挤出不足或过度挤" "出的问题。如果用百分比表示(例如25%),将根据喷嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "轮廓过渡阈值角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15674,11 +15631,11 @@ msgstr "" "中心打印轮廓以填充剩余空间。 减少此设置会减少这些中心轮廓的数量和长度,但可能" "会留下间隙或过度拉伸。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "轮廓分布计数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -15687,11 +15644,11 @@ msgstr "" "从中心开始计算的轮廓数量,变化需要在这些轮廓上展开。较低的值意味着外部轮廓的" "宽度不发生变化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特征尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15703,11 +15660,11 @@ msgstr "" "将被加宽到最小轮廓的宽度。如果以百分比表示(例如 25%),它将根据喷嘴直径计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小轮廓宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15719,53 +15676,53 @@ msgstr "" "厚度,则轮廓将变得与特征本身一样厚。 如果以百分比表示(例如 85%),它将根据喷" "嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "针头前端直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "头部指向侧的直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "头部穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "针头穿透模型表面的程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "针头宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "从后球体中心到前球体中心的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "立柱直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撑柱的直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小矿柱直径百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "与正常支柱直径相比,较小支柱的百分比,用于正常支柱无法安装的问题区域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "麦克斯在柱子上架桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -15773,22 +15730,22 @@ msgstr "" "可放置在支柱上的桥梁的最大数量。桥上有支撑点针头,并以小树枝的形式连接到柱子" "上。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "立柱连接方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15797,50 +15754,50 @@ msgstr "" "控制两个相邻支柱之间的桥接类型。可以是锯齿形、交叉(双锯齿形)或动态,根据两" "个支柱的距离,在前两个柱之间自动切换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "锯齿形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "交叉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "动态" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支柱加宽系数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "支撑基直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "支撑基座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "柱底锥的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撑基部安全距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -15849,95 +15806,95 @@ msgstr "" "柱基与模型的最小距离 (以 mm 为单位) 在零高程模式下有意义,在模型和焊盘之间插入" "根据此参数的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "临界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "用于连接支撑杆和结的默认角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "最大桥长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "搭桥的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大柱线链接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "两根柱子相互连接的最大距离。零值将禁止柱级联。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "支撑应提升受支撑的对象。如果启用了\"对象周围的键盘\",则忽略此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素点的数量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "显示水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "显示垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "显示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -15946,55 +15903,55 @@ msgstr "" "在 SLA 打印机内设置实际的 LCD 显示方向。人像模式将翻转显示宽度和高度参数的含" "义, 输出图像将旋转 90 度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "景观" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "肖像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "快" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "缓慢倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "缓慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "高粘性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高粘性树脂倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "区域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16004,59 +15961,59 @@ msgstr "" "如果打印区域超过指定值, \n" "然后缓慢倾斜将被使用,否则 - 快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印机缩放 X 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印机缩放 Y 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印机缩放 Z 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印机绝对校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "将根据校正的符号放大或收缩切片的 2D 多边形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "象脚最小宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "大象脚补偿时要保持的最小特征宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印机伽玛校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16065,171 +16022,172 @@ msgstr "" "这将对栅格化的 2D 多边形应用伽玛校正。伽玛值为零表示在中间的阈值阈值。此行为" "消除了抗锯齿,而不会丢失多边形中的孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "初始层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "瓶重" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "克/毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "钱/瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "褪色图层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "曝光时间所需的图层数从初始曝光时间到曝光时间逐渐淡入淡出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最大曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最大初始曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "扩展校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 打印材料注释" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此处放置有关 SLA 打印材料的注释。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "生成模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "这是支撑点密度的相对度量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撑点的最小距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "不会将任何支撑点放置在比此阈值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "使用垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撑模型下添加一个垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "垫壁厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "垫的厚度及其可选的腔壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "垫墙高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16239,19 +16197,19 @@ msgstr "" "定义垫腔深度。设置为零以禁用型腔。启用此功能时要小心,因为某些树脂可能在腔内产" "生极端的吸力效果,这使得从桶箔上剥下打印件变得困难。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "垫裙边尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "焊盘应在包含的几何体周围延伸多远" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合并距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16260,92 +16218,92 @@ msgstr "" "某些对象可以使用几个较小的焊盘而不是单个大垫来配合。此参数定义两个较小焊盘的" "中心应有多远。如果他们更近,他们将被合并到一个垫子。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "垫壁斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "垫壁相对于床平面的斜率。90 度表示直壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在对象周围创建垫盘并忽略支撑高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "到处都是物体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "物体周围的力垫无处不在" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "垫对象间隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零高程模式下,对象底部和生成的垫盘之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "垫对象连接器步长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的两个连接器杆之间的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "垫对象连接器宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的连接器杆的宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "垫对象连接器穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型连接器应该渗透到模型主体中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "启用空心化" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型使其内部空旷" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "中空模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "精确" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "性能与计算精度。较低的值可能会产生不需要的瑕疵。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16357,11 +16315,11 @@ msgstr "" "离),然后将其充气回指定的偏移量。更大的闭合距离使内部更圆。零度时,内部与外" "部最为相似。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -16370,171 +16328,167 @@ msgstr "" "当使用粘度更高的材料或一些中空零件时,可能需要较慢的打印速度。它会减缓倾斜运" "动,并在曝光前增加延迟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "导出 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "将模型导出为 OBJ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "导出 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "将模型切片并导出 SLA 打印图层为 PNG。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "导出 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "将模型导出为 3MF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "导出 AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "将模型导出为 AMF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "导出 STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "将模型导出为 STL。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型并导出工具路径为 G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "G-Code 查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "可视化已经切片并保存的 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "切片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根据 printer_technology 值将模型切片为 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "显示此帮助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "帮助(FFF 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "显示打印/G-Code 配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "帮助(SLA 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "显示 SLA 打印配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "输出模型信息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "将有关模型的信息写入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "保存配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "将配置保存到指定文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "对齐 XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "将模型与给定点对齐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在给定的 Z 处切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "居中" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "将打印居中,以给定的中心为中心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "不自动布局" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "在合并之前,不要重新布局给定的模型并保留其原始 XY 坐标。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "确保在床上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -16542,97 +16496,97 @@ msgstr "" "当物体部分位于床下方时,将其抬到床上方。默认情况下,使用 --no-sure-on-bed 禁" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "生成乘以此数量的副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按网格复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通过创建网格来创建副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "将提供的模型排列在一个板中,并将它们合并到单个模型中,以便执行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" "尝试修复面(每当我们需要执行模型切片请求的操作时,都会隐式添加此选项)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "围绕 Z 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "围绕 X 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "围绕 X 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "围绕 Y 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "围绕 Y 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "缩放因子或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "检测给定模型中的未连接部件,并将它们拆分为单独的对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "缩放至合适" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "缩放以适合给定的空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供给 --load 的文件不存在,不会报错失败。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "从配置文件和项目文件(3MF、AMF)加载配置时的转发兼容性规则。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16643,47 +16597,47 @@ msgstr "" "的 PrusaSlicer 可能会扩展支持的固件版本列表。人们可能会决定退出,或者用默认值" "悄悄地或详细地替换未知值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "对未知的配置值进行保护" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值详细替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "加载配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "从指定文件加载配置。可以加载多次来从多个文件加载选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "输出文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "将写入输出的文件(如果未指定,则基于输入文件)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "单实例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -16692,11 +16646,11 @@ msgstr "" "如果启用,命令行参数将发送到 GUI PrusaSlicer 的现有实例,或者激活现有的 " "PrusaSlicer 窗口。覆盖应用程序首选项中的“单实例”配置值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "数据目录" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16705,11 +16659,11 @@ msgstr "" "在给定目录加载和存储设置。这对于维护不同的配置文件或包括网络存储中的配置非常" "有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "日志级别" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16718,11 +16672,11 @@ msgstr "" "设置日志敏感度。0:致命、1:错误、2:警告、3:信息、4:调试、5:跟踪\n" "例如。loglevel=2 记录致命、错误和警告级别的消息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用软件渲染器渲染" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -16730,9 +16684,9 @@ msgstr "" "使用软件渲染器进行渲染。加载捆绑的 MESA 软件呈现器,而不是默认的 OpenGL 驱动程" "序。" -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "使用 zip 存档时出错" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -16742,22 +16696,34 @@ msgstr "生成轮廓" msgid "Preparing infill" msgstr "准备填充" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "生成支撑材料" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -18319,10 +18285,6 @@ msgstr "左对齐" msgid "Align Right" msgstr "右对齐" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "对齐" - #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -19984,6 +19946,11 @@ msgstr "打印时出错: " msgid "Error: " msgstr "错误: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 #, fuzzy @@ -21973,6 +21940,11 @@ msgstr "新名称" msgid "Next page" msgstr "下一页" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "否" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -24673,6 +24645,11 @@ msgstr "XPM: 图像数据被截断,位于行 %d!" msgid "Yellow" msgstr "" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "是" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "你无法清除未初始化的 overlay。" diff --git a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po index 98c251685..e05faeea0 100644 --- a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po +++ b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-03 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-03 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-22 10:35+0800\n" "Last-Translator: Jiang Yue , patched traditional " "chinese by Cheng-Hsien Ho \n" @@ -20,54 +20,53 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-1: xs/xrc/slic3r/GUI\n" "X-Poedit-SearchPath-2: xs/xrc/slic3r\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:304 msgid "Portions copyright" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:269 msgid "Copyright" msgstr "" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:144 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:213 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "關於 %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:245 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 msgid "Version" msgstr "版本" -#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "is licensed under the" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:284 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:273 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:274 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:309 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -180,19 +179,14 @@ msgstr "" msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 -msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1576 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2765 msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -201,8 +195,8 @@ msgid "Origin" msgstr "原點" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:33 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 msgid "Diameter" msgstr "直徑" @@ -216,62 +210,62 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "G-code 0,0 座標相對於矩形框左前角落的距離。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1801 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1851 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3463 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:150 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3122 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3160 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 msgid "mm" msgstr "毫米" @@ -293,76 +287,76 @@ msgstr "圓形" msgid "Custom" msgstr "自定義" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1565 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1778 msgid "Shape" msgstr "形狀" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 +msgid "Bed Shape" +msgstr "熱牀形狀" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:206 msgid "Load shape from STL..." msgstr "從STL文件加載形狀..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3914 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "設置" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:276 msgid "Texture" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:317 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:320 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:391 msgid "Not found:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:344 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:347 msgid "Model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:512 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:560 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:515 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 msgid "Invalid file format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:526 msgid "Error! Invalid model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:534 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "所選文件不包含任何幾何圖形。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "所選文件包含多個不重合的區域。暫不支持這種類型。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:550 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:553 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:575 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:96 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 -msgid "Bed Shape" -msgstr "熱牀形狀" - #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:58 msgid "Network lookup" msgstr "從網絡查找" @@ -452,19 +446,13 @@ msgstr "值已更改, 不等於系統值或上次保存的預設值" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "簡單" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 -msgctxt "Mode" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "專家" @@ -484,8 +472,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "層高" @@ -496,7 +484,7 @@ msgid "" "The first layer height will be reset to 0.01." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:63 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "First layer height" msgstr "首層高度" @@ -518,22 +506,22 @@ msgstr "" msgid "Spiral Vase" msgstr "螺旋式容器" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:121 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:124 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:127 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:143 msgid "Wipe Tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:671 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -544,285 +532,288 @@ msgstr "" "於的支架。(support_material_extruder 和support_material_interface_extruder " "都需要設置爲 0)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168 msgid "Support Generator" msgstr "支撐生成器" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:192 #, boost-format msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Infill" msgstr "填充" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:347 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "頭部滲透不應大於頭部寬度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:349 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "無效的頭部滲透" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "針頭直徑應小於柱直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:362 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "針頭直徑無效" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:21 msgid "Upgrade" msgstr "升級" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:23 msgid "Downgrade" msgstr "降級" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:25 msgid "Before roll back" msgstr "回滾之前" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:26 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:350 msgid "User" msgstr "用戶" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:29 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:854 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 msgid "Active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 msgid "PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 src/libslic3r/Preset.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 src/libslic3r/Preset.cpp:1472 msgid "print" msgstr "列印" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "filaments" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:67 src/libslic3r/Preset.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 src/libslic3r/Preset.cpp:1474 msgid "SLA print" msgstr "SLA 列印" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 src/libslic3r/Preset.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1475 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 src/libslic3r/Preset.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 src/libslic3r/Preset.cpp:1476 msgid "printer" msgstr "印表機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "vendor" msgstr "供應商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "version" msgstr "版本" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:76 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "model" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:81 msgid "variants" msgstr "變種" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:93 #, c-format, boost-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:96 msgid "Activate" msgstr "啟用" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:123 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "配置快照" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:292 msgid "nozzle" msgstr "噴嘴" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:296 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "備用噴嘴:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "All standard" msgstr "所有標準" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:681 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:261 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:550 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "所有" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:361 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:362 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:683 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1984 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "無" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:514 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:516 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:518 msgid "Welcome" msgstr "歡迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:520 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:525 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:528 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:580 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 家庭" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:670 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:671 msgid "Printer:" msgstr "印表機:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:674 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:750 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:938 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1024 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:942 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1028 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:754 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1169 msgid "(Templates)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:789 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 msgid "SLA materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " "printers." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 +#. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:794 src/libslic3r/Preset.cpp:1481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/libslic3r/Preset.cpp:1473 msgid "filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -830,45 +821,45 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2720 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2860 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1218 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2865 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 msgid "Notice" msgstr "通知" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "自定義印表機設置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1266 msgid "Custom Printer" msgstr "自定義印表機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1268 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "定義自定義印表機配置文件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1269 msgid "Custom profile name:" msgstr "自定義配置文件名稱:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Automatic updates" msgstr "自動更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1286 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 msgid "Check for application updates" msgstr "檢查應用程序更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -877,11 +868,11 @@ msgid "" "notification mechanisms, no automatic installation is done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1300 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "自動更新內置預設" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -890,73 +881,74 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1311 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "未經用戶同意, 永遠不會應用更新, 也永遠不會覆蓋用戶的自定義設置。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "此外, 在應用更新之前, 將創建整個配置的備份快照。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1361 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1076 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1121 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "瀏覽" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 -msgid "Choose folder:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1375 +msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1421 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 -#, c-format, boost-format +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#, boost-format msgid "" -"If enabled, %s registers to start on custom URL on www.printables.com. You " -"will be able to use button with %s logo to open models in this %s. The model " -"will be downloaded into folder you choose bellow." +"If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " +"will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%. The " +"model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1435 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 -msgid "Chosen directory for downloads does not Exists." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1462 +msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1545 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1549 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1556 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -964,23 +956,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1565 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1563 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:292 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1567 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1564 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1580 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -989,302 +981,305 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1585 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1587 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1601 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 msgid "Other Vendors" msgstr "其他供應商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1625 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 msgid "Firmware Type" msgstr "固件類型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2354 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2370 msgid "Firmware" msgstr "固件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "選擇印表機使用的固件類型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1778 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1793 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "無效的數字輸入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1736 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "熱牀形狀和大小" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1739 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "設置印表機熱牀的形狀。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1610 +#. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1578 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 -msgid "Set vertical size of your printer." +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 +msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1795 -msgid "Max print height:" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +msgid "Max print height" +msgstr "最大列印高度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "耗材絲和噴嘴直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1818 msgid "Print Diameters" msgstr "列印直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "輸入印表機熱端噴嘴的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1831 -msgid "Nozzle Diameter:" -msgstr "噴嘴直徑:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1836 +msgid "Nozzle Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1846 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "輸入耗材絲的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "需要良好的精度, 因此請使用遊標卡尺, 沿耗材絲進行多次測量, 然後計算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 -msgid "Filament Diameter:" -msgstr "耗材絲直徑:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +msgid "Filament Diameter" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1908 msgid "Temperatures" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "輸入擠出耗材絲所需的溫度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1925 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "根據經驗, PLA 爲160至 230°C, ABS 爲215至250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1928 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "擠出溫度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "輸入讓你的耗材粘在熱牀上所需的牀溫。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1939 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "根據經驗, PLA 爲 60°C, ABS 爲 110°C. 如果沒有加熱牀, 請保留零。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 -msgid "Bed Temperature:" -msgstr "熱牀溫度:" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 +msgid "Bed Temperature" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2410 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2464 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2469 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2474 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2723 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2724 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2888 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2892 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2952 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3000 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3005 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3074 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3146 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3167 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3168 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3179 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3223 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 msgid "Select all standard printers" msgstr "選擇所有標準印表機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3314 msgid "< &Back" msgstr "< &返回" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3315 msgid "&Next >" msgstr "&繼續 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3316 msgid "&Finish" msgstr "&結束" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3317 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:274 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1593 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1364 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3337 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 技術印表機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3345 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技術印表機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3360 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3368 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3491 msgid "Configuration Assistant" msgstr "配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3492 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "配置 &助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3494 msgid "Configuration Wizard" msgstr "配置嚮導" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3490 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3495 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "配置 &嚮導" @@ -1328,7 +1323,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1344,7 +1339,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "回復" @@ -1630,18 +1625,19 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1119 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:721 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1712,25 +1708,27 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:150 #, boost-format msgid "" -"Download won't start. Download URL doesn't point to https://files.printables." -"com : %1%" +"Download won't start. Download URL doesn't point to https://printables.com : " +"%1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Downloader.cpp:181 -msgid "The download has failed:" +msgid "The download has failed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:193 +#. TRN %1% = file path +#: src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp:194 src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:224 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:269 #, boost-format -msgid "Can't create file at %1%." +msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:571 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4884 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "預設值" @@ -1743,10 +1741,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:60 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 msgid "layers" msgstr "層" @@ -1787,8 +1785,8 @@ msgid "parameter name" msgstr "參數名稱" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1074 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" @@ -1804,24 +1802,25 @@ msgid "" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:272 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 msgid "Parameter validation" msgstr "參數驗證" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 src/slic3r/GUI/Field.cpp:395 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1597 msgid "Input value is out of range" msgstr "輸入值超出範圍" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:344 -#, c-format, boost-format +#. TRN %1% = Value, %2% = units +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:345 +#, boost-format msgid "" -"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" -"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" -"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +"Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" +"Select YES if you want to change this value to %1%%%, \n" +"or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:402 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -1832,8 +1831,8 @@ msgstr "" msgid "Archive preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 msgid "Open" msgstr "" @@ -1950,7 +1949,7 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "高級: 輸出log日誌" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:356 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:313 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:125 @@ -1981,7 +1980,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4446 msgid "Add" msgstr "加入" @@ -1990,9 +1989,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4766 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4042 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -2005,6 +2003,8 @@ msgid "Add to bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2151 msgid "OK" msgstr "確認" @@ -2140,13 +2140,13 @@ msgid "Used filament" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3623 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 msgid "Travel" msgstr "空程" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3689 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "擠出頭" @@ -2183,18 +2183,18 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3928 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "印表機" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:848 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "列印設置" #: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:849 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1941 msgid "Filament" msgstr "線材" @@ -2210,9 +2210,9 @@ msgstr "" msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "首層" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "殼" msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4912 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "" msgid "Smooth" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "半徑" @@ -2341,1062 +2341,1003 @@ msgstr "半徑" msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4337 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1367 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1375 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1383 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1826 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2698 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2638 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3263 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3411 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:39 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4014 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3905 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4872 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3906 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4016 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4873 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4017 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4176 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4087 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4196 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4106 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4762 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4215 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4229 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4237 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4269 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4306 msgid "Spacing" msgstr "間距" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4313 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4320 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7118 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Alignment" +msgstr "對齊" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +msgid "Center" +msgstr "居中" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "隨機" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4356 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7123 msgid "Arrange" msgstr "整理" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4630 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4758 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4775 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4784 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4676 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4804 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4685 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4813 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4697 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4825 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1237 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1261 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1272 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4708 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4836 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1240 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4721 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4849 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 msgid "Split to parts" msgstr "拆分到零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5002 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5023 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6784 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6910 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6785 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6911 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6786 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6912 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6787 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6913 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6789 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6915 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6864 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6990 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6879 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7005 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 -msgid "Planar" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:246 -msgid "inch" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "樣式" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:761 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:554 +msgid "in" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Part" msgstr "部件" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1770 src/libslic3r/Print.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1738 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:367 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:571 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1191 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:508 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1602 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1977 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:529 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:664 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:665 -msgid "in" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:532 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:537 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Left click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2332 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Right click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Drag" msgstr "拖曳" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1175 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 msgid "Cut" msgstr "切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1186 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1448 -msgid "Render cut plane as circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1537 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1509 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1550 -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1561 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -msgid "Style" -msgstr "樣式" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1568 -msgid "Depth ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1554 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1634 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1678 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1716 -msgid "Cut position: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1684 +msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1693 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1705 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1712 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1713 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1800 -msgid "After cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1768 +msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1820 -msgid "Cut to" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1788 +msgid "Cut into" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1823 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1792 msgid "Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1796 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Perform cut" msgstr "執行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1908 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1932 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1910 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1935 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1913 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1916 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 -msgid "" -"Invalid state. \n" -"No one part is selected for keep after cut" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1920 +msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1944 -msgid "" -"Warning state. \n" -"Cut plane is placed out of object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1922 +msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2131 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2161 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2307 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2357 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:255 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:256 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:257 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:441 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:661 msgid "ERROR: Wait until ends or Cancel process." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:759 msgid "Font" msgstr "字型" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:954 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 msgid "Height" msgstr "高度" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:955 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:770 msgid "Use surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:771 msgid "Char gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:965 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:772 msgid "Line gap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:773 msgid "Boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:774 msgid "Skew ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:968 -msgid "Z-move" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:775 +msgid "From surface" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:969 -msgid "Z-rot" -msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 +msgid "Rotation" +msgstr "旋轉" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:778 msgid "Collection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:852 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:853 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:854 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1050 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:855 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:856 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:892 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1093 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:897 msgid "Default font" msgstr "預設字型" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1098 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:902 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1513 -msgid "Warning: No font is selected. Select correct one." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1607 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2390 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1621 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1631 -msgid "Can't write text by selected font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1330 +msgid "" +"The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " +"different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1632 -msgid "Try to choose another font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1339 +msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Empty" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1341 +msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1645 -msgid "Embossed text can NOT contain only white spaces." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1344 +msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Bad symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1345 +msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1647 -msgid "Text contain character glyph (represented by '?') unknown by font." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1347 +msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:535 -msgid "Skew" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1351 +msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1650 -msgid "Unsupported visualization of font skew for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1651 -msgid "Unsupported visualization of font boldness for text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1653 -msgid "Unsupported visualization of gap between lines inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Too tall" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 -msgid "Diminished font height inside text input." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Too small" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1659 -msgid "Enlarged font height inside text input." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1353 +msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1660 -#, boost-format -msgid "%1% is NOT shown." +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1964 -msgid " No symbol" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2454 +msgid "Loading" +msgstr "載入中" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1711 +msgid "Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1965 -msgid " ... Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 -msgid " ... In queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2132 -#, boost-format -msgid "Font face \"%1%\" can't be selected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:754 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 msgid "Apply" msgstr "套用" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 -msgid "add file with font(.ttf, .ttc)" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1785 +msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2202 -msgid "Open dialog for choose from fonts." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1889 +#, boost-format +msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 -msgid "Text is to object" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +msgid "Operation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 -msgid "Added" +#. TRN EmbossOperation +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1978 +msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1981 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1984 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4311 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "不能更改對象的最後一個實體部分的類型。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2231 -msgid "Subtracted" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1985 +msgctxt "EmbossOperation" +msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1991 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2243 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4328 msgid "Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2003 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2010 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2041 #, boost-format -msgid "Rename style(%1%) for embossing text: " +msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2299 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2138 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2301 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2055 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2140 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2310 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2397 -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2312 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2401 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2091 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2344 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2099 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2116 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2120 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2373 -msgid "New name of style: " +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 +msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2188 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2190 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2438 -msgid "Add as new named style." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2192 +msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2210 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2221 +msgid "Can't remove the last existing style." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2234 +#, boost-format +msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2254 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2255 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2256 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2494 -#, boost-format -msgid "" -"Are you sure,\n" -"that you want permanently and unrecoverable \n" -"remove style \"%1%\"?" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2305 +msgid "Styles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2496 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2505 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 -msgid "Presets" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2564 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2324 -msgid "modified" -msgstr "修改" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2367 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2368 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2625 -msgid "Style modification will be lost." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2376 #, boost-format msgid "" -"Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n" +"Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" "\n" -" Would you like to continue anyway?" +"Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2392 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2393 #, boost-format -msgid "Style '%1%' can't be used and will be removed from list." +msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2439 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2456 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2503 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2922 -msgid "WxFont is not loaded properly." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2957 -msgid "Revert font changes." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2991 -msgid "wx Make bold" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3002 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2658 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2681 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2792 msgid "" -"Advanced font options could be changed only for correct font.\n" -"Start with select correct font." +"Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" +"Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2833 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3232 -msgid "font points" +#. TRN EmbossGizmo: font units +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2846 +msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3241 -msgid "Revert gap between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2855 +msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 -msgid "Distance between letters" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2856 +msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2871 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2872 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2886 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2887 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2897 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2898 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3304 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2917 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3305 -msgid "Distance of the center of text from model surface" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 +msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3350 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2963 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2965 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3000 +msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3001 +msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3024 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3033 msgid "Set text to face camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3402 -msgid "Use camera direction for text orientation" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3040 +msgid "Orient the text towards the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3486 -#, boost-format -msgid "Font '%1%' can't be used. Please select another." +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3190 +msgid "Choose SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3488 -msgid "Selected font is NOT True-type." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3512 -msgid "Choose one or more files (TTF, TTC):" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 -msgid "Choose SVG file:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3238 #, boost-format msgid "" -"Can't load exactly same font(\"%1%\"), Aplication selected a similar " +"Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:81 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:76 msgid "Enter emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:77 msgid "Leave emboss gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:78 msgid "Embossing actions" msgstr "" @@ -3409,235 +3350,236 @@ msgstr "" msgid "Automatic painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 -msgid "painting..." -msgstr "" - +#. TRN GizmoFdmSupports : message line during the waiting for autogenerated supports #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 -msgid "Clipping of view" +msgid "painting" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 -msgid "Reset direction" +msgid "Clipping of view" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 +msgid "Reset direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:108 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 msgid "Brush size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:109 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 msgid "Brush shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1815 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:110 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 msgid "Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 msgid "Enforce supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 msgid "Right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:570 msgid "Block supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:114 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:39 msgid "Shift + Left mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:40 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:247 msgid "Remove selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:59 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:41 msgid "Remove all selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:481 msgid "Sphere" msgstr "球" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:119 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 msgid "Triangles" msgstr "三角形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 msgid "Highlight overhang by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:64 msgid "Enforce" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:121 msgid "Tool type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:122 msgid "Brush" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:69 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 msgid "Smart fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:71 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:126 msgid "Smart fill angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:127 msgid "Split triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:74 msgid "On overhangs only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:188 #, boost-format msgid "" "Preselects faces by overhang angle. It is possible to restrict paintable " "facets to only preselected faces when the option \"%1%\" is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:231 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:243 #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:258 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:276 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 msgid "Paints only one facet." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:283 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:299 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:289 msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:322 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:379 msgid "Block supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:380 msgid "Add supports by angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:521 msgid "Automatic painting requires valid print setup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:532 msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:536 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1116 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:537 msgid "Automatic painting support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:568 msgid "Add supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:22 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 msgid "Entering Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:25 msgid "Leaving Paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp:26 msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:87 msgid "Place on face" msgstr "" @@ -3658,7 +3600,7 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 msgid "Closing distance" msgstr "" @@ -3682,199 +3624,184 @@ msgstr "" msgid "Show supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:240 msgid "Add drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:359 msgid "Delete drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:653 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:737 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:833 msgid "Hollow and drill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:875 msgid "Move drainage hole" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:64 -msgid "No feature" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:75 msgid "Vertex" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:65 msgid "Edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:67 msgid "Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:76 msgid "Point on edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:77 msgid "Point on circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:78 msgid "Point on plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:88 msgid "Center of edge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:89 msgid "Center of circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:554 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2035 msgid "Measure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1235 msgid "Edit to scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1258 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:236 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:776 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:817 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 msgid "Scale" msgstr "縮放" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1361 msgctxt "Verb" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1541 -msgid "##angle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1740 -msgid "Measure tool debug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1851 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1857 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1886 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1892 msgid "Unselect feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1829 msgid "Unselect center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1835 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1897 msgid "Select center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1840 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1867 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1839 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1902 msgid "Unselect point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1846 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1873 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1910 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1872 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select feature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1915 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1914 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1922 msgid "Select point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1939 msgid "Enable point selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2013 msgid "Restart selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1952 -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1954 msgid "Unselect" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +msgid "Length" +msgstr "長度" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2007 msgid "Selection" msgstr "所選項目" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2027 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2044 msgid "Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Perpendicular distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2058 msgid "Distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2068 msgid "Direct distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2078 msgid "Distance XYZ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 msgid "Entering Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 msgid "Leaving Measure gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.hpp:166 msgid "Measure gizmo editing" msgstr "" @@ -3925,36 +3852,34 @@ msgstr "" msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 msgid "Entering Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:121 msgid "Leaving Multimaterial painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:120 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.hpp:122 msgid "Multimaterial painting editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:58 msgid "Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:643 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:813 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 msgid "Rotate" msgstr "旋轉" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:629 msgid "Optimize orientation" msgstr "優化方向" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:141 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "" @@ -3972,15 +3897,15 @@ msgstr "" msgid "Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:23 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 msgid "Entering Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:24 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:26 msgid "Leaving Seam painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.hpp:27 msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" @@ -3989,7 +3914,7 @@ msgid "Mesh name" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:107 -msgid "Detail level" +msgid "Level of detail" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:108 @@ -3999,7 +3924,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:147 #, boost-format msgid "" -"Processing model '%1%' with more than 1M triangles could be slow. It is " +"Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" @@ -4017,7 +3942,7 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1717 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:425 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -4042,195 +3967,196 @@ msgstr "" msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:322 -#, boost-format +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:321 msgid "" -"Multipart object can be simplified only by %1%. If you want specify %2% " -"process it separately." +"A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " +"want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:350 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:353 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:359 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:368 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:375 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 -msgid "Simplify " +#. TRN %1% = volumes name +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:541 +#, boost-format +msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:542 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 msgid "Entering SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.hpp:69 msgid "Leaving SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 msgid "Head diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "在新的島之下鎖定支持" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Remove selected points" msgstr "刪除選定的點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 msgid "Remove all points" msgstr "刪除所有點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:39 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Apply changes" msgstr "應用更改" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Discard changes" msgstr "放棄更改" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 msgid "Minimal points distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:42 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 msgid "Support points density" msgstr "支撐點密度" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Auto-generate points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 msgid "Manual editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:305 msgid "Add support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:458 msgid "Delete support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:624 msgid "Change point head diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:696 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Support parameter change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:804 msgid "SLA Support Points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:812 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:813 msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Move support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:985 msgid "Support points edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 msgid "Autogenerate support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1229 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1240 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 msgid "Add point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 msgid "Remove point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 msgid "Move point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1261 msgid "Add point to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1262 msgid "Remove point from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Select by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1264 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 msgid "Select all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Move clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Reset clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Switch to editing mode" msgstr "" @@ -4268,7 +4194,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:850 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -4289,25 +4215,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:278 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:285 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:427 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4327,20 +4253,20 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:435 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:437 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4350,11 +4276,11 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 msgid "Fatal error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4363,34 +4289,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:742 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:954 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:960 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1057 -msgid "" -"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1011 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4402,7 +4315,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4411,19 +4324,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1031 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1098 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4433,44 +4346,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1184 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3302 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1187 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3293 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1229 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1260 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1261 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1316 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1393 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1398 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1399 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4483,270 +4396,274 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1411 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1412 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1783 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1789 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1803 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1806 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 msgid "Recreating" msgstr "再造" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1820 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1825 msgid "Loading of a mode view" msgstr "載入模式視圖" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1964 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1976 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "選擇一個或多個文件 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1984 -msgid "Choose ZIP file:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1987 +msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1999 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2010 msgid "Changing of an application language" msgstr "更改應用程序語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Select the language" msgstr "選擇語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151 msgid "Language" msgstr "語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2315 +msgid "modified" +msgstr "修改" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2354 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2356 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2357 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2388 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "運行 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "檢查/啟用配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "獲取配置和快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2393 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "擷取配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2404 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2395 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2411 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 msgid "&Preferences" msgstr "&首選項" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2408 msgid "Application preferences" msgstr "應用程序首選項" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 msgid "Simple View Mode" msgstr "簡單介面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 msgid "Advanced View Mode" msgstr "高級介面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 msgid "Expert View Mode" msgstr "專家介面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "將韌體鏡像檔上傳到基於 arduino 的印表機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2450 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2451 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2452 msgid "Snapshot name" msgstr "快照名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2468 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2491 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2511 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2514 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:730 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2516 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1382 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2543 msgid "&Configuration" msgstr "&配置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2560 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2551 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2717 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2755 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2758 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3017 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3027 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3018 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "在預設更改之前, 請檢查對象列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3061 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3088 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3079 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3090 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3081 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4755,53 +4672,64 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3109 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3306 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3297 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3299 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3300 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1747 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1748 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3303 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3377 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3378 #, boost-format -msgid "No new version is available. Latest release version is %1%." +msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 -msgid "Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3439 +#, boost-format +msgid "Downloading %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3449 +msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +msgid "" +"Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " +"destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:67 @@ -4814,43 +4742,44 @@ msgid "Fatal error, exception catched: %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:54 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:127 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "層和輪廓" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1500 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Support material" msgstr "支撐材料" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "Wipe options" msgstr "" @@ -4858,85 +4787,85 @@ msgstr "" msgid "Pad and Support" msgstr "墊和支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 msgid "Ironing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Extruders" msgstr "擠出頭" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 msgid "Extrusion Width" msgstr "擠出寬度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "環邊和裙邊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:435 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 msgid "Supports" msgstr "支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4961 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5031 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad" msgstr "墊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4978 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4979 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5050 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Hollowing" msgstr "" @@ -5037,8 +4966,8 @@ msgstr "設置爲分隔的對象" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:755 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2050 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2562 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5058,7 +4987,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3604 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5071,8 +5000,8 @@ msgid "Set extruder for selected items" msgstr "爲所選項目設置擠出機" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:862 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "Default" msgstr "默認" @@ -5084,24 +5013,24 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:921 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:922 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:924 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:945 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 msgid "Merge" msgstr "合併" @@ -5149,7 +5078,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1773 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5170,7 +5099,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1066 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1097 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 msgid "Split" msgstr "拆分" @@ -5223,7 +5152,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:140 msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -5232,7 +5161,7 @@ msgid "Editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423 -msgid "Wrong volume index " +msgid "Invalid object part index" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 @@ -5318,7 +5247,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1307 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4589 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4579 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5362,205 +5291,203 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1582 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2453 -msgid "Loading" -msgstr "載入中" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1617 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2494 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1613 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1621 msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1741 msgid "Generic" msgstr "通用" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1933 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1947 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2020 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2039 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2061 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2042 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2045 msgid "" "This action will break a cut information.\n" -"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.\n" -"\n" -"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " -"cut infornation first." +"After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2047 +msgid "" +"To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " +"cut information first." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2592 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2092 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2122 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "無法拆分所選對象, 因爲它只包含一個部分。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2277 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2372 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2404 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2677 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2752 msgid "Object manipulation" msgstr "操作對象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2714 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 msgid "Group manipulation" msgstr "操作組" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2788 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的對象設置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2792 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的零件設置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2797 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2803 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Instance manipulation" msgstr "實例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3357 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3483 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3529 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5568,329 +5495,285 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3538 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3597 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3979 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4128 msgid "Object or Instance" msgstr "對象或實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4129 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4131 msgid "Unsupported selection" msgstr "不支持的選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4132 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "您使用 %s 項開始選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4133 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下, 您只能選擇其他 %s 項目 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "of a current Object" msgstr "當前對象的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4226 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4216 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4321 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4333 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4353 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4343 msgid "Select type of part" msgstr "選擇零件類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4349 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Enter new name" msgstr "輸入新名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4609 msgid "Renaming" msgstr "重命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4671 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4681 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4701 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4714 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4704 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4734 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4740 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4745 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4869 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4859 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4980 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4982 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4983 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1132 -msgid "World coordinates" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:97 -msgid "Local coordinates" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:67 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:157 src/libslic3r/GCode.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:142 src/libslic3r/GCode.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:736 msgid "Object name" msgstr "對象名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:711 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 -msgid "Rotation" -msgstr "旋轉" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:217 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "Mirror along" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:249 +#, boost-format +msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -#, c-format, boost-format -msgid " %c " -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:275 -msgid "axis" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:279 -#, c-format, boost-format -msgid "Toggle %c axis mirroring" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:270 msgid "Set Mirror" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:387 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:414 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 msgid "Drop to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:359 msgid "Reset rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 msgid "Reset Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:424 msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:436 +msgid "Skew [World]" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:447 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:453 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:607 msgid "Scale factors" msgstr "縮放比例因子" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:752 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:793 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:801 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:751 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:677 msgid "Translate" msgstr "翻譯" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:905 -msgid "" -"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:796 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:851 +msgid "World coordinates" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:852 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1134 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:853 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:903 msgid "Set Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:936 msgid "Set Orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1025 msgid "Set Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1041 msgid "Set Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1427 -msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" -"once the rotation is embedded into the object coordinates." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1430 -msgid "" -"This operation is irreversible.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:64 msgid "Additional Settings" msgstr "其他設置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:100 msgid "Remove parameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:106 #, c-format, boost-format msgid "Delete Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:155 #, c-format, boost-format msgid "Change Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5925,23 +5808,23 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 msgid "Arranging" msgstr "自動佈局" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:303 msgid "Arranging canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:304 msgid "Arranging done." msgstr "佈局完成." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:324 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "無法排列模型對象!某些幾何形狀可能無效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:364 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -5949,69 +5832,43 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:126 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:157 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:596 -msgid "Can't create empty volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:201 -msgid "Can't create empty object." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:208 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:247 -msgid "Created text volume is empty. Change text or font." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:465 -msgid "" -"It is used default volume for embossed text, try to change text or font to " -"fix it." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:582 #, boost-format msgid "Text: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:593 -msgid "Bad object to create volume." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:631 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:698 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:736 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:776 msgid "There is no volume in projection direction." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:787 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:825 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:823 -msgid "Issue during embossing the text." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.hpp:22 msgid "Best surface quality" msgstr "" @@ -6084,16 +5941,17 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2537 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2538 msgid "Attention!" msgstr "注意!" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:166 -msgid "The profile in the imported archive is corrupt and will not be loaded." +msgid "" +"The profile in the imported archive is corrupted and will not be loaded." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:178 @@ -6138,12 +5996,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4654 msgid "Export G-code" msgstr "導出 G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send G-code" msgstr "發送 G 代碼" @@ -6151,7 +6009,7 @@ msgstr "發送 G 代碼" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6223,9 +6081,9 @@ msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:165 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:188 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 msgid "Preferences" msgstr "首選項" @@ -6484,13 +6342,13 @@ msgstr "" msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Open a G-code file" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1621 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "" @@ -6526,8 +6384,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4562 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Preview" msgstr "預覽" @@ -6617,7 +6475,7 @@ msgstr "" msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -6643,13 +6501,13 @@ msgid "Print Settings" msgstr "列印設置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:520 msgid "Material Settings" msgstr "材料設置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2196 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 #: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:448 msgid "Filament Settings" msgstr "耗材絲設置" @@ -6659,8 +6517,8 @@ msgstr "耗材絲設置" msgid "Printer Settings" msgstr "印表機設置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2883 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -6750,10 +6608,8 @@ msgstr "Iso" msgid "Iso View" msgstr "Iso 視圖" -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#. TRN Main menu: View->Top +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Top" msgstr "頂部" @@ -6761,11 +6617,8 @@ msgstr "頂部" msgid "Top View" msgstr "頂視圖" -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#. TRN Main menu: View->Bottom +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 msgid "Bottom" msgstr "底部" @@ -6781,7 +6634,7 @@ msgstr "前面" msgid "Front View" msgstr "正視圖" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 msgid "Rear" msgstr "背面" @@ -6872,11 +6725,11 @@ msgid "Load an SLA archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Import ZIP Achive" +msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 -msgid "Load a zip achive" +msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1301 @@ -6907,7 +6760,7 @@ msgstr "從包加載預設" msgid "&Import" msgstr "&導入" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1314 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "Export &G-code" msgstr "導出 &G-code" @@ -6915,7 +6768,7 @@ msgstr "導出 &G-code" msgid "Export current plate as G-code" msgstr "將當佈局板導出爲 G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end G-code" msgstr "" @@ -6947,11 +6800,11 @@ msgstr "" msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1625 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "" @@ -7045,11 +6898,11 @@ msgstr "" msgid "Exit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 msgid "&Quit" msgstr "&退出" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1632 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "結束 %s" @@ -7111,7 +6964,7 @@ msgid "Paste clipboard" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1615 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1616 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1620 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" @@ -7139,7 +6992,7 @@ msgstr "&列印設置選項卡" msgid "Show the print settings" msgstr "顯示列印設置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&線材設置選項卡" @@ -7188,7 +7041,7 @@ msgid "Open New Instance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1507 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1733 msgid "Compare Presets" msgstr "" @@ -7204,7 +7057,7 @@ msgstr "" msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show Legen&d" msgstr "" @@ -7216,7 +7069,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7228,159 +7081,155 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1543 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 msgid "&File" msgstr "&文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 msgid "&Edit" msgstr "&編輯" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 msgid "&Window" msgstr "&窗口" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1546 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1547 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1652 msgid "&View" msgstr "&視圖" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Help" msgstr "&幫助" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1628 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 -msgid "Show legen&d" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 msgid "E&xport" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "S&end to print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1680 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1704 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "選擇要切片的文件(STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1715 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1716 msgid "No previously sliced file." msgstr "沒有預切片的文件。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Previously sliced file (" msgstr "預切片文件 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid ") not found." msgstr ") 無法找到。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 msgid "File Not Found" msgstr "文件未找到" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1770 -msgid "Save zip file as:" -msgstr "將 zip 文件另存爲:" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1771 +msgid "Save ZIP file as:" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1628 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "Slicing" msgstr "切片" -#. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1781 +#. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1782 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1805 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1808 msgid "Slicing Done!" msgstr "切片完成!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "選擇要修復的 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1834 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "將 OBJ 文件 (不像 STL 那樣容易發生座標錯誤) 保存爲:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 msgid "Your file was repaired." msgstr "您的文件已修復。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4773 msgid "Repair" msgstr "修復" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1859 msgid "Save configuration as:" msgstr "將配置另存爲:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1876 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1945 msgid "Select configuration to load:" msgstr "選擇要加載的配置:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1910 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "將預設包保存爲:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1942 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1972 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 預設已成功導入。" @@ -7512,6 +7361,10 @@ msgstr "" msgid "Eject drive" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:869 +msgid "Ejecting." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1054 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1472 @@ -7594,7 +7447,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3220 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3226 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7602,6 +7455,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting finished." msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 +msgid "Download" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 msgid "Paint-on seam" msgstr "" @@ -7624,8 +7482,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4805 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4942 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4876 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5013 msgid "Layers" msgstr "圖層" @@ -7633,7 +7491,7 @@ msgstr "圖層" msgid "Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:377 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL ES 2.0 capable graphics driver to run " @@ -7641,31 +7499,31 @@ msgid "" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:380 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL %s capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:383 #, c-format, boost-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" "while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:387 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:390 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw-renderer parameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:392 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "" @@ -7684,16 +7542,6 @@ msgstr "" msgid "Unavailable for this method." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Top" -msgstr "頂部" - -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:388 -msgctxt "Layers" -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:52 msgid "Delete this preset from this printer device" msgstr "" @@ -7714,7 +7562,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2249 msgid "Print Host upload" msgstr "列印主機上傳隊列" @@ -7754,7 +7602,7 @@ msgid "Open CA certificate file" msgstr "打開 CA 證書文件" #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:340 msgid "HTTPS CA File" msgstr "" @@ -7771,24 +7619,20 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "要使用自定義 CA 文件, 請將 CA 文件導入到證書存儲/鑰匙串。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:706 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "提供的名稱爲空。無法保存。" - -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7798,224 +7642,225 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:159 src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "不允許使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 msgid "Volume" msgstr "體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 msgid "Facets" msgstr "平面" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 msgid "Sliced Info" msgstr "切片信息" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:306 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗耗材絲 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:307 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗耗材絲 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗耗材絲 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 msgid "Used Material (unit)" msgstr "消耗材料 (單位)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1382 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 msgid "Estimated printing time" msgstr "預計列印時間" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Number of tool changes" msgstr "工具更換次數" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "選擇您需要的支持類型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 msgid "Support on build plate only" msgstr "僅在熱牀上生成支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "Everywhere" msgstr "任何地方" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:475 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 msgid "Brim" msgstr "側裙" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "此標誌啓用將在第一層上的每個對象周圍列印裙邊." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 msgid "Purging volumes" msgstr "清理量" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7167 msgid "Send to printer" msgstr "發送到印表機" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:949 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3359 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6662 msgid "Slice now" msgstr "立即切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1130 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住Shift鍵來切片 並 導出G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1327 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 msgid "Used Material (ml)" msgstr "使用的材料 (毫升)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1358 msgid "supports and pad" msgstr "支撐和墊" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "objects" msgstr "對象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1453 msgid "wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1448 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 msgid "Cost" msgstr "單價" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:905 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1744 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2213 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2220 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2219 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2238 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2427 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8024,12 +7869,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2583 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2584 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2604 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8039,11 +7884,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2608 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8055,15 +7900,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2624 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2626 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2648 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8075,189 +7920,196 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2715 msgid "Multi-part object detected" msgstr "檢測到多部分對象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2671 msgid "Detected advanced data" msgstr "檢測到的高級數據" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2712 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2831 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "您的對象看起來太大, 因此它被自動縮小以適合您的列印牀。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2832 msgid "Object too large?" msgstr "對象太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export STL file:" msgstr "導出 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2919 msgid "Export AMF file:" msgstr "導出 AMF 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2925 msgid "Save file as:" msgstr "將文件另存爲:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3034 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "" -"You try to delete an object which is a part of a cut object.\n" -"This action will break a cut correspondence.\n" +"This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3044 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3057 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3090 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3145 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3152 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3154 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3208 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3210 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4233 msgid "Invalid data" msgstr "無效數據" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3410 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3416 msgid "Another export job is currently running." msgstr "另一個導出作業當前正在運行。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3502 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3591 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3599 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3686 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3715 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3716 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3718 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3736 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3744 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3859 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3887 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3882 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4186 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4197 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4242 +msgid "Slicing Cancelled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4545 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4980 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4967 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4982 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4969 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8265,249 +8117,264 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5171 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5174 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5176 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5181 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5215 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5245 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5249 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5278 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5342 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Multiple projects file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5420 +#, boost-format +msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5443 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5430 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5433 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5842 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5435 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 msgid "Action" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5456 +msgid "Import 3D models" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5469 -msgid "Import geometry" +msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5482 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 -msgid "Start new PrusaSlicer instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5483 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 -msgid "Select one to load config only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5494 +msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#. TRN %1% is archive path +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5541 +#, boost-format +msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5600 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5618 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5610 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 -#, c-format, boost-format -msgid "%s - Load project file" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5810 +msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 -msgid "Import geometry only" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5820 +msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5823 +msgid "Start new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5888 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5977 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5982 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6047 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6058 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6067 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6052 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6094 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6152 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6168 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6156 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save G-code file as:" msgstr "將 G-code 文件另存爲:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6308 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6321 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6322 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6382 +msgid "" +"Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " +"will be exported." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6771 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7166 msgid "Export" msgstr "導出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7306 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7311 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2617 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" msgstr "常規" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:240 msgid "Remember output directory" msgstr "記住輸出目錄" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:241 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" "如果啓用此功能, Slic3r 將提示最後一個輸出目錄, 而不是包含輸入文件的目錄。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 msgid "Auto-center parts" msgstr "自動居中部件" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:246 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "如果啓用此功能, Slic3r 將在列印牀中心周圍自動居中對象。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:250 msgid "Background processing" msgstr "後臺處理" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:251 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -8515,11 +8382,11 @@ msgstr "" "如果啓用此功能, Slic3r 將在加載對象後立即對其進行預處理, 以便在導出 G-code " "時節省時間。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:256 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:257 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -8527,25 +8394,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:267 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:268 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:280 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:289 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -8555,11 +8422,11 @@ msgstr "" "如果啓用,Slic3r 將在後臺下載內置系統預設的更新。 這些更新將會下載到一個單獨" "的臨時文件夾。當一切準備就緒,將在應用啓動的時候提供新版本。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "禁止 \"-默認-\" 預設" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:295 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -8567,21 +8434,21 @@ msgstr "" "在 \"列印/耗材絲/印表機\" 選擇中禁止 \"-默認-\" 預設, 一旦有任何其他有效的預" "設可用。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:300 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "顯示不兼容的列印和耗材絲預設" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -8589,102 +8456,91 @@ msgstr "" "選中後, 列印和耗材絲預設將顯示在預設編輯器中, 即使它們被標記爲與活動印表機不" "兼容" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:335 -msgid "Show drop project dialog" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 -msgid "" -"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " -"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " -"to load." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:346 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:319 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:324 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:363 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:925 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:370 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:924 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:353 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:359 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "對3D 場景使用視網膜分辨率" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -8692,102 +8548,102 @@ msgstr "" "如果啓用, 3D 場景將以視網膜分辨率呈現。如果您遇到3D 性能問題, 禁用此選項可能" "會有所幫助。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:383 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:388 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:394 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:395 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:412 msgid "Use perspective camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:417 msgid "Use free camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:452 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:469 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " -"to gcode top layer.If disabled, changes made using the sequential slider, in " -"preview, apply to the whole gcode." +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:476 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:488 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:489 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:494 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:495 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -8795,158 +8651,170 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:500 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:501 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:505 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:506 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:512 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:524 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:525 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:571 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:601 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:610 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:588 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:598 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:599 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" -"but on some combination od display scales it can look ugly. If disabled, old " +"but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:704 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:921 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:899 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:914 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:972 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:949 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:958 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:959 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:960 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1025 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1002 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Mode markers" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1054 +msgid "Application font size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +msgid "Revert font to default" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1101 +msgid "Font size" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:846 @@ -8985,7 +8853,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:745 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:793 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -8997,12 +8865,12 @@ msgstr "" msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3312 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3381 msgid "Edit physical printer" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:779 -msgid "Open physical printer URL" +msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 @@ -9219,11 +9087,8 @@ msgid "Group" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:74 -msgid "Upload to storage:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:83 -msgid "Upload to storage: " +msgid "Upload to storage" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:105 @@ -9302,20 +9167,20 @@ msgid "Completed" msgstr "已完成" #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:476 -msgid "Error uploading to print host:" -msgstr "上載到列印主機時出錯:" +msgid "Error uploading to print host" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:29 msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "完全不存在" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1088 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 msgid "s" msgstr "s" @@ -9323,56 +9188,58 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "流量速度" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename %s to:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:92 +msgid "Save print settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:90 -#, c-format, boost-format -msgid "Save %s as:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:93 +msgid "Save filament settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 -msgid "The supplied name is not valid;" -msgstr "提供的名稱無效;" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:174 -msgid "the following suffix is not allowed:" +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:94 +msgid "Save material settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:180 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "提供的名稱不可用。" - -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:186 -msgid "The supplied name is used for a system profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:95 +msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +msgid "The following suffix is not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "This name is reserved, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:188 +msgid "This name is used for a system profile name, use another." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:189 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "無法覆蓋系統配置文件。" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:192 -msgid "The supplied name is used for a external profile." +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:194 +msgid "This name is used for an external profile name, use another." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:195 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "無法覆蓋外部配置文件。" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:203 -msgid "Save preset modifications to existing user profile" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 -msgid "Nothing changed" +msgid "Save preset modifications to existing user profile" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:210 @@ -9411,101 +9278,104 @@ msgstr "" msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:169 msgid "Save preset" msgstr "保存預設" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:289 msgid "Save presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:302 +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:171 msgid "Rename preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:327 +#. TRN Suffix for the preset name. Have to be a noun. +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:325 msgctxt "PresetName" msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:345 msgid "Save as profile derived from current printer only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:405 #, boost-format msgid "" "You have selected physical printer \"%1%\" \n" "with related printer preset \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:444 #, boost-format msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:447 #, boost-format msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:448 #, boost-format msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:449 #, boost-format msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2713 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2707 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:169 msgid "Selection-Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:210 msgid "Selection-Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:242 msgid "Selection-Add Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:261 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:279 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:298 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:395 msgid "Selection-Add All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:420 msgid "Selection-Remove All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1043 msgid "Scale To Fit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1691 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1378 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -9513,7 +9383,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1381 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -9601,42 +9471,33 @@ msgstr "" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:68 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Compatible printers" msgstr "兼容的印表機" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:70 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "選擇與此配置文件兼容的印表機。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:74 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 msgid "Compatible print profiles" msgstr "兼容的列印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:76 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "選擇與此配置文件兼容的列印配置文件。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:165 -msgid "Compare this preset with some another" -msgstr "" - -#. TRN "Save current Settings" +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:167 -#, c-format, boost-format -msgid "Save current %s" +msgid "Compare preset with another" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:168 -#, c-format, boost-format -msgid "Rename current %s" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:170 -msgid "Delete this preset" -msgstr "刪除該預設" - +#. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:174 +msgid "Delete preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -9644,245 +9505,245 @@ msgstr "" "將光標懸停在按鈕上以查找更多信息\n" "或單擊此按鈕。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:182 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1249 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1262 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "當前預設繼承自" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "爲此, 請爲預設指定新名稱。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "Additional information:" msgstr "附加信息:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "printer model" msgstr "印表機型號" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1330 msgid "default print profile" msgstr "默認 SLA 列印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 msgid "default filament profile" msgstr "默認耗材絲配置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "default SLA material profile" msgstr "默認 SLA 材料配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "default SLA print profile" msgstr "默認 SLA 列印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4940 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5011 msgid "Layers and perimeters" msgstr "層和輪廓" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 msgid "Vertical shells" msgstr "垂直外殼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 msgid "Horizontal shells" msgstr "水平外殼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "可靠層數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "質量 (慢切)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 msgid "Reducing printing time" msgstr "縮短列印時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Skirt" msgstr "裙邊" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 msgid "Raft" msgstr "基座" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1515 msgid "Options for support material and raft" msgstr "支撐材料和基座的選項" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 msgid "Speed for print moves" msgstr "列印移動的速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "非列印移動的速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 msgid "Modifiers" msgstr "武器性能修改" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1572 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制 (高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自動調速 (高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多個擠出頭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 msgid "Ooze prevention" msgstr "Ooze 預防" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1604 msgid "Wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 msgid "Extrusion width" msgstr "擠出寬度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1632 msgid "Overlap" msgstr "交疊" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5061 msgid "Output options" msgstr "輸出選項" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1655 msgid "Sequential printing" msgstr "順序列印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "Output file" msgstr "輸出文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "後處理腳本" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2565 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4182 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 msgid "Notes" msgstr "備註" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2571 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4830 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "Dependencies" msgstr "依賴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4831 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4902 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5068 msgid "Profile dependencies" msgstr "配置文件依賴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1812 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -9894,98 +9755,98 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1879 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 msgid "Retraction" msgstr "回縮" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1951 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 msgid "Temperature" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 msgid "Bed" msgstr "牀" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1975 msgid "Cooling" msgstr "冷卻" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 msgid "Enable" msgstr "使能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1988 msgid "Fan settings" msgstr "風扇設置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 msgid "Fan speed" msgstr "風扇速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2006 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷卻閾值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2012 msgid "Filament properties" msgstr "耗材絲特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 msgid "Print speed override" msgstr "列印速度覆蓋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2029 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "單擠出機 MM 印表機的工具更換參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2045 msgid "Ramming settings" msgstr "衝壓設置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4493 src/libslic3r/GCode.cpp:684 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "自定義 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2060 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2399 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2443 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "起始G代碼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 -#: src/libslic3r/GCode.cpp:659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2456 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "結尾G代碼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -9998,20 +9859,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 +msgid "" +"Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " +"flavor.\n" +"The option was switched to \"Use for time estimate\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Size and coordinates" msgstr "尺寸和座標" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1302 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "權限" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2289 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "印表機擠出機的數量。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2338 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10019,141 +9887,156 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "噴嘴直徑" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2419 src/libslic3r/GCode.cpp:660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 +msgid "" +"The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " +"Stealth mode.\n" +"Stealth mode will not be applied and will be disabled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2424 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +msgid "Start G-Code options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "層改變前的G代碼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 src/libslic3r/GCode.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "層變化後G代碼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2439 src/libslic3r/GCode.cpp:662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 msgid "Tool change G-code" msgstr "切換工具G代碼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2449 src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型對象之間的 G-code (用於順序列印)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/libslic3r/GCode.cpp:665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2515 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2477 src/libslic3r/GCode.cpp:666 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2560 msgid "Display" msgstr "顯示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "Tilt" msgstr "傾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 msgid "Tilt time" msgstr "傾斜時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4812 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4883 msgid "Corrections" msgstr "修正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Machine limits" msgstr "機器限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2712 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2735 msgid "Jerk limits" msgstr "抖動限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2888 msgid "Layer height limits" msgstr "層高度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2892 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置 (適用於多擠出機印表機)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Only lift Z" msgstr "僅提升 Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2843 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "禁用工具時的回縮 (多擠出機設置的高級設置)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "單擠出機 MM 設置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "單擠出機多材料參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3142 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10163,64 +10046,64 @@ msgstr "" "\n" "要禁用它以啓用固件回抽嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3144 msgid "Firmware Retraction" msgstr "固件回縮" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3453 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3827 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3993 msgid "delete" msgstr "刪除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3938 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10229,91 +10112,92 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4033 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" "Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 +#. TRN "remove/delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4039 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" -#. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4492 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4249 msgid "Find" msgstr "尋找" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4339 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4343 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4347 msgid "Whole word" msgstr "整個字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4351 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4528 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4599 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4621 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4554 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10321,23 +10205,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4632 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4563 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4634 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4637 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4639 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10345,13 +10229,13 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4649 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4651 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10359,17 +10243,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4654 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4657 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "白色子彈圖標表示設置與當前選項組上次保存的預設中的設置相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4588 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4659 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10379,26 +10263,26 @@ msgstr "" "\"後退箭頭\" 圖標表示設置已更改, 與當前選項組的上次保存的預設不相等。\n" "單擊可將當前選項組的所有設置重置爲上次保存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4665 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4595 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4666 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4672 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "白色子彈圖標表示該值與上次保存的預設中的值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4673 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10407,53 +10291,53 @@ msgstr "" "\"後退箭頭\" 圖標表示該值已更改, 不等於上次保存的預設。\n" "單擊可將當前值重置爲上次保存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4764 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4835 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4837 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4852 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4923 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4972 msgid "Support head" msgstr "支撐頭部寬度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4977 msgid "Support pillar" msgstr "支撐支柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4929 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撐杆和連接點的連接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "Automatic generation" msgstr "自動生成" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5095 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Object elevation" msgstr "對象高程" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 msgid "Pad around object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:147 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1107 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1122 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1152 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -10465,45 +10349,45 @@ msgstr "未保存的更改" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:858 -msgid "Original Value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:859 -msgid "Modified Value" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 +msgid "Original value" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 -msgid "New Value" +msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 +msgid "New value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:892 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:899 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -10511,151 +10395,151 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1772 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1778 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:971 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1237 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1240 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1243 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1251 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1297 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1856 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1329 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1519 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1538 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1603 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1621 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1813 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1824 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1846 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1870 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2022 msgid "Modified" msgstr "修改日期" @@ -10673,7 +10557,6 @@ msgid "Current version:" msgstr "當前版本:" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:48 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:103 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 msgid "New version:" msgstr "新版本:" @@ -10710,8 +10593,12 @@ msgid "App Update download" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:138 -#, c-format, boost-format -msgid "New version of %s is available." +#, boost-format +msgid "New version of %1% is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:141 +msgid "New version" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:146 @@ -10719,21 +10606,13 @@ msgid "Run installer after download. (Otherwise file explorer will be opened)" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 -msgid "Target directory:" +msgid "Target directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:158 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 msgid "Select directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:176 -msgid "Select directory:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 -msgid "Download" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 msgid "Directory path is empty." msgstr "" @@ -10858,7 +10737,7 @@ msgstr "不兼容的包:" msgid "Re-configure" msgstr "重新配置" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -10874,30 +10753,37 @@ msgid "" "choose whether to enable automatic preset updates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:455 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "欲瞭解更多信息, 請訪問我們的維基頁面:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 +#. TRN %s = PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 +#, c-format, boost-format +msgid "%s 1.40 configuration update" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 msgid "Configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:475 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:473 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:493 msgid "App update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:500 -#, c-format, boost-format -msgid "%s has no version updates available." +#. TRN %1% is PrusaSlicer +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:496 +#, boost-format +msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:23 @@ -10998,37 +10884,82 @@ msgstr "顯示簡單設置" msgid "Show advanced settings" msgstr "顯示高級設置" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:628 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "切換到 %s 模式" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:629 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "當前模式爲 %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:666 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:824 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:897 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "列印主機類型不匹配: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:85 msgid "Connection to AstroBox works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:91 msgid "Could not connect to AstroBox" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:93 msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:42 +#, boost-format +msgid "" +"Running downloaded instaler of %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:206 +#, boost-format +msgid "Internal download error for url %1%:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:207 +msgid "Destination path is empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Download from %1% couldn't start:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:265 +#, boost-format +msgid "Downloaded file has wrong size. Expected size: %1% Downloaded size: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:280 +#, boost-format +msgid "" +"Failed to write to file or to move %1% to %2%:\n" +"%3%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp:296 +#, boost-format +msgid "" +"Downloading new %1% has failed:\n" +"%2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:48 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "與 Duet 的連接工作正常。" @@ -11036,17 +10967,17 @@ msgstr "與 Duet 的連接工作正常。" msgid "Could not connect to Duet" msgstr "無法連接到 Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:157 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:87 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:156 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:123 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:144 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:160 msgid "Unknown error occured" msgstr "發生未知錯誤" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:150 msgid "Wrong password" msgstr "密碼錯誤" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:153 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "無法獲取資源來創建新連接" @@ -11055,53 +10986,15 @@ msgstr "無法獲取資源來創建新連接" msgid "Exporting source model" msgstr "導出源模型" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:237 -msgid "Failed loading the input model." -msgstr "加載輸入模型失敗。" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:244 msgid "Repairing model by the Netfabb service" msgstr "基於 Netfabb 服務的修復模型" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:250 -msgid "Mesh repair failed." -msgstr "網格修復失敗。" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:253 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:388 msgid "Loading repaired model" msgstr "裝載修復的模型" -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:265 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:272 -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:303 -msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." -msgstr "將網格保存到 3MF 容器失敗。" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 -msgid "Export of a temporary 3mf file failed" -msgstr "導出臨時 3mf 文件失敗" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:394 -msgid "Import of the repaired 3mf file failed" -msgstr "導入修復的 3mf 文件失敗" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:396 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" -msgstr "已修復的3MF 文件不包含任何對象" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:398 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" -msgstr "修復的3MF 文件包含多個對象" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 -msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" -msgstr "已修復的3MF 文件不包含任何卷" - -#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:402 -msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" -msgstr "修復的3MF 文件包含多個卷" - #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:412 msgid "Model repair finished" msgstr "模型修復完成" @@ -11110,19 +11003,19 @@ msgstr "模型修復完成" msgid "Model repair canceled" msgstr "模型修復取消" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:59 msgid "Upload not enabled on FlashAir card." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:69 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:75 msgid "Could not connect to FlashAir" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:77 msgid "" "Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " "is required." @@ -11140,37 +11033,50 @@ msgstr "無法連接到 OctoPrint" msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "注意: 至少需要1.1.0 版本的 OctoPrint." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:528 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:534 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "無法連接到 Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:573 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:579 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:776 -msgid "Storages found:" +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +msgid "Storages found" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "read only" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 -msgid "no free space" -msgstr "" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:781 +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 #, boost-format -msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%.%2%" +msgid "%1% : read only" +msgstr "" + +#. TRN %1% = storage path +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#, boost-format +msgid "%1% : no free space" +msgstr "" + +#. TRN %1% = host +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#, boost-format +msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:64 @@ -11306,97 +11212,105 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "中止" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:490 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:598 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:629 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:524 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:632 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:526 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:634 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:527 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:635 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:777 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:676 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:784 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:717 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:825 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:719 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:827 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1124 src/libslic3r/GCode.cpp:1135 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1221 src/libslic3r/GCode.cpp:1232 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1328 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1424 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." msgstr "" -#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +#: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1880 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1875 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1891 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1895 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1890 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1899 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1894 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:1000 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:996 #, boost-format msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:289 +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:36 +msgid "SL1 / SL1S archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Format/SLAArchiveReader.cpp:41 +msgid "SL1SVG archive files" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode/PostProcessor.cpp:284 #, boost-format msgid "" "Post-processing script %1% failed.\n" @@ -11408,224 +11322,230 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:87 msgid "undefined error" msgstr "未定義的錯誤" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:89 msgid "too many files" msgstr "文件太多" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 msgid "file too large" msgstr "文件太大" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 msgid "unsupported method" msgstr "不支持的方法" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 msgid "unsupported encryption" msgstr "不支持的加密" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 msgid "unsupported feature" msgstr "不支持的功能" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 msgid "failed finding central directory" msgstr "找不到中心目錄" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 msgid "not a ZIP archive" msgstr "而不是 ZIP 存檔" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 msgid "invalid header or archive is corrupted" msgstr "無效的標頭或存檔已損壞" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 msgid "unsupported multidisk archive" msgstr "不支持的多磁盤存檔" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 msgid "decompression failed or archive is corrupted" msgstr "解壓縮失敗或存檔已損壞" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 msgid "compression failed" msgstr "壓縮失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 msgid "unexpected decompressed size" msgstr "意外解壓縮大小" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 msgid "CRC-32 check failed" msgstr "CRC-32 檢查失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 msgid "unsupported central directory size" msgstr "不支持的中心目錄大小" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 msgid "allocation failed" msgstr "燒錄失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 msgid "file open failed" msgstr "文件打開失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 msgid "file create failed" msgstr "文件創建失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 msgid "file write failed" msgstr "文件寫入失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 msgid "file read failed" msgstr "文件讀取失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 msgid "file close failed" msgstr "文件關閉失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 msgid "file seek failed" msgstr "文件查找失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 msgid "file stat failed" msgstr "文件統計失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 msgid "invalid parameter" msgstr "無效參數" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 msgid "invalid filename" msgstr "無效的文件名" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 msgid "buffer too small" msgstr "緩衝區太小" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 msgid "internal error" msgstr "內部錯誤" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 msgid "file not found" msgstr "文件未找到" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 msgid "archive is too large" msgstr "存檔太大" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 msgid "validation failed" msgstr "驗證失敗" -#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 msgid "write calledback failed" msgstr "寫回失敗" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:467 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "所有對象都在列印範圍之外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:476 +#: src/libslic3r/Print.cpp:470 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "當前提供的設置將導致空列印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:480 +#: src/libslic3r/Print.cpp:474 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些物體太過靠近; 你的擠出頭有機會和他們相撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:482 +#: src/libslic3r/Print.cpp:476 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "有些物體太高, 無法在擠出頭不衝突的情況下列印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:486 +#: src/libslic3r/Print.cpp:480 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:495 +#: src/libslic3r/Print.cpp:489 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:499 +#: src/libslic3r/Print.cpp:493 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "\"螺旋花瓶\" 選項只能在列印單個材料對象時使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:497 +msgid "" +"Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " +"used. Change the value of machine_limits_usage." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:521 msgid "" "The print is taller than the maximum allowed height. You might want to " "reduce the size of your model or change current print settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:538 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:553 +#: src/libslic3r/Print.cpp:551 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:559 +#: src/libslic3r/Print.cpp:558 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " -"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" +"Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:560 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦料塔目前僅支持相對擠出機尋址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:562 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:566 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:577 +#: src/libslic3r/Print.cpp:576 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:578 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "只有在相同數量的基座層上列印的對象時, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:582 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11633,34 +11553,34 @@ msgstr "" "只有在使用相同的support_material_contact_distance(支撐材料距離)列印多個對象" "時, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "只有在多個對象被平均切割的情況下, 才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:608 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:633 +#: src/libslic3r/Print.cpp:632 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "爲一個或多個對象分配了印表機不存在的擠出機。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:646 +#: src/libslic3r/Print.cpp:645 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:649 +#: src/libslic3r/Print.cpp:648 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:660 +#: src/libslic3r/Print.cpp:659 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11671,253 +11591,264 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 或 support_material_interface_extruder == 0)" "列印支撐物, 則所有噴嘴的直徑必須相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:668 +#: src/libslic3r/Print.cpp:667 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "要使擦料塔與可溶性支撐配合使用, 支持層需要與對象圖層同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:708 +#: src/libslic3r/Print.cpp:707 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一層高度不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:713 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "層高度不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:734 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:735 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:737 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:880 +#: src/libslic3r/Print.cpp:879 msgid "Infilling layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:908 +#: src/libslic3r/Print.cpp:907 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:956 +#: src/libslic3r/Print.cpp:955 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:960 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1169 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1179 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1174 -msgid "long bridging extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1175 -msgid "floating bridge anchors" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1178 -msgid "collapsing overhang" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1180 -msgid "loose extrusions" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 -msgid "low bed adhesion" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 -msgid "floating object part" -msgstr "" - +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly #: src/libslic3r/Print.cpp:1185 -msgid "thin fragile section" +msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1221 -msgid "Detected print stability issues" +#. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly +#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "or" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "Collapsing overhang" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "and" +#. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1194 +msgid "Loose extrusions" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1247 -msgid "brim" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +msgid "Low bed adhesion" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 -msgid "Consider enabling supports" +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +msgid "Floating object part" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 +#. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +msgid "Thin fragile part" +msgstr "" + +#. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, +#. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different +#. separator than comma and some use blank space in front of the separator. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1211 +#, boost-format +msgid "%1%, %2%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "Consider enabling supports." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +msgid "Also consider enabling brim." +msgstr "" + +#. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#, boost-format +msgid "" +"Detected print stability issues:\n" +"%1%" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:530 msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:546 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "沒有支持點就無法繼續!添加支持點或禁用支持生成。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:558 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:564 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:579 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:586 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:693 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#, c-format, boost-format +msgid "Unknown archive format: %s" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 msgid "Slicing done" msgstr "切片完成" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 +#. TRN Status of the SLA print calculation +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:55 msgid "Assembling model from parts" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:56 msgid "Hollowing model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:57 msgid "Drilling holes into model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:58 msgid "Slicing model" msgstr "切片模型" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:691 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:59 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:692 msgid "Generating support points" msgstr "生成支持點" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:60 msgid "Generating support tree" msgstr "生成支持樹" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:63 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:61 msgid "Generating pad" msgstr "生成板" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:62 msgid "Slicing supports" msgstr "切片支持" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:79 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:77 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "合併切片和計算統計信息" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:80 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:78 msgid "Rasterizing layers" msgstr "柵格化圖層" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:255 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:259 msgid "" "Mesh to be hollowed is not suitable for hollowing (does not bound a volume)." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:262 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:266 msgid "Unable to drill the current configuration of holes into the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:271 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:275 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:279 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:283 msgid "Failed to drill some holes into the model" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:289 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:293 msgid "" -"Can't perform full mesh booleans! Some parts of the print will be previewed " -"with approximated meshes. This does not affect the quality of slices or the " -"physical print in any way." +"Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. This " +"does not affect the quality of slices or the physical print in any way." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:510 -msgid "" -"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:740 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:749 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:741 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:750 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:788 msgid "Visualizing supports" msgstr "可視化支持" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:779 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:780 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:908 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:909 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:80 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "處理 output_filename_format 模板失敗。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Printer technology" msgstr "印表機技術" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 msgid "Bed shape" msgstr "機牀形狀" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:262 msgid "Bed custom texture" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:267 msgid "Bed custom model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象腳補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:274 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -11925,27 +11856,27 @@ msgstr "" "第一層將被相對於配置的值在 XY 平面上縮小, 以補償第一層斜視, 也就是大象腳的效" "果。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " "following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:289 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:290 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -11953,21 +11884,17 @@ msgstr "" "該參數控制切片的高度(因此也控制總層數)。較薄的切片可以使精度更高,但花費的" "列印時間也更長。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 -msgid "Max print height" -msgstr "最大列印高度" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "將其設置爲您的擠出機在列印時可以達到的最大高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "主機名, IP 或 URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:315 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -11976,11 +11903,11 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:324 msgid "API Key / Password" msgstr "API 密鑰/密碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:325 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -11988,57 +11915,58 @@ msgstr "" "Slic3r 可以將 G-code 文件上載到印表機主機。此字段應包含 API 密鑰或身份驗證所" "需的密碼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:341 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:357 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:365 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:366 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:374 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:382 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:383 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -12046,11 +11974,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "避免跨越輪廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -12059,11 +11987,11 @@ msgstr "" "爲了儘量減少跨越輪廓,優化空程的移動方式。這非常適用於受滲漏問題影響的鮑登擠" "出頭。此功能會減慢列印速度和 G 代碼生成速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:422 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -12071,25 +11999,25 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 msgid "Other layers" msgstr "其它層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "第一個圖層後的層的牀溫。將此設置爲零, 以禁用輸出中的牀溫控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "Bed temperature" msgstr "機牀溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -12098,11 +12026,11 @@ msgstr "" "這段自定義代碼在層改變,即Z軸移動前插入。注意除了可以使用[layer_num]和" "[layer_z],也可以使用佔位符變量替代所有的slic3r設置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "Between objects G-code" msgstr "對象之間的 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -12116,49 +12044,55 @@ msgstr "" "添加溫度命令。請注意, 您可以對所有 Slic3r 設置使用佔位符變量, 因此您可以將 " "\"M109 S[first_layer_temperature]\" 命令放在任何需要的地方。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "底部表面生成的可靠層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:466 msgid "Bottom solid layers" msgstr "底部可靠層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "Bridge" msgstr "橋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "此項爲印表機在列印橋時的加速度。設爲0可以禁用列印橋的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 msgid "Bridging angle" msgstr "橋接角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -12167,30 +12101,30 @@ msgstr "" "橋接角度覆蓋。如果保持爲零, 則將自動計算橋接角度。否則, 所提供的角度將用於所" "有橋樑。使用180°實現零角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Bridges fan speed" msgstr "橋風扇速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "此項爲在列印所有橋和懸垂部位時的風扇速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "橋流量比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -12200,37 +12134,38 @@ msgstr "" "此因素影響橋接部位的塑料用量。可以略微減少該值以回撤擠出物避免滴垂。但默認設" "置通常來說已經可以滿足使用,在修改前需通過冷卻(使用風扇)進行測試。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Bridges" msgstr "橋接處" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "列印橋接處的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 +#. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -12239,107 +12174,108 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " "represents full overhang (floating extrusion, bridge). Fan speeds for " -"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation. " +"overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:628 msgid "Brim width" msgstr "裙邊寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 msgid "Colorprint height" msgstr "彩色列印高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "Compatible printers condition" msgstr "兼容的印表機條件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12348,11 +12284,11 @@ msgstr "" "使用中的印表機配置文件的配置值的布爾表達式。如果此表達式的計算結果爲 true, 則" "此配置文件被視爲與活動印表機配置文件兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "兼容的列印配置文件條件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -12361,11 +12297,11 @@ msgstr "" "使用中的列印配置文件的配置值的布爾表達式。如果此表達式的計算結果爲 true, 則此" "配置文件被視爲與活動列印配置文件兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 msgid "Complete individual objects" msgstr "列印完成單個物體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -12376,33 +12312,33 @@ msgstr "" "(從底層開始)。此選項利於避免打毀掉物體。Slic3r應該給出警示,避免擠出頭碰" "撞,但請小心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Enable auto cooling" msgstr "自動冷卻使能" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "該選項啓動自動冷卻,使得可根據層列印時間調整列印速度和風扇速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Cooling tube position" msgstr "冷卻管位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 msgid "Cooling tube length" msgstr "冷卻管長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -12411,11 +12347,11 @@ msgstr "" "該值爲印表機在使用了特定的加速度值(如輪廓/填充)後將重置的加速度值。設爲0以" "防止重置加速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "Default filament profile" msgstr "默認耗材絲配置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:747 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -12424,12 +12360,12 @@ msgstr "" "與當前印表機配置文件關聯的默認耗材絲配置文件。在選擇當前印表機配置文件時, 將" "激活此耗材絲絲配置文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Default print profile" msgstr "默認 SLA 列印配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12438,11 +12374,11 @@ msgstr "" "與當前印表機配置文件關聯的默認列印配置文件。在選擇當前印表機配置文件時, 將激" "活此列印配置文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 msgid "Disable fan for the first" msgstr "前幾層禁用風扇" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -12450,31 +12386,31 @@ msgstr "" "您可以將其設置爲正值, 以便在第一層期間完全禁用風扇, 這樣就不會使粘附變得更" "糟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "Don't support bridges" msgstr "不支持橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "試驗項,在橋接處禁止生成支撐材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 msgid "Distance between copies" msgstr "複製物體之間的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:779 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "自動分佈時所使用的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -12483,67 +12419,67 @@ msgid "" "in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Top fill pattern" msgstr "頂部填充圖案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:810 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "填充模式的頂部填充。這隻影響頂部可見層, 而不影響其相鄰的實體外殼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Rectilinear" msgstr "折線式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Concentric" msgstr "同軸式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Hilbert Curve" msgstr "希爾伯特曲線式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Archimedean Chords" msgstr "阿基米德和鉉式" # Not so sure about how to put "Octagram Spiral" in Chinese. Or maybe "Octagram螺旋“ is good. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Octagram Spiral" msgstr "八角星螺旋式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "底部填充圖案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "底部填充填充模式。這隻影響底部的外部可見層, 而不影響其相鄰的實體外殼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "External perimeters" msgstr "外圍輪廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -12554,18 +12490,18 @@ msgstr "" "度, 如果沒有設置默認值將使用 1.125 x 噴嘴直徑。如果以百分比表示 (例如 200%), " "則將根據圖層高度計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -12574,21 +12510,21 @@ msgstr "" "此單獨設置將影響外圍輪廓 (可見的表面) 的速度。如果以百分比表示 (例如: 80%)它" "將在上面的周界速度設置上計算。自動設置爲零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 msgid "External perimeters first" msgstr "先列印外圍輪廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "從最外圍輪廓向最內部的輪廓列印,而不是反方向。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "如果需要的話,擴展外圍輪廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -12598,18 +12534,18 @@ msgstr "" "在需要時添加更多外圍輪廓, 以避免傾斜牆中的縫隙。Slic3r不斷添加輪廓,直到支持" "上面70%以上的循環。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -12618,7 +12554,7 @@ msgstr "" "要使用的擠出機 (除非指定了更具體的擠出機設置)。此值覆蓋外圍和填充擠出機, 但不" "覆蓋支持擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -12628,7 +12564,7 @@ msgstr "" "設置爲噴嘴尖端和(通常)X架杆之間的垂直距離。換句話說,這是在你的擠出機周圍的" "空隙氣缸的高度,它代表了擠出頭在與其他印列印物體碰撞前科達到的最大深度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -12637,20 +12573,20 @@ msgstr "" "設置爲擠出頭周圍的空隙半徑。如果擠出頭未置中,安全起見請選擇最大值。該參數用" "於檢查碰撞,並在界面中顯示圖形預覽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extruder Color" msgstr "擠出頭顏色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "僅提供Slic3r界面的視覺幫助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 msgid "Extruder offset" msgstr "擠出頭偏置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -12661,22 +12597,22 @@ msgstr "" "化每個擠出頭相對第一個擠出頭的位移量。一般爲正座標(它們將從XY座標相減得" "到)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 msgid "Extrusion axis" msgstr "擠出軸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" "使用該項設置你的印表機擠出頭的軸所用字母(一般爲E,但有的印表機使用A)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "擠出倍數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:941 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -12687,11 +12623,11 @@ msgstr "" "的寬度。通常值範圍在0.9到1.1之間。如果你覺得有必要更改幅度更大,檢查絲料直徑" "和你的固件E步驟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "Default extrusion width" msgstr "默認擠出寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -12703,11 +12639,11 @@ msgstr "" "擠出寬度 (請參閱周邊擠出寬度、填充擠出寬度等工具提示)。如果以百分比表示 (例" "如: 230%), 則將根據圖層高度計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "Keep fan always on" msgstr "保持風扇總是打開" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -12715,11 +12651,11 @@ msgstr "" "勾選此項,風扇將不會被關閉,在整個列印過程中將持續以不低於最低速開啓。對於PLA" "材料有用,對ABS材料不適用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "如果列印時間低於該值,則氣動風扇" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -12728,27 +12664,27 @@ msgstr "" "如果估算的列印時間低於該數值(單位爲秒),風扇將啓用,而且速度值根據插補最小" "速度值和最大速度值來計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 msgid "approximate seconds" msgstr "秒(大約)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 msgid "Color" msgstr "顏色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 msgid "Filament notes" msgstr "絲料備註" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "關於材料的備註可放這裏。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大體積速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -12757,75 +12693,75 @@ msgstr "" "該材料所允許的最大體積速度。把最大體積速度限定爲列印速度和材料體積速度的最小" "值。設爲0則無限制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 msgid "Loading speed" msgstr "加載速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "Loading speed at the start" msgstr "啓動時的加載速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Unloading speed" msgstr "卸載速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1030 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "啓動時卸載速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1031 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "Delay after unloading" msgstr "卸載後的延遲" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Number of cooling moves" msgstr "冷卻移動次數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "第一次冷卻運動的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "擦拭塔上的最小清理量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -12837,23 +12773,23 @@ msgstr "" "穩定。在將列印頭清洗成填充物或填充對象之前, Slic3r 將始終將這些數量的材料放入" "擦拭塔中, 以可靠地產生連續的填充物或填充對象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "最後一次冷卻移動的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 msgid "Filament load time" msgstr "耗材絲加載時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -12862,21 +12798,21 @@ msgstr "" "印表機固件 (或Multi Material Unit 2.0) 在工具更換期間 (執行 T 代碼時) 加載新" "耗材絲的時間。 G-code時間估計器將此時間添加到總列印時間中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Ramming parameters" msgstr "衝壓參數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 msgid "Filament unload time" msgstr "耗材絲卸載時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -12885,7 +12821,7 @@ msgstr "" "印表機固件 (或Multi Material Unit 2.0) 在工具更換期間 (執行 T 代碼時) 卸載耗" "材絲的時間。 G-code時間估計器將此時間添加到總列印時間中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -12894,12 +12830,12 @@ msgstr "" "在這裏輸入你的材料直徑。需要較高精度,所以請使用卡尺,沿着材料長絲做多次測" "量,計算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 msgid "Density" msgstr "密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -12909,42 +12845,42 @@ msgstr "" "在這裏輸入你的絲料密度。此僅爲統計信息。一個不錯的方法是測量一段已知長度絲料" "的重量,然後計算體積。更好的方法式直接通過位移計算體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Filament type" msgstr "耗材類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "用於自定義 G-codes的耗材絲材料類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 msgid "Soluble material" msgstr "可溶性材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最可能用於可溶性支撐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "在這裏輸入絲料每公斤的價格。僅用於統計信息。" # Set this to be the local currency symbol. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "money/kg" msgstr "¥/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -12952,19 +12888,19 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 msgid "Fill angle" msgstr "填充角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -12973,90 +12909,90 @@ msgstr "" "填充的默認基礎方向角。交叉引線適用於此。橋接處將使用Slic3r所偵測的最好方向來" "填充,所以此參數不影響它們。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "Fill density" msgstr "填充密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "內部填充的密度,以0% - 100% 表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 msgid "Fill pattern" msgstr "填充樣式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "一般低密度填充的填充樣式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "Grid" msgstr "網格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 msgid "Stars" msgstr "星級" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 msgid "Cubic" msgstr "立方體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "Line" msgstr "線" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂窩" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 蜂窩" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Gyroid" msgstr "螺旋形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "此項爲印表機對首層使用的加速度。設爲0則對首層禁用加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "首層的加熱板溫度。設爲0,可在輸出中禁用機牀溫度控制指令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -13067,18 +13003,18 @@ msgstr "" "以得到更好的附着力。如果以百分比表示 (例如 120%), 則將在第一層高度上計算。如" "果設置爲零, 它將使用默認的擠出寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "First layer speed" msgstr "首層速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -13087,11 +13023,11 @@ msgstr "" "如果表示爲mm/s的數值,該值將被用於首層的列印動作,無關動作的類型。如果表示爲" "百分數(如40%),則以默認速度值爲基準。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -13099,22 +13035,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -13123,54 +13059,54 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Fill gaps" msgstr "填充間隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 msgid "Gap fill" msgstr "間隙填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -13179,11 +13115,11 @@ msgstr "" "使用短鋸齒形移動來填補小縫隙的速度。保持合理的低值, 以避免過多的晃動和共振問" "題。設置爲零, 以禁用間隙填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Verbose G-code" msgstr "詳細的G代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -13192,11 +13128,11 @@ msgstr "" "啓動該項可獲得帶註釋的G代碼文件,每一行都有對應的解釋性文字。如果從SD卡列印," "文件冗餘部分可能減緩你的固件運行速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "G-code flavor" msgstr "G代碼風格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -13204,15 +13140,15 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "No extrusion" msgstr "無擠出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -13220,19 +13156,19 @@ msgid "" "setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "耗材絲切換時的高擠出機電流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -13241,39 +13177,45 @@ msgstr "" "在耗材絲切換序列中增加擠出機電機電流可能是有益的, 這樣可以快速衝擊進料速度, " "並在用不良形狀的尖端加載耗材絲時克服阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "印表機填充加速度。設爲0可禁用填充加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 msgid "Solid infill" msgstr "實心填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 msgid "Top solid infill" msgstr "頂部實心填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " +"disable acceleration control for travel." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 msgid "Combine infill every" msgstr "每幾層聯合填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -13281,15 +13223,15 @@ msgstr "" "該功能可通過擠出更厚的填充層來實現聯合填充,並加速列印,同時保留了薄壁,也就" "保證了精度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "混合填充每 n 個層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13302,35 +13244,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -13342,19 +13284,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 msgid "Infill extruder" msgstr "填充擠出頭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "列印填充時使用的擠出頭。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -13366,34 +13308,21 @@ msgstr "" "擠出寬度, 否則將使用 1.125 x 噴嘴直徑。你可能想使用更多的擠出物來加速填充, 使" "你的部件更結實。如果以百分比表示 (例如 90%), 則將在圖層高度上計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 msgid "Infill before perimeters" msgstr "先填充後列印輪廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "該選項將列印輪廓和填充的方式對調,使後者提前。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 -msgid "Only infill where needed" -msgstr "僅在需要時填充" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -msgid "" -"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " -"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " -"the G-code generation due to the multiple checks involved." -msgstr "" -"該選項將把填充限定用於支撐天花板(將充當內部支撐材料的作用)。如果啓用,由於" -"多個包含的選項將使G代碼生成速度變慢。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/輪廓重疊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -13403,23 +13332,23 @@ msgstr "" "使得填充和輪廓間有額外的重疊部分,便於結合。理論上並不需要,但偏移可能會導致" "間隙。如果表示爲百分數(如15%),則以輪廓擠出寬度爲基準。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "列印內部填充的速度。零爲自動設置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 msgid "Inherits profile" msgstr "繼承配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "此配置文件從中繼承的配置文件的名稱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "Interface shells" msgstr "表面外殼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -13428,61 +13357,61 @@ msgstr "" "在相鄰的材料/包圍體之間強制生成可靠外殼層。適用於使用半透明材料或手工可溶性支" "撐材料的多擠出頭列印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -13492,11 +13421,11 @@ msgstr "" "這段G代碼在每一層變化後,即Z軸移動後,擠出頭移動到第一層的點之前插入。注意除" "了使用如[layer_num]和[layer_z],也可以使用佔位符變量來代替Slic3r的參數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 msgid "Supports remaining times" msgstr "支撐剩餘時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -13507,187 +13436,182 @@ msgstr "" "code , 讓固件顯示準確的剩餘時間。到目前爲止, 只有 Prusa i3 MK3 固件識別 M73。" "此外, i3 MK3 固件支持 M73 Qxx Sxx 的靜音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "擠出時的最小進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "最小移動進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "擠出時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 -msgid "" -"Maximum acceleration when extruding (M204 P)\n" -"\n" -"Marlin (legacy) firmware flavor will use this also as travel acceleration " -"(M204 T)." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回縮時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 -msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 R)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1816 +msgid "" +"Maximum acceleration when retracting.\n" +"\n" +"Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 -msgid "Maximum acceleration for travel moves (M204 T)" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Max" msgstr "最大值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "該值表示風扇的最大速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -13698,11 +13622,11 @@ msgstr "" "層高度爲擠出寬度的 75%, 以實現合理的層間粘附。如果設置爲 0, 圖層高度將限制爲" "噴嘴直徑的75%。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 msgid "Max print speed" msgstr "最大列印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -13711,17 +13635,17 @@ msgstr "" "當將其他速度參數設爲0時,Slic3r會自動計算最優速度以保證擠出頭壓力穩定。該試驗" "參數用於設置所允許的最大列印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "該實驗參數用於設置你的擠出頭所支持的最大體積速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大流量增加率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -13730,15 +13654,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1885 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大流量減少率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -13747,15 +13671,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1906 msgid "Min" msgstr "最小值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "該參數表示你的風扇工作的最小PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -13764,19 +13688,19 @@ msgstr "" "這是此擠出機的最低可列印層高度, 並限制可變圖層高度的分辨率。典型值介於 0.05 " "mm 和 0.1 mm 之間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 msgid "Min print speed" msgstr "最小列印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1916 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r的最小列印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小耗材絲擠出長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -13785,53 +13709,54 @@ msgstr "" "在底層上消耗指定材料量生成環邊。對於多擠出頭的機器,該最小值適用於每個擠出" "頭。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 msgid "Configuration notes" msgstr "配置備註" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" "你可以在這裏輸入你的個人備註。該段文字內容將被添加到G代碼文件開頭的註釋裏。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "這是你的擠出頭噴嘴的直徑(比如:0.5,0.35等。)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1949 msgid "Host Type" msgstr "主機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "Slic3r 可以將 G-code 文件上載到印表機主機。此字段必須包含主機的類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "僅在越過輪廓時回縮" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "當空程不超過上層輪廓時禁用回撤(這樣滴垂現象可能會看不見)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1977 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " -"oozing. " +"oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Output filename format" msgstr "輸出文件名稱格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -13842,11 +13767,11 @@ msgstr "" "[timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " "[input_filename], [input_filename_base]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "偵測橋接輪廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -13854,21 +13779,21 @@ msgstr "" "試驗選項,用於調整懸空部位的流量(使用橋接流量),將橋接速度用於它們並啓用風" "扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Filament parking position" msgstr "耗材絲停車位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Extra loading distance" msgstr "額外的裝載長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -13876,33 +13801,33 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Perimeters" msgstr "輪廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Perimeter extruder" msgstr "輪廓擠出頭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "列印輪廓和裙邊所使用的擠出頭。第一個擠出頭是1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -13914,12 +13839,12 @@ msgstr "" "更精確的表面。如果爲零, 則如果設置, 將使用默認擠出寬度, 否則將使用 1.125 x 噴" "嘴直徑。如果以百分比表示 (例如 200%), 則將在圖層高度上計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "邊界的速度 (等高線, 也稱爲垂直殼)。自動設置爲零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -13929,11 +13854,11 @@ msgstr "" "該選項設置每一層生成的輪廓個數。注意,如果”額外輪廓“選項被啓動,Slic3r在偵測" "到斜坡表面時可能會自動增加該數值,因爲較多的輪廓有利於斜坡表面的列印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "(minimum)" msgstr "(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -13945,90 +13870,90 @@ msgstr "" "號分隔多個腳本。腳本將作爲第一個參數傳遞到 G-code 文件的絕對路徑, 並且它們可" "以通過讀取環境變量訪問 Slic3r 配置設置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Printer type" msgstr "印表機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "Type of the printer." msgstr "印表機的類型." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Printer notes" msgstr "印表機備註" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此處放置有關印表機的備註." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "Printer vendor" msgstr "印表機供應商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "印表機供應商的名稱." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 msgid "Printer variant" msgstr "印表機版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "印表機變體的版本。例如, 印表機版本可以通過噴嘴直徑進行區分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Raft layers" msgstr "筏板層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "物體將被該數目的層數擡起,而支撐材料將在其下方生成。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2179 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2180 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -14038,11 +13963,11 @@ msgstr "" "最小細節分辨率,用來簡化輸入文件,加速切片,減少內存佔用。印表機通常很難渲染" "出高精度模型的細節。設爲0則禁用任何簡化,完全依照輸入文件的精度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -14053,42 +13978,38 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回縮後最小空程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "當空程短於此長度時不會觸發回縮。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "擦拭前的回縮量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "對於遠程擠出機, 在做擦拭動作之前, 做一些快速的收回可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 msgid "Retract on layer change" msgstr "層變化時回縮" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "該項強制在Z軸移動完成時回縮。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2223 -msgid "Length" -msgstr "長度" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Retraction Length" msgstr "回縮長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -14097,11 +14018,11 @@ msgstr "" "當觸發回縮時,絲料以指定值往回收縮(長度以在進入擠出頭之前的原始材料爲基礎進" "行計算)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回縮長度 (工具更換)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -14110,11 +14031,11 @@ msgstr "" "當在改變工具前觸發回縮時,絲料以指定值回縮(長度以進入擠出頭前的原始材料爲基" "礎測量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "Lift Z" msgstr "擡高Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -14123,15 +14044,15 @@ msgstr "" "如果設爲正值,每當回縮觸發時Z軸會快速擡升。當使用多個擠出頭時,僅會考慮第一個" "擠出頭的該參數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Above Z" msgstr "在Z上方" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "Only lift Z above" msgstr "僅提升 Z 高於" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -14140,15 +14061,15 @@ msgstr "" "如果設爲正值,僅在指定的絕對Z值上方纔會擡高Z。可以調整該參數,用於跳過在前幾" "層時跳過Z擡高的步驟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "Below Z" msgstr "Z下方" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "Only lift Z below" msgstr "僅提升 Z 低於" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -14157,36 +14078,36 @@ msgstr "" "如果設爲正值,僅在指定的絕對Z值選房可以調整該參數,用於將擡高Z的動作限制在前" "幾層時。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Extra length on restart" msgstr "重啓時額外長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" "當在空程後回縮被補償時,擠出頭會基礎額外的指定量絲料。該參數一般不需設置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "當在切換工具後回縮被補償時,擠出頭會基礎額外的指定量絲料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回縮速度 (僅適用於擠出機電機)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 msgid "Deretraction Speed" msgstr "減速速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -14195,82 +14116,79 @@ msgstr "" "收回後將耗材絲裝入擠出機的速度 (僅適用於擠出機電機)。如果保持爲零, 則使用回縮" "速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 msgid "Seam position" msgstr "接合位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "輪廓開始點的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 -msgid "Random" -msgstr "隨機" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "Aligned" msgstr "對齊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接縫的首選方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接縫首選方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接縫首選方向抖動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接縫抖動的首選方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Skirt height" msgstr "環邊高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -14280,27 +14198,27 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 msgid "Loops (minimum)" msgstr "圈數(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙邊圈數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -14309,11 +14227,11 @@ msgstr "" "環邊的圈數。如果設置了最小擠出長度,那麼圈數必須比這裏設置的值要大。設爲0則完" "全禁用環邊。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果圖層列印時間低於該值則減速" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -14321,11 +14239,11 @@ msgstr "" "如果預計列印時間低於該值(單位爲秒),則列印速度將降低以使列印時間延長到該" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Small perimeters" msgstr "小邊界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -14334,33 +14252,33 @@ msgstr "" "此單獨設置將影響半徑爲 < = 6.5 mm (通常爲孔) 的邊界的速度。如果以百分比表示 " "(例如: 80%), 則將根據上面的邊界速度設置進行計算。自動設置爲零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "可靠填充閾值區域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "對於比指定閾值小的區域強制進行可靠填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Solid infill extruder" msgstr "可靠填充擠出頭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "當列印可靠填充時使用的擠出頭。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "Solid infill every" msgstr "每幾層可靠填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14370,7 +14288,7 @@ msgstr "" "該功能使得每指定數目層強制進行一次可靠填充。設爲0禁用該功能。可以設爲任意值" "(如9999);Slic3r會根據噴嘴直徑和層高來自動選擇圖層的最大可能個數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14381,7 +14299,7 @@ msgstr "" "使用默認擠出寬度, 否則將使用 1.125 x 噴嘴直徑。如果以百分比表示 (例如 90%)它" "將被計算在層的高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -14390,19 +14308,19 @@ msgstr "" "列印實心區域的速度 (頂部/內部水平外殼)。這可以用百分比表示 (例如: 80%)超過上" "面的默認填充速度。自動設置爲零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "在頂部和底部表面生成的可靠層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋式容器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -14411,28 +14329,44 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "Temperature variation" msgstr "溫度變化" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2472 +#. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -msgid "" -"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 +msgid "" +"When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " +"contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " +"automatically so you're free to customize the order of heating commands and " +"other custom actions. Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" " +"command wherever you want.\n" +"If your Custom Start G-Code does NOT contain M104 or M190, PrusaSlicer will " +"execute the Start G-Code after bed reached its target temperature and " +"extruder just started heating.\n" +"\n" +"When disabled, PrusaSlicer will NOT emit commands to heat up extruder and " +"bed, leaving both to Custom Start G-Code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " +"temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -14445,45 +14379,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "單擠出機多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "印表機將耗材絲多路複用到一個熱端。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "裝填所有印刷擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果啓用, 所有列印擠出機都將在列印開始時在列印牀的前緣進行裝填。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -14491,11 +14425,11 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片間隙閉合半徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -14504,41 +14438,41 @@ msgstr "" "在三角形網格切片過程中, 小於2倍間隙閉合半徑的裂紋將會被填充。間隙閉合操作可能" "會降低最終列印分辨率, 因此最好將該值保持在合理的較低水平。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 msgid "Regular" msgstr "一般" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Generate support material" msgstr "生成支撐材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "Enable support material generation." msgstr "啓用支撐材料生成功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 msgid "Auto generated supports" msgstr "自動生成支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -14547,11 +14481,11 @@ msgstr "" "如果選中, 將根據懸垂閾值自動生成支持。如果未選中, 則僅在 \"支撐執行器\" 空間" "內生成支持。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "對象與其支撐之間的 XY 分離距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -14559,27 +14493,27 @@ msgstr "" "對象與其支撐之間的 xy 分離距離。如果表示爲百分比 (例如 50%), 則將根據外部外圍" "寬度計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Pattern angle" msgstr "樣式角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用該參數對支撐材料的樣子在水平面上進行旋轉。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "僅在熱牀上生成支撐,不在列印出來的物體上生成。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -14587,38 +14521,40 @@ msgid "" msgstr "" "物體和支撐材料平面之間的垂直距離。設爲0,則表面上第一層不會被當做橋來處理。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2656 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " "be used for both top and bottom contact Z distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 +#. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible +#. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Enforce support for the first" msgstr "前幾層增強支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -14628,15 +14564,15 @@ msgstr "" "從底部開始,對指定數目的圖層生成支撐材料,無論正常的支撐材料是否啓用,也不管" "任何角度閾值。適用於在熱牀上腳太細、站不住的物件,便於更好的粘附。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "強制支撐前 n 層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撐材料/筏/環邊擠出頭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -14644,7 +14580,7 @@ msgstr "" "列印支撐材料、基座和裙邊時使用的擠出機 (1+, 0 用於使用當前擠出機以最大限度地" "減少工具切換)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -14655,20 +14591,20 @@ msgstr "" "默認的擠出寬度, 否則將使用噴嘴直徑。如果以百分比表示 (例如 90%)它將根據層的高" "度計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Interface loops" msgstr "接觸面圈數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "用循環覆蓋支撐物的頂部接觸層。默認情況下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撐材料/筏表面擠出頭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -14676,65 +14612,65 @@ msgstr "" "列印支撐材料界面時要使用的擠出機 (1+, 0 用於使用當前擠出機以最大限度地減少工" "具切換)。這也會影響基座." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "在物體和支撐材料中間插入的表面層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "表面樣式間隔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "表面直線間的間隔。設爲0獲得可靠表面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "Support material interface" msgstr "支持材料端口" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -14743,72 +14679,73 @@ msgstr "" "列印支撐材料表面層的速度。若表示爲百分數(如50%),則以支撐材料速度爲基準計" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Pattern" msgstr "樣式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "生成支撐材料的樣式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直線網格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Pattern spacing" msgstr "樣式間隔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撐材料直線間的間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Speed for printing support material." msgstr "列印支撐材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "與對象圖層同步" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "Overhang threshold" msgstr "懸空閾值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -14820,62 +14757,68 @@ msgstr "" "說, 此值表示在沒有支撐材料的情況下可以列印的最水平坡度 (從水平面測量)。設置爲" "零, 用於自動檢測 (推薦)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 msgid "With sheath around the support" msgstr "用護套圍繞支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在基礎支架周圍添加護套 (一條外圍線)。這使得支持更可靠, 但也更難以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Tip Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 -msgid "The diameter of the top of the tip of the branches of organic support." +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Branch Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -14883,11 +14826,25 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#. TRN PrintSettings: #lmFIXME +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Branch Distance" +msgstr "" + +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 +msgid "" +"How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " +"distance small will cause the tree support to touch the model at more " +"points, causing better overhang but making support harder to remove." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 msgid "Branch Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -14896,32 +14853,32 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 msgid "Detect thin walls" msgstr "檢測薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -14929,17 +14886,17 @@ msgstr "" "檢測單一厚度的薄壁(兩個擠出量不吻合,以至於需要把它們壓縮成一條軌跡的地" "方)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 msgid "Threads" msgstr "線程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." msgstr "線程用於並行處理長時間任務。最優的線程數應比可用核/處理器的數目略多。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -14949,7 +14906,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -14962,7 +14919,7 @@ msgstr "" "的擠出寬度, 否則將使用噴嘴直徑。如果以百分比表示 (例如 90%)它將被計算在層的高" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -14974,66 +14931,72 @@ msgstr "" "層)。你可能想放慢速度, 以獲得更好的表面光潔度。這可以用百分比表示 (例如: 80%)" "以上的固體填充速度。自動設置爲零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#. TRN Print Settings: "Top solid layers" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "頂部" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "在頂部表面上生成的可靠層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 msgid "Top solid layers" msgstr "頂部實心層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3060 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "空程移動的速度(從一個擠出點結束調到另一個擠出點開始)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3084 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用固件回縮" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3085 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." msgstr "" "該試驗參數使用G10和G11指令來使固件處理回縮。僅在最新的Marlin中支持該功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相對E距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "如果固件需要相對E值,勾選此項,否則不要勾選。大部分固件使用絕對值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用體積E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -15046,28 +15009,28 @@ msgstr "" "起始G代碼中輸入如'M200 D[filament_diameter_0] T0' 以開啓體積模式,並使用在" "Slic3r中已選的絲料直徑。僅在最新Marlin中支持該功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "啓用可變圖層高度功能" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3110 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" "某些印表機或印表機設置可能難以使用可變圖層高度進行列印。默認情況下啓用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回縮時擦拭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "在回縮時移動噴嘴以避免擠出頭滴漏。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -15075,79 +15038,97 @@ msgstr "" "多材料印表機可能需要對工具更換進行填充清洗或清除擠出機。將多餘的材料擠出到擦" "料塔中." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "清除量-加載/卸載卷" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清除量-矩陣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Position X" msgstr "橫向位置X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 X 座標" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 msgid "Position Y" msgstr "縱向位置Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦拭塔左前角的 Y 座標" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 msgid "Width" msgstr "寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦料塔的寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦料塔旋轉角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +msgid "Stabilization cone apex angle" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 +msgid "" +"Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " +"Larger angle means wider base." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +msgid "Wipe tower purge lines spacing" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3203 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦入此物體的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 msgid "Wipe into this object" msgstr "擦入此物體的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -15156,19 +15137,19 @@ msgstr "" "對象將用於在工具更改後清除噴嘴, 以節省在擦除塔中浪費的材料並減少列印時間。因" "此, 對象的顏色將混合在一起。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大橋接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY尺寸補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15176,11 +15157,11 @@ msgid "" msgstr "" "該物體將以指定值(負=往內,正=往外)變大/收縮。對於精確調節孔洞尺寸可能有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Z offset" msgstr "Z補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15191,11 +15172,11 @@ msgstr "" "板位置進行補償,如果你的終點擋板爲零時,噴嘴離列印熱牀還有0.3毫米,將該值設" "爲-0.3(或者調整你的終點擋板)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15203,19 +15184,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15223,11 +15204,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15239,11 +15220,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15252,22 +15233,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15276,11 +15257,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15289,219 +15270,219 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "頭部指向側的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "針頭穿透模型表面的程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "從後球體中心到前球體中心的寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撐柱直徑 (毫米)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Zig-Zag" msgstr "鋸齒形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Cross" msgstr "交叉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "Dynamic" msgstr "動態" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支柱加寬係數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 msgid "Support base diameter" msgstr "支撐底座直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底座直徑 (毫米)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 msgid "Support base height" msgstr "支撐基座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "柱基錐的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Critical angle" msgstr "臨界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "連接支撐杆和連接點的默認角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Max bridge length" msgstr "最大橋長" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 msgid "The max length of a bridge" msgstr "橋的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大柱連接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "兩個支柱的最大距離, 以相互連接。零值將禁止柱級聯。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Display width" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Width of the display" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Display height" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Height of the display" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素點的數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 中的像素數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 中的像素數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3608 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 msgid "Display orientation" msgstr "顯示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -15510,55 +15491,55 @@ msgstr "" "在 SLA 印表機內設置實際的 LCD 顯示方向。人像模式將翻轉顯示寬度和高度參數的含" "義, 輸出圖像將旋轉90度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 msgid "Landscape" msgstr "景觀" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 msgid "Portrait" msgstr "肖像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "Fast" msgstr "快" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 msgid "Fast tilt" msgstr "快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Slow tilt" msgstr "緩慢傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "緩慢傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Area fill" msgstr "區域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -15568,230 +15549,231 @@ msgstr "" "如果列印區域超過指定的值,\n" "然後一個緩慢的傾斜將被使用, 否則-一個快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Printer scaling correction" msgstr "印表機縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 msgid "Printer absolute correction" msgstr "印表機絕對校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "將根據校正的符號對切片的2D 多邊形進行放大或收縮。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Printer gamma correction" msgstr "印表機伽瑪校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Initial layer height" msgstr "初始圖層高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Faded layers" msgstr "淡入淡出的圖層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "曝光時間所需的層數從最初的曝光時間消失到曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Exposure time" msgstr "曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3762 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 msgid "Initial exposure time" msgstr "初始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 msgid "Correction for expansion" msgstr "擴展的更正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 列印材料註釋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此處放置有關 sla 列印材料的註釋." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Default SLA material profile" msgstr "默認 SLA 材料配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "Generate supports" msgstr "生成支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 msgid "Generate supports for the models" msgstr "生成模型的支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3907 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "這是支持點密度的相對度量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撐點的最小距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "沒有任何支助點將被放置在比這一閾值更近的地方。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Use pad" msgstr "使用墊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撐模型下添加一個墊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 msgid "Pad wall thickness" msgstr "墊壁厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "墊片的厚度及其可選的空腔壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 msgid "Pad wall height" msgstr "墊壁高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -15799,19 +15781,19 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合併距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15820,92 +15802,92 @@ msgstr "" "有些物體可以與幾個較小的墊子在一起, 而不是一個大的墊子。此參數定義兩個較小墊" "的中心應該有多遠。如果它們更接近, 它們將被合併成一個墊子。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Pad wall slope" msgstr "墊壁坡度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "墊壁相對於牀面的斜率。90度意味着直牆。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -15914,211 +15896,207 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4621 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4622 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "將模型導出爲 OBJ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4633 msgid "Export SLA" msgstr "導出 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4634 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "將模型切片, 並將 SLA 列印圖層導出爲 PNG。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 msgid "Export 3MF" msgstr "導出 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "將模型導出爲3MF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4644 msgid "Export AMF" msgstr "導出 AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "將模型導出爲 AMF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 msgid "Export STL" msgstr "導出STL Export STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "將模型導出爲 STL。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "將模型切片並將刀具路徑導出爲 G 代碼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4589 -msgid "Select the specified OpenGL version" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4668 +msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4673 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4674 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 msgid "Slice" msgstr "切片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根據印表機技術配置值將模型切片爲 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 msgid "Help" msgstr "幫助" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Show this help." msgstr "顯示此幫助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Help (FFF options)" msgstr "幫助 (FFF 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "顯示列印代碼配置選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Help (SLA options)" msgstr "幫助 (SLA 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "顯示 SLA 列印配置選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Output Model Info" msgstr "輸出模型信息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "給控制檯寫入模型的信息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4707 msgid "Save config file" msgstr "保存配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "將配置參數保存到指定文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 msgid "Align XY" msgstr "對齊 XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 msgid "Align the model to the given point." msgstr "將模型對齊到給定點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在給定Z處切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 -msgid "Center" -msgstr "居中" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Center the print around the given center." msgstr "將列印內容集中在給定的中心周圍。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Don't arrange" msgstr "不要排列布局" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "在合併之前, 不要重新排列給定的模型, 並保留其原始 XY 座標。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4754 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4759 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "按此倍數增加副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4764 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按網格複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通過創建網格將副本增加。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4769 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "將提供的模型排列在一個平板中, 並將它們合併到一個模型中, 以便執行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4774 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16126,67 +16104,67 @@ msgstr "" "嘗試修復任何非流形網格 (每當我們需要對模型進行切片以執行請求的操作時, 都會隱" "式添加此選項)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "圍繞 Z 軸的旋轉角度 (以度爲單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4782 msgid "Rotate around X" msgstr "繞X軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "圍繞 X 軸的旋轉角度 (以度爲單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4787 msgid "Rotate around Y" msgstr "繞Y軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4788 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "圍繞 Y 軸的旋轉角度 (以度爲單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "縮放因子或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "檢測給定模型中未連接的部件, 並將其拆分爲單獨的對象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4801 msgid "Scale to Fit" msgstr "縮放到合適大小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "縮放到適合於給定體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4806 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供給—load 的文件不存在, 不要報錯。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16194,58 +16172,58 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Load config file" msgstr "加載配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "從指定文件加載配置。可多次使用以從多個文件中加載參數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Output File" msgstr "輸出文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "輸出的文件(如果未指定,則將依據輸入文件)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "Data directory" msgstr "數據目錄" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16254,30 +16232,30 @@ msgstr "" "在給定目錄中加載和存儲設置。這對於維護不同的配置文件或包括來自網絡存儲的配置" "非常有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Logging level" msgstr "日誌級別" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Zip 存檔出錯" +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:23 +msgid "Error with ZIP archive" +msgstr "" #: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" @@ -16287,22 +16265,34 @@ msgstr "" msgid "Preparing infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:402 -msgid "making infill" +#. TRN Status for the Print calculation +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:403 +msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:449 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:450 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:475 msgid "Generating support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:496 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:500 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:734 +msgid "" +"An object has enabled XY Size compensation which will not be used because it " +"is also multi-material painted.\n" +"XY Size compensation cannot be combined with multi-material painting." +msgstr "" + #: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin] msgid "" "Fuzzy skin\n" @@ -17751,10 +17741,6 @@ msgstr "靠左對齊" msgid "Align Right" msgstr "靠右對齊" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 -msgid "Alignment" -msgstr "對齊" - #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" @@ -19409,6 +19395,11 @@ msgstr "列印時發生錯誤: " msgid "Error: " msgstr "錯誤:" +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -21495,6 +21486,11 @@ msgstr "新名稱" msgid "Next page" msgstr "下一頁" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "否" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1668 msgid "No Entry" @@ -24197,6 +24193,11 @@ msgstr "XPM:影像資料於第 %d 列被截斷!" msgid "Yellow" msgstr "黃色" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "是" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "不能清除未初始化的覆蓋" diff --git a/src/libslic3r/Format/3mf.cpp b/src/libslic3r/Format/3mf.cpp index a0d5e1360..1b3a95d1c 100644 --- a/src/libslic3r/Format/3mf.cpp +++ b/src/libslic3r/Format/3mf.cpp @@ -975,7 +975,7 @@ namespace Slic3r { } if (res == 0) { - add_error("Error while extracting model data from zip archive"); + add_error("Error while extracting model data from ZIP archive"); return false; } diff --git a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp index fdf97cbe2..353142029 100644 --- a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp +++ b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp @@ -584,8 +584,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->set_default_value(new ConfigOptionBools{false}); // TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" - auto fan_speed_setting_description = L( - "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with the previous layer: " + auto fan_speed_setting_description = L("Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with the previous layer: " "100% would be full overlap (no overhang), while 0% represents full overhang (floating extrusion, bridge). " "Fan speeds for overhang sizes in between are calculated via linear interpolation."); @@ -2907,7 +2906,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params() def->label = L("Tip Diameter"); def->category = L("Support material"); // TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" - def->tooltip = L("The diameter of the top of the tip of the branches of organic support."); + def->tooltip = L("Branch tip diameter for organic supports."); def->sidetext = L("mm"); def->min = 0; def->mode = comAdvanced; @@ -4666,7 +4665,7 @@ CLIActionsConfigDef::CLIActionsConfigDef() #if ENABLE_GL_CORE_PROFILE def = this->add("opengl-version", coString); def->label = L("OpenGL version"); - def->tooltip = L("Select the specified OpenGL version"); + def->tooltip = L("Select a specific version of OpenGL"); def->cli = "opengl-version"; def->set_default_value(new ConfigOptionString()); diff --git a/src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp b/src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp index 0e505dfc2..a38b17da1 100644 --- a/src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp +++ b/src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp @@ -290,8 +290,7 @@ void SLAPrint::Steps::generate_preview(SLAPrintObject &po, SLAPrintObjectStep st if (!handled) { // Last resort to voxelization. po.active_step_add_warning(PrintStateBase::WarningLevel::NON_CRITICAL, - _u8L("Can't perform full mesh booleans! " - "Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. " + _u8L("Some parts of the print will be previewed with approximated meshes. " "This does not affect the quality of slices or the physical print in any way.")); m = generate_preview_vdb(po, step); } @@ -510,8 +509,7 @@ void SLAPrint::Steps::slice_model(SLAPrintObject &po) if(slindex_it == po.m_slice_index.end()) //TRN To be shown at the status bar on SLA slicing error. - throw Slic3r::RuntimeError( - format(_u8L("Model named: %s can not be sliced. Please check if the model is sane."), po.model_object()->name)); + throw Slic3r::RuntimeError(format("Model named: %s can not be sliced. Please check if the model is sane.", po.model_object()->name)); po.m_model_height_levels.clear(); po.m_model_height_levels.reserve(po.m_slice_index.size()); diff --git a/src/libslic3r/Zipper.cpp b/src/libslic3r/Zipper.cpp index 53c39c3a7..329610fd0 100644 --- a/src/libslic3r/Zipper.cpp +++ b/src/libslic3r/Zipper.cpp @@ -20,7 +20,7 @@ public: std::string formatted_errorstr() const { - return _u8L("Error with zip archive") + " " + m_zipname + ": " + + return _u8L("Error with ZIP archive") + " " + m_zipname + ": " + get_errorstr(); } diff --git a/src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp b/src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp index 9ee6946c6..763ce5174 100644 --- a/src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp @@ -719,7 +719,7 @@ void BackgroundSlicingProcess::prepare_upload() m_print->set_status(95, _u8L("Running post-processing scripts")); std::string error_message; if (copy_file(m_temp_output_path, source_path.string(), error_message) != SUCCESS) - throw Slic3r::RuntimeError(_u8L("Copying of the temporary G-code to the output G-code failed")); + throw Slic3r::RuntimeError("Copying of the temporary G-code to the output G-code failed"); m_upload_job.upload_data.upload_path = m_fff_print->print_statistics().finalize_output_path(m_upload_job.upload_data.upload_path.string()); // Make a copy of the source path, as run_post_process_scripts() is allowed to change it when making a copy of the source file // (not here, but when the final target is a file). diff --git a/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp b/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp index 4aa8c9df6..e38b3f194 100644 --- a/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp @@ -1425,8 +1425,7 @@ PageDownloader::PageDownloader(ConfigWizard* parent) append(box_allow_downloads); // TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" - append_text(format_wxstr(_L( - "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com." + append_text(format_wxstr(_L("If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com." " You will be able to use button with %1% logo to open models in this %1%." " The model will be downloaded into folder you choose bellow." ), SLIC3R_APP_NAME)); @@ -1761,7 +1760,7 @@ PageBuildVolume::PageBuildVolume(ConfigWizard* parent) : ConfigWizardPage(parent, _L("Build Volume"), _L("Build Volume"), 1) , build_volume(new DiamTextCtrl(this)) { - append_text(_L("Set vertical size of your printer.")); + append_text(_L("Set the printer height.")); wxString value = "200"; build_volume->SetValue(value); diff --git a/src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp b/src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp index ee6455259..d5b863e8b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/DownloaderFileGet.cpp @@ -191,7 +191,7 @@ void FileGet::priv::get_perform() if (file == NULL) { wxCommandEvent* evt = new wxCommandEvent(EVT_DWNLDR_FILE_ERROR); // TRN %1% = file path - evt->SetString(GUI::format_wxstr(_L("Can't create file at %1%."), temp_path_wstring)); + evt->SetString(GUI::format_wxstr(_L("Can't create file at %1%"), temp_path_wstring)); evt->SetInt(m_id); m_evt_handler->QueueEvent(evt); return; diff --git a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp index e03df09bb..01288867a 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp @@ -957,16 +957,14 @@ void GUI_App::init_app_config() if (!error.empty()) { // Error while parsing config file. We'll customize the error message and rethrow to be displayed. if (is_editor()) { - throw Slic3r::RuntimeError( - _u8L("Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. " - "Try to manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will not be affected.") + - "\n\n" + app_config->config_path() + "\n\n" + error); + throw Slic3r::RuntimeError(format("Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. " + "Try to manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will not be affected." + "\n\n%1%\n\n%2%", app_config->config_path(), error)); } else { - throw Slic3r::RuntimeError( - _u8L("Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. " - "Try to manually delete the file to recover from the error.") + - "\n\n" + app_config->config_path() + "\n\n" + error); + throw Slic3r::RuntimeError(format("Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. " + "Try to manually delete the file to recover from the error." + "\n\n%1%\n\n%2%", app_config->config_path(), error)); } } } @@ -1054,16 +1052,14 @@ std::string GUI_App::check_older_app_config(Semver current_version, bool backup) if (!error.empty()) { // Error while parsing config file. We'll customize the error message and rethrow to be displayed. if (is_editor()) { - throw Slic3r::RuntimeError( - _u8L("Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. " - "Try to manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will not be affected.") + - "\n\n" + app_config->config_path() + "\n\n" + error); + throw Slic3r::RuntimeError(format("Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. " + "Try to manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will not be affected." + "\n\n%1%\n\n%2%", app_config->config_path(), error)); } else { - throw Slic3r::RuntimeError( - _u8L("Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. " - "Try to manually delete the file to recover from the error.") + - "\n\n" + app_config->config_path() + "\n\n" + error); + throw Slic3r::RuntimeError(format("Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. " + "Try to manually delete the file to recover from the error." + "\n\n%1%\n\n%2%", app_config->config_path(), error)); } } if (!snapshot_id.empty()) @@ -2316,7 +2312,7 @@ bool GUI_App::load_language(wxString language, bool initial) m_imgui->set_language(into_u8(language_info->CanonicalName)); //FIXME This is a temporary workaround, the correct solution is to switch to "C" locale during file import / export only. //wxSetlocale(LC_NUMERIC, "C"); - Preset::update_suffix_modified((" (" + _L("modified") + ")").ToUTF8().data()); + Preset::update_suffix_modified(format(" (%1%)", _L("modified"))); return true; } @@ -3378,8 +3374,8 @@ void GUI_App::on_version_read(wxCommandEvent& evt) if (m_app_updater->get_triggered_by_user()) { std::string text = (*Semver::parse(into_u8(evt.GetString())) == Semver()) - ? Slic3r::format(_u8L("Check for application update has failed.")) - : Slic3r::format(_u8L("No new version is available. Latest release version is %1%."), evt.GetString()); + ? _u8L("Check for application update has failed.") + : Slic3r::format(_u8L("You are currently running the latest released version %1%."), evt.GetString()); this->plater_->get_notification_manager()->push_version_notification(NotificationType::NoNewReleaseAvailable , NotificationManager::NotificationLevel::RegularNotificationLevel @@ -3450,7 +3446,7 @@ void GUI_App::app_version_check(bool from_user) { if (from_user) { if (m_app_updater->get_download_ongoing()) { - MessageDialog msgdlg(nullptr, _L("Download of new version is already ongoing. Do you wish to continue?"), _L("Notice"), wxYES_NO); + MessageDialog msgdlg(nullptr, _L("Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?"), _L("Notice"), wxYES_NO); if (msgdlg.ShowModal() != wxID_YES) return; } diff --git a/src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp b/src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp index 863729fc4..a2ecbaea9 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp @@ -420,7 +420,7 @@ MeshErrorsInfo ObjectList::get_mesh_errors_info(const int obj_idx, const int vol const ModelObject* object = (*m_objects)[obj_idx]; if (vol_idx != -1 && vol_idx >= int(object->volumes.size())) { if (sidebar_info) - *sidebar_info = _L("Wrong volume index") + " "; + *sidebar_info = _L("Invalid object part index") + " "; return { {}, {} }; // hide tooltip } @@ -2044,7 +2044,7 @@ bool ObjectList::del_from_cut_object(bool is_cut_connector, bool is_model_part/* InfoDialog dialog(wxGetApp().plater(), title, _L("This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency.") + "\n\n" + - _L("To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate cut infornation first." + msg_end ), + _L("To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate cut information first." + msg_end ), false, buttons_style | wxCANCEL_DEFAULT | wxICON_WARNING); dialog.SetButtonLabel(wxID_YES, _L("Invalidate cut info")); diff --git a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp index 5d8a69e41..05435bbf5 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp @@ -219,7 +219,7 @@ GLGizmoCut3D::GLGizmoCut3D(GLCanvas3D& parent, const std::string& icon_filename, {"Type" , _u8L("Type")}, {"Style" , _u8L("Style")}, {"Shape" , _u8L("Shape")}, - {"Depth ratio" , _u8L("Depth ratio")}, + {"Depth" , _u8L("Depth")}, {"Size" , _u8L("Size")}, }; @@ -1413,7 +1413,7 @@ void GLGizmoCut3D::render_debug_input_window(float x) ImGui::Separator(); - if (m_imgui->checkbox(_L("Render cut plane as circle"), m_cut_plane_as_circle)) + if (m_imgui->checkbox(("Render cut plane as disc"), m_cut_plane_as_circle)) m_plane.reset(); ImGui::PushItemWidth(0.5f * m_label_width); @@ -1765,7 +1765,7 @@ void GLGizmoCut3D::render_cut_plane_input_window(CutConnectors &connectors) m_imgui->disabled_end(); }; - ImGuiWrapper::text(_L("After cut") + ": "); + ImGuiWrapper::text(_L("Cut result") + ": "); add_vertical_scaled_interval(0.5f); m_imgui->disabled_begin(has_connectors || m_keep_as_parts); @@ -1785,14 +1785,14 @@ void GLGizmoCut3D::render_cut_plane_input_window(CutConnectors &connectors) add_vertical_scaled_interval(0.75f); m_imgui->disabled_begin(has_connectors); - ImGuiWrapper::text(_L("Cut to") + ":"); + ImGuiWrapper::text(_L("Cut into") + ":"); add_horizontal_scaled_interval(1.2f); - // TRN CutGizmo: RadioButton Cut to ... + // TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... if (m_imgui->radio_button(_L("Objects"), !m_keep_as_parts)) m_keep_as_parts = false; ImGui::SameLine(); - // TRN CutGizmo: RadioButton Cut to ... + // TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... if (m_imgui->radio_button(_L("Parts"), m_keep_as_parts)) m_keep_as_parts = true; @@ -1917,9 +1917,9 @@ void GLGizmoCut3D::render_input_window_warning() const m_imgui->text(out); } if (!m_keep_upper && !m_keep_lower) - m_imgui->text(wxString(ImGui::WarningMarkerSmall) + _L("Invalid state. \nNo one part is selected for keep after cut")); + m_imgui->text(wxString(ImGui::WarningMarkerSmall) + _L("Select at least one object to keep after cutting.")); if (!has_valid_contour()) - m_imgui->text(wxString(ImGui::WarningMarkerSmall) + _L("Warning state. \nCut plane is placed out of object")); + m_imgui->text(wxString(ImGui::WarningMarkerSmall) + _L("Cut plane is placed out of object")); } void GLGizmoCut3D::on_render_input_window(float x, float y, float bottom_limit) diff --git a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp index 31bd299e1..0cb40d58b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp @@ -1886,7 +1886,7 @@ void GLGizmoEmboss::draw_font_list() if (ImGui::Selectable(face.name_truncated.c_str(), is_selected, flags, selectable_size)) { if (!select_facename(wx_face_name)) { del_index = index; - wxMessageBox(GUI::format(_L("Font face \"%1%\" can't be selected."), wx_face_name)); + MessageDialog(wxGetApp().plater(), GUI::format_wxstr(_L("Font \"%1%\" can't be selected."), wx_face_name)); } } // tooltip as full name of font face @@ -2218,7 +2218,7 @@ void GLGizmoEmboss::draw_delete_style_button() { active_index + 1; if (next_style_index >= m_style_manager.get_styles().size()) { - MessageDialog msg(plater, _L("Can't remove the last exising style."), dialog_title, wxICON_ERROR | wxOK); + MessageDialog msg(plater, _L("Can't remove the last existing style."), dialog_title, wxICON_ERROR | wxOK); msg.ShowModal(); break; } @@ -2231,7 +2231,7 @@ void GLGizmoEmboss::draw_delete_style_button() { continue; } - wxString message = GUI::format_wxstr(_L("Are you sure,\nthat you want permanently and unrecoverable \nremove \"%1%\" style?"), style_name); + wxString message = GUI::format_wxstr(_L("Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?"), style_name); MessageDialog msg(plater, message, dialog_title, wxICON_WARNING | wxYES | wxNO); if (msg.ShowModal() == wxID_YES) { // delete style @@ -2372,10 +2372,9 @@ void GLGizmoEmboss::draw_style_list() { // Check whether user wants lose actual style modification if (selected_style_index.has_value() && is_modified) { - wxString title = _L("Style modification will be lost."); const EmbossStyle &style = m_style_manager.get_styles()[*selected_style_index].style; - wxString message = GUI::format_wxstr(_L("Changing style to '%1%' will discard current style modification.\n\n Would you like to continue anyway?"), style.name); - MessageDialog not_loaded_style_message(nullptr, message, title, wxICON_WARNING | wxYES|wxNO); + wxString message = GUI::format_wxstr(_L("Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n\nWould you like to continue anyway?"), style.name); + MessageDialog not_loaded_style_message(nullptr, message, _L("Warning"), wxICON_WARNING | wxYES | wxNO); if (not_loaded_style_message.ShowModal() != wxID_YES) selected_style_index.reset(); } @@ -2391,7 +2390,7 @@ void GLGizmoEmboss::draw_style_list() { process(); } else { wxString title = _L("Not valid style."); - wxString message = GUI::format_wxstr(_L("Style '%1%' can't be used and will be removed from a list."), style.name); + wxString message = GUI::format_wxstr(_L("Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list."), style.name); MessageDialog not_loaded_style_message(nullptr, message, title, wxOK); not_loaded_style_message.ShowModal(); m_style_manager.erase(*selected_style_index); @@ -2790,8 +2789,8 @@ void GLGizmoEmboss::draw_advanced() { const auto &ff = m_style_manager.get_font_file_with_cache(); if (!ff.has_value()) { - ImGui::Text("%s", _u8L("Advanced font options could be changed only for correct font.\n" - "Start with select correct font.").c_str()); + ImGui::Text("%s", _u8L("Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" + "Select another font.").c_str()); return; } @@ -3038,7 +3037,7 @@ void GLGizmoEmboss::draw_advanced() if (priv::apply_camera_dir(cam, m_parent) && use_surface) process(); } else if (ImGui::IsItemHovered()) { - ImGui::SetTooltip("%s", _u8L("Use camera direction for text orientation").c_str()); + ImGui::SetTooltip("%s", _u8L("Orient the text towards the camera.").c_str()); } #ifdef ALLOW_DEBUG_MODE ImGui::Text("family = %s", (font_prop.family.has_value() ? @@ -3121,7 +3120,7 @@ bool GLGizmoEmboss::choose_font_by_wxdialog() (!use_deserialized_font && !m_style_manager.load_style(emboss_style, wx_font))) { m_style_manager.erase(font_index); wxString message = GUI::format_wxstr( - "Font '%1%' can't be used. Please select another.", + "Font \"%1%\" can't be used. Please select another.", emboss_style.name); wxString title = "Selected font is NOT True-type."; MessageDialog not_loaded_font_message(nullptr, message, title, wxOK); diff --git a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp index e8f6ad4af..9a826af81 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp @@ -60,7 +60,7 @@ static std::string surface_feature_type_as_string(Measure::SurfaceFeatureType ty switch (type) { default: - case Measure::SurfaceFeatureType::Undef: { return _u8L("No feature"); } + case Measure::SurfaceFeatureType::Undef: { return ("No feature"); } case Measure::SurfaceFeatureType::Point: { return _u8L("Vertex"); } case Measure::SurfaceFeatureType::Edge: { return _u8L("Edge"); } case Measure::SurfaceFeatureType::Circle: { return _u8L("Circle"); } diff --git a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp index d60784758..92bf77860 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp @@ -104,7 +104,7 @@ GLGizmoSimplify::GLGizmoSimplify(GLCanvas3D &parent) // translation for GUI size , tr_mesh_name(_u8L("Mesh name")) , tr_triangles(_u8L("Triangles")) - , tr_detail_level(_u8L("Detail level")) + , tr_detail_level(_u8L("Level of detail")) , tr_decimate_ratio(_u8L("Decimate ratio")) {} @@ -144,7 +144,7 @@ void GLGizmoSimplify::add_simplify_suggestion_notification( for (size_t object_id : big_ids) { std::string t = GUI::format(_L( - "Processing model '%1%' with more than 1M triangles " + "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles " "could be slow. It is highly recommended to reduce " "amount of triangles."), objects[object_id]->name); std::string hypertext = _u8L("Simplify model"); @@ -318,11 +318,8 @@ void GLGizmoSimplify::on_render_input_window(float x, float y, float bottom_limi m_configuration.use_count = !m_configuration.use_count; start_process = true; } else if (ImGui::IsItemHovered(ImGuiHoveredFlags_AllowWhenDisabled) && is_multipart) - // TRN %1% = "Detail level", %2% = "Decimate ratio" - ImGui::SetTooltip("%s", GUI::format(_L( - "Multipart object can be simplified only by %1%. " - "If you want specify %2% process it separately."), - tr_detail_level, tr_decimate_ratio).c_str()); + ImGui::SetTooltip("%s", _u8L("A multipart object can be simplified using only a Level of detail. " + "If you want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately.").c_str()); ImGui::SameLine(); // show preview result triangle count (percent) diff --git a/src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp b/src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp index a265c4de9..aa2c7590e 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp @@ -244,7 +244,7 @@ void UpdateJob::process(Ctl &ctl) m_result = priv::try_create_mesh(m_input, was_canceled); if (was_canceled()) return; if (m_result.its.empty()) - throw priv::JobException(_u8L("Created text volume is empty. Change text or font.").c_str()); + throw priv::JobException("Created text volume is empty. Change text or font."); // center triangle mesh Vec3d shift = m_result.bounding_box().center(); diff --git a/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp b/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp index 4c9e8332a..2a4d8ae18 100644 --- a/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp @@ -1768,7 +1768,7 @@ void MainFrame::quick_slice(const int qs) wxGetApp().app_config->update_last_output_dir(get_dir_name(output_file)); } else if (qs & qsExportPNG) { - wxFileDialog dlg(this, _L("Save zip file as:"), + wxFileDialog dlg(this, _L("Save ZIP file as:"), wxGetApp().app_config->get_last_output_dir(get_dir_name(output_file)), get_base_name(output_file), "*.sl1", wxFD_SAVE | wxFD_OVERWRITE_PROMPT); if (dlg.ShowModal() != wxID_OK) diff --git a/src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp b/src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp index 215640148..f7b632579 100644 --- a/src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp @@ -701,11 +701,7 @@ void PhysicalPrinterDialog::on_sys_color_changed() void PhysicalPrinterDialog::OnOK(wxEvent& event) { wxString printer_name = m_printer_name->GetValue(); - if (printer_name.IsEmpty()) { - warning_catcher(this, _L("The supplied name is empty. It can't be saved.")); - return; - } - if (printer_name == m_default_name) { + if (printer_name.IsEmpty() || printer_name == m_default_name) { warning_catcher(this, _L("You have to enter a printer name.")); return; } diff --git a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp index 5bea120ec..c3a2dcda0 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp @@ -810,7 +810,7 @@ Sidebar::Sidebar(Plater *parent) const int margin_5 = int(0.5 * wxGetApp().em_unit());// 5; auto init_combo = [this, margin_5](PlaterPresetComboBox **combo, wxString label, Preset::Type preset_type, bool filament) { - auto *text = new wxStaticText(p->presets_panel, wxID_ANY, label + " :"); + auto *text = new wxStaticText(p->presets_panel, wxID_ANY, label + ":"); text->SetFont(wxGetApp().small_font()); *combo = new PlaterPresetComboBox(p->presets_panel, preset_type); @@ -5453,7 +5453,7 @@ LoadProjectsDialog::LoadProjectsDialog(const std::vector& paths) int id = 0; // all geometry - wxRadioButton* btn = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Import geometry"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, id == 0 ? wxRB_GROUP : 0); + wxRadioButton* btn = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Import 3D models"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, id == 0 ? wxRB_GROUP : 0); btn->SetValue(id == m_action); btn->Bind(wxEVT_RADIOBUTTON, [this, id, contains_projects](wxCommandEvent&) { m_action = id; @@ -5466,7 +5466,7 @@ LoadProjectsDialog::LoadProjectsDialog(const std::vector& paths) id++; // all new window if (instances_allowed) { - btn = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Start new PrusaSlicer instance"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, id == 0 ? wxRB_GROUP : 0); + btn = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Start a new instance of PrusaSlicer"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, id == 0 ? wxRB_GROUP : 0); btn->SetValue(id == m_action); btn->Bind(wxEVT_RADIOBUTTON, [this, id, contains_projects](wxCommandEvent&) { m_action = id; @@ -5491,7 +5491,7 @@ LoadProjectsDialog::LoadProjectsDialog(const std::vector& paths) stb_sizer->Add(m_combo_project, 0, wxEXPAND | wxTOP, 5); // one config id++; - btn = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Select one to load config only"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, id == 0 ? wxRB_GROUP : 0); + btn = new wxRadioButton(this, wxID_ANY, _L("Select only one file to load the configuration."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, id == 0 ? wxRB_GROUP : 0); btn->SetValue(id == m_action); btn->Bind(wxEVT_RADIOBUTTON, [this, id, instances_allowed](wxCommandEvent&) { m_action = id; @@ -5537,7 +5537,8 @@ bool Plater::preview_zip_archive(const boost::filesystem::path& archive_path) mz_zip_zero_struct(&archive); if (!open_zip_reader(&archive, archive_path.string())) { - std::string err_msg = GUI::format(_u8L("Loading of a zip archive on path %1% has failed."), archive_path.string()); + // TRN %1% is archive path + std::string err_msg = GUI::format(_u8L("Loading of a ZIP archive on path %1% has failed."), archive_path.string()); throw Slic3r::FileIOError(err_msg); } mz_uint num_entries = mz_zip_reader_get_num_files(&archive); @@ -5816,7 +5817,7 @@ ProjectDropDialog::ProjectDropDialog(const std::string& filename) wxArrayString choices; choices.reserve(4); choices.Add(_L("Open as project")); - choices.Add(_L("Import geometry only")); + choices.Add(_L("Import 3D models only")); choices.Add(_L("Import config only")); if (!single_instance_only) choices.Add(_L("Start new PrusaSlicer instance")); diff --git a/src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp b/src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp index d25f5adfa..4d703bd08 100644 --- a/src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp @@ -776,7 +776,7 @@ void PlaterPresetComboBox::show_edit_menu() const PhysicalPrinter& pp = m_preset_bundle->physical_printers.get_selected_printer(); std::string host = pp.config.opt_string("print_host"); if (!host.empty()) { - append_menu_item(menu, wxID_ANY, _L("Open physical printer URL"), "", + append_menu_item(menu, wxID_ANY, _L("Open the physical printer URL"), "", [this](wxCommandEvent&) { this->open_physical_printer_url(); }, "open_browser", menu, []() { return true; }, wxGetApp().plater()); } diff --git a/src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp b/src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp index a561a754e..02892d61a 100644 --- a/src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp @@ -166,34 +166,32 @@ void SavePresetDialog::Item::update() const std::string unusable_suffix = PresetCollection::get_suffix_modified();//"(modified)"; for (size_t i = 0; i < std::strlen(unusable_symbols); i++) { if (m_preset_name.find_first_of(unusable_symbols[i]) != std::string::npos) { - info_line = _L("The supplied name is not valid;") + "\n" + - _L("the following characters are not allowed:") + " " + unusable_symbols; + info_line = _L("The following characters are not allowed in the name") + ": " + unusable_symbols; m_valid_type = ValidationType::NoValid; break; } } if (m_valid_type == ValidationType::Valid && m_preset_name.find(unusable_suffix) != std::string::npos) { - info_line = _L("The supplied name is not valid;") + "\n" + - _L("the following suffix is not allowed:") + "\n\t" + + info_line = _L("The following suffix is not allowed in the name") + ":\n\t" + from_u8(unusable_suffix); m_valid_type = ValidationType::NoValid; } if (m_valid_type == ValidationType::Valid && m_preset_name == "- default -") { - info_line = _L("The supplied name is not available."); + info_line = _L("This name is reserved, use another."); m_valid_type = ValidationType::NoValid; } const Preset* existing = get_existing_preset(); if (m_valid_type == ValidationType::Valid && existing && (existing->is_default || existing->is_system)) { - info_line = m_use_text_ctrl ? _L("The supplied name is used for a system profile.") : + info_line = m_use_text_ctrl ? _L("This name is used for a system profile name, use another.") : _L("Cannot overwrite a system profile."); m_valid_type = ValidationType::NoValid; } if (m_valid_type == ValidationType::Valid && existing && (existing->is_external)) { - info_line = m_use_text_ctrl ? _L("The supplied name is used for a external profile.") : + info_line = m_use_text_ctrl ? _L("This name is used for an external profile name, use another.") : _L("Cannot overwrite an external profile."); m_valid_type = ValidationType::NoValid; } diff --git a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp index dd138530d..99843e541 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp @@ -163,13 +163,15 @@ void Tab::create_preset_tab() add_scaled_button(panel, &m_btn_hide_incompatible_presets, "flag_green"); - m_btn_compare_preset->SetToolTip(_L("Compare this preset with some another")); - // TRN Settings Tabs: Tooltip for save button: "Settings" - m_btn_save_preset->SetToolTip(format_wxstr(_L("Save current %s"), m_title)); - // TRN Settings Tabs: Tooltip for rename button: "Settings" - m_btn_rename_preset->SetToolTip(format_wxstr(_L("Rename current %1%"), m_title)); + //TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button + m_btn_compare_preset->SetToolTip(_L("Compare preset with another")); + //TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button + m_btn_save_preset ->SetToolTip(_L("Save preset")); + //TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button + m_btn_rename_preset->SetToolTip(_L("Rename preset")); m_btn_rename_preset->Hide(); - m_btn_delete_preset->SetToolTip(_(L("Delete this preset"))); + //TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button + m_btn_delete_preset->SetToolTip(_(L("Delete preset"))); m_btn_delete_preset->Hide(); add_scaled_button(panel, &m_question_btn, "question"); @@ -2411,8 +2413,8 @@ void TabPrinter::build_fff() if (!m_supports_min_feedrates && m_use_silent_mode) { if (!msg.IsEmpty()) msg += "\n\n"; - msg += _L("Stealth mode for machine limits to G-code is not supported with selected G-code flavor.\n" - "The Stealth mode was suppressed."); + msg += _L("The selected G-code flavor does not support the machine limitation for Stealth mode.\n" + "Stealth mode will not be applied and will be disabled."); auto silent_mode = static_cast(m_config->option("silent_mode")->clone()); silent_mode->value = false; diff --git a/src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp b/src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp index 5220b2115..5fe036d46 100644 --- a/src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp @@ -857,10 +857,10 @@ void UnsavedChangesDialog::build(Preset::Type type, PresetCollection* dependent_ m_tree = new DiffViewCtrl(this, wxSize(em * (add_new_value_column ? 80 : 60), em * 30)); m_tree->AppendToggleColumn_(L"\u2714" , DiffModel::colToggle, wxLinux ? 9 : 6); m_tree->AppendBmpTextColumn("" , DiffModel::colIconText, 28); - m_tree->AppendBmpTextColumn(_L("Original Value"), DiffModel::colOldValue, 12); - m_tree->AppendBmpTextColumn(_L("Modified Value"), DiffModel::colModValue, 12); + m_tree->AppendBmpTextColumn(_L("Original value"), DiffModel::colOldValue, 12); + m_tree->AppendBmpTextColumn(_L("Modified value"), DiffModel::colModValue, 12); if (add_new_value_column) - m_tree->AppendBmpTextColumn(_L("New Value"), DiffModel::colNewValue, 12); + m_tree->AppendBmpTextColumn(_L("New value"), DiffModel::colNewValue, 12); // Add Buttons wxFont btn_font = this->GetFont().Scaled(1.4f); diff --git a/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp b/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp index dea01eb8f..8d7f9630b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp @@ -455,6 +455,7 @@ MsgDataLegacy::MsgDataLegacy() : auto *text2 = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _(L("For more information please visit our wiki page:"))); static const wxString url("https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/wiki/Slic3r-PE-1.40-configuration-update"); // The wiki page name is intentionally not localized: + // TRN %s = PrusaSlicer auto *link = new wxHyperlinkCtrl(this, wxID_ANY, format_wxstr(_L("%s 1.40 configuration update"), SLIC3R_APP_NAME), CONFIG_UPDATE_WIKI_URL); content_sizer->Add(text2); content_sizer->Add(link); @@ -491,13 +492,8 @@ MsgNoUpdates::~MsgNoUpdates() {} MsgNoAppUpdates::MsgNoAppUpdates() : MsgDialog(nullptr, _(L("App update")), _(L("No updates available")), wxICON_ERROR | wxOK) { - - auto* text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, wxString::Format( - _(L( - "%s has no version updates available." - )), - SLIC3R_APP_NAME - )); + //TRN %1% is PrusaSlicer + auto* text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, format_wxstr(_L("Your %1% is up to date."),SLIC3R_APP_NAME)); text->Wrap(CONTENT_WIDTH * wxGetApp().em_unit()); content_sizer->Add(text); content_sizer->AddSpacer(VERT_SPACING); diff --git a/src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp b/src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp index 4c60f018e..150b4a7f8 100644 --- a/src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp +++ b/src/slic3r/Utils/AppUpdater.cpp @@ -221,7 +221,7 @@ boost::filesystem::path AppUpdater::priv::download_file(const DownloadAppData& d assert(file != NULL); if (file == NULL) { std::string line1 = GUI::format(_u8L("Download from %1% couldn't start:"), data.url); - std::string line2 = GUI::format(_u8L("Can't create file at %1%."), tmp_path.string()); + std::string line2 = GUI::format(_u8L("Can't create file at %1%"), tmp_path.string()); std::string message = GUI::format("%1%\n%2%", line1, line2); BOOST_LOG_TRIVIAL(error) << message; wxCommandEvent* evt = new wxCommandEvent(EVT_SLIC3R_APP_DOWNLOAD_FAILED); @@ -266,7 +266,7 @@ boost::filesystem::path AppUpdater::priv::download_file(const DownloadAppData& d return false; } if (file == NULL) { - error_message = GUI::format(_u8L("Can't create file at %1%."), tmp_path.string()); + error_message = GUI::format(_u8L("Can't create file at %1%"), tmp_path.string()); return false; } try diff --git a/src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp b/src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp index 1381983ac..ef357c298 100644 --- a/src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp +++ b/src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp @@ -234,7 +234,7 @@ void fix_model_by_win10_sdk(const std::string &path_src, const std::string &path if (status == AsyncStatus::Completed) hr = modelAsync->GetResults(model.GetAddressOf()); else - throw Slic3r::RuntimeError(L("Failed loading the input model.")); + throw Slic3r::RuntimeError("Failed loading the input model."); Microsoft::WRL::ComPtr> meshes; hr = model->get_Meshes(meshes.GetAddressOf()); @@ -247,7 +247,7 @@ void fix_model_by_win10_sdk(const std::string &path_src, const std::string &path hr = model->RepairAsync(repairAsync.GetAddressOf()); status = winrt_async_await(repairAsync, throw_on_cancel); if (status != AsyncStatus::Completed) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Mesh repair failed.")); + throw Slic3r::RuntimeError("Mesh repair failed."); repairAsync->GetResults(); on_progress(L("Loading repaired model"), 60); @@ -262,14 +262,14 @@ void fix_model_by_win10_sdk(const std::string &path_src, const std::string &path hr = printing3d3mfpackage->SaveModelToPackageAsync(model.Get(), saveToPackageAsync.GetAddressOf()); status = winrt_async_await(saveToPackageAsync, throw_on_cancel); if (status != AsyncStatus::Completed) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Saving mesh into the 3MF container failed.")); + throw Slic3r::RuntimeError("Saving mesh into the 3MF container failed."); hr = saveToPackageAsync->GetResults(); Microsoft::WRL::ComPtr> generatorStreamAsync; hr = printing3d3mfpackage->SaveAsync(generatorStreamAsync.GetAddressOf()); status = winrt_async_await(generatorStreamAsync, throw_on_cancel); if (status != AsyncStatus::Completed) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Saving mesh into the 3MF container failed.")); + throw Slic3r::RuntimeError("Saving mesh into the 3MF container failed."); Microsoft::WRL::ComPtr generatorStream; hr = generatorStreamAsync->GetResults(generatorStream.GetAddressOf()); @@ -300,7 +300,7 @@ void fix_model_by_win10_sdk(const std::string &path_src, const std::string &path hr = inputStream->ReadAsync(buffer.Get(), 65536 * 2048, ABI::Windows::Storage::Streams::InputStreamOptions_ReadAhead, asyncRead.GetAddressOf()); status = winrt_async_await(asyncRead, throw_on_cancel); if (status != AsyncStatus::Completed) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Saving mesh into the 3MF container failed.")); + throw Slic3r::RuntimeError("Saving mesh into the 3MF container failed."); hr = buffer->get_Length(&length); if (length == 0) break; @@ -375,7 +375,7 @@ bool fix_model_by_win10_sdk_gui(ModelObject &model_object, int volume_idx, wxPro mo->add_instance(); if (!Slic3r::store_3mf(path_src.string().c_str(), &model, nullptr, false, nullptr, false)) { boost::filesystem::remove(path_src); - throw Slic3r::RuntimeError(L("Export of a temporary 3mf file failed")); + throw Slic3r::RuntimeError("Export of a temporary 3mf file failed"); } model.clear_objects(); model.clear_materials(); @@ -391,15 +391,15 @@ bool fix_model_by_win10_sdk_gui(ModelObject &model_object, int volume_idx, wxPro bool loaded = Slic3r::load_3mf(path_dst.string().c_str(), config, config_substitutions, &model, false); boost::filesystem::remove(path_dst); if (! loaded) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Import of the repaired 3mf file failed")); + throw Slic3r::RuntimeError("Import of the repaired 3mf file failed"); if (model.objects.size() == 0) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Repaired 3MF file does not contain any object")); + throw Slic3r::RuntimeError("Repaired 3MF file does not contain any object"); if (model.objects.size() > 1) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Repaired 3MF file contains more than one object")); + throw Slic3r::RuntimeError("Repaired 3MF file contains more than one object"); if (model.objects.front()->volumes.size() == 0) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Repaired 3MF file does not contain any volume")); + throw Slic3r::RuntimeError("Repaired 3MF file does not contain any volume"); if (model.objects.front()->volumes.size() > 1) - throw Slic3r::RuntimeError(L("Repaired 3MF file contains more than one volume")); + throw Slic3r::RuntimeError("Repaired 3MF file contains more than one volume"); meshes_repaired.emplace_back(std::move(model.objects.front()->volumes.front()->mesh())); } for (size_t i = 0; i < volumes.size(); ++ i) { diff --git a/src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp b/src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp index 3824c8ed4..3fc9ab62e 100644 --- a/src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp +++ b/src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp @@ -1119,12 +1119,12 @@ void PrusaConnect::set_http_post_header_args(Http& http, PrintHostPostUploadActi wxString PrusaConnect::get_test_ok_msg() const { - return _(L("Connection to PrusaConnect works correctly.")); + return _(L("Connection to Prusa Connect works correctly.")); } wxString PrusaConnect::get_test_failed_msg(wxString& msg) const { - return GUI::format_wxstr("%s: %s", _L("Could not connect to PrusaConnect"), msg); + return GUI::format_wxstr("%s: %s", _L("Could not connect to Prusa Connect"), msg); } }